fbpx
Wikipedia

Má vlast

Má vlast (generalmente traducido como Mi país o, más correctamente, Mi patria) es un conjunto de seis poemas sinfónicos compuestos por el compositor checo Bedřich Smetana entre 1874 y 1879. Aunque se suele presentar como una obra completa en seis movimientos, las partes que lo componen fueron concebidas como obras individuales.

Bedřich Smetana.

Smetana usa en estas obras el estilo de poema sinfónico iniciado por Franz Liszt, que incluye una orientación nacionalista de la música que fue habitual a finales del siglo XIX. Cada poema representa un aspecto del paisaje rural, la historia o las leyendas de Bohemia.

Vyšehrad

 
El castillo Vyšehrad a orillas del río Moldava.

El primer poema, Vyšehrad (El Alto Castillo), iniciado a finales de septiembre de 1874 y acabado el 18 de noviembre del mismo año, y estrenado el 14 de marzo de 1875, describe el castillo Vyšehrad, en Praga, que fue la corte de los antiguos reyes checos.

El poema se inicia con la música del arpa de Lumír, cantante de la corte, moviéndose a continuación hacia los sonidos del arsenal del castillo. En la parte siguiente, Smetana describe su historia, acabando en una marcha. El arpa suena de nuevo para evocar la belleza del castillo. A continuación se puede oír el discurrir del Moldava (Vltava), y el poema se cierra con el arpa de Lumír.

Smetana ya estaba completamente sordo cuando compuso esta pieza.

Vltava

 
El Moldava a su paso por Praga.

El segundo poema, Vltava (el nombre checo del río Moldava), fue compuesto entre el 20 de noviembre y el 8 de diciembre de 1874, y estrenado el 4 de abril de 1875. Compuesto en mi menor, su duración es de unos doce minutos.

En palabras de su compositor:

La composición describe el curso del Moldava: el nacimiento en dos pequeños manantiales, el Moldava Frío y el Moldava Caliente, su unión, el discurrir a través de bosques y pastizales, a través de paisajes donde se celebra una boda campesina, la danza de las náyades a la luz de la luna; en las cercanías del río se alzan castillos orgullosos, palacios y ruinas. El Moldava se precipita en los Rápidos de San Juan, y después se ensancha de nuevo y fluye apacible hacia Praga, pasa ante el castillo Vyšehrad, y se desvanece majestuosamente en la distancia, desembocando en el Elba.

El tema inicial, que representa los dos manantiales que conforman el Moldava, es interpretado con flauta. Más adelante se puede oír la sección de metales expresando los sonidos de los cuernos de caza en un bosque, una polka que simboliza la danza de una boda campesina y las cuerdas representando la danza de las ninfas acuáticas. Los címbalos y timbales simbolizan los rápidos de San Juan.

La técnica usada por Smetana en este poema consiste en usar los tonos de la composición para describir casi literalmente, los paisajes que representan.

Las partituras musicales están temporalmente deshabilitadas.

Esta pieza es sin duda la más conocida del autor, y se basa en una adaptación de una antigua canción popular de origen indeterminado, que constituye también la base del Hatikva, el himno nacional de Israel. Es probable que Smetana adaptase la melodía de una versión sueca conocida como Ack, Värmeland.

Šárka

Má vlast::Šárka
Má vlast:: Vltava

El tercer poema fue acabado el 20 de febrero de 1875, y recibe su título de la guerrera amazona Šárka, de la antigua leyenda checa de la Guerra de las Doncellas. Šárka se ata a un árbol como "cebo", haciéndose pasar por una cautiva de las mujeres rebeldes. El príncipe Ctirad la libera, y ella emborracha a los compañeros del príncipe con hidromiel, para después persuadir a Ctirad, que se ha enamorado de ella, de que haga sonar su cuerno. Al oír el sonido del cuerno, que era la señal convenida de antemano, las jóvenes mujeres rebeldes salen de sus escondites y se unen a ella a fin de dar muerte a todos los hombres, pero, poco después del ataque, Šárka es capturada y derrotada junto al resto del ejército de mujeres rebeldes.

Z českých luhů a hájů

Este poema, cuyo título se puede traducir como "De los bosques y prados de Bohemia", fue acabado por Smetana el 18 de octubre de 1875, y estrenado el 10 de diciembre de 1878. Representa la belleza de los paisajes rurales de Bohemia.

Tábor

El cuarto poema, acabado el 13 de diciembre de 1878 y estrenado el 4 de enero de 1880, recibe su nombre de la ciudad de Tábor, en el sur de Bohemia. La ciudad fue fundada por los husitas y fue su capital durante las guerras husitas. En la ocupación de Checoslovaquia en el año 1968 por los ejércitos de lo países del Pacto de Varsovia sonaban los primeros compases en las emisoras de radio como ayuda moral para los Checoslovacos hasta cerrar todas las emisoras por lo Soviéticos.

Blaník

El poema Blaník fue acabado el 9 de marzo de 1879 y estrenado el 4 de enero de 1880. Recibe su nombre de la montaña Blaník, en cuyo interior, según la leyenda, duerme un impresionante ejército de caballeros guiado por San Venceslao. Los caballeros despertarán y ayudarán al país en su hora más difícil (descrita ocasionalmente como un ataque de cuatro ejércitos atacando desde los cuatro puntos cardinales).

Musicalmente, cabe destacar que Blaník comienza de la misma manera que Tábor acaba: "martilleando" el tema no resuelto en el poema anterior pero dándole continuidad, como si se tratase de la secuela de la batalla. Estos dos poemas forman, pues, un par cohesionado, al igual que los dos primeros; El tema de Vyšehrad retorna triunfal cuando el Moldava alcanza la localización del castillo, y también, igualmente triunfal, al final de Blaník.

Enlaces externos

  • Partitura completa del segundo poema, Vltava
  • Midi y partituras para sexteto de cuerda del segundo poema
  •   Datos: Q1044709
  •   Multimedia: Má vlast

vlast, este, artículo, sección, necesita, referencias, aparezcan, publicación, acreditada, este, aviso, puesto, septiembre, 2018, generalmente, traducido, como, país, más, correctamente, patria, conjunto, seis, poemas, sinfónicos, compuestos, compositor, checo. Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 4 de septiembre de 2018 Ma vlast generalmente traducido como Mi pais o mas correctamente Mi patria es un conjunto de seis poemas sinfonicos compuestos por el compositor checo Bedrich Smetana entre 1874 y 1879 Aunque se suele presentar como una obra completa en seis movimientos las partes que lo componen fueron concebidas como obras individuales Bedrich Smetana Smetana usa en estas obras el estilo de poema sinfonico iniciado por Franz Liszt que incluye una orientacion nacionalista de la musica que fue habitual a finales del siglo XIX Cada poema representa un aspecto del paisaje rural la historia o las leyendas de Bohemia Indice 1 Vysehrad 2 Vltava 3 Sarka 4 Z ceskych luhu a haju 5 Tabor 6 Blanik 7 Enlaces externosVysehrad Editar El castillo Vysehrad a orillas del rio Moldava El primer poema Vysehrad El Alto Castillo iniciado a finales de septiembre de 1874 y acabado el 18 de noviembre del mismo ano y estrenado el 14 de marzo de 1875 describe el castillo Vysehrad en Praga que fue la corte de los antiguos reyes checos El poema se inicia con la musica del arpa de Lumir cantante de la corte moviendose a continuacion hacia los sonidos del arsenal del castillo En la parte siguiente Smetana describe su historia acabando en una marcha El arpa suena de nuevo para evocar la belleza del castillo A continuacion se puede oir el discurrir del Moldava Vltava y el poema se cierra con el arpa de Lumir Smetana ya estaba completamente sordo cuando compuso esta pieza Vltava Editar El Moldava a su paso por Praga El segundo poema Vltava el nombre checo del rio Moldava fue compuesto entre el 20 de noviembre y el 8 de diciembre de 1874 y estrenado el 4 de abril de 1875 Compuesto en mi menor su duracion es de unos doce minutos En palabras de su compositor La composicion describe el curso del Moldava el nacimiento en dos pequenos manantiales el Moldava Frio y el Moldava Caliente su union el discurrir a traves de bosques y pastizales a traves de paisajes donde se celebra una boda campesina la danza de las nayades a la luz de la luna en las cercanias del rio se alzan castillos orgullosos palacios y ruinas El Moldava se precipita en los Rapidos de San Juan y despues se ensancha de nuevo y fluye apacible hacia Praga pasa ante el castillo Vysehrad y se desvanece majestuosamente en la distancia desembocando en el Elba El tema inicial que representa los dos manantiales que conforman el Moldava es interpretado con flauta Mas adelante se puede oir la seccion de metales expresando los sonidos de los cuernos de caza en un bosque una polka que simboliza la danza de una boda campesina y las cuerdas representando la danza de las ninfas acuaticas Los cimbalos y timbales simbolizan los rapidos de San Juan La tecnica usada por Smetana en este poema consiste en usar los tonos de la composicion para describir casi literalmente los paisajes que representan Las partituras musicales estan temporalmente deshabilitadas Esta pieza es sin duda la mas conocida del autor y se basa en una adaptacion de una antigua cancion popular de origen indeterminado que constituye tambien la base del Hatikva el himno nacional de Israel Es probable que Smetana adaptase la melodia de una version sueca conocida como Ack Varmeland Sarka EditarMa vlast Sarka source source Ma vlast Vltava source source Problemas al reproducir estos archivos El tercer poema fue acabado el 20 de febrero de 1875 y recibe su titulo de la guerrera amazona Sarka de la antigua leyenda checa de la Guerra de las Doncellas Sarka se ata a un arbol como cebo haciendose pasar por una cautiva de las mujeres rebeldes El principe Ctirad la libera y ella emborracha a los companeros del principe con hidromiel para despues persuadir a Ctirad que se ha enamorado de ella de que haga sonar su cuerno Al oir el sonido del cuerno que era la senal convenida de antemano las jovenes mujeres rebeldes salen de sus escondites y se unen a ella a fin de dar muerte a todos los hombres pero poco despues del ataque Sarka es capturada y derrotada junto al resto del ejercito de mujeres rebeldes Z ceskych luhu a haju EditarEste poema cuyo titulo se puede traducir como De los bosques y prados de Bohemia fue acabado por Smetana el 18 de octubre de 1875 y estrenado el 10 de diciembre de 1878 Representa la belleza de los paisajes rurales de Bohemia Tabor EditarEl cuarto poema acabado el 13 de diciembre de 1878 y estrenado el 4 de enero de 1880 recibe su nombre de la ciudad de Tabor en el sur de Bohemia La ciudad fue fundada por los husitas y fue su capital durante las guerras husitas En la ocupacion de Checoslovaquia en el ano 1968 por los ejercitos de lo paises del Pacto de Varsovia sonaban los primeros compases en las emisoras de radio como ayuda moral para los Checoslovacos hasta cerrar todas las emisoras por lo Sovieticos Blanik EditarEl poema Blanik fue acabado el 9 de marzo de 1879 y estrenado el 4 de enero de 1880 Recibe su nombre de la montana Blanik en cuyo interior segun la leyenda duerme un impresionante ejercito de caballeros guiado por San Venceslao Los caballeros despertaran y ayudaran al pais en su hora mas dificil descrita ocasionalmente como un ataque de cuatro ejercitos atacando desde los cuatro puntos cardinales Musicalmente cabe destacar que Blanik comienza de la misma manera que Tabor acaba martilleando el tema no resuelto en el poema anterior pero dandole continuidad como si se tratase de la secuela de la batalla Estos dos poemas forman pues un par cohesionado al igual que los dos primeros El tema de Vysehrad retorna triunfal cuando el Moldava alcanza la localizacion del castillo y tambien igualmente triunfal al final de Blanik Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Ma vlast Ma Vlast en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales en ingles Partitura completa del segundo poema VltavaMidi y partituras para sexteto de cuerda del segundo poemaEl Moldava edicion del 1 de enero del 2012 de Musica y significado programa de Radio Clasica de analisis musical Datos Q1044709 Multimedia Ma vlastObtenido de https es wikipedia org w index php title Ma vlast amp oldid 132504737, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos