fbpx
Wikipedia

Monosemia

La monosemia (del griego μόνος, 'uno solo' y σῆμα, 'significado') es un tecnicismo de la lingüística, y dentro de ella, de la semántica y la lexicología, que describe el caso en que una palabra tiene un significado único, por ejemplo, átomo; el fenómeno opuesto es la polisemia, propia de las palabras que tienen varios significados, por ejemplo, cabo (1.º "extremo de una cosa, en especial de una cuerda"; 2.º "accidente geográfico que consiste en una prolongación estrecha de la tierra en el mar" y 3.º "grado del escalafón militar superior a soldado de primera e inferior a sargento").[1]​ Cada uno de estos significados es denominado "acepción" en un diccionario.[2]

Concepto

El lenguaje de las ciencias físicas o naturales, por aplicar el método científico, suele requerir la precisión léxica para evitar la ambigüedad,[3]​ por lo que se recurre a un lenguaje monosémico o unisignificador,[4]​ a causa de la predominancia del significado denotativo u objetivo y universal sobre el connotativo o subjetivo y particular, ya que es importante llegar a definiciones universales, absolutas y objetivas que puedan ser consideradas verdaderas o que se quiere que lo sean, como por ejemplo en metro, que solo significa una cosa en ciencia y técnica, o necrosis, que solo significa "gangrena" para la medicina.

Estas palabras monosémicas y propias de una disciplina científica son denominadas tecnicismos; muchas se han acuñado con raíces léxicas del griego (helenismos), como en hepatitis; del latín (cultismos) y últimamente del inglés (anglicismos), como software; o son acrónimos (láser, radar). Los significados monosémicos han sido codificados y aparecen en los diccionarios.

Lluvia, por ejemplo, sería simplemente "precipitación atmosférica de molécula de H2O en estado líquido producida por condensación a temperaturas superiores a cero grados centígrados e inferiores a cien grados", y solo eso, como tecnicismo dentro de la disciplina física de la meteorología; pero posee el significado connotativo de "tristeza" que no recoge el diccionario y que emplean los poetas dentro de las humanidades. Y es este elemento de significado connotativo, subjetivo y particular, aquel con el que trabajan muchas veces los escritores no científicos.

El lenguaje humanístico o de las humanidades es el que emplean las disciplinas que tienen que ver con el hombre (historia, sociología, artes, estética, religión, literatura, filosofía, derecho, política, ética, economía, filología, antropología cultural, ...) y suele emplear términos polisémicos (Dios, justicia, democracia, libertad, belleza, honestidad...) y significados aproximados y no universales, porque no suele aplicar el método científico de manera tan rigurosa. Estas ciencias aspiran a tener también sus propios tecnicismos monosémicos (por ejemplo, usucapión, en derecho), pero de hecho no siempre se consigue esto. Por ejemplo, Dios significa una cosa que se quiere distinta para cristianos, islamistas y judíos; y lo que es ley en algunos lugares es delito en otros.

La monosemia, pues, consiste en un solo significante para un solo significado; la polisemia, en un solo significante para diferentes significados y la homonimia en un solo significante para diferentes significados, pero sin principio de unidad semántica entre los componentes del signo: los homónimos son palabras de origen y significado distintos que han llegado a converger en un solo significante por evolución o cambio fónico, de distinta etimología. Además, la sinonimia implica varios significantes y un mismo significado.

Aplicaciones

Este campo ha sido estudiado sobre todo por el lingüista estadounidense Charles Ruhl. La ausencia de ambigüedad semántica del lenguaje monosémico lo hace especialmente útil en algunas disciplinas. La lengua artificial Lojban y su predecesora Loglan representan intentos de crear lenguajes monosémicos. Asimismo, la monosemia es importante para la traductología y la informática semántica.

Referencias

  1. «Definición y ejemplos de monosemia». Gramáticas. junio de 2012. Consultado el 26 de agosto de 2020. 
  2. «Polisemia y monosemia». Proyecto Aula. Consultado el 26 de agosto de 2020. 
  3. López-Cortés, Natalia (enero de 2015). «ResearchPDF Available La ambigüedad léxica: un estudio experimental sobre homonimia y polisemia». Consultado el 26 de agosto de 2020. 
  4. «Monosemia, polisemia y homonimia». Consultado el 26 de agosto de 2020. 

Bibliografía

  • Charles Ruhl, Monosemy: A Study in Linguistics Semantics , Albany: State University of New York Press, 1989.

Véase también

  •   Datos: Q11937360

monosemia, monosemia, griego, μόνος, solo, σῆμα, significado, tecnicismo, lingüística, dentro, ella, semántica, lexicología, describe, caso, palabra, tiene, significado, único, ejemplo, átomo, fenómeno, opuesto, polisemia, propia, palabras, tienen, varios, sig. La monosemia del griego monos uno solo y sῆma significado es un tecnicismo de la linguistica y dentro de ella de la semantica y la lexicologia que describe el caso en que una palabra tiene un significado unico por ejemplo atomo el fenomeno opuesto es la polisemia propia de las palabras que tienen varios significados por ejemplo cabo 1 º extremo de una cosa en especial de una cuerda 2 º accidente geografico que consiste en una prolongacion estrecha de la tierra en el mar y 3 º grado del escalafon militar superior a soldado de primera e inferior a sargento 1 Cada uno de estos significados es denominado acepcion en un diccionario 2 Indice 1 Concepto 2 Aplicaciones 3 Referencias 4 Bibliografia 5 Vease tambienConcepto EditarEl lenguaje de las ciencias fisicas o naturales por aplicar el metodo cientifico suele requerir la precision lexica para evitar la ambiguedad 3 por lo que se recurre a un lenguaje monosemico o unisignificador 4 a causa de la predominancia del significado denotativo u objetivo y universal sobre el connotativo o subjetivo y particular ya que es importante llegar a definiciones universales absolutas y objetivas que puedan ser consideradas verdaderas o que se quiere que lo sean como por ejemplo en metro que solo significa una cosa en ciencia y tecnica o necrosis que solo significa gangrena para la medicina Estas palabras monosemicas y propias de una disciplina cientifica son denominadas tecnicismos muchas se han acunado con raices lexicas del griego helenismos como en hepatitis del latin cultismos y ultimamente del ingles anglicismos como software o son acronimos laser radar Los significados monosemicos han sido codificados y aparecen en los diccionarios Lluvia por ejemplo seria simplemente precipitacion atmosferica de molecula de H2O en estado liquido producida por condensacion a temperaturas superiores a cero grados centigrados e inferiores a cien grados y solo eso como tecnicismo dentro de la disciplina fisica de la meteorologia pero posee el significado connotativo de tristeza que no recoge el diccionario y que emplean los poetas dentro de las humanidades Y es este elemento de significado connotativo subjetivo y particular aquel con el que trabajan muchas veces los escritores no cientificos El lenguaje humanistico o de las humanidades es el que emplean las disciplinas que tienen que ver con el hombre historia sociologia artes estetica religion literatura filosofia derecho politica etica economia filologia antropologia cultural y suele emplear terminos polisemicos Dios justicia democracia libertad belleza honestidad y significados aproximados y no universales porque no suele aplicar el metodo cientifico de manera tan rigurosa Estas ciencias aspiran a tener tambien sus propios tecnicismos monosemicos por ejemplo usucapion en derecho pero de hecho no siempre se consigue esto Por ejemplo Dios significa una cosa que se quiere distinta para cristianos islamistas y judios y lo que es ley en algunos lugares es delito en otros La monosemia pues consiste en un solo significante para un solo significado la polisemia en un solo significante para diferentes significados y la homonimia en un solo significante para diferentes significados pero sin principio de unidad semantica entre los componentes del signo los homonimos son palabras de origen y significado distintos que han llegado a converger en un solo significante por evolucion o cambio fonico de distinta etimologia Ademas la sinonimia implica varios significantes y un mismo significado Aplicaciones EditarEste campo ha sido estudiado sobre todo por el linguista estadounidense Charles Ruhl La ausencia de ambiguedad semantica del lenguaje monosemico lo hace especialmente util en algunas disciplinas La lengua artificial Lojban y su predecesora Loglan representan intentos de crear lenguajes monosemicos Asimismo la monosemia es importante para la traductologia y la informatica semantica Referencias Editar Definicion y ejemplos de monosemia Gramaticas junio de 2012 Consultado el 26 de agosto de 2020 Polisemia y monosemia Proyecto Aula Consultado el 26 de agosto de 2020 Lopez Cortes Natalia enero de 2015 ResearchPDF Available La ambiguedad lexica un estudio experimental sobre homonimia y polisemia Consultado el 26 de agosto de 2020 Monosemia polisemia y homonimia Consultado el 26 de agosto de 2020 Bibliografia EditarCharles Ruhl Monosemy A Study in Linguistics Semantics Albany State University of New York Press 1989 Vease tambien EditarTriangulo de Ogden y Richards Signo Polisemia Homonimia Ambiguedad Modalidades textuales Semantica Lexicologia Tecnicismo Significado Datos Q11937360 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Monosemia amp oldid 143652954, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos