fbpx
Wikipedia

Marcel Proust

Marcel Proust (en francés: [maʁsɛl pʁust]; nombre completo: Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust; (París, 10 de julio de 1871-París, 18 de noviembre de 1922) fue un novelista y crítico francés, cuya obra maestra, la novela En busca del tiempo perdido, (compuesta de siete partes publicadas entre 1913 y 1927) constituye una de las cimas artísticas del siglo XX. Su extensa novela fue enormemente influyente tanto en el campo de la literatura como en el de la filosofía y la teoría del arte.

Marcel Proust

Marcel Proust en 1900
Información personal
Nombre de nacimiento Valentín Louis Georges Eugène Marcel Proust
Nacimiento 10 de julio de 1871
Auteuil (París), Francia
Fallecimiento 18 de noviembre de 1922
(51 años)
París, Francia
Causa de muerte Neumonía
Sepultura cementerio del Père-Lachaise
Nacionalidad Francesa
Lengua materna Francés
Familia
Padres Adrien Proust
Jeanne-Clémence Proust
Educación
Educado en
Información profesional
Ocupación Novelista, ensayista, crítico
Géneros Novela río, ensayo y Pastiche
Obras notables En busca del tiempo perdido, Los placeres y los días, Jean Santeuil, Contra Saint-Beuve.
Distinciones Premio Goncourt (1919)
Firma

En ella, el autor francés realizó una labor de introspección en la que, recordando todo su pasado y rescatando de esta manera recuerdos nítidos y sensaciones, logró retratar su vida en una narración dentro de la cual se colocó como narrador omnipotente de su escritura autobiográfica, creando un estilo onírico característico, donde un olor, un sabor pueden cobrar suma importancia, y saltar a otra memoria, creando de este modo un increíble mar de literatura.

Introducción

Proust nació en una familia acomodada y cultivada (su padre era un médico de renombre internacional y su madre una mujer judía muy culta) y siempre estuvieron cubiertas sus necesidades materiales durante toda su corta vida. Fue un niño hiperprotegido por una notoria fragilidad de salud, estado que lo acompañaría durante el resto de su vida, generalmente en forma de ataques de asma, hasta sus últimos años de encierro y su temprana muerte a los cincuenta y un años.

Ya de joven comenzó a frecuentar los salones aristocráticos, lo que le permitió conocer a toda clase de literatos y artistas y, al mismo tiempo, le valió una fama de snob sobre la que André Gide, escritor y editor de la Nouvelle Revue Française (NRF), se fundaría más tarde para rechazar el manuscrito de À la recherche... casi sin leerlo.[1]​ Se sirvió de la fortuna familiar para vivir sin trabajar y dedicarse a escribir, aunque sin ningún éxito durante más de veinte años. En ese tiempo solo consiguió escribir una novela que nunca concluyó y que no publicó, además de artículos y traducciones que no recibieron demasiada atención.

En 1907 comenzó la que sería la primera parte de su gran novela y que titularía Por el camino de Swann (Du côté de chez Swann), publicada en 1913 a cuenta del autor. La segunda parte, A la sombra de las muchachas en flor (À l'ombre des jeunes filles en fleur) obtuvo el Premio Goncourt en 1919, primer reconocimiento de cierta notoriedad que Proust recibió cuando le quedaban solo tres años de vida. Muy enfermo, dedicó esta última etapa exclusivamente a terminar su gran obra maestra, encerrado en su casa y sin ver casi a nadie. Sin haberla acabado, murió en noviembre de 1922 de una bronquitis mal curada. Su hermano tomaría a su cargo la edición de los manuscritos, que fueron apareciendo uno a uno hasta que en 1927 se publicó el tomo séptimo y final: El tiempo recobrado (Le temps retrouvé).

À la recherche du temps perdu es una gran reflexión sobre el tiempo, el recuerdo, el arte, las pasiones y las relaciones humanas atravesada por un sentimiento del fracaso y el vacío de la existencia, animada por más de doscientos personajes —que Proust compuso cuidadosamente amalgamando en cada uno trazos de tal o de cual de las personas que había conocido a lo largo de su vida— y fundamentalmente por el narrador, a quien seguimos en su largo y minucioso recordar desde el día en que una magdalena remojada en té reabrió inesperadamente a su memoria las puertas de un pasado lejano y olvidado ya (véase: Magdalena de Proust), que poco a poco comienza a ser exhumado mediante toda clase de recursos imaginables puestos en práctica a lo largo del relato: descripciones poéticas, comparaciones y metáforas, reflexiones filosóficas y exposiciones literarias de teorías metafísicas, anécdotas, discusiones y conversaciones que entrecruzan los más variados personajes en los más diversos lugares.

 
Retrato de Marcel Proust a los 21 años de edad, por el pintor Jacques Emile Blanche.

Varios ejes estructuran la obra, entre los cuales destacan:

  • El amor y los celos, ilustrados especialmente en la relación entre Swann y Odette, así como en la que el narrador tiene con Albertina.
  • El arte en todas sus formas: pintura, música, literatura, teatro, arquitectura, escultura.
  • La condición existencial y la subjetividad esencial que la constituye.
  • Las relaciones entre tiempo y memoria.
  • Los distintos ámbitos y esferas sociales que contrastan entre sí, como la familia y los amigos, la ciudad y el pueblo, los salones burgueses y los aristocráticos.
  • La homosexualidad, tema tratado en los personajes de Roberto de Saint-Loup, el Barón de Charlus y Carlos Morel.[2]

Proust ofrece un gran panorama de la decadencia de la nobleza francesa a fines del siglo XIX, pero también guarda para la posteridad ese modo de vida mediante la riqueza imaginativa de su memoria.

Al margen de esta obra principal, escribió Los placeres y los días (recopilación miscelánea), Jean Santeuil (novela inconclusa y póstuma, publicada en 1952) y una serie de artículos de prensa (principalmente de crítica literaria y recopilados en Contra Saint-Beuve y Parodias y misceláneas), así como una cantidad abrumadora de cartas —más de cien mil— cuya publicación se completó en 1993 y alcanza veintiún tomos de Epistolario.[3]​ Tradujo a John Ruskin (The Bible of Amiens, Sesame and Lilies) con ayuda de su madre, cuyo inglés era excelente, como ejercicio para dominar ese idioma.

Biografía

Infancia

 
Pintura de Caillebotte. Probable ambiente de Combray.

Marcel Proust nació en París, en el barrio de Auteuil (el actual XVI distrito de la ciudad). Fue el hijo mayor de Adrien Proust, famoso epidemiólogo francés, profesor en la Facultad de Medicina de París y consejero del gobierno en materia de sanidad, y de Jeanne Clemence Weil, judía alsaciana nieta de un antiguo ministro de Justicia, quien, poseedora de una vasta cultura, fue determinante en cuanto a la vocación literaria de Proust; a ella dedicó este su más intenso afecto en la vida.

La característica fragilidad e hipersensibilidad de Proust proviene de su mismo nacimiento y primeros años:

El niño (...) nació tan débil que el padre temió que no sobreviviera. Se le aplicaron toda clase de remedios. Tenía los signos de una inteligencia y una sensibilidad precoces, pero su salud permanecería delicada.[4]

Por otra parte, Adrien y Jeanne tuvieron un segundo hijo, Robert, nacido en 1873, que, a diferencia de Marcel, satisfizo los propósitos de su padre respecto del futuro profesional de su prole, pues devino un cirujano exitoso, con lo que Proust pudo esquivar bien pronto la presión familiar y convertirse en lo que ansiaba, un hombre de letras.

La familia de Proust acostumbraba a viajar desde Auteuil a la casa de sus tíos Amiot y Elisabeth Proust, hermana de Adrien, en las temporadas de Pascua. La casa se encontraba en Illiers, el pueblo del padre, a unos 25 kilómetros de Chartres. Y en Auteuil, cerca del Bois de Boulogne, además de en Cabourg y en Trouville, se inspiró Proust para crear el Balbec de a À la recherche..., mientras que Illiers fue el modelo para el imaginario Combray. Tanto es así que, en 1971, Illiers fue rebautizada Illiers-Combray en honor de Proust y allí acuden, casi en procesión religiosa, los fieles proustianos a tomar una taza de té con magdalenas para recordar el famoso pasaje de Por el camino de Swann, sobre la magdalena de Proust.

Marcel, niño débil y asmático, sufría especialmente en los primeros días de cada primavera el polen liberado por las flores. Hacia 1880, cuando contaba solo nueve años, Proust sufre su primera crisis grave de asma al volver junto a sus padres de un paseo por el Bois de Boulogne: se ahoga y la respiración no le vuelve, su padre lo cree muerto y solo in extremis logra salvarse. Como consecuencia, las visitas a Illiers se reducen hasta el punto de suspenderse y Proust, desde entonces, contemplará a Illiers como un paraíso perdido. Su asistencia al colegio resultó irregular; ni allí ni luego en el liceo Condorcet sería considerado un estudiante de demasiado provecho.

Adolescencia y juventud

 
Jean Béraud, La salida del Liceo Condorcet.
 
Marcel Proust, fotografiado por Paul Nadar en 1887, a la edad de 15 años.

Luego de asistir a un pequeño curso primario, en el que tendría como compañero al hijo del compositor Georges Bizet, Jacques, de quien se haría gran amigo en sus años de adolescencia y el salón de cuya madre frecuentaría más adelante, inició sus estudios secundarios en 1882 en el liceo Condorcet. Aunque su asistencia al colegio sería siempre irregular, destacó en lengua y literatura: ya se sabía de memoria a autores como Víctor Hugo y Alfred de Musset.[5]​ Destacó además en la clase de filosofía, uno de cuyos profesores fue Alphonse Darlu, y sus composiciones llamaban la atención por sus frases extensas y acaracoladas. Entabló amistad, además de con Jacques Bizet, con Fernand Gregh y Daniel Halévy, junto a quien solía publicar en las revistas literarias del liceo.

Su primer amor fue Marie de Bénardaky, hija de un diplomático polaco. Con ella jugaba cada jueves a la tarde en los jardines de los Campos Elíseos, junto a Antoinette y Lucie Faure —hijas del futuro presidente Félix Faure—, a Léon Brunschvicg, Paul Bénazete y Maurice Herbette, entre otros.[6]​ Dejó de ver a Marie en 1887, y sus primeros intentos de amar a otra persona que no fuera su madre quedaron sin objeto. Proust recuperará el recuerdo de la niña de los Campos Elíseos en los episodios del narrador con Gilberte en À la recherche...

De sus últimos años en el Liceo datan sus primeras tentativas literarias (más tarde, en 1892, Gregh fundaría una pequeña revista con sus antiguos condiscípulos, Le Banquet, de la que Proust sería asiduo colaborador). Es también en esta época cuando comienza a ganarse su reputación de snob, pues ya en 1888, a la edad de diecisiete años, Proust comenzó a frecuentar salones parisinos en los que entablaría relación con damas de la alta burguesía, artistas y literatos de la época. Su ascenso mundano comenzaba y ya no se detendría hasta su retiro de los salones mucho más adelante (se llegaría a decir que "se proustituía" sobre alguien que experimentaba un veloz ascenso social), pues la elegancia de Proust y el encanto de su charla maravillaba a las damas del gran mundo. Incansablemente cada noche frecuentaba salones y cafés. Su coche de caballos, su simón, era famoso en todo París. Su encanto e inteligencia le permitían hacer amistades con gran facilidad. Para otros, en cambio, el comportamiento de Proust era reprobable y le provocaba mala fama; así para André Gide, quien admitiría haber prejuzgado los manuscritos de À la recherche por la mala impresión que su autor le había causado.[1]

 
Marcel Proust (sentado), Robert de Fleurs (izquierda), Lucien Daudet (derecha).

Fue esta una de las etapas que más mediatizaron al autor y a su obra. También fue por esos años cuando Proust mantuvo la primera relación homosexual de que se tiene registro en su vida. Su amante fue Lucien Daudet, hijo del escritor Alphonse Daudet, y su relación, escandalosa para una época en que no se dudaría, por ejemplo, y exactamente en ese mismo tiempo —1895— en condenar a Oscar Wilde a prisión y trabajos forzados por el delito de homosexualidad, fue revelada por Jean Lorrain en Le Journal.

Este periodo de su vida, sin embargo, concluyó rápidamente puesto que, en 1889, Proust decidió ingresar como voluntario en el servicio militar. Esta decisión pudo deberse a que buscaba convivir con los compañeros y, también, a que de esa forma podía acortar el tiempo del servicio obligatorio. Marcel declaró haberle sido esta experiencia una de las más gratas en la vida. Su valoración final lo situó en el puesto 63 de 64. Completado en 1890 su servicio, quiso reengancharse, pero ya se lo impidió su pésimo estado de salud. Por esos años se hizo amigo de Robert de Bailly y también de Gasto Arman de Caillavet y su novia Jeanne Pouquet. En ellos se inspirará para crear los personajes de Roberto de Saint-Loup y de Gilberte en À la recherche.... Comenzó a frecuentar el salón de Madame de Caillavet, quien vivía separada de su marido y era amante de Anatole France. A través de ella, Marcel conoció al famoso escritor, sobre el cual fraguó el personaje de Bergotte, a Alexandre Dumas (hijo) y al filósofo Víctor Brochard.

Para satisfacer a su padre, estudió Derecho y se recibió de abogado, pero se negó a ejercer y logró convencer a su padre de que no podría vivir de otra cosa que no fuesen las letras y la filosofía. Así que emprendió también su licenciatura en letras, que completaría en 1895. Durante sus estudios fue alumno, entre otros, de Albert Sorel, quien lo juzgó "no inteligente" en su examen, y de Henri Bergson, cuyas ideas sobre el tiempo influirían en su obra. Aun cuando consiguió obtener el título en la disciplina que más placía a su sensibilidad, tampoco en ella ejerció la profesión, sino que se sirvió de la fortuna familiar para continuar frecuentando salones mientras escribía pequeños textos que nunca tuvieron mucha repercusión.

En 1896, a los 25 años, publicó su primer libro: Los placeres y los días, recopilación miscelánea de poemas en prosa, nouvelles y retratos de estilo decadente, para el cual Proust consiguió que Madeleine Lemaire lo ilustrara y que Anatole France lo prologara. El libro pasó sin embargo desapercibido y si la crítica se pronunció a su respecto fue para juzgarlo con severidad, como fue el caso de Jean Lorrain. Este, escritor y homosexual que escandalizaba por hacer públicas sus inclinaciones de forma exagerada, hizo una crítica feroz al libro y, además, daba a entender que Proust era amante de Lucien Daudet. Proust se sintió ofendido, no aceptaba que su homosexualidad se reconociera en sociedad, y lo retó a duelo, el cual afortunadamente no tuvo consecuencias pues parece que ambos dispararon al aire. Toda la reputación que consigue es la de un mundano dilletante, reputación con la que cargará además hasta la publicación de Por el camino de Swann y que influirá en que su obra no sea reconocida desde el primer momento.

En 1906 Marcel Proust recibe un golpe terrible, el fallecimiento de su madre, que tan importante fue para él. Se sintió en absoluta soledad y enfermo, solo tenía a su hermano Robert, pero estaba casado. Se trasladó a Versalles para vivir cerca de una amiga de su madre. Se estaba gestando lo que sería una de las obras más grandes de la literatura universal.

La redacción de Jean Santeuil

 
Boldini, Robert de Montesquiou

En 1893, Proust había conocido al aristócrata Robert de Montesquiou, poeta homosexual, de gran influencia en su vida y su obra. Montesquiou fue quien lo introdujo, entre 1894 y 1900, en el ambiente aristocrático, presentándolo en salones como el de la condesa Greffuhle, el de la princesa de Wagram o el de la condesa de Haussonville. Fue a partir de esta nueva experiencia mundana cuando Proust se hizo del material y de la disposición necesarias para componer su gran obra.

Pero esta no comenzaría a escribirse sino hacia 1907, y lo que Proust produjo en esta época fue otra novela que de alguna manera anuncia À la recherche... por su estilo, por sus temas, por el protagonista, por el afán de rescatar el tiempo pasado, por prefigurar ya la revolución de la novela, pero que su autor, insatisfecho, dejaría inconclusa. Se trata de Jean Santeuil, proyecto emprendido durante el verano de 1895, novela que relata la vida de un joven preso de pasión por la literatura en el París mundano de finales del siglo XIX. La novela solo fue publicada póstumamente, por Bernard de Fallois, en 1952, para lo cual se debieron editar lo que no eran más que fragmentos, lo mismo que darle un título. En ella evoca Proust especialmente el caso Dreyfus, del cual fue un participante apasionado: fue él uno de los primeros en hacer circular una petición en favor del capitán Dreyfus, judío acusado injustamente de traición, la cual hizo firmar, entre otros, por Anatole France. Sin embargo, el caso Dreyfus, del que no se conocería la verdad públicamente hasta mucho después, desató una fuerte ola de antisemitismo, especialmente en el medio aristocrático que Proust frecuentaba, lo que habría sido una más entre varias razones para que este abandonara toda vida social a comienzos del nuevo siglo.

En 1896 Proust publicó a su costa Los placeres y los días, una recopilación de poemas en prosa, retratos y relatos largos en un estilo decadente, ilustrado por Madeleine Lemaire, dueña del salón que Proust frecuentaba con asiduidad junto con su amante francovenezolano Reynaldo Hahn, el cual contribuyó al libro con partituras compuestas por él, y prologado por Anatole France. El libro le atrajo a Proust una reputación de diletante mundano que no se disiparía hasta la misma publicación de los primeros tomos de À la recherche... a partir de 1913. Con el paso del tiempo, además de los diferentes problemas y la vida social agitada que llevaba, Proust continuó profundizando su pasión por la literatura, hasta que dio con la obra de un esteta inglés, John Ruskin, que cambiaría la orientación de su vida y de su carrera literaria.

La estética de Ruskin

Proust descubrió la obra de John Ruskin a través de la lectura de artículos y obras como la de Robert de la Sizeranne Ruskin et la religion de la beauté, ya que el propio Ruskin había prohibido que se tradujera del inglés mientras permaneciera vivo. Así que, al fallecer este en 1900, Proust aprovechó para iniciar la traducción de su obra y emprendió varios peregrinajes al norte de Francia, a Amiens y sobre todo a Venecia, en donde residió una temporada con su madre; también en esta época aparecen sus primeros artículos sobre Ruskin en la Gazette des beaux-arts.

Este episodio de su vida está registrado en Albertine desaparecida (o La fugitiva). Los padres de Marcel desempeñaron un papel determinante en el trabajo de traducción: el padre lo aceptó como un medio de poner a trabajar a un hijo que se rebelaba contra las funciones sociales y que acababa de abandonar un trabajo no remunerado en la Biblioteca Mazarino; la madre influyó más aún: Marcel no dominaba el inglés, así que ella realizó una primera traducción literal del texto. A partir de allí, Proust pudo "escribir en excelente francés ruskiniano", como anota un crítico ante la aparición de la primera traducción de The Bible of Amiens en 1904. La segunda, publicada en 1906, fue del libro Sesame and Lilies. Proust las acompañó de un abundante aparato crítico, con largos y ricos prefacios —casi tan extensos como el texto mismo— y con múltiples notas. A medida que traducía a Ruskin, Proust tomaba distancia de las posiciones estéticas del autor inglés. Esto es particularmente evidente en el último capítulo de su prefacio a la primera traducción, en donde alterna entre la admiración y la confesión de distancia con respecto a las traducciones anteriores. Con todo, y aun cuando estas traducciones fueron alabadas por personalidades como Henri Bergson, constituyeron un fracaso editorial.

La escritura de En busca del tiempo perdido

 
Última página manuscrita de En busca del tiempo perdido.
 
Núm. 102 del bulevar Haussmann, donde Proust se recluyó entre 1905 y 1919.

Tras la muerte de sus padres, sobre todo tras la de su madre en 1905, su frágil salud se deterioró mucho a causa del asma y de la depresión por la pérdida materna. Permaneció recluido durante quince años en el 102 del bulevar Haussmann en París, donde hizo cubrir las paredes de corcho para aislarse de ruidos y dedicarse sin ser molestado a su obra maestra, En busca del tiempo perdido (À la recherche du temps perdu). Vivía exclusivamente de noche, tomando café en grandes cantidades y casi sin comer —según cuenta Celeste Albaret, su criada en esos años, en un libro de memorias—, sin cesar nunca de escribir y de practicar sobre su texto interminables correcciones, supresiones y añadidos de papeles que Celeste se encargaba de pegar en las páginas correspondientes, que podían alcanzar, en consecuencia, considerables extensiones.

Proust comenzó la obra hacia 1907. No sale de casa, trabaja durante la noche y duerme de día; tiene a su servicio a un joven matrimonio de criados, Nicolás y Céline Cottin. En 1912, aparecieron varios fragmentos de su novela en Le Figaro, y por esta época, según sus cálculos, el libro daría dos volúmenes de setecientas páginas cada uno. Finalmente, la primera parte, Por el camino de Swann se publica en noviembre de 1913 con dinero del bolsillo de Proust, luego de haber sido rechazada por La Nouvelle Revue Française (NRF). El principal responsable de este rechazo fue André Gide, quien admitiría más tarde que la declaró sin valor alguno sobre la base de la imagen social que tenía del autor y de un pasaje que leyó al azar y le desagradó.[1]

 
Tumba de Marcel Proust en el cementerio parisino de Père-Lachaise

La continuidad de la publicación debería esperar a raíz de la Primera Guerra Mundial (1914-1918). Proust tenía ganas de ir al campo de batalla, pero su salud no se lo permitió y fue declarado no apto para el servicio, mientras que su hermano Robert fue ascendido a capitán y varios de sus amigos morían en la guerra. Con todo, prestó ayuda desde su casa en todo lo que se le solicitó. Mientras tanto, se dedicó por completo a su obra, rehaciéndola y alcanzando así la extensión que tiene en la actualidad. En estos años, al escritor se le llamaba «Proust, el del Ritz», debido a que frecuentaba mucho este hotel, donde conoció a nuevos escritores jóvenes y a varios amantes entre los camareros suizos, ya que los franceses habían sido movilizados.

Apenas terminada la guerra, se publicó el segundo volumen, A la sombra de las muchachas en flor —ahora aceptada por la NRF, luego de las sentidas disculpas de Gide—, que al año siguiente obtendría el premio Goncourt, no sin cierta controversia debido a la decisión del jurado. En 1922, se publicó Sodoma y Gomorra.

En el mes de septiembre, Proust sufrió de crisis asmáticas. El 10 de octubre fue la última vez que salió a la calle, y una semana después de declarársele una neumonía, el 18 de noviembre de 1922, murió. Fue enterrado en el cementerio de Père-Lachaise, donde yace junto a los restos de su padre y de su hermano. Todavía habrían de pasar cinco años antes de que se terminaran de publicar las demás partes: La prisionera (1923), La fugitiva (1925) y El tiempo recobrado (1927). Muchas obras —incluida su extensa correspondencia— serían recopiladas y publicadas de manera póstuma, la última en 2012.

El estilo literario

En general la obra de Proust posee un estilo literario muy característico e inconfundible, influido por el impresionismo y con marcado carácter simbolista. Domina un tipo de descripción atomizada y narrativamente recurre a un tempo lento y moroso, de párrafo amplio y complejo; su manera de abordar cualquier cuestión es siempre indirecta, en espiral.

Huyendo del realismo artístico y sus excesos naturalistas, Marcel Proust mostrará su transfiguración de la realidad por medio de distintas formas de subjetivismo, como por ejemplo la forma imaginativa de tratar el tiempo y sus observaciones y descripciones impresionistas, pero todas estas técnicas quedan resguardadas a la sombra de la principal característica de la obra de Proust: el fluir proteico de la conciencia, reducida a la durée bergsoniana.

Proust hace uso del monólogo indirecto, el cual supone la presencia de un narrador omnisciente que presenta pensamientos no articulados por la palabra y regularmente conduce al lector a través de una estructura episódica que también es una modificación de la clásica estructura tradicional, por dos razones: por el uso de la analepsis o flashback y por su especial contenido temático. El contenido de la novela no es lineal, y solo reduciéndolo a la caricatura puede denominarse argumental, porque no narra sucesos, como en la escuela tradicional, sino el efecto que producen en la sensibilidad, el pensamiento, la imaginación y la memoria. La obra de Proust presenta también diálogos simultáneos que suceden en un mismo tiempo-espacio.

Los cambios de narración, de lugar, de tiempo, de perspectiva y de narrador, hechos a partir de recuerdos, ofrecen una impresión especial. La novela proustiana posee un tiempo psicológico, manipulado por el narrador.

Obras

Se ofrecen una ordenación cronológica (con la excepción de las partes de À la recherche..., que son listadas juntas) y los títulos originales entre corchetes.

  • 1896: Los placeres y los días [Les plaisirs et les jours]
  • 1904: traducción de la obra de J. Ruskin The Bible of Amiens [Le Bible d'Amiens], con prefacio y notas.
  • 1904: "La muerte de las catedrales" ["La mort des cathédrales"], artículo publicado en Le Figaro el 16/8.
  • 1906: traducción de la obra de J. Ruskin Sesame and Lilies [Sésame et les lys].
  • 1913-1927: En busca del tiempo perdido [À la recherche du temps perdu]
  • 1919: Parodias y misceláneas [Pastiches et mélanges]
  • 1927: Crónicas [Chroniques] (póstuma)
  • 1952: Jean Santeuil [íd.] (póstuma)
  • 1954: Contra Sainte-Beuve [Contre Saint-Beuve] (póstuma)
  • 1971-1993: Correspondencia, recopilación en veintiún tomos por Philip Kolb (póstuma)
  • 2009: Chardin y Rembrandt [Chardin et Rembrandt] (póstuma)
  • 2012: Le Mensuel retrouvé (póstuma)
  • 2018: Correspondencia 1914-1922 Marcel Proust, Jacques Rivière
  • 2019: El remitente misterioso y otros relatos inéditos (traducción de Alan Pauls, Lumen, 2021) [Le mystérieux correspondant et autres nouvelles inédites][7][8]

Referencias

  1. Según relata Gide mismo en una de las cartas que más tarde escribiría a Proust: "Desde hace varios días no abandono su libro; me lleno de él con deleite, me sumerjo en sus páginas. ¡Ay de mí! ¿Por qué me resulta tan doloroso amarlo tanto?... Haber rechazado este libro quedará para siempre como el más grave error de la NFR, y (como tengo la vergüenza de ser en gran parte el responsable de esto) una de las tristezas, de los remordimientos más dolorosos de mi vida. (...) me había hecho de usted una imagen después de unos pocos encuentros "en sociedad, que se remontan a hace casi veinte años. (...) Lo creía —¿se lo debo confesar?— "uno del grupo de los Verdurin. Un snob, un mundano diletante (..) No tuve a disposición sino uno de los cuadernos de su libro, el cual abrí con mano distraída, y la mala suerte quiso que mi atención cayera de inmediato en la taza de manzanilla de la página 62, para luego resbalarme, en la página 64, en la frase (...) que se refiere a una frente de la que se transparentan las vértebras. Y ahora no me basta con amar este libro, percibo que siento por él y por usted mismo una especie de afecto, de admiración, de predilección singulares. No puedo seguir... Tengo demasiados remordimientos, demasiados dolores (...) No me lo perdonaré jamás...". En: Proust, Cartas a André Gide, Perfil, 1999.
  2. El narrador no se involucra en relaciones de ese tipo. Con todo, Proust mismo era homosexual y construyó el personaje de Albertina y la relación entre ella y el narrador basándose en uno de sus amantes, Alfred Agostinelli, y en su relación con él.
  3. Correspondance, recopilada, anotada y ordenada cronológicamente por Philip Kolb, Plon, 1971-1993.
  4. Georges Cattaui, «Proust», Dictionnaire des auteurs Laffont-Bompiani, t. III, 1990, p. 793. ISBN 2221501748.
  5. Painter, George, Marcel Proust, 2 vol., Mercure de France, 1966-1968, tomo I, p. 79.
  6. Painter, George, Marcel Proust, 2 vol., Mercure de France, 1966-1968, tomo I, p. 80.
  7. Valeria Gaillard. «Crítica de El remitente misterioso: menos armario y más lectura», El Periódico, 26.01.2021; acceso 09.05.2021
  8. Bassets, Marc (4 de octubre de 2019). «Proust sale del armario con ocho cuentos inéditos». El País. ISSN 1134-6582. Consultado el 5 de octubre de 2019. 

Bibliografía

  • Marcel Proust, El caso Lemoine y otros pastiches, traducción, prólogo y notas de Carlos Cámara y Miguel Ángel Frontán, Ediciones De La Mirándola, Buenos Aires, 2012. ISBN 978-987-28010-9-0
  • George D. Painter, Marcel Proust, 1871-1903: les années de jeunesse et Marcel Proust, 1904-1922: les années de maturité, Mercure de France, 1966.
  • Jean-Yves Tadié:
    • Marcel Proust, Gallimard, coll. « NRF / Biographie », 1996, 952 p.,
    • Marcel Proust, Gallimard, coll. « Folio », 1999.
  • Alain de Botton, Comment Proust peut changer votre vie, 10/18, 1998.
  • Roger Duchêne, L'Impossible Marcel Proust, Robert Laffont, 1994.
  • Évelyne Bloch-Dano, Madame Proust, Grasset, París, 2004, 382 p., 23 cm. ISBN 2-246-63011-8 (Biografía de Jeanne Weil. Obra interesante sobre todo respecto a las relaciones de Proust con su madre).
  • Gilles Deleuze, Proust et les signes, PUF 1970 [1964].
  • Edmund White, Proust, Nueva York, Viking Penguin, 1999.
  • Pujol Carlos, Enciclopedia universal de la literatura. La literatura del siglo XIX II, "Proust: El tiempo recobrado”, Argentina: Orbis S.A .pp. 137-152.,[1990].
  • Núñez Ang, Eugenio,Literatura del siglo XX (narrativa) características y autores representativos, México: Universidad Autónoma del Estado de México,[1996].
  • María Cóndor Orduña, En busca de Sodoma y Gomorra, Madrid, Huerga y Fierro editores, 2006, 128 pp.
  • Stéphane Zagdanski, Le Sexe de Proust, Gallimard, 1994.

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Marcel Proust.
  •   Wikiquote alberga frases célebres de o sobre Marcel Proust.
  •   Wikisource en francés contiene obras originales de Marcel Proust.
  •   Datos: Q7199
  •   Multimedia: Marcel Proust
  •   Citas célebres: Marcel Proust

marcel, proust, francés, maʁsɛl, pʁust, nombre, completo, valentin, louis, georges, eugène, parís, julio, 1871, parís, noviembre, 1922, novelista, crítico, francés, cuya, obra, maestra, novela, busca, tiempo, perdido, compuesta, siete, partes, publicadas, entr. Marcel Proust en frances maʁsɛl pʁust nombre completo Valentin Louis Georges Eugene Marcel Proust Paris 10 de julio de 1871 Paris 18 de noviembre de 1922 fue un novelista y critico frances cuya obra maestra la novela En busca del tiempo perdido compuesta de siete partes publicadas entre 1913 y 1927 constituye una de las cimas artisticas del siglo XX Su extensa novela fue enormemente influyente tanto en el campo de la literatura como en el de la filosofia y la teoria del arte Marcel ProustMarcel Proust en 1900Informacion personalNombre de nacimientoValentin Louis Georges Eugene Marcel ProustNacimiento10 de julio de 1871 Auteuil Paris FranciaFallecimiento18 de noviembre de 1922 51 anos Paris FranciaCausa de muerteNeumoniaSepulturacementerio del Pere LachaiseNacionalidadFrancesaLengua maternaFrancesFamiliaPadresAdrien Proust Jeanne Clemence ProustEducacionEducado enEcole Libre des Sciences PolitiquesUniversidad de ParisInformacion profesionalOcupacionNovelista ensayista criticoGenerosNovela rio ensayo y PasticheObras notablesEn busca del tiempo perdido Los placeres y los dias Jean Santeuil Contra Saint Beuve DistincionesPremio Goncourt 1919 Firma editar datos en Wikidata En ella el autor frances realizo una labor de introspeccion en la que recordando todo su pasado y rescatando de esta manera recuerdos nitidos y sensaciones logro retratar su vida en una narracion dentro de la cual se coloco como narrador omnipotente de su escritura autobiografica creando un estilo onirico caracteristico donde un olor un sabor pueden cobrar suma importancia y saltar a otra memoria creando de este modo un increible mar de literatura Indice 1 Introduccion 2 Biografia 2 1 Infancia 2 2 Adolescencia y juventud 2 3 La redaccion de Jean Santeuil 2 4 La estetica de Ruskin 2 5 La escritura de En busca del tiempo perdido 3 El estilo literario 4 Obras 5 Referencias 6 Bibliografia 7 Enlaces externosIntroduccion EditarProust nacio en una familia acomodada y cultivada su padre era un medico de renombre internacional y su madre una mujer judia muy culta y siempre estuvieron cubiertas sus necesidades materiales durante toda su corta vida Fue un nino hiperprotegido por una notoria fragilidad de salud estado que lo acompanaria durante el resto de su vida generalmente en forma de ataques de asma hasta sus ultimos anos de encierro y su temprana muerte a los cincuenta y un anos Ya de joven comenzo a frecuentar los salones aristocraticos lo que le permitio conocer a toda clase de literatos y artistas y al mismo tiempo le valio una fama de snob sobre la que Andre Gide escritor y editor de la Nouvelle Revue Francaise NRF se fundaria mas tarde para rechazar el manuscrito de A la recherche casi sin leerlo 1 Se sirvio de la fortuna familiar para vivir sin trabajar y dedicarse a escribir aunque sin ningun exito durante mas de veinte anos En ese tiempo solo consiguio escribir una novela que nunca concluyo y que no publico ademas de articulos y traducciones que no recibieron demasiada atencion En 1907 comenzo la que seria la primera parte de su gran novela y que titularia Por el camino de Swann Du cote de chez Swann publicada en 1913 a cuenta del autor La segunda parte A la sombra de las muchachas en flor A l ombre des jeunes filles en fleur obtuvo el Premio Goncourt en 1919 primer reconocimiento de cierta notoriedad que Proust recibio cuando le quedaban solo tres anos de vida Muy enfermo dedico esta ultima etapa exclusivamente a terminar su gran obra maestra encerrado en su casa y sin ver casi a nadie Sin haberla acabado murio en noviembre de 1922 de una bronquitis mal curada Su hermano tomaria a su cargo la edicion de los manuscritos que fueron apareciendo uno a uno hasta que en 1927 se publico el tomo septimo y final El tiempo recobrado Le temps retrouve A la recherche du temps perdu es una gran reflexion sobre el tiempo el recuerdo el arte las pasiones y las relaciones humanas atravesada por un sentimiento del fracaso y el vacio de la existencia animada por mas de doscientos personajes que Proust compuso cuidadosamente amalgamando en cada uno trazos de tal o de cual de las personas que habia conocido a lo largo de su vida y fundamentalmente por el narrador a quien seguimos en su largo y minucioso recordar desde el dia en que una magdalena remojada en te reabrio inesperadamente a su memoria las puertas de un pasado lejano y olvidado ya vease Magdalena de Proust que poco a poco comienza a ser exhumado mediante toda clase de recursos imaginables puestos en practica a lo largo del relato descripciones poeticas comparaciones y metaforas reflexiones filosoficas y exposiciones literarias de teorias metafisicas anecdotas discusiones y conversaciones que entrecruzan los mas variados personajes en los mas diversos lugares Retrato de Marcel Proust a los 21 anos de edad por el pintor Jacques Emile Blanche Varios ejes estructuran la obra entre los cuales destacan El amor y los celos ilustrados especialmente en la relacion entre Swann y Odette asi como en la que el narrador tiene con Albertina El arte en todas sus formas pintura musica literatura teatro arquitectura escultura La condicion existencial y la subjetividad esencial que la constituye Las relaciones entre tiempo y memoria Los distintos ambitos y esferas sociales que contrastan entre si como la familia y los amigos la ciudad y el pueblo los salones burgueses y los aristocraticos La homosexualidad tema tratado en los personajes de Roberto de Saint Loup el Baron de Charlus y Carlos Morel 2 Proust ofrece un gran panorama de la decadencia de la nobleza francesa a fines del siglo XIX pero tambien guarda para la posteridad ese modo de vida mediante la riqueza imaginativa de su memoria Al margen de esta obra principal escribio Los placeres y los dias recopilacion miscelanea Jean Santeuil novela inconclusa y postuma publicada en 1952 y una serie de articulos de prensa principalmente de critica literaria y recopilados en Contra Saint Beuve y Parodias y miscelaneas asi como una cantidad abrumadora de cartas mas de cien mil cuya publicacion se completo en 1993 y alcanza veintiun tomos de Epistolario 3 Tradujo a John Ruskin The Bible of Amiens Sesame and Lilies con ayuda de su madre cuyo ingles era excelente como ejercicio para dominar ese idioma Biografia EditarInfancia Editar Pintura de Caillebotte Probable ambiente de Combray Marcel Proust nacio en Paris en el barrio de Auteuil el actual XVI distrito de la ciudad Fue el hijo mayor de Adrien Proust famoso epidemiologo frances profesor en la Facultad de Medicina de Paris y consejero del gobierno en materia de sanidad y de Jeanne Clemence Weil judia alsaciana nieta de un antiguo ministro de Justicia quien poseedora de una vasta cultura fue determinante en cuanto a la vocacion literaria de Proust a ella dedico este su mas intenso afecto en la vida La caracteristica fragilidad e hipersensibilidad de Proust proviene de su mismo nacimiento y primeros anos El nino nacio tan debil que el padre temio que no sobreviviera Se le aplicaron toda clase de remedios Tenia los signos de una inteligencia y una sensibilidad precoces pero su salud permaneceria delicada 4 Por otra parte Adrien y Jeanne tuvieron un segundo hijo Robert nacido en 1873 que a diferencia de Marcel satisfizo los propositos de su padre respecto del futuro profesional de su prole pues devino un cirujano exitoso con lo que Proust pudo esquivar bien pronto la presion familiar y convertirse en lo que ansiaba un hombre de letras La familia de Proust acostumbraba a viajar desde Auteuil a la casa de sus tios Amiot y Elisabeth Proust hermana de Adrien en las temporadas de Pascua La casa se encontraba en Illiers el pueblo del padre a unos 25 kilometros de Chartres Y en Auteuil cerca del Bois de Boulogne ademas de en Cabourg y en Trouville se inspiro Proust para crear el Balbec de a A la recherche mientras que Illiers fue el modelo para el imaginario Combray Tanto es asi que en 1971 Illiers fue rebautizada Illiers Combray en honor de Proust y alli acuden casi en procesion religiosa los fieles proustianos a tomar una taza de te con magdalenas para recordar el famoso pasaje de Por el camino de Swann sobre la magdalena de Proust Marcel nino debil y asmatico sufria especialmente en los primeros dias de cada primavera el polen liberado por las flores Hacia 1880 cuando contaba solo nueve anos Proust sufre su primera crisis grave de asma al volver junto a sus padres de un paseo por el Bois de Boulogne se ahoga y la respiracion no le vuelve su padre lo cree muerto y solo in extremis logra salvarse Como consecuencia las visitas a Illiers se reducen hasta el punto de suspenderse y Proust desde entonces contemplara a Illiers como un paraiso perdido Su asistencia al colegio resulto irregular ni alli ni luego en el liceo Condorcet seria considerado un estudiante de demasiado provecho Adolescencia y juventud Editar Jean Beraud La salida del Liceo Condorcet Marcel Proust fotografiado por Paul Nadar en 1887 a la edad de 15 anos Luego de asistir a un pequeno curso primario en el que tendria como companero al hijo del compositor Georges Bizet Jacques de quien se haria gran amigo en sus anos de adolescencia y el salon de cuya madre frecuentaria mas adelante inicio sus estudios secundarios en 1882 en el liceo Condorcet Aunque su asistencia al colegio seria siempre irregular destaco en lengua y literatura ya se sabia de memoria a autores como Victor Hugo y Alfred de Musset 5 Destaco ademas en la clase de filosofia uno de cuyos profesores fue Alphonse Darlu y sus composiciones llamaban la atencion por sus frases extensas y acaracoladas Entablo amistad ademas de con Jacques Bizet con Fernand Gregh y Daniel Halevy junto a quien solia publicar en las revistas literarias del liceo Su primer amor fue Marie de Benardaky hija de un diplomatico polaco Con ella jugaba cada jueves a la tarde en los jardines de los Campos Eliseos junto a Antoinette y Lucie Faure hijas del futuro presidente Felix Faure a Leon Brunschvicg Paul Benazete y Maurice Herbette entre otros 6 Dejo de ver a Marie en 1887 y sus primeros intentos de amar a otra persona que no fuera su madre quedaron sin objeto Proust recuperara el recuerdo de la nina de los Campos Eliseos en los episodios del narrador con Gilberte en A la recherche De sus ultimos anos en el Liceo datan sus primeras tentativas literarias mas tarde en 1892 Gregh fundaria una pequena revista con sus antiguos condiscipulos Le Banquet de la que Proust seria asiduo colaborador Es tambien en esta epoca cuando comienza a ganarse su reputacion de snob pues ya en 1888 a la edad de diecisiete anos Proust comenzo a frecuentar salones parisinos en los que entablaria relacion con damas de la alta burguesia artistas y literatos de la epoca Su ascenso mundano comenzaba y ya no se detendria hasta su retiro de los salones mucho mas adelante se llegaria a decir que se proustituia sobre alguien que experimentaba un veloz ascenso social pues la elegancia de Proust y el encanto de su charla maravillaba a las damas del gran mundo Incansablemente cada noche frecuentaba salones y cafes Su coche de caballos su simon era famoso en todo Paris Su encanto e inteligencia le permitian hacer amistades con gran facilidad Para otros en cambio el comportamiento de Proust era reprobable y le provocaba mala fama asi para Andre Gide quien admitiria haber prejuzgado los manuscritos de A la recherchepor la mala impresion que su autor le habia causado 1 Marcel Proust sentado Robert de Fleurs izquierda Lucien Daudet derecha Fue esta una de las etapas que mas mediatizaron al autor y a su obra Tambien fue por esos anos cuando Proust mantuvo la primera relacion homosexual de que se tiene registro en su vida Su amante fue Lucien Daudet hijo del escritor Alphonse Daudet y su relacion escandalosa para una epoca en que no se dudaria por ejemplo y exactamente en ese mismo tiempo 1895 en condenar a Oscar Wilde a prision y trabajos forzados por el delito de homosexualidad fue revelada por Jean Lorrain en Le Journal Este periodo de su vida sin embargo concluyo rapidamente puesto que en 1889 Proust decidio ingresar como voluntario en el servicio militar Esta decision pudo deberse a que buscaba convivir con los companeros y tambien a que de esa forma podia acortar el tiempo del servicio obligatorio Marcel declaro haberle sido esta experiencia una de las mas gratas en la vida Su valoracion final lo situo en el puesto 63 de 64 Completado en 1890 su servicio quiso reengancharse pero ya se lo impidio su pesimo estado de salud Por esos anos se hizo amigo de Robert de Bailly y tambien de Gasto Arman de Caillavet y su novia Jeanne Pouquet En ellos se inspirara para crear los personajes de Roberto de Saint Loup y de Gilberte en A la recherche Comenzo a frecuentar el salon de Madame de Caillavet quien vivia separada de su marido y era amante de Anatole France A traves de ella Marcel conocio al famoso escritor sobre el cual fraguo el personaje de Bergotte a Alexandre Dumas hijo y al filosofo Victor Brochard Para satisfacer a su padre estudio Derecho y se recibio de abogado pero se nego a ejercer y logro convencer a su padre de que no podria vivir de otra cosa que no fuesen las letras y la filosofia Asi que emprendio tambien su licenciatura en letras que completaria en 1895 Durante sus estudios fue alumno entre otros de Albert Sorel quien lo juzgo no inteligente en su examen y de Henri Bergson cuyas ideas sobre el tiempo influirian en su obra Aun cuando consiguio obtener el titulo en la disciplina que mas placia a su sensibilidad tampoco en ella ejercio la profesion sino que se sirvio de la fortuna familiar para continuar frecuentando salones mientras escribia pequenos textos que nunca tuvieron mucha repercusion En 1896 a los 25 anos publico su primer libro Los placeres y los dias recopilacion miscelanea de poemas en prosa nouvelles y retratos de estilo decadente para el cual Proust consiguio que Madeleine Lemaire lo ilustrara y que Anatole France lo prologara El libro paso sin embargo desapercibido y si la critica se pronuncio a su respecto fue para juzgarlo con severidad como fue el caso de Jean Lorrain Este escritor y homosexual que escandalizaba por hacer publicas sus inclinaciones de forma exagerada hizo una critica feroz al libro y ademas daba a entender que Proust era amante de Lucien Daudet Proust se sintio ofendido no aceptaba que su homosexualidad se reconociera en sociedad y lo reto a duelo el cual afortunadamente no tuvo consecuencias pues parece que ambos dispararon al aire Toda la reputacion que consigue es la de un mundano dilletante reputacion con la que cargara ademas hasta la publicacion de Por el camino de Swann y que influira en que su obra no sea reconocida desde el primer momento En 1906 Marcel Proust recibe un golpe terrible el fallecimiento de su madre que tan importante fue para el Se sintio en absoluta soledad y enfermo solo tenia a su hermano Robert pero estaba casado Se traslado a Versalles para vivir cerca de una amiga de su madre Se estaba gestando lo que seria una de las obras mas grandes de la literatura universal La redaccion de Jean Santeuil Editar Boldini Robert de Montesquiou En 1893 Proust habia conocido al aristocrata Robert de Montesquiou poeta homosexual de gran influencia en su vida y su obra Montesquiou fue quien lo introdujo entre 1894 y 1900 en el ambiente aristocratico presentandolo en salones como el de la condesa Greffuhle el de la princesa de Wagram o el de la condesa de Haussonville Fue a partir de esta nueva experiencia mundana cuando Proust se hizo del material y de la disposicion necesarias para componer su gran obra Pero esta no comenzaria a escribirse sino hacia 1907 y lo que Proust produjo en esta epoca fue otra novela que de alguna manera anuncia A la recherche por su estilo por sus temas por el protagonista por el afan de rescatar el tiempo pasado por prefigurar ya la revolucion de la novela pero que su autor insatisfecho dejaria inconclusa Se trata de Jean Santeuil proyecto emprendido durante el verano de 1895 novela que relata la vida de un joven preso de pasion por la literatura en el Paris mundano de finales del siglo XIX La novela solo fue publicada postumamente por Bernard de Fallois en 1952 para lo cual se debieron editar lo que no eran mas que fragmentos lo mismo que darle un titulo En ella evoca Proust especialmente el caso Dreyfus del cual fue un participante apasionado fue el uno de los primeros en hacer circular una peticion en favor del capitan Dreyfus judio acusado injustamente de traicion la cual hizo firmar entre otros por Anatole France Sin embargo el caso Dreyfus del que no se conoceria la verdad publicamente hasta mucho despues desato una fuerte ola de antisemitismo especialmente en el medio aristocratico que Proust frecuentaba lo que habria sido una mas entre varias razones para que este abandonara toda vida social a comienzos del nuevo siglo En 1896 Proust publico a su costa Los placeres y los dias una recopilacion de poemas en prosa retratos y relatos largos en un estilo decadente ilustrado por Madeleine Lemaire duena del salon que Proust frecuentaba con asiduidad junto con su amante francovenezolano Reynaldo Hahn el cual contribuyo al libro con partituras compuestas por el y prologado por Anatole France El libro le atrajo a Proust una reputacion de diletante mundano que no se disiparia hasta la misma publicacion de los primeros tomos de A la recherche a partir de 1913 Con el paso del tiempo ademas de los diferentes problemas y la vida social agitada que llevaba Proust continuo profundizando su pasion por la literatura hasta que dio con la obra de un esteta ingles John Ruskin que cambiaria la orientacion de su vida y de su carrera literaria La estetica de Ruskin Editar John Ruskin Proust descubrio la obra de John Ruskin a traves de la lectura de articulos y obras como la de Robert de la Sizeranne Ruskin et la religion de la beaute ya que el propio Ruskin habia prohibido que se tradujera del ingles mientras permaneciera vivo Asi que al fallecer este en 1900 Proust aprovecho para iniciar la traduccion de su obra y emprendio varios peregrinajes al norte de Francia a Amiens y sobre todo a Venecia en donde residio una temporada con su madre tambien en esta epoca aparecen sus primeros articulos sobre Ruskin en la Gazette des beaux arts Este episodio de su vida esta registrado en Albertine desaparecida o La fugitiva Los padres de Marcel desempenaron un papel determinante en el trabajo de traduccion el padre lo acepto como un medio de poner a trabajar a un hijo que se rebelaba contra las funciones sociales y que acababa de abandonar un trabajo no remunerado en la Biblioteca Mazarino la madre influyo mas aun Marcel no dominaba el ingles asi que ella realizo una primera traduccion literal del texto A partir de alli Proust pudo escribir en excelente frances ruskiniano como anota un critico ante la aparicion de la primera traduccion de The Bible of Amiens en 1904 La segunda publicada en 1906 fue del libro Sesame and Lilies Proust las acompano de un abundante aparato critico con largos y ricos prefacios casi tan extensos como el texto mismo y con multiples notas A medida que traducia a Ruskin Proust tomaba distancia de las posiciones esteticas del autor ingles Esto es particularmente evidente en el ultimo capitulo de su prefacio a la primera traduccion en donde alterna entre la admiracion y la confesion de distancia con respecto a las traducciones anteriores Con todo y aun cuando estas traducciones fueron alabadas por personalidades como Henri Bergson constituyeron un fracaso editorial La escritura de En busca del tiempo perdido Editar Ultima pagina manuscrita de En busca del tiempo perdido Num 102 del bulevar Haussmann donde Proust se recluyo entre 1905 y 1919 Tras la muerte de sus padres sobre todo tras la de su madre en 1905 su fragil salud se deterioro mucho a causa del asma y de la depresion por la perdida materna Permanecio recluido durante quince anos en el 102 del bulevar Haussmann en Paris donde hizo cubrir las paredes de corcho para aislarse de ruidos y dedicarse sin ser molestado a su obra maestra En busca del tiempo perdido A la recherche du temps perdu Vivia exclusivamente de noche tomando cafe en grandes cantidades y casi sin comer segun cuenta Celeste Albaret su criada en esos anos en un libro de memorias sin cesar nunca de escribir y de practicar sobre su texto interminables correcciones supresiones y anadidos de papeles que Celeste se encargaba de pegar en las paginas correspondientes que podian alcanzar en consecuencia considerables extensiones Proust comenzo la obra hacia 1907 No sale de casa trabaja durante la noche y duerme de dia tiene a su servicio a un joven matrimonio de criados Nicolas y Celine Cottin En 1912 aparecieron varios fragmentos de su novela en Le Figaro y por esta epoca segun sus calculos el libro daria dos volumenes de setecientas paginas cada uno Finalmente la primera parte Por el camino de Swann se publica en noviembre de 1913 con dinero del bolsillo de Proust luego de haber sido rechazada por La Nouvelle Revue Francaise NRF El principal responsable de este rechazo fue Andre Gide quien admitiria mas tarde que la declaro sin valor alguno sobre la base de la imagen social que tenia del autor y de un pasaje que leyo al azar y le desagrado 1 Tumba de Marcel Proust en el cementerio parisino de Pere Lachaise La continuidad de la publicacion deberia esperar a raiz de la Primera Guerra Mundial 1914 1918 Proust tenia ganas de ir al campo de batalla pero su salud no se lo permitio y fue declarado no apto para el servicio mientras que su hermano Robert fue ascendido a capitan y varios de sus amigos morian en la guerra Con todo presto ayuda desde su casa en todo lo que se le solicito Mientras tanto se dedico por completo a su obra rehaciendola y alcanzando asi la extension que tiene en la actualidad En estos anos al escritor se le llamaba Proust el del Ritz debido a que frecuentaba mucho este hotel donde conocio a nuevos escritores jovenes y a varios amantes entre los camareros suizos ya que los franceses habian sido movilizados Apenas terminada la guerra se publico el segundo volumen A la sombra de las muchachas en flor ahora aceptada por la NRF luego de las sentidas disculpas de Gide que al ano siguiente obtendria el premio Goncourt no sin cierta controversia debido a la decision del jurado En 1922 se publico Sodoma y Gomorra En el mes de septiembre Proust sufrio de crisis asmaticas El 10 de octubre fue la ultima vez que salio a la calle y una semana despues de declararsele una neumonia el 18 de noviembre de 1922 murio Fue enterrado en el cementerio de Pere Lachaise donde yace junto a los restos de su padre y de su hermano Todavia habrian de pasar cinco anos antes de que se terminaran de publicar las demas partes La prisionera 1923 La fugitiva 1925 y El tiempo recobrado 1927 Muchas obras incluida su extensa correspondencia serian recopiladas y publicadas de manera postuma la ultima en 2012 El estilo literario EditarEn general la obra de Proust posee un estilo literario muy caracteristico e inconfundible influido por el impresionismo y con marcado caracter simbolista Domina un tipo de descripcion atomizada y narrativamente recurre a un tempo lento y moroso de parrafo amplio y complejo su manera de abordar cualquier cuestion es siempre indirecta en espiral Huyendo del realismo artistico y sus excesos naturalistas Marcel Proust mostrara su transfiguracion de la realidad por medio de distintas formas de subjetivismo como por ejemplo la forma imaginativa de tratar el tiempo y sus observaciones y descripciones impresionistas pero todas estas tecnicas quedan resguardadas a la sombra de la principal caracteristica de la obra de Proust el fluir proteico de la conciencia reducida a la duree bergsoniana Proust hace uso del monologo indirecto el cual supone la presencia de un narrador omnisciente que presenta pensamientos no articulados por la palabra y regularmente conduce al lector a traves de una estructura episodica que tambien es una modificacion de la clasica estructura tradicional por dos razones por el uso de la analepsis o flashback y por su especial contenido tematico El contenido de la novela no es lineal y solo reduciendolo a la caricatura puede denominarse argumental porque no narra sucesos como en la escuela tradicional sino el efecto que producen en la sensibilidad el pensamiento la imaginacion y la memoria La obra de Proust presenta tambien dialogos simultaneos que suceden en un mismo tiempo espacio Los cambios de narracion de lugar de tiempo de perspectiva y de narrador hechos a partir de recuerdos ofrecen una impresion especial La novela proustiana posee un tiempo psicologico manipulado por el narrador Obras EditarSe ofrecen una ordenacion cronologica con la excepcion de las partes de A la recherche que son listadas juntas y los titulos originales entre corchetes 1896 Los placeres y los dias Les plaisirs et les jours 1904 traduccion de la obra de J Ruskin The Bible of Amiens Le Bible d Amiens con prefacio y notas 1904 La muerte de las catedrales La mort des cathedrales articulo publicado en Le Figaro el 16 8 1906 traduccion de la obra de J Ruskin Sesame and Lilies Sesame et les lys 1913 1927 En busca del tiempo perdido A la recherche du temps perdu 1913 Por el camino de Swann Du cote de chez Swann 1919 A la sombra de las muchachas en flor A l ombre des jeunes filles en fleurs 1921 1922 El mundo de Guermantes I y II Le cote de Guermantes 1922 1923 Sodoma y Gomorra I y II Sodome et Gomorrhe 1925 La prisionera La prisonniere postuma 1927 La fugitiva Albertine disparue postuma 1927 El tiempo recobrado Le temps retrouve postuma 1919 Parodias y miscelaneas Pastiches et melanges 1927 Cronicas Chroniques postuma 1952 Jean Santeuil id postuma 1954 Contra Sainte Beuve Contre Saint Beuve postuma 1971 1993 Correspondencia recopilacion en veintiun tomos por Philip Kolb postuma 2009 Chardin y Rembrandt Chardin et Rembrandt postuma 2012 Le Mensuel retrouve postuma 2018 Correspondencia 1914 1922 Marcel Proust Jacques Riviere 2019 El remitente misterioso y otros relatos ineditos traduccion de Alan Pauls Lumen 2021 Le mysterieux correspondant et autres nouvelles inedites 7 8 Referencias Editar a b c Segun relata Gide mismo en una de las cartas que mas tarde escribiria a Proust Desde hace varios dias no abandono su libro me lleno de el con deleite me sumerjo en sus paginas Ay de mi Por que me resulta tan doloroso amarlo tanto Haber rechazado este libro quedara para siempre como el mas grave error de la NFR y como tengo la verguenza de ser en gran parte el responsable de esto una de las tristezas de los remordimientos mas dolorosos de mi vida me habia hecho de usted una imagen despues de unos pocos encuentros en sociedad que se remontan a hace casi veinte anos Lo creia se lo debo confesar uno del grupo de los Verdurin Un snob un mundano diletante No tuve a disposicion sino uno de los cuadernos de su libro el cual abri con mano distraida y la mala suerte quiso que mi atencion cayera de inmediato en la taza de manzanilla de la pagina 62 para luego resbalarme en la pagina 64 en la frase que se refiere a una frente de la que se transparentan las vertebras Y ahora no me basta con amar este libro percibo que siento por el y por usted mismo una especie de afecto de admiracion de predileccion singulares No puedo seguir Tengo demasiados remordimientos demasiados dolores No me lo perdonare jamas En Proust Cartas a Andre Gide Perfil 1999 El narrador no se involucra en relaciones de ese tipo Con todo Proust mismo era homosexual y construyo el personaje de Albertina y la relacion entre ella y el narrador basandose en uno de sus amantes Alfred Agostinelli y en su relacion con el Correspondance recopilada anotada y ordenada cronologicamente por Philip Kolb Plon 1971 1993 Georges Cattaui Proust Dictionnaire des auteurs Laffont Bompiani t III 1990 p 793 ISBN 2221501748 Painter George Marcel Proust 2 vol Mercure de France 1966 1968 tomo I p 79 Painter George Marcel Proust 2 vol Mercure de France 1966 1968 tomo I p 80 Valeria Gaillard Critica de El remitente misterioso menos armario y mas lectura El Periodico 26 01 2021 acceso 09 05 2021 Bassets Marc 4 de octubre de 2019 Proust sale del armario con ocho cuentos ineditos El Pais ISSN 1134 6582 Consultado el 5 de octubre de 2019 Bibliografia EditarMarcel Proust El caso Lemoine y otros pastiches traduccion prologo y notas de Carlos Camara y Miguel Angel Frontan Ediciones De La Mirandola Buenos Aires 2012 ISBN 978 987 28010 9 0 George D Painter Marcel Proust 1871 1903 les annees de jeunesse et Marcel Proust 1904 1922 les annees de maturite Mercure de France 1966 Jean Yves Tadie Marcel Proust Gallimard coll NRF Biographie 1996 952 p Marcel Proust Gallimard coll Folio 1999 Alain de Botton Comment Proust peut changer votre vie 10 18 1998 Roger Duchene L Impossible Marcel Proust Robert Laffont 1994 Evelyne Bloch Dano Madame Proust Grasset Paris 2004 382 p 23 cm ISBN 2 246 63011 8 Biografia de Jeanne Weil Obra interesante sobre todo respecto a las relaciones de Proust con su madre Gilles Deleuze Proust et les signes PUF 1970 1964 Edmund White Proust Nueva York Viking Penguin 1999 Pujol Carlos Enciclopedia universal de la literatura La literatura del siglo XIX II Proust El tiempo recobrado Argentina Orbis S A pp 137 152 1990 Nunez Ang Eugenio Literatura del siglo XX narrativa caracteristicas y autores representativos Mexico Universidad Autonoma del Estado de Mexico 1996 Maria Condor Orduna En busca de Sodoma y Gomorra Madrid Huerga y Fierro editores 2006 128 pp Stephane Zagdanski Le Sexe de Proust Gallimard 1994 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Marcel Proust Wikiquote alberga frases celebres de o sobre Marcel Proust Wikisource en frances contiene obras originales de Marcel Proust Datos Q7199 Multimedia Marcel Proust Citas celebres Marcel ProustObtenido de https es wikipedia org w index php title Marcel Proust amp oldid 136909021, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos