fbpx
Wikipedia

Francisco Porrúa

Francisco Porrúa Fernández (Corcubión, La Coruña, 7 de noviembre de 1922-Barcelona, 18 de diciembre de 2014),[1][2]​ conocido también como Paco Porrúa, fue un editor y traductor literario español con nacionalidad argentina. Para sus traducciones empleó varios seudónimos, como Luis Domènech, Ricardo Gosseyn, Francisco Abelenda o simplemente F. A. Publicó Rayuela, de Julio Cortázar y Cien años de soledad, de Gabriel García Márquez. Fundó Ediciones Minotauro, una de las principales editoriales de ciencia ficción de habla hispana, donde editó por primera vez en este idioma libros de Bradbury, Tolkien y Ballard, entre otros.

Francisco Porrúa
Información personal
Nombre de nacimiento Francisco Porrúa Fernández
Nacimiento 7 de noviembre de 1922
Corcubión (España)
Fallecimiento 18 de diciembre de 2014 (92 años)
Barcelona (España)
Causa de muerte Neumonía
Nacionalidad Argentina y española
Lengua materna Español
Educación
Educado en Universidad de Buenos Aires
Información profesional
Ocupación Editor y traductor
Empleador Ediciones Minotauro (1955-2001)
Seudónimo Luis Domènech, Ricardo Gosseyn, F. A. y Francisco Abelenda
Lengua literaria español
Género Literatura de ciencia ficción y literatura fantástica

Biografía

Primeros años

Su padre fue marino mercante y posteriormente agente marítimo. Tras la boda de sus padres en España, y aproximadamente un año y medio después del nacimiento de Francisco, la familia se trasladó a Comodoro Rivadavia, en la Patagonia Argentina, donde nacieron sus tres hermanos. En aquel sitio, según sus propias palabras, la presencia del mar y el desierto le provocaron «una libertad casi total para un niño de los 2 hasta los 6 años».[3]​ En su infancia leyó a autores como Julio Verne y a H. G. Wells.[3]​ A los 18 años se mudó a Buenos Aires, para estudiar en la Facultad de Filosofía y Letras.[4]

1955 - 1977

En Ediciones Minotauro

Después de trabajar como editor en una enciclopedia y de llevar a cabo algunas traducciones del inglés y francés, en 1955 leyó en una revista de Jean Paul Sartre titulada Les Temps Modernes, sobre un escritor al que describían como «el poeta de la ciencia ficción»; Ray Bradbury. Esto lo motivó a comprar su libro El hombre ilustrado. Ese mismo año consiguió los derechos de dos de sus obras, más una de Theodore Sturgeon y Clifford D. Simak y fundó Ediciones Minotauro, editorial a la que luego se asoció Antonio López Llausás, gerente de la Editorial Sudamericana, con el fin de incrementar las publicaciones de literatura de ciencia ficción.[4]

Porrúa se encargó de todas las traducciones, pero bajo varios seudónimos. Como la editorial era un emprendimiento casi independiente, él mismo era editor, encargado de los tratos comerciales e incluso colaboraba en la parte gráfica, por eso, que la persona a cargo de todo estos aspectos fuese además el traductor resultaba algo excesivo. Firmando como Francisco Abelenda (su apellido materno, que empleaba como seudónimo en sus traducciones mejor logradas) tradujo el primer libro que editó, Crónicas marcianas, de Bradbury, que fue prologado por Jorge Luis Borges.[5]

Entre septiembre de 1964 y junio de 1968 editó una revista con el mismo nombre de su editorial de ciencia ficción, cuyos cuentos eran una selección de la revista The Magazine of Fantasy and Science Fiction.

Con Minotauro, Porrúa produjo una nueva forma de editar literatura de ciencia ficción, además de ampliar el número de escritores que el público conocía. Estos dos aspectos se resumen en su forma de editar libros, cuyas tapas mostraban diseños sofisticados en vez de las características ilustraciones de los pulps norteamericanos, sumado al cuidado que entregaba a las traducciones. Para ampliar la frontera de autores que se editaban en el país, seleccionó escritores que por aquellos años renovaron el género al alejarse de la «ciencia ficción dura». Algunos de los autores publicados con el transcurso de los años fueron; Brian W. Aldiss, J. G. Ballard, Alfred Bester, Ray Bradbury, Angela Carter, Philip K. Dick, Ursula K. Le Guin, Cordwainer Smith, Olaf Stapledon, Theodore Sturgeon, J. R. R. Tolkien y Roger Zelazny, entre otros.[6]​ También se editaron algunos libros de autores de habla hispana como Carlos Gardini, Eduardo Goligorsky, Angélica Gorodischer, Mario Levrero, Ana María Shua y Alberto Vanasco.

Su trabajo en Sudamericana

En 1958, movido por el criterio con que Porrúa manejaba su propia editorial, Jorge López Llovet, hijo de Antonio, lo contrató como asesor de Sudamericana.[7]​ Tras entrar en esta editorial recibió un manuscrito de Las armas secretas, de Julio Cortázar. Como Sudamericana ya había editado un libro de cuentos del mismo autor llamado Bestiario, cuyas ventas habían resultado muy escasas, Porrúa tuvo que insistir para su publicación. El libro fue un éxito y dio impulso a la carrera de Cortázar, que publicó por la misma editorial Rayuela, una de sus mejores obras.[8]

Antonio López Llausás lo nombró director literario en 1962. Más adelante, Carlos Fuentes habló con Luis Harss para que este recomendara a Porrúa un escritor llamado Gabriel García Márquez. Tras leer varios de sus libros, se interesó por el autor y se puso en contacto con él, por lo que García Márquez le envió un nuevo libro que estaba terminando. Aquella publicación estaba destinada a quedar en la historia, porque se trataba de Cien años de soledad, una de las obras más reconocidas del escritor y de la literatura de habla hispana en general, también traducida posteriormente a más de treinta y cinco idiomas.

Junto a Sudamericana publicó, además de a Cortázar y García Márquez, a autores como Manuel Puig, Juan José Saer, Lawrence Durrell, Alejandra Pizarnik, Alberto Girri, Arturo Carrera y Leopoldo Marechal.

1977 - 2014

En 1977 se trasladó a Barcelona, sin renunciar a su editorial, con la que siguió editando desde España, aunque produciendo, en simultáneo, una edición argentina. A finales de ese año consiguió, casi por casualidad, los derechos para publicar El Señor de los Anillos. Aunque no tenía un interés especial en editar el libro y lo hizo preferentemente porque es una obra importante de la literatura fantástica, se vendieron cuarenta mil ejemplares en quince días y cerca de ocho millones desde su publicación. Porrúa tradujo en solitario el primer tomo de la novela bajo el seudónimo de Luis Domènech, y los dos siguientes junto a Matilde Zagalsky, que firmó como Matilde Horne.

En Europa trabajó también para la editorial Edhasa hasta 1992. Como esta se encontraba editando la segunda época de la Colección Nebulae, dedicada a la ciencia ficción, hubo cierta relación con Minotauro con títulos que, cuando no eran publicados directamente por la editorial de Porrúa, pasaban a la colección de Edhasa.[9]

En 2001 vendió Ediciones Minotauro a Editorial Planeta, cambio que trajo algunas novedades como el premio a la mejor novela que otorga todos los años, pero que ha modificado el criterio editorial, ya que este dejó de tener el sello personal de Francisco Porrúa en cuanto a la selección de los títulos.

Falleció en Barcelona el 18 de diciembre de 2014 de neumonía.[1]

Premios

Véase también

Referencias

  1. Adiós a Paco Porrúa, el editor de "Rayuela" y "Cien años de soledad".
  2. El País (26 de junio de 2013). «Francisco Porrúa, el editor de ‘Rayuela’ y otros libros que cambiaron la literatura». EL PAÍS. Consultado el 24 de febrero de 2017. 
  3. GUARIGLIA, Constanza (26 de junio de 2009). «La Patagonia fue el principio de todo». Revista Noticias. Consultado el 26 de octubre de 2009. 
  4. LENNARD, Patricio (7 de junio de 2009). «Confieso que he leído». Página/12. Consultado el 26 de octubre de 2009. 
  5. STARDUST (seudónimo) (2 de diciembre de 2003). «La Feria Internacional del Libro de Guadalajara reconoce la labor de Francisco Porrúa». Axxón. Consultado el 26 de octubre de 2009. 
  6. «Planeta compra Minotauro, la editorial que publica a Tolkien». El País. Grupo Prisa. 13 de diciembre de 2001. Consultado el 26 de octubre de 2009. 
  7. MARTÍNEZ, Tomás Eloy (4 de septiembre de 1999). «Los sueños de un profeta». La Nación. Consultado el 27 de octubre de 2009. 
  8. SÁNCHEZ, Matilde (11 de mayo de 1997). «El hacedor de libros». Clarín. Consultado el 27 de octubre de 2009. 
  9. PESTARINI, Luis (10 de diciembre de 2002). . Revista Cuásar. Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2007. Consultado el 27 de octubre de 2009. 

Enlaces externos

  • Sitio web oficial de Ediciones Minotauro
  • Detalle de la revista Minotauro, 1ª y 2ª época, con imagen de portada, en la Enciclopedia Axxón.
  •   Datos: Q95151

francisco, porrúa, para, otros, usos, este, término, véase, porrúa, desambiguación, fernández, corcubión, coruña, noviembre, 1922, barcelona, diciembre, 2014, conocido, también, como, paco, porrúa, editor, traductor, literario, español, nacionalidad, argentina. Para otros usos de este termino vease Porrua desambiguacion Francisco Porrua Fernandez Corcubion La Coruna 7 de noviembre de 1922 Barcelona 18 de diciembre de 2014 1 2 conocido tambien como Paco Porrua fue un editor y traductor literario espanol con nacionalidad argentina Para sus traducciones empleo varios seudonimos como Luis Domenech Ricardo Gosseyn Francisco Abelenda o simplemente F A Publico Rayuela de Julio Cortazar y Cien anos de soledad de Gabriel Garcia Marquez Fundo Ediciones Minotauro una de las principales editoriales de ciencia ficcion de habla hispana donde edito por primera vez en este idioma libros de Bradbury Tolkien y Ballard entre otros Francisco PorruaInformacion personalNombre de nacimientoFrancisco Porrua FernandezNacimiento7 de noviembre de 1922 Corcubion Espana Fallecimiento18 de diciembre de 2014 92 anos Barcelona Espana Causa de muerteNeumoniaNacionalidadArgentina y espanolaLengua maternaEspanolEducacionEducado enUniversidad de Buenos AiresInformacion profesionalOcupacionEditor y traductorEmpleadorEdiciones Minotauro 1955 2001 SeudonimoLuis Domenech Ricardo Gosseyn F A y Francisco AbelendaLengua literariaespanolGeneroLiteratura de ciencia ficcion y literatura fantastica editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 1 1 Primeros anos 1 2 1955 1977 1 2 1 En Ediciones Minotauro 1 2 2 Su trabajo en Sudamericana 1 3 1977 2014 2 Premios 3 Vease tambien 4 Referencias 5 Enlaces externosBiografia EditarPrimeros anos Editar Su padre fue marino mercante y posteriormente agente maritimo Tras la boda de sus padres en Espana y aproximadamente un ano y medio despues del nacimiento de Francisco la familia se traslado a Comodoro Rivadavia en la Patagonia Argentina donde nacieron sus tres hermanos En aquel sitio segun sus propias palabras la presencia del mar y el desierto le provocaron una libertad casi total para un nino de los 2 hasta los 6 anos 3 En su infancia leyo a autores como Julio Verne y a H G Wells 3 A los 18 anos se mudo a Buenos Aires para estudiar en la Facultad de Filosofia y Letras 4 1955 1977 Editar En Ediciones Minotauro Editar Articulo principal Ediciones Minotauro Despues de trabajar como editor en una enciclopedia y de llevar a cabo algunas traducciones del ingles y frances en 1955 leyo en una revista de Jean Paul Sartre titulada Les Temps Modernes sobre un escritor al que describian como el poeta de la ciencia ficcion Ray Bradbury Esto lo motivo a comprar su libro El hombre ilustrado Ese mismo ano consiguio los derechos de dos de sus obras mas una de Theodore Sturgeon y Clifford D Simak y fundo Ediciones Minotauro editorial a la que luego se asocio Antonio Lopez Llausas gerente de la Editorial Sudamericana con el fin de incrementar las publicaciones de literatura de ciencia ficcion 4 Porrua se encargo de todas las traducciones pero bajo varios seudonimos Como la editorial era un emprendimiento casi independiente el mismo era editor encargado de los tratos comerciales e incluso colaboraba en la parte grafica por eso que la persona a cargo de todo estos aspectos fuese ademas el traductor resultaba algo excesivo Firmando como Francisco Abelenda su apellido materno que empleaba como seudonimo en sus traducciones mejor logradas tradujo el primer libro que edito Cronicas marcianas de Bradbury que fue prologado por Jorge Luis Borges 5 Entre septiembre de 1964 y junio de 1968 edito una revista con el mismo nombre de su editorial de ciencia ficcion cuyos cuentos eran una seleccion de la revista The Magazine of Fantasy and Science Fiction Con Minotauro Porrua produjo una nueva forma de editar literatura de ciencia ficcion ademas de ampliar el numero de escritores que el publico conocia Estos dos aspectos se resumen en su forma de editar libros cuyas tapas mostraban disenos sofisticados en vez de las caracteristicas ilustraciones de los pulps norteamericanos sumado al cuidado que entregaba a las traducciones Para ampliar la frontera de autores que se editaban en el pais selecciono escritores que por aquellos anos renovaron el genero al alejarse de la ciencia ficcion dura Algunos de los autores publicados con el transcurso de los anos fueron Brian W Aldiss J G Ballard Alfred Bester Ray Bradbury Angela Carter Philip K Dick Ursula K Le Guin Cordwainer Smith Olaf Stapledon Theodore Sturgeon J R R Tolkien y Roger Zelazny entre otros 6 Tambien se editaron algunos libros de autores de habla hispana como Carlos Gardini Eduardo Goligorsky Angelica Gorodischer Mario Levrero Ana Maria Shua y Alberto Vanasco Su trabajo en Sudamericana Editar En 1958 movido por el criterio con que Porrua manejaba su propia editorial Jorge Lopez Llovet hijo de Antonio lo contrato como asesor de Sudamericana 7 Tras entrar en esta editorial recibio un manuscrito de Las armas secretas de Julio Cortazar Como Sudamericana ya habia editado un libro de cuentos del mismo autor llamado Bestiario cuyas ventas habian resultado muy escasas Porrua tuvo que insistir para su publicacion El libro fue un exito y dio impulso a la carrera de Cortazar que publico por la misma editorial Rayuela una de sus mejores obras 8 Antonio Lopez Llausas lo nombro director literario en 1962 Mas adelante Carlos Fuentes hablo con Luis Harss para que este recomendara a Porrua un escritor llamado Gabriel Garcia Marquez Tras leer varios de sus libros se intereso por el autor y se puso en contacto con el por lo que Garcia Marquez le envio un nuevo libro que estaba terminando Aquella publicacion estaba destinada a quedar en la historia porque se trataba de Cien anos de soledad una de las obras mas reconocidas del escritor y de la literatura de habla hispana en general tambien traducida posteriormente a mas de treinta y cinco idiomas Junto a Sudamericana publico ademas de a Cortazar y Garcia Marquez a autores como Manuel Puig Juan Jose Saer Lawrence Durrell Alejandra Pizarnik Alberto Girri Arturo Carrera y Leopoldo Marechal 1977 2014 Editar En 1977 se traslado a Barcelona sin renunciar a su editorial con la que siguio editando desde Espana aunque produciendo en simultaneo una edicion argentina A finales de ese ano consiguio casi por casualidad los derechos para publicar El Senor de los Anillos Aunque no tenia un interes especial en editar el libro y lo hizo preferentemente porque es una obra importante de la literatura fantastica se vendieron cuarenta mil ejemplares en quince dias y cerca de ocho millones desde su publicacion Porrua tradujo en solitario el primer tomo de la novela bajo el seudonimo de Luis Domenech y los dos siguientes junto a Matilde Zagalsky que firmo como Matilde Horne En Europa trabajo tambien para la editorial Edhasa hasta 1992 Como esta se encontraba editando la segunda epoca de la Coleccion Nebulae dedicada a la ciencia ficcion hubo cierta relacion con Minotauro con titulos que cuando no eran publicados directamente por la editorial de Porrua pasaban a la coleccion de Edhasa 9 En 2001 vendio Ediciones Minotauro a Editorial Planeta cambio que trajo algunas novedades como el premio a la mejor novela que otorga todos los anos pero que ha modificado el criterio editorial ya que este dejo de tener el sello personal de Francisco Porrua en cuanto a la seleccion de los titulos Fallecio en Barcelona el 18 de diciembre de 2014 de neumonia 1 Premios EditarReconocimiento al Merito Editorial 2003 otorgado por la Feria Internacional del Libro de Guadalajara 5 Premio Gabriel a la labor de una vida 1999 otorgado por la Asociacion Espanola de Fantasia Ciencia Ficcion y Terror Premio por treinta anos de dedicacion al genero de Editorial Gigamesh Vease tambien EditarEdiciones MinotauroReferencias Editar a b Adios a Paco Porrua el editor de Rayuela y Cien anos de soledad El Pais 26 de junio de 2013 Francisco Porrua el editor de Rayuela y otros libros que cambiaron la literatura EL PAIS Consultado el 24 de febrero de 2017 a b GUARIGLIA Constanza 26 de junio de 2009 La Patagonia fue el principio de todo Revista Noticias Consultado el 26 de octubre de 2009 a b LENNARD Patricio 7 de junio de 2009 Confieso que he leido Pagina 12 Consultado el 26 de octubre de 2009 a b STARDUST seudonimo 2 de diciembre de 2003 La Feria Internacional del Libro de Guadalajara reconoce la labor de Francisco Porrua Axxon Consultado el 26 de octubre de 2009 Planeta compra Minotauro la editorial que publica a Tolkien El Pais Grupo Prisa 13 de diciembre de 2001 Consultado el 26 de octubre de 2009 MARTINEZ Tomas Eloy 4 de septiembre de 1999 Los suenos de un profeta La Nacion Consultado el 27 de octubre de 2009 SANCHEZ Matilde 11 de mayo de 1997 El hacedor de libros Clarin Consultado el 27 de octubre de 2009 PESTARINI Luis 10 de diciembre de 2002 Las colecciones del genero fantastico Nebulae 2ª epoca primera parte Revista Cuasar Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2007 Consultado el 27 de octubre de 2009 Enlaces externos EditarSitio web oficial de Ediciones Minotauro Detalle de la revista Minotauro 1ª y 2ª epoca con imagen de portada en la Enciclopedia Axxon Datos Q95151Obtenido de https es wikipedia org w index php title Francisco Porrua amp oldid 136875888, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos