fbpx
Wikipedia

Duomo

Un duomo (sustantivo masculino original en italiano, en plural, duomi) es, en muchos países, especialmente en Italia y Alemania, el nombre dado a la iglesia principal en algunas ciudades. A menudo se trata de una catedral —templo cristiano donde tiene sede o cátedra el obispo, siendo así la iglesia principal de cada diócesis—, pero no siempre, ya que también puede tratarse de una antigua catedral, una pro-catedral o incluso una iglesia importante que no haya sido nunca catedral. Si se trata de precisar el estatuto de catedral, existen tanto el término italiano cattedrale como el alemán Kathedrale.

El término italiano, como préstamo lingüístico o italianismo, ha pasado a utilizarse con generalidad en español, aunque antiguamente se traducía casi siempre como catedral, aun siendo muchas veces erróneo. Su uso en español se debe a varios duomos italianos mundialmente famosos, como el duomo de Florencia o el duomo de Milán, que han facilitado su incorporación al uso común, transformándose incluso en muchos casos el sustantivo en un nombre propio, Il Duomo o El Duomo, de la misma forma en que a veces se utiliza la voz Piazza para referirse a algunas plazas o Campanile para algunos campaniles o campanarios.

El término se encuentra también en idioma alemán (Dom), así como en francés (dôme (église)), danés (domkirke), estonio (toomkirik), finés (tuomiokirkko), húngaro (dóm), islandais (dómkirkja), letón (doms), polaco (tum), eslovaco (dóm) y sueco (domkyrka).

Etimología

El término proviene del italiano duomo ['duɔmo], que a su vez proviene del latín domus, «casa», en el sentido de la «casa de Dios». El diccionario en línea Garzanti también recoge la misma etimología, pero la deriva de la «casa del obispo»: Domu (m) (episcopi); 'casa (del vescovo)'.[1]

No hay conexión etimológica entre este término y su homónimo domo, que designa una cubierta de forma redondeada o cúpula, si no es el parentesco a nivel de la raíz indoeuropea *dṓm, «casa».

Ejemplos

Ejemplos en Italia

En Italia, los duomi de Florencia, Lecce, Lucca, Milán o Siena, por ejemplo, son catedrales. El duomo de Trevi es una antigua catedral. El duomo de Monza no es una catedral, ya que la ciudad de Monza es parte de la archidiócesis de Milán.

Ejemplos en Alemania

La catedral de Colonia, por ejemplo, en alemán se llama Hohe Domkirche St. Peter und Maria, o simplemente kölner Dom.

En alemán, el término Dom también puede referirse a las colegiatas —mediante un proceso de sinécdoque, la parte por el todo—, importantes iglesias que poseen un cabildo colegial (colegio de clérigos instituido para ayudar en el gobierno).

Notas

  1. «Garzanti Linguistica». Garzantilinguistica.it. Archivado desde el original el 31 de julio de 2012. Consultado el 15 de agosto de 2012. 

Véase también

  •   Datos: Q16966

duomo, duomo, sustantivo, masculino, original, italiano, plural, duomi, muchos, países, especialmente, italia, alemania, nombre, dado, iglesia, principal, algunas, ciudades, menudo, trata, catedral, templo, cristiano, donde, tiene, sede, cátedra, obispo, siend. Un duomo sustantivo masculino original en italiano en plural duomi es en muchos paises especialmente en Italia y Alemania el nombre dado a la iglesia principal en algunas ciudades A menudo se trata de una catedral templo cristiano donde tiene sede o catedra el obispo siendo asi la iglesia principal de cada diocesis pero no siempre ya que tambien puede tratarse de una antigua catedral una pro catedral o incluso una iglesia importante que no haya sido nunca catedral Si se trata de precisar el estatuto de catedral existen tanto el termino italiano cattedrale como el aleman Kathedrale Duomo de Florencia El termino italiano como prestamo linguistico o italianismo ha pasado a utilizarse con generalidad en espanol aunque antiguamente se traducia casi siempre como catedral aun siendo muchas veces erroneo Su uso en espanol se debe a varios duomos italianos mundialmente famosos como el duomo de Florencia o el duomo de Milan que han facilitado su incorporacion al uso comun transformandose incluso en muchos casos el sustantivo en un nombre propio Il Duomo o El Duomo de la misma forma en que a veces se utiliza la voz Piazza para referirse a algunas plazas o Campanile para algunos campaniles o campanarios El termino se encuentra tambien en idioma aleman Dom asi como en frances dome eglise danes domkirke estonio toomkirik fines tuomiokirkko hungaro dom islandais domkirkja leton doms polaco tum eslovaco dom y sueco domkyrka Indice 1 Etimologia 2 Ejemplos 2 1 Ejemplos en Italia 2 2 Ejemplos en Alemania 3 Notas 4 Vease tambienEtimologia EditarEl termino proviene del italiano duomo duɔmo que a su vez proviene del latin domus casa en el sentido de la casa de Dios El diccionario en linea Garzanti tambien recoge la misma etimologia pero la deriva de la casa del obispo Domu m episcopi casa del vescovo 1 No hay conexion etimologica entre este termino y su homonimo domo que designa una cubierta de forma redondeada o cupula si no es el parentesco a nivel de la raiz indoeuropea dṓm casa Ejemplos EditarEjemplos en Italia Editar En Italia los duomi de Florencia Lecce Lucca Milan o Siena por ejemplo son catedrales El duomo de Trevi es una antigua catedral El duomo de Monza no es una catedral ya que la ciudad de Monza es parte de la archidiocesis de Milan Ejemplos en Alemania Editar La catedral de Colonia por ejemplo en aleman se llama Hohe Domkirche St Peter und Maria o simplemente kolner Dom En aleman el termino Dom tambien puede referirse a las colegiatas mediante un proceso de sinecdoque la parte por el todo importantes iglesias que poseen un cabildo colegial colegio de clerigos instituido para ayudar en el gobierno Notas Editar Garzanti Linguistica Garzantilinguistica it Archivado desde el original el 31 de julio de 2012 Consultado el 15 de agosto de 2012 Vease tambien Editar Wikcionario tiene definiciones y otra informacion sobre duomo Anexo Basilicas y catedrales de Alemania Anexo Catedrales y basilicas de Italia Datos Q16966Obtenido de https es wikipedia org w index php title Duomo amp oldid 133050270, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos