fbpx
Wikipedia

Anexo:Cronología de prohibiciones del idioma ucraniano

Inscripción en el edificio «Cuatro torres» de Bad Ems, en memoria del Ucase de Ems firmado aquí por el zar Alejandro II en 1876, en el que prohibía el uso del idioma ucraniano en el Imperio ruso.

En el siguiente anexo están ordenados cronológicamente los actos de censura conocidos contra el idioma ucraniano, actos tales como la destrucción de documentos u obras históricas, la prohibición de su enseñanza en escuelas, la discriminación por su uso o directamente su prohibición y supresión.

Siglo XVII

Siglo XVIII

  • 1720: Decreto de Pedro I de Rusia que prohíbe la imprenta en idioma ucraniano y ordena la incautación de libros con textos ucranianos en las iglesias.[4][2]
  • 1729: Pedro II de Rusia ordena re-escribir al ruso todos los decretos y documentos en ucraniano.[2]
  • 1763: Decreto de Catalina II de Rusia que prohíbe la enseñanza en ucraniano en la Academia Kiev-Mohyla.[2]
  • 1769: El sínodo de la iglesia rusa prohíbe la impresión y el uso de la cartilla de la doctrina en ucraniano.[2]
  • 1775: Destrucción del Sich de Zaporozhia y el cierre de las escuelas ucranianas en las oficinas del regimiento cosaco.[2]
  • 1789: El Sejm de Polonia ordena el cierre de todas las escuelas ucranianas.[2]

Siglo XIX

  • 1804: Según un decreto real especial del Imperio ruso, todas las escuelas que impartían clases en ucraniano fueron prohibidas, conduciendo a la degradación completa de la población ucraniana.[5]
  • 1817: Introducción de la lengua polaca en todas las escuelas públicas de la región occidental de Ucrania.[2]
  • 1832: Reorganización de la educación en Ucrania para instaurar los ideales del imperio ruso y trasladar toda la enseñanza al idioma ruso.[2]
  • 1847: Aumenta la represión y persecución de la Hermandad de Cirilo y Metodio, el idioma ucraniano, la cultura ucraniana y se prohíben las mejores obras de Tarás Shevchenko, Panteleimon Kulish, Nikolái Kostomárov y otros poetas ucranianos.[2]
  • 1859: El ministerio de religión y ciencia del Imperio austrohúngaro intenta reemplazar el alfabeto cirílico ucraniano con el alfabeto latino en el este de Galitzia y Bucovina.[2]
  • 1862: Cierre de las escuelas dominicales gratuitas de Ucrania para adultos en la región ucraniana ocupada por el Imperio ruso.[2]
  • 1863: Se aprueba la Circular de Valúev que prohíbe a los censores otorgar permisos para la publicación de literatura educativa y popular en ucraniano ya que el idioma ucraniano, dice así literalmente: «nunca existió, no existe y no puede existir».[6][7][2]
  • 1864: Reforma en el Imperio ruso en la que la educación primaria se llevaría a cabo solo en el idioma ruso.[2]
  • 1869: Introducción de la lengua polaca como lengua oficial de educación y administración en la región de Galicia oriental.[2]
  • 1870: Comentario del ministro de educación del Imperio ruso, Dmitri Tolstói, de que «el objetivo final de la educación para todos los “inorodtsi” (personas no rusas, literalmente “personas de otra ascendencia”) es indiscutiblemente la rusificación».[2]
  • 1876: Alejandro II de Rusia aprueba el Ucase de Ems que prohíbe la impresión e importación desde el extranjero de cualquier literatura ucraniana, prohíbe las representaciones ucranianas en los teatros y las letras ucranianas en partituras, es decir, canciones populares.[8]
  • 1881: Prohibición de enseñar en las escuelas públicas y pronunciar sermones en las iglesias en ucraniano en todo el Imperio ruso.[2]
  • 1884: Alejandro III de Rusia prohíbe el teatro ucraniano en todas las provincias de Rusia Menor.[2]
  • 1888: Decreto de Alejandro III que prohíbe el uso del idioma ucraniano en instituciones oficiales y prohíbe usar nombres ucranianos en bautismos.[2]
  • 1892: Se prohíbe traducir libros en ruso al ucraniano en el Imperio ruso.[2]
  • 1895: Prohibición por parte de la administración principal de impresión del Imperio ruso de publicar libros infantiles en idioma ucraniano.[2]

Siglo XX

  • 1911: En la resolución del séptimo congreso de la nobleza en Moscú se aprueba que la educación en el Imperio ruso se impartirá únicamente en el idioma ruso y la inadmisibilidad del uso de otros idiomas en las escuelas del Imperio.[2]
  • 1913: El ucraniano fue prohibido en todas las escuelas públicas de la provincia de Alberta, Canadá, hogar de la mayor comunidad de la diáspora ucraniana del Nuevo Mundo en ese momento.[2]
  • 1914: Decreto de Nicolás II de Rusia en el que se prohíbe celebrar el centenario de Tarás Shevchenko en la prensa ucraniana.[2]
  • 1914 - 1916: Campaña de rusificación en el oeste de Ucrania, prohibición de la educación y la iglesia en ucraniano.[2]
  • 1922: Militantes del Partido Comunista de la Unión Soviética y del Partido Comunista de Ucrania desarrollan la «teoría» de la lucha entre dos culturas en Ucrania: la urbana (rusa) y la campesina (ucraniana), en la que la urbana es superior a la campesina.[2]
  • 1924: Ley de la Segunda República Polaca sobre la limitación del uso del idioma ucraniano en la administración, el poder judicial y la educación en los territorios ucranianos subordinados a Polonia.[2]
  • 1924: Ley del Reino de Rumania sobre las obligaciones de todos los «rumanos que perdieron su lengua materna», de educar a los niños solo en las escuelas rumanas.[2]
  • 1925: Se clausura una universidad secreta que impartía clases únicamente en ucraniano en Leópolis.[2]
  • 1926: Carta de Stalin a Kaganóvich y otros miembros del buró político del comité central del partido comunista de Ucrania alentando la lucha contra el llamado «sesgo nacional» y el hostigamiento de los partidarios de la «ucranización».[2]
  • 1933: Telegrama de Stalin para detener la «ucranización».[2][9][10]
  • 1933: Decreto ministerial sobre la abolición en Rumania de la ley del 31 de diciembre, que permite unas pocas horas a la semana del idioma ucraniano en las escuelas con una mayoría de estudiantes ucranianos.[2]
  • 1934: Orden especial del ministerio de educación de Rumania de destitución de todos los maestros ucranianos que exigieron el regreso a la escuela de Ucrania «por la actitud hostil hacia el Estado y el pueblo rumano».[2]
  • 1958: Aprobado en el artículo 20 «principios de legislación de la URSS y las Repúblicas de la Unión» la libre elección del aprendizaje de idiomas, a excepción del ruso, es decir, los padres pueden elegir en qué idioma estudiaran sus hijos a excepción del ruso, que será obligatorio.[2]
  • 1960 - 1980: Se aprueba el cierre masivo de escuelas ucranianas en Polonia y Rumania.[2]
  • 1970: Orden obligando hacer las tesis doctorales en la URSS exclusivamente en ruso.[2]
  • 1972: Prohibición de la URSS a los órganos del partido de celebrar el aniversario del Museo de Kotlyarevsky en Poltava.[2]
  • 1973: Prohibición de la URSS de celebrar el aniversario de «Eneida» de Iván Kotlyarevsky.[2]
  • 1984: Orden del Ministerio de Cultura de la URSS sobre los procedimientos de transferencia en todos los museos de la Unión Soviética al idioma ruso.[2]
  • 1984: La URSS aumenta en un 15% el salario de los profesores de idioma ruso en comparación con los profesores de idioma ucraniano.[11]
  • 1989: El decreto del Comité Central del PCUS sobre «la consolidación legislativa de la lengua rusa a nivel nacional».[2]
  • 1990: Adopción por el Soviet Supremo de la Ley de la URSS sobre los idiomas de los pueblos de la URSS, donde el idioma ruso obtuvo el estatus oficial.[2]

Véase también

Referencias

  1. «Окружная грамота царя Михаила Федоровича от 1 декабря 1627 г. — Хронологія мовних подій в Україні: зовнішня історія української мови». movahistory.org.ua. Consultado el 29 de noviembre de 2019. 
  2. . web.archive.org. 19 de agosto de 2016. Consultado el 29 de noviembre de 2019. 
  3. «Тест на державність: Музей рідкісної книги у Ніжині подає приклад іншим». Радіо Свобода (en ucraniano). Consultado el 29 de noviembre de 2019. 
  4. «Розділ XIV. Іван Огієнко. Українська церква.». litopys.org.ua. Consultado el 29 de noviembre de 2019. 
  5. Rozputenko, Ivan V. (2008). Забуття українців (en ucraniano). KIS Publishing. ISBN 978-966-7048-87-7. Consultado el 29 de noviembre de 2019. 
  6. Валуевский циркуляр - Circular de Valúev (en ruso): «большинство малороссов сами весьма основательно доказывают, что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое простонародьем, есть тот же русский язык, испорченный влиянием на него Польши…»
  7. «Емський указ. Повний текст — Хронологія мовних подій в Україні: зовнішня історія української мови». movahistory.org.ua. Consultado el 29 de noviembre de 2019. 
  8. Yefimenko, Hennadii; Olynyk, Marta D. (2008). «The Kremlin's Nationality Policy in Ukraine after the Holodomor of 1932—33». Harvard Ukrainian Studies 30 (1/4): 69-98. ISSN 0363-5570. Consultado el 29 de noviembre de 2019. 
  9. «The Ukrainian Famine of 1932-1933 and the UN Convention on Genocide». Human Rights in Ukraine. Consultado el 29 de noviembre de 2019. 
  10. «Школа і мова. Про доплати вчителям мови/язика нині і в минулому». Портал мовної політики (en ucraniano). 20 de julio de 2018. Consultado el 29 de noviembre de 2019. 

anexo, cronología, prohibiciones, idioma, ucraniano, artículo, principal, idioma, ucraniano, inscripción, edificio, cuatro, torres, memoria, ucase, firmado, aquí, alejandro, 1876, prohibía, idioma, ucraniano, imperio, ruso, siguiente, anexo, están, ordenados, . Articulo principal Idioma ucraniano Inscripcion en el edificio Cuatro torres de Bad Ems en memoria del Ucase de Ems firmado aqui por el zar Alejandro II en 1876 en el que prohibia el uso del idioma ucraniano en el Imperio ruso En el siguiente anexo estan ordenados cronologicamente los actos de censura conocidos contra el idioma ucraniano actos tales como la destruccion de documentos u obras historicas la prohibicion de su ensenanza en escuelas la discriminacion por su uso o directamente su prohibicion y supresion Indice 1 Siglo XVII 2 Siglo XVIII 3 Siglo XIX 4 Siglo XX 5 Vease tambien 6 ReferenciasSiglo XVII Editar1627 Ucase decreto del zar Miguel I de Rusia sobre una peticion del patriarca Filareto I de Moscu de quemar en el Zarato de Moscovia todas las copias de evangelios didacticos impresos por Cirilo Stavrovetski 1 2 1688 El patriarca Joaquin de Moscu ordena la quema de Cristo enganchado de Antin Radivilovski junto con el tambien destruyo las obras de importantes teologos ucranianos como Peter Mogila Lazar Baranovych e Inocencio Guizel 3 1690 El sinodo de la iglesia ortodoxa rusa condena y anatema a Peter Mogila Cirilo Stavrovetski Simeon Polotski Lazar Baranovych Antonius Radivilovski y otros por nuevos libros de Kiev 2 1696 Decision del Sejm de la Mancomunidad polaco lituana sobre la introduccion del idioma polaco en los tribunales e instituciones de Ucrania del Margen Derecho 2 Siglo XVIII Editar1720 Decreto de Pedro I de Rusia que prohibe la imprenta en idioma ucraniano y ordena la incautacion de libros con textos ucranianos en las iglesias 4 2 1729 Pedro II de Rusia ordena re escribir al ruso todos los decretos y documentos en ucraniano 2 1763 Decreto de Catalina II de Rusia que prohibe la ensenanza en ucraniano en la Academia Kiev Mohyla 2 1769 El sinodo de la iglesia rusa prohibe la impresion y el uso de la cartilla de la doctrina en ucraniano 2 1775 Destruccion del Sich de Zaporozhia y el cierre de las escuelas ucranianas en las oficinas del regimiento cosaco 2 1789 El Sejm de Polonia ordena el cierre de todas las escuelas ucranianas 2 Siglo XIX Editar1804 Segun un decreto real especial del Imperio ruso todas las escuelas que impartian clases en ucraniano fueron prohibidas conduciendo a la degradacion completa de la poblacion ucraniana 5 1817 Introduccion de la lengua polaca en todas las escuelas publicas de la region occidental de Ucrania 2 1832 Reorganizacion de la educacion en Ucrania para instaurar los ideales del imperio ruso y trasladar toda la ensenanza al idioma ruso 2 1847 Aumenta la represion y persecucion de la Hermandad de Cirilo y Metodio el idioma ucraniano la cultura ucraniana y se prohiben las mejores obras de Taras Shevchenko Panteleimon Kulish Nikolai Kostomarov y otros poetas ucranianos 2 1859 El ministerio de religion y ciencia del Imperio austrohungaro intenta reemplazar el alfabeto cirilico ucraniano con el alfabeto latino en el este de Galitzia y Bucovina 2 1862 Cierre de las escuelas dominicales gratuitas de Ucrania para adultos en la region ucraniana ocupada por el Imperio ruso 2 1863 Se aprueba la Circular de Valuev que prohibe a los censores otorgar permisos para la publicacion de literatura educativa y popular en ucraniano ya que el idioma ucraniano dice asi literalmente nunca existio no existe y no puede existir 6 7 2 1864 Reforma en el Imperio ruso en la que la educacion primaria se llevaria a cabo solo en el idioma ruso 2 1869 Introduccion de la lengua polaca como lengua oficial de educacion y administracion en la region de Galicia oriental 2 1870 Comentario del ministro de educacion del Imperio ruso Dmitri Tolstoi de que el objetivo final de la educacion para todos los inorodtsi personas no rusas literalmente personas de otra ascendencia es indiscutiblemente la rusificacion 2 1876 Alejandro II de Rusia aprueba el Ucase de Ems que prohibe la impresion e importacion desde el extranjero de cualquier literatura ucraniana prohibe las representaciones ucranianas en los teatros y las letras ucranianas en partituras es decir canciones populares 8 1881 Prohibicion de ensenar en las escuelas publicas y pronunciar sermones en las iglesias en ucraniano en todo el Imperio ruso 2 1884 Alejandro III de Rusia prohibe el teatro ucraniano en todas las provincias de Rusia Menor 2 1888 Decreto de Alejandro III que prohibe el uso del idioma ucraniano en instituciones oficiales y prohibe usar nombres ucranianos en bautismos 2 1892 Se prohibe traducir libros en ruso al ucraniano en el Imperio ruso 2 1895 Prohibicion por parte de la administracion principal de impresion del Imperio ruso de publicar libros infantiles en idioma ucraniano 2 Siglo XX Editar1911 En la resolucion del septimo congreso de la nobleza en Moscu se aprueba que la educacion en el Imperio ruso se impartira unicamente en el idioma ruso y la inadmisibilidad del uso de otros idiomas en las escuelas del Imperio 2 1913 El ucraniano fue prohibido en todas las escuelas publicas de la provincia de Alberta Canada hogar de la mayor comunidad de la diaspora ucraniana del Nuevo Mundo en ese momento 2 1914 Decreto de Nicolas II de Rusia en el que se prohibe celebrar el centenario de Taras Shevchenko en la prensa ucraniana 2 1914 1916 Campana de rusificacion en el oeste de Ucrania prohibicion de la educacion y la iglesia en ucraniano 2 1922 Militantes del Partido Comunista de la Union Sovietica y del Partido Comunista de Ucrania desarrollan la teoria de la lucha entre dos culturas en Ucrania la urbana rusa y la campesina ucraniana en la que la urbana es superior a la campesina 2 1924 Ley de la Segunda Republica Polaca sobre la limitacion del uso del idioma ucraniano en la administracion el poder judicial y la educacion en los territorios ucranianos subordinados a Polonia 2 1924 Ley del Reino de Rumania sobre las obligaciones de todos los rumanos que perdieron su lengua materna de educar a los ninos solo en las escuelas rumanas 2 1925 Se clausura una universidad secreta que impartia clases unicamente en ucraniano en Leopolis 2 1926 Carta de Stalin a Kaganovich y otros miembros del buro politico del comite central del partido comunista de Ucrania alentando la lucha contra el llamado sesgo nacional y el hostigamiento de los partidarios de la ucranizacion 2 1933 Telegrama de Stalin para detener la ucranizacion 2 9 10 1933 Decreto ministerial sobre la abolicion en Rumania de la ley del 31 de diciembre que permite unas pocas horas a la semana del idioma ucraniano en las escuelas con una mayoria de estudiantes ucranianos 2 1934 Orden especial del ministerio de educacion de Rumania de destitucion de todos los maestros ucranianos que exigieron el regreso a la escuela de Ucrania por la actitud hostil hacia el Estado y el pueblo rumano 2 1958 Aprobado en el articulo 20 principios de legislacion de la URSS y las Republicas de la Union la libre eleccion del aprendizaje de idiomas a excepcion del ruso es decir los padres pueden elegir en que idioma estudiaran sus hijos a excepcion del ruso que sera obligatorio 2 1960 1980 Se aprueba el cierre masivo de escuelas ucranianas en Polonia y Rumania 2 1970 Orden obligando hacer las tesis doctorales en la URSS exclusivamente en ruso 2 1972 Prohibicion de la URSS a los organos del partido de celebrar el aniversario del Museo de Kotlyarevsky en Poltava 2 1973 Prohibicion de la URSS de celebrar el aniversario de Eneida de Ivan Kotlyarevsky 2 1984 Orden del Ministerio de Cultura de la URSS sobre los procedimientos de transferencia en todos los museos de la Union Sovietica al idioma ruso 2 1984 La URSS aumenta en un 15 el salario de los profesores de idioma ruso en comparacion con los profesores de idioma ucraniano 11 1989 El decreto del Comite Central del PCUS sobre la consolidacion legislativa de la lengua rusa a nivel nacional 2 1990 Adopcion por el Soviet Supremo de la Ley de la URSS sobre los idiomas de los pueblos de la URSS donde el idioma ruso obtuvo el estatus oficial 2 Vease tambien EditarEtnocidio Rusificacion de Ucrania Ucase de Ems Rusificacion Ucranizacion Idioma ruso en UcraniaReferencias Editar Okruzhnaya gramota carya Mihaila Fedorovicha ot 1 dekabrya 1627 g Hronologiya movnih podij v Ukrayini zovnishnya istoriya ukrayinskoyi movi movahistory org ua Consultado el 29 de noviembre de 2019 a b c d e f g h i j k l m n n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an an ao Dokumenti pro zaboronu ukrayinskoyi movi web archive org 19 de agosto de 2016 Consultado el 29 de noviembre de 2019 Test na derzhavnist Muzej ridkisnoyi knigi u Nizhini podaye priklad inshim Radio Svoboda en ucraniano Consultado el 29 de noviembre de 2019 Rozdil XIV Ivan Ogiyenko Ukrayinska cerkva litopys org ua Consultado el 29 de noviembre de 2019 Rozputenko Ivan V 2008 Zabuttya ukrayinciv en ucraniano KIS Publishing ISBN 978 966 7048 87 7 Consultado el 29 de noviembre de 2019 Valuevskij cirkulyar Circular de Valuev en ruso bolshinstvo malorossov sami vesma osnovatelno dokazyvayut chto nikakogo osobennogo malorossijskogo yazyka ne bylo net i byt ne mozhet i chto narechie ih upotreblyaemoe prostonarodem est tot zhe russkij yazyk isporchennyj vliyaniem na nego Polshi Aleksandrovskij I S Yazyk ili narechie Polemika vokrug ukrainskogo yazyka v XIX v Vestnik MGOU 1 2009 Emskij ukaz Povnij tekst Hronologiya movnih podij v Ukrayini zovnishnya istoriya ukrayinskoyi movi movahistory org ua Consultado el 29 de noviembre de 2019 Yefimenko Hennadii Olynyk Marta D 2008 The Kremlin s Nationality Policy in Ukraine after the Holodomor of 1932 33 Harvard Ukrainian Studies 30 1 4 69 98 ISSN 0363 5570 Consultado el 29 de noviembre de 2019 The Ukrainian Famine of 1932 1933 and the UN Convention on Genocide Human Rights in Ukraine Consultado el 29 de noviembre de 2019 Shkola i mova Pro doplati vchitelyam movi yazika nini i v minulomu Portal movnoyi politiki en ucraniano 20 de julio de 2018 Consultado el 29 de noviembre de 2019 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Anexo Cronologia de prohibiciones del idioma ucraniano amp oldid 133395242, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos