fbpx
Wikipedia

Anna Ajmátova

Anna Andréyevna Ajmátova (ruso: Анна Андреевна Ахматова), seudónimo de Anna Andreyevna Gorenko (Bolshói Fontán, cerca de Odesa,11 de juniojul./ 23 de junio de 1889greg. - Domodédovo, cerca de Moscú, 5 de marzo de 1966), fue una destacada poeta rusa. Junto con Nikolái Gumiliov y Ósip Mandelshtam, fue una de las figuras más representativas de la poesía acmeísta de la Edad de Plata de la literatura rusa.

Anna Ajmátova

Retrato de Anna Ajmátova hecho por Kuzmá Petrov-Vodkin
Información personal
Nombre de nacimiento Anna Andréyevna Górenko
Nombre en ruso Анна Андреевна Ахматова
Nacimiento 13 de junio de 1889
, Bolshói Fontán, Odesa, Imperio ruso
Fallecimiento 5 de marzo de 1966 (76 años)
, Domodédovo, Moscú
Causa de muerte Infarto
Sepultura Cementerio de Komarovo
Residencia Odesa y San Petersburgo
Nacionalidad Rusa y soviética
Lengua materna Ruso
Familia
Padres Andréi Antónovich Górenko
Inna Stogova
Cónyuge
  • Nikolái Gumiliov (1910-1918)
  • Vladimir Shileyko (1918-1926)
  • Nikolay Punin (1922-1935)
Pareja Nikolay Punin
Hijos Lev Gumilev
Educación
Educada en Kiewer Höhere Kurse für Frauen (de) (Derecho)
Información profesional
Ocupación poeta, traductora
Años activa 1911-1966
Movimiento acmeísmo
Seudónimo Anna Ajmátova
Firma

Biografía

 
Anna Ajmátova con su marido Nikolái Gumiliov y su hijo Lev, entre 1913 y 1916.

Anna Andréyevna Górenko nació el 11(23) de junio de 1889 en Odessa, hija de una noble familia de origen tártaro.

Su infancia no parece que fuese muy feliz. Sus padres se separaron en 1905. Anna comenzó a escribir poesía a la edad de once años. Como su padre no quería ver ningún verso impreso bajo su "respetable" apellido, ella decidió adoptar el de su bisabuela tártara, Ajmátova, como pseudónimo.

Estudió derecho, latín, historia y literatura en Kiev y en San Petersburgo. Allí se casó en 1910 con Nikolái Gumiliov, poeta famoso, promotor del acmeísmo, corriente poética que se sumaba al renacimiento intelectual de Rusia a principios del siglo XX. Los acmeístas rompían con el simbolismo, de carácter metafórico, y restablecían el valor semántico de las palabras. En esta línea Anna publicó en 1912 su primer libro de poemas titulado La tarde. En ese mismo año nació su único hijo Lev, que se convertiría en un famoso historiador neoeurasianista. El matrimonio de Anna y Nikolái duró desde 1910 hasta 1918.

En 1910-1912 viajó a Italia y Francia, visitando París dos veces. Conoció a Modigliani, quien influiría en su perspectiva.

Más tarde Ajmátova se casó con el prominente asiriólogo Vladímir Shileiko (1918-1922) y poco después con el historiador de arte Nikolái Punin (1922-1938). Borís Pasternak estuvo enamorado de ella, pero Anna rechazó su proposición.

sus primeros escritos parecen intuir la gran soledad en la que se verá sumergida años más tarde, después de las trágicas consecuencias de la revolución rusa de 1917. Tras esta, Anna se verá afectada, ya que en 1921 su primer marido Nikolái Gumiliov fue acusado de conspiración y fusilado. Más tarde, su hijo fue también arrestado y deportado a Siberia. Y su último marido, Punin, murió de agotamiento en un campo de concentración en 1938. Los poemas de Anna se prohibieron, fue acusada de traición y deportada. Por temor a que fusilaran a su hijo quemó todos sus papeles personales. En 1944 pudo regresar con su hijo a Leningrado, ciudad devastada tras el asedio alemán.

Allí comenzó a ganarse la vida traduciendo a Leopardi y publicando ensayos, entre los que destacan los brillantes ensayos de Aleksandr Pushkin, en periódicos escolares. Todos sus amigos emigraron o fueron represaliados.

En 1945 el joven intelectual británico Isaiah Berlin quiso visitarla antes de regresar a Londres. Ese encuentro se prolongó durante veinte horas, durante las que Anna le leyó sus poemas y se sinceró con él. Pero esto tuvo trágicas consecuencias ya que su hijo volvió a ser encarcelado durante diez años. Esta vez la escritora se negó a silenciar su voz y siguió adelante con su poemario más importante, Réquiem, en el que explica que en aquella Unión Soviética los únicos que estaban en paz eran los difuntos y que los vivos pasaban su vida yendo de un campo de concentración a otro. El libro fue publicado sin su consentimiento y conocimiento en 1963 en Múnich.

El 14 de agosto de 1946, el Orgburó del Comité Central del PCUS aprobó una resolución[1]​donde se criticaba la labor de las revistas literarias «Zvezdá» y «Leningrado» en las que, entre otros, publicaban sus obras el escritor Mijaíl Zóschenko y Anna Ajmátova. Acto seguido, el ideólogo del PCUS Andréi Zhdánov pronunciaba un discurso, titulado Informe sobre las revistas «Zvezdá» y «Leningrado», con una feroz crítica de la obra de Zóschenko y Ajmátova. La poeta fue calificada por Zhdánov como "una representante del pantano literario reaccionario apolítico" ("одним из представителей этого безидейного реакционного литературного болота").[2]​ El 4 de septiembre, Ajmátova y Zóschenko fueron expulsados de la Unión de Escritores Soviéticos lo que conllevaba la prohibición de la publicación de sus obras y la denegación de las cartillas de racionamiento en un Leningrado devastado por la recién acabada guerra.

En 1962, Ajmátova estuvo propuesta al Premio Nobel de Literatura, pero no lo consiguió.

En 1964, en honor a su 75 cumpleaños, se realizaron nuevos estudios y se publicaron nuevas recopilaciones de sus versos. Ese mismo año viajó a Taormina (Italia), donde recibió el Premio Internacional de Poesía y en 1965 fue nombrada doctora honoris causa por la Universidad de Oxford. Viajó a Gran Bretaña con escala en París y se publicó en Moscú El correr del tiempo (1909-1965), un balance incompleto (y censurado) de su obra.

Sus últimas piezas, compuestas en ritmo y sentido neoclásico, parecen ser la voz que reflejaba lo mucho que había vivido. Durante su estancia en Komarovo fue visitada por Joseph Brodsky y otros jóvenes poetas, que perpetuaron las tradiciones de Ajmátova en la poesía de San Petersburgo en el siglo XXI. También tradujo las obras completas de Rabindranath Tagore en ocho volúmenes, al ruso.

El 5 de marzo de 1966 Anna murió de un infarto en un sanatorio de las afueras de Moscú y es enterrada en Komarovo. Su obra, traducida a un sinnúmero de lenguas, solo apareció íntegra en Rusia en 1990.

El poeta Joseph Brodsky la definió así:

Su sola mirada te cortaba el aliento. Alta, de pelo oscuro, morena, esbelta y ágil, con los ojos verdosos de un tigre polar, durante medio siglo la ha dibujado, pintado, esculpido en yeso y mármol, fotografiado un sinnúmero de personas, empezando por Modigliani. Los versos dedicados a ella formarían más volúmenes que su obra entera.

Obra y temas

 
Poema de Ajmátova sobre un mural en Leiden.

Ajmátova promovía el uso de la artesanía y la forma poética rigurosa por encima del misticismo o las incursiones espirituales en la composición, favoreciendo lo concreto sobre lo efímero.[3]​ Ajmátova modeló sus principios de escritura con claridad, sencillez y forma disciplinada.[4]​ Sus primeras colecciones, Tarde (1912) y Rosario (1914), recibieron una gran acogida por parte de la crítica y la hicieron famosa desde el principio de su carrera. Contenían piezas breves y psicológicamente tensas, aclamadas por su dicción clásica, sus detalles reveladores y el hábil uso del color.[5]Tarde y sus cuatro libros siguientes eran en su mayoría miniaturas de lírica sobre el tema del amor, atravesadas por la tristeza.

Sus primeros poemas suelen retratar a un hombre y una mujer envueltos en el momento más conmovedor y ambiguo de su relación, muy imitado y posteriormente parodiado por Nabokov y otros.[5]​ La crítica Roberta Reeder señala que los primeros poemas siempre atrajeron a un gran número de admiradores: "Porque Ajmátova era capaz de captar y transmitir la vasta gama de emociones cambiantes que se experimentan en una relación amorosa, desde la primera emoción del encuentro, hasta un amor cada vez más profundo que se enfrenta al odio, y finalmente a la violenta pasión destructiva o a la indiferencia total. Pero [...] su poesía rompe radicalmente con el estilo erudito y ornamentado y con la representación mística del amor tan típica de poetas como Alexander Blok y Andrey Bely. Sus letras se componen de breves fragmentos de discurso sencillo que no forman un patrón lógico coherente. Por el contrario, reflejan la forma de pensar, los vínculos entre las imágenes son emocionales y los simples objetos cotidianos están cargados de asociaciones psicológicas. Al igual que Alexander Pushkin, que fue su modelo en muchos aspectos, Ajmátova se propuso transmitir mundos de significado a través de detalles precisos" [6]

Ajmátova se quejaba a menudo de que los críticos la "amurallaban" en su percepción de su obra en los primeros años de la pasión romántica, a pesar de los importantes cambios de tema en los últimos años de El Terror. Esto se debió principalmente al carácter secreto de su obra después de la efusión pública y crítica sobre sus primeros volúmenes. Los riesgos durante las purgas fueron muy grandes. Muchos de sus amigos cercanos y familiares fueron exiliados, encarcelados o fusilados; su hijo estaba bajo la amenaza constante de ser detenido, y ella estaba a menudo bajo estrecha vigilancia.[6]​ Tras la represión artística y la condena pública por parte del Estado en la década de 1920, muchos en los círculos literarios y públicos, tanto en el país como en el extranjero, pensaron que había muerto. [7][8]​ Sus lectores generalmente no conocían su obra posterior, la pasión rabiosa de Requiem o Poema sin héroe y sus otras obras mordaces, que sólo se compartían con unos pocos de confianza o circulaban en secreto de boca en boca (samizdat).

Entre 1935 y 1940, Ajmátova compuso, trabajó y reelaboró en secreto el largo poema Réquiem, un ciclo lírico de lamentaciones y testimonios que describe el sufrimiento de la gente común bajo el terror soviético.[4]​ Lo llevaba consigo mientras trabajaba y vivía en pueblos y ciudades de toda la Unión Soviética. La obra está ausente en su colección, ya que condena explícitamente las purgas. La obra en ruso apareció finalmente en forma de libro en Múnich en 1963; la obra completa no se publicó en la URSS hasta 1987.[9][10]​ Consta de diez poemas numerados que examinan una serie de estados emocionales, explorando el sufrimiento, la desesperación, la devoción, más que una narrativa clara. Los temas bíblicos, como la crucifixión de Cristo y la devastación de María, Madre de Jesús, y María Magdelena, reflejan la devastación de Rusia, en particular al presenciar el desgarro de las mujeres en la década de 1930. En cierta medida, representó un rechazo a su propia obra romántica anterior, ya que asumió el papel público de cronista del Terror. Este es un papel que mantiene hasta hoy.[11]

Sus ensayos sobre Pushkin y Poema sin héroe, su obra más larga, sólo se publicaron después de su muerte. Este largo poema, compuesto entre 1940 y 1965, suele ser considerado por la crítica como su mejor obra y también como uno de los mejores poemas del siglo XX.[4]​ Ofrece un análisis profundo y detallado de su época y su aproximación a ella, incluyendo su importante encuentro con Isaiah Berlin (1909-97) en 1945.[12]​ Su talento en la composición y la traducción se pone de manifiesto en sus excelentes traducciones de las obras de poetas que escriben en francés, inglés, italiano, armenio y coreano.[4]

Referencias

  1. Постановление оргбюро ЦК ВКП(б) «О журналах „Звезда“ и „Ленинград“»
  2. А. ЖДАНОВ. ДОКЛАД О ЖУРНАЛАХ. «ЗВЕЗДА» и «ЛЕНИНГРАД»
  3. Wells (1996) p.8
  4. "Ajmátova, Anna" Who's Who in the Twentieth Century. Oxford University Press, 1999. Oxford Reference Online.
  5. Wells (1996) p. 6
  6. Reeder, Roberta Anna Ajmátova: Los años de Stalin Artículo de Roberta Reeder; New England Review, Vol. 18, 1997
  7. Harrington (2006) p.16
  8. Martin (2007) p.7
  9. Martin (2007) p. 12
  10. Harrington (2006) p.20
  11. Wells (1996) pp. 70-74
  12. "Ajmátova, Anna" The Oxford Companion to English Literature. Editado por Dinah Birch. Oxford University Press Inc. Oxford Reference Online.

Monumentos

  • Hay un museo dedicado a Ajmátova en San Petersburgo, en la Casa de Fontanka (conocida como el Palacio de los Sheremétiev) en el malecón del río Fontanka, donde Ajmátova vivió desde mediados de la década de 1920 hasta 1952.
  • En Rusia hay cuatro monumentos dedicados a Anna Ajmátova:
  1. En Bézhetsk, óblast de Tver
  2. En el jardín de la Facultad de Filología de la Universidad de San Petersburgo
  3. En un parque público en San Petersburgo, frente a una escuela, en la calle Vosstániya.
  4. En San Petersburgo, en el malecón del Nevá, frente a la prisión "Krestý", donde su hijo, marido y muchos amigos estuvieron prisioneros. Ajmátova hizo cola regularmente cerca de "Krestý" con paquetes de comida para ellos durante muchos años. Ella quería que se le dedicara un monumento allí, cerca de "Krestý", si algún día se erigía uno en su memoria.
. En Taormina (Sicilia). En el jardín del Palazzo Duchi di S.Stefano.

Obra poética

En la evolución poética de Ajmátova podemos distinguir tres épocas:

  1. Ciclo poético que va desde 1912 a 1922: La tarde (Vécher) (1912), El rosario (Chyotki) (1914), La bandada blanca (Bélaya staya) (1917), El llantén (Podorózhnik) (1921) y Anno Domini MLMXXI (1922). Escribe un poema épico Junto Al Mar (U sámogo mórya) (1914).
  2. Época de 1922 a 1940 marcada por el silencio creativo y la ruptura del silencio mediante la creación de Requiem (1935-1940). Una de sus obras más conocidas, en ella refleja el dolor y el amor de una madre. Durante las largas colas de espera para poder ver a su hijo en la cárcel oye las historias de las demás mujeres. Escribe pero no publica un poema épico Putyóm vseyá zemlí (Kitezhanka) (1940).
  3. Ciclo poético de 1940 a 1965 que tiene dos partes diferenciadas: por un lado, encontramos una serie de poemas épicos y por otro, sus poemas de madurez que culminan en Poema sin héroe (Poema bez gueróya) (1940—1965, texto completo publicado en 1976). Se publica en Moscú libros de poemas El correr del tiempo (Beg vrémeni) (1909-1965), Sauce (Iva, o Trostnik) 1940. Escribe pero no publica el libro de poemas titulado Nones (Néchet) (1936-1946) y un poema épico Trianón ruso (Russki trianón) (1923-1941).

Obras

En antologías

Compilaciones póstumas

  • edición А. С. Крюков : Ахматова А., Стихотворения и поэмы (en ruso). Voronej. 1990. .
  • edición М. М. Кралин : Ахматова А. Сочинения (en ruso). Moscú: Правда. 1990. , 2 tomos — 448 y 432 páginas.
  • edición Н. В. Королёвой : Ахматова А. Собрание сочинений (en ruso). Moscú: Эллис Лак. 1998—2002.  - 6 tomos.

Anna Ajmátova vista por pintores

  • Desnudos de Anna Ajmátova de Amedeo Modigliani, 1911, tinta sobre papel; colección privada y museo Anna Ajmátova.
  • Anna Ajmátova por Natan Altman, 1914, Museo Ruso de San Petersburgo.
  • Retrato realizado por Nikolaï Tyrsa de 1928, Museo Ruso de San Petersburgo.
  • Retrato de Anna Ajmátova realizado por Kouzma Petrov-Vodkine, 1922, Museo Ruso de San Petersburgo.

Bibliografía

  • Anna Ajmátova, Prosa (Madrid, Nevsky Prospects, 2012) ISBN 9788493935832
  • Anna Ajmatova. Ajmatova. Mondadori (IT) (September 2000. ISBN 8439702930, ISBN 978-8439702931.
  • Anna Ajmatova. Poemas Escogidos. Grupo Editorial Norma (April 1999).ISBN 9580435480,ISBN 978-9580435488.
  • Anna Ajmatova. Otros Poemas Junto Al Mar. 56 pag. Vigía (June 30, 2004). ISBN 959240089X, ISBN 978-9592400894.
  • Anna Ajmatova. Requiem y Otros Escritos. Galaxia Gutenberg (May 2001). ISBN 8481092886, ISBN 978-8481092882.
  • María Fernanda Palacios: Prólogo a Ana Ajmátova. Poemas, Caracas, 2002.
  • Anna Ajmátova. Soy vuestra voz. ANTOLOGÍA. Selección, prólogo y traducción del ruso: Belén Ojeda. Hiperión poesía. 2005. ISBN 84-7517-826-X
  • Requiem; Poema sin héroe / Anna Ajmátova; edición bilingüe de Jesús García Gabaldón; traducción de Jesús García Gabaldón. - Madrid: Cátedra, 1994. - 248 p.: il.; 18 cm. - (Letras universales; 208)
  • Réquiem y otros poemas / Ana Ajmátova; introducción y traducción José Luis Reina Palazón. - Sevilla: Alfar, 1993. - 251 p.: il.; 22 cm. - (El rapto de Europa; 1)
  • Blok, Sologub, Gumiliov, Ajmátova, Mandelstam, Cinco poetas rusos, Colombia, Editorial Norma, 1995.
  • Martin, Eden (2007) Collecting Anna Akhmatova, The Caxtonian, Vol. 4 April 2007 Journal of the Caxton Club; accessed 31 May 2010
  • Anderson, Nancy K.; Anna Andreevna Akhmatova (2004). The word that causes death's defeat. Yale University Press.
  • Harrison E. Salisbury, "Soviet" section of "Literature" article, page 502, Britannica Book of the Year 1965 (covering events of 1964), published by The Encyclopaedia Britannica, 1965
  • Feinstein, Elaine. Anna of all the Russias: A life of Anna Akhmatova. London: Weidenfeld & Nicolson, 2005 (ISBN 0-297-64309-6); N.Y.: Alfred A. Knopf, 2006 (ISBN 1-4000-4089-2). (Traducción al español: Anna Ajmátova: Anna de todas las Rusias, 2007, Barcelona, Circe. Traducción de Xoán Abeleira.)
  • Эйхенбаум Б. Статьи о поэзии, Л., 1969.
  • Павловский А., Анна Ахматова. Очерк творчества, Л., 1966.
  • Тарасенко А. Н., Русские поэты XX в. 1900—1955. Библиография, М., 1966.
  • Добин Е. С. Поэзия Анны Ахматовой, Л., 1968.
  • Жирмунский В. М. Творчество Анны Ахматовой. Л., 1973.
  • Чуковская Л. К. «Записки об Анне Ахматовой» в 3 т., YMCA-Press., 1976.
  • Тименчик Р.Д. Анна Ахматова в 1960-е годы. — М.: Водолей Publishers, 2005.
  • Algo Acerca de mi. bid & co. editor (2009)Trad. Belén Ojeda. (ISBN 978-980-6741-00-5)

Véase también

Enlaces externos

  • Biografía y poemas de Ana Ajmátova (A media voz)
  • Biografía y poemas de Ana Ajmátova (Tensionlia Blogspot)
  • Biografía y poemas de Ana Ajmátova (Seminario y Taller de Investigación "Arquitectura y Humanidades")
  • Poemas de Ana Ajmátova (Poesías Poemas)
  • (en ruso)
  • Todo sobre Ana Ajmátova (en ruso)
  • Todo sobre Ana Ajmátova el 22 de abril de 2008 en Wayback Machine. (en ruso)
  • (en inglés)
  • Anna Ajmátova: Un pulso entre la nota poética y el terror por Goya Gutiérrez

Documental sobre Anna Ajmátova (en ruso con subtítulos en inglés) en YouTube.

  •   Datos: Q80440
  •   Multimedia: Anna Akhmatova
  •   Citas célebres: Anna Ajmátova

anna, ajmátova, anna, andréyevna, ajmátova, ruso, Анна, Андреевна, Ахматова, seudónimo, anna, andreyevna, gorenko, bolshói, fontán, cerca, odesa, juniojul, junio, 1889greg, domodédovo, cerca, moscú, marzo, 1966, destacada, poeta, rusa, junto, nikolái, gumiliov. Anna Andreyevna Ajmatova ruso Anna Andreevna Ahmatova seudonimo de Anna Andreyevna Gorenko Bolshoi Fontan cerca de Odesa 11 de juniojul 23 de junio de 1889greg Domodedovo cerca de Moscu 5 de marzo de 1966 fue una destacada poeta rusa Junto con Nikolai Gumiliov y osip Mandelshtam fue una de las figuras mas representativas de la poesia acmeista de la Edad de Plata de la literatura rusa Anna AjmatovaRetrato de Anna Ajmatova hecho por Kuzma Petrov VodkinInformacion personalNombre de nacimientoAnna Andreyevna GorenkoNombre en rusoAnna Andreevna AhmatovaNacimiento13 de junio de 1889 Bolshoi Fontan Odesa Imperio rusoFallecimiento5 de marzo de 1966 76 anos Domodedovo MoscuCausa de muerteInfartoSepulturaCementerio de KomarovoResidenciaOdesa y San PetersburgoNacionalidadRusa y sovieticaLengua maternaRusoFamiliaPadresAndrei Antonovich Gorenko Inna StogovaConyugeNikolai Gumiliov 1910 1918 Vladimir Shileyko 1918 1926 Nikolay Punin 1922 1935 ParejaNikolay PuninHijosLev GumilevEducacionEducada enKiewer Hohere Kurse fur Frauen de Derecho Informacion profesionalOcupacionpoeta traductoraAnos activa1911 1966MovimientoacmeismoSeudonimoAnna AjmatovaFirma editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 2 Obra y temas 3 Referencias 4 Monumentos 5 Obra poetica 6 Obras 6 1 En antologias 6 2 Compilaciones postumas 7 Anna Ajmatova vista por pintores 8 Bibliografia 9 Vease tambien 10 Enlaces externosBiografia Editar Anna Ajmatova con su marido Nikolai Gumiliov y su hijo Lev entre 1913 y 1916 Anna Andreyevna Gorenko nacio el 11 23 de junio de 1889 en Odessa hija de una noble familia de origen tartaro Su infancia no parece que fuese muy feliz Sus padres se separaron en 1905 Anna comenzo a escribir poesia a la edad de once anos Como su padre no queria ver ningun verso impreso bajo su respetable apellido ella decidio adoptar el de su bisabuela tartara Ajmatova como pseudonimo Estudio derecho latin historia y literatura en Kiev y en San Petersburgo Alli se caso en 1910 con Nikolai Gumiliov poeta famoso promotor del acmeismo corriente poetica que se sumaba al renacimiento intelectual de Rusia a principios del siglo XX Los acmeistas rompian con el simbolismo de caracter metaforico y restablecian el valor semantico de las palabras En esta linea Anna publico en 1912 su primer libro de poemas titulado La tarde En ese mismo ano nacio su unico hijo Lev que se convertiria en un famoso historiador neoeurasianista El matrimonio de Anna y Nikolai duro desde 1910 hasta 1918 En 1910 1912 viajo a Italia y Francia visitando Paris dos veces Conocio a Modigliani quien influiria en su perspectiva Mas tarde Ajmatova se caso con el prominente asiriologo Vladimir Shileiko 1918 1922 y poco despues con el historiador de arte Nikolai Punin 1922 1938 Boris Pasternak estuvo enamorado de ella pero Anna rechazo su proposicion sus primeros escritos parecen intuir la gran soledad en la que se vera sumergida anos mas tarde despues de las tragicas consecuencias de la revolucion rusa de 1917 Tras esta Anna se vera afectada ya que en 1921 su primer marido Nikolai Gumiliov fue acusado de conspiracion y fusilado Mas tarde su hijo fue tambien arrestado y deportado a Siberia Y su ultimo marido Punin murio de agotamiento en un campo de concentracion en 1938 Los poemas de Anna se prohibieron fue acusada de traicion y deportada Por temor a que fusilaran a su hijo quemo todos sus papeles personales En 1944 pudo regresar con su hijo a Leningrado ciudad devastada tras el asedio aleman Alli comenzo a ganarse la vida traduciendo a Leopardi y publicando ensayos entre los que destacan los brillantes ensayos de Aleksandr Pushkin en periodicos escolares Todos sus amigos emigraron o fueron represaliados En 1945 el joven intelectual britanico Isaiah Berlin quiso visitarla antes de regresar a Londres Ese encuentro se prolongo durante veinte horas durante las que Anna le leyo sus poemas y se sincero con el Pero esto tuvo tragicas consecuencias ya que su hijo volvio a ser encarcelado durante diez anos Esta vez la escritora se nego a silenciar su voz y siguio adelante con su poemario mas importante Requiem en el que explica que en aquella Union Sovietica los unicos que estaban en paz eran los difuntos y que los vivos pasaban su vida yendo de un campo de concentracion a otro El libro fue publicado sin su consentimiento y conocimiento en 1963 en Munich El 14 de agosto de 1946 el Orgburo del Comite Central del PCUS aprobo una resolucion 1 donde se criticaba la labor de las revistas literarias Zvezda y Leningrado en las que entre otros publicaban sus obras el escritor Mijail Zoschenko y Anna Ajmatova Acto seguido el ideologo del PCUS Andrei Zhdanov pronunciaba un discurso titulado Informe sobre las revistas Zvezda y Leningrado con una feroz critica de la obra de Zoschenko y Ajmatova La poeta fue calificada por Zhdanov como una representante del pantano literario reaccionario apolitico odnim iz predstavitelej etogo bezidejnogo reakcionnogo literaturnogo bolota 2 El 4 de septiembre Ajmatova y Zoschenko fueron expulsados de la Union de Escritores Sovieticos lo que conllevaba la prohibicion de la publicacion de sus obras y la denegacion de las cartillas de racionamiento en un Leningrado devastado por la recien acabada guerra En 1962 Ajmatova estuvo propuesta al Premio Nobel de Literatura pero no lo consiguio En 1964 en honor a su 75 cumpleanos se realizaron nuevos estudios y se publicaron nuevas recopilaciones de sus versos Ese mismo ano viajo a Taormina Italia donde recibio el Premio Internacional de Poesia y en 1965 fue nombrada doctora honoris causa por la Universidad de Oxford Viajo a Gran Bretana con escala en Paris y se publico en Moscu El correr del tiempo 1909 1965 un balance incompleto y censurado de su obra Sus ultimas piezas compuestas en ritmo y sentido neoclasico parecen ser la voz que reflejaba lo mucho que habia vivido Durante su estancia en Komarovo fue visitada por Joseph Brodsky y otros jovenes poetas que perpetuaron las tradiciones de Ajmatova en la poesia de San Petersburgo en el siglo XXI Tambien tradujo las obras completas de Rabindranath Tagore en ocho volumenes al ruso El 5 de marzo de 1966 Anna murio de un infarto en un sanatorio de las afueras de Moscu y es enterrada en Komarovo Su obra traducida a un sinnumero de lenguas solo aparecio integra en Rusia en 1990 El poeta Joseph Brodsky la definio asi Su sola mirada te cortaba el aliento Alta de pelo oscuro morena esbelta y agil con los ojos verdosos de un tigre polar durante medio siglo la ha dibujado pintado esculpido en yeso y marmol fotografiado un sinnumero de personas empezando por Modigliani Los versos dedicados a ella formarian mas volumenes que su obra entera Obra y temas Editar Poema de Ajmatova sobre un mural en Leiden Ajmatova promovia el uso de la artesania y la forma poetica rigurosa por encima del misticismo o las incursiones espirituales en la composicion favoreciendo lo concreto sobre lo efimero 3 Ajmatova modelo sus principios de escritura con claridad sencillez y forma disciplinada 4 Sus primeras colecciones Tarde 1912 y Rosario 1914 recibieron una gran acogida por parte de la critica y la hicieron famosa desde el principio de su carrera Contenian piezas breves y psicologicamente tensas aclamadas por su diccion clasica sus detalles reveladores y el habil uso del color 5 Tarde y sus cuatro libros siguientes eran en su mayoria miniaturas de lirica sobre el tema del amor atravesadas por la tristeza Sus primeros poemas suelen retratar a un hombre y una mujer envueltos en el momento mas conmovedor y ambiguo de su relacion muy imitado y posteriormente parodiado por Nabokov y otros 5 La critica Roberta Reeder senala que los primeros poemas siempre atrajeron a un gran numero de admiradores Porque Ajmatova era capaz de captar y transmitir la vasta gama de emociones cambiantes que se experimentan en una relacion amorosa desde la primera emocion del encuentro hasta un amor cada vez mas profundo que se enfrenta al odio y finalmente a la violenta pasion destructiva o a la indiferencia total Pero su poesia rompe radicalmente con el estilo erudito y ornamentado y con la representacion mistica del amor tan tipica de poetas como Alexander Blok y Andrey Bely Sus letras se componen de breves fragmentos de discurso sencillo que no forman un patron logico coherente Por el contrario reflejan la forma de pensar los vinculos entre las imagenes son emocionales y los simples objetos cotidianos estan cargados de asociaciones psicologicas Al igual que Alexander Pushkin que fue su modelo en muchos aspectos Ajmatova se propuso transmitir mundos de significado a traves de detalles precisos 6 Ajmatova se quejaba a menudo de que los criticos la amurallaban en su percepcion de su obra en los primeros anos de la pasion romantica a pesar de los importantes cambios de tema en los ultimos anos de El Terror Esto se debio principalmente al caracter secreto de su obra despues de la efusion publica y critica sobre sus primeros volumenes Los riesgos durante las purgas fueron muy grandes Muchos de sus amigos cercanos y familiares fueron exiliados encarcelados o fusilados su hijo estaba bajo la amenaza constante de ser detenido y ella estaba a menudo bajo estrecha vigilancia 6 Tras la represion artistica y la condena publica por parte del Estado en la decada de 1920 muchos en los circulos literarios y publicos tanto en el pais como en el extranjero pensaron que habia muerto 7 8 Sus lectores generalmente no conocian su obra posterior la pasion rabiosa de Requiem o Poema sin heroe y sus otras obras mordaces que solo se compartian con unos pocos de confianza o circulaban en secreto de boca en boca samizdat Entre 1935 y 1940 Ajmatova compuso trabajo y reelaboro en secreto el largo poema Requiem un ciclo lirico de lamentaciones y testimonios que describe el sufrimiento de la gente comun bajo el terror sovietico 4 Lo llevaba consigo mientras trabajaba y vivia en pueblos y ciudades de toda la Union Sovietica La obra esta ausente en su coleccion ya que condena explicitamente las purgas La obra en ruso aparecio finalmente en forma de libro en Munich en 1963 la obra completa no se publico en la URSS hasta 1987 9 10 Consta de diez poemas numerados que examinan una serie de estados emocionales explorando el sufrimiento la desesperacion la devocion mas que una narrativa clara Los temas biblicos como la crucifixion de Cristo y la devastacion de Maria Madre de Jesus y Maria Magdelena reflejan la devastacion de Rusia en particular al presenciar el desgarro de las mujeres en la decada de 1930 En cierta medida represento un rechazo a su propia obra romantica anterior ya que asumio el papel publico de cronista del Terror Este es un papel que mantiene hasta hoy 11 Sus ensayos sobre Pushkin y Poema sin heroe su obra mas larga solo se publicaron despues de su muerte Este largo poema compuesto entre 1940 y 1965 suele ser considerado por la critica como su mejor obra y tambien como uno de los mejores poemas del siglo XX 4 Ofrece un analisis profundo y detallado de su epoca y su aproximacion a ella incluyendo su importante encuentro con Isaiah Berlin 1909 97 en 1945 12 Su talento en la composicion y la traduccion se pone de manifiesto en sus excelentes traducciones de las obras de poetas que escriben en frances ingles italiano armenio y coreano 4 Referencias Editar Postanovlenie orgbyuro CK VKP b O zhurnalah Zvezda i Leningrad A ZhDANOV DOKLAD O ZhURNALAH ZVEZDA i LENINGRAD Wells 1996 p 8 a b c d Ajmatova Anna Who s Who in the Twentieth Century Oxford University Press 1999 Oxford Reference Online a b Wells 1996 p 6 a b Reeder Roberta Anna Ajmatova Los anos de Stalin Articulo de Roberta Reeder New England Review Vol 18 1997 Harrington 2006 p 16 Martin 2007 p 7 Martin 2007 p 12 Harrington 2006 p 20 Wells 1996 pp 70 74 Ajmatova Anna The Oxford Companion to English Literature Editado por Dinah Birch Oxford University Press Inc Oxford Reference Online Monumentos EditarHay un museo dedicado a Ajmatova en San Petersburgo en la Casa de Fontanka conocida como el Palacio de los Sheremetiev en el malecon del rio Fontanka donde Ajmatova vivio desde mediados de la decada de 1920 hasta 1952 En Rusia hay cuatro monumentos dedicados a Anna Ajmatova En Bezhetsk oblast de Tver En el jardin de la Facultad de Filologia de la Universidad de San Petersburgo En un parque publico en San Petersburgo frente a una escuela en la calle Vosstaniya En San Petersburgo en el malecon del Neva frente a la prision Kresty donde su hijo marido y muchos amigos estuvieron prisioneros Ajmatova hizo cola regularmente cerca de Kresty con paquetes de comida para ellos durante muchos anos Ella queria que se le dedicara un monumento alli cerca de Kresty si algun dia se erigia uno en su memoria dd En Taormina Sicilia En el jardin del Palazzo Duchi di S Stefano Se bautizo con su nombre un planeta menor 3067 Akhmatova descubierto por la astronoma sovietica Liudmila Karachkina en 1982 Obra poetica EditarEn la evolucion poetica de Ajmatova podemos distinguir tres epocas Ciclo poetico que va desde 1912 a 1922 La tarde Vecher 1912 El rosario Chyotki 1914 La bandada blanca Belaya staya 1917 El llanten Podorozhnik 1921 y Anno Domini MLMXXI 1922 Escribe un poema epico Junto Al Mar U samogo morya 1914 Epoca de 1922 a 1940 marcada por el silencio creativo y la ruptura del silencio mediante la creacion de Requiem 1935 1940 Una de sus obras mas conocidas en ella refleja el dolor y el amor de una madre Durante las largas colas de espera para poder ver a su hijo en la carcel oye las historias de las demas mujeres Escribe pero no publica un poema epico Putyom vseya zemli Kitezhanka 1940 Ciclo poetico de 1940 a 1965 que tiene dos partes diferenciadas por un lado encontramos una serie de poemas epicos y por otro sus poemas de madurez que culminan en Poema sin heroe Poema bez gueroya 1940 1965 texto completo publicado en 1976 Se publica en Moscu libros de poemas El correr del tiempo Beg vremeni 1909 1965 Sauce Iva o Trostnik 1940 Escribe pero no publica el libro de poemas titulado Nones Nechet 1936 1946 y un poema epico Trianon ruso Russki trianon 1923 1941 Obras EditarEn antologias Editar 1965 Poesia sovietica rusa traduccion Nicanor Parra Compilaciones postumas Editar edicion A S Kryukov Ahmatova A Stihotvoreniya i poemy en ruso Voronej 1990 edicion M M Kralin Ahmatova A Sochineniya en ruso Moscu Pravda 1990 2 tomos 448 y 432 paginas edicion N V Korolyovoj Ahmatova A Sobranie sochinenij en ruso Moscu Ellis Lak 1998 2002 6 tomos Anna Ajmatova vista por pintores EditarDesnudos de Anna Ajmatova de Amedeo Modigliani 1911 tinta sobre papel coleccion privada y museo Anna Ajmatova Anna Ajmatova por Natan Altman 1914 Museo Ruso de San Petersburgo Retrato realizado por Nikolai Tyrsa de 1928 Museo Ruso de San Petersburgo Retrato de Anna Ajmatova realizado por Kouzma Petrov Vodkine 1922 Museo Ruso de San Petersburgo Retratos de Anna Ajmatova por Nikolay Tyrsa Retratos de Anna Ajmatova Dibujo de Anna Ajmatova por Amedeo Modigliani 1911 Anna Ajmatova por Natan Altman 1914 Anna Ajmatova por Olga Della Vos Kardovskaia 1914 Bibliografia EditarAnna Ajmatova Prosa Madrid Nevsky Prospects 2012 ISBN 9788493935832 Anna Ajmatova Ajmatova Mondadori IT September 2000 ISBN 8439702930 ISBN 978 8439702931 Anna Ajmatova Poemas Escogidos Grupo Editorial Norma April 1999 ISBN 9580435480 ISBN 978 9580435488 Anna Ajmatova Otros Poemas Junto Al Mar 56 pag Vigia June 30 2004 ISBN 959240089X ISBN 978 9592400894 Anna Ajmatova Requiem y Otros Escritos Galaxia Gutenberg May 2001 ISBN 8481092886 ISBN 978 8481092882 Maria Fernanda Palacios Prologo a Ana Ajmatova Poemas Caracas 2002 Anna Ajmatova Soy vuestra voz ANTOLOGIA Seleccion prologo y traduccion del ruso Belen Ojeda Hiperion poesia 2005 ISBN 84 7517 826 X Requiem Poema sin heroe Anna Ajmatova edicion bilingue de Jesus Garcia Gabaldon traduccion de Jesus Garcia Gabaldon Madrid Catedra 1994 248 p il 18 cm Letras universales 208 Requiem y otros poemas Ana Ajmatova introduccion y traduccion Jose Luis Reina Palazon Sevilla Alfar 1993 251 p il 22 cm El rapto de Europa 1 Blok Sologub Gumiliov Ajmatova Mandelstam Cinco poetas rusos Colombia Editorial Norma 1995 Martin Eden 2007 Collecting Anna Akhmatova The Caxtonian Vol 4 April 2007 Journal of the Caxton Club accessed 31 May 2010 Anderson Nancy K Anna Andreevna Akhmatova 2004 The word that causes death s defeat Yale University Press Harrison E Salisbury Soviet section of Literature article page 502 Britannica Book of the Year 1965 covering events of 1964 published by The Encyclopaedia Britannica 1965 Feinstein Elaine Anna of all the Russias A life of Anna Akhmatova London Weidenfeld amp Nicolson 2005 ISBN 0 297 64309 6 N Y Alfred A Knopf 2006 ISBN 1 4000 4089 2 Traduccion al espanol Anna Ajmatova Anna de todas las Rusias 2007 Barcelona Circe Traduccion de Xoan Abeleira Ejhenbaum B Stati o poezii L 1969 Pavlovskij A Anna Ahmatova Ocherk tvorchestva L 1966 Tarasenko A N Russkie poety XX v 1900 1955 Bibliografiya M 1966 Dobin E S Poeziya Anny Ahmatovoj L 1968 Zhirmunskij V M Tvorchestvo Anny Ahmatovoj L 1973 Chukovskaya L K Zapiski ob Anne Ahmatovoj v 3 t YMCA Press 1976 Timenchik R D Anna Ahmatova v 1960 e gody M Vodolej Publishers 2005 Algo Acerca de mi bid amp co editor 2009 Trad Belen Ojeda ISBN 978 980 6741 00 5 Vease tambien EditarAcmeismo Gran Purga Estalinismo Lidia ChukovskaiaEnlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una galeria multimedia sobre Anna Ajmatova Biografia y poemas de Ana Ajmatova A media voz Biografia y poemas de Ana Ajmatova Tensionlia Blogspot Biografia y poemas de Ana Ajmatova Seminario y Taller de Investigacion Arquitectura y Humanidades Poemas de Ana Ajmatova Poesias Poemas Poemas de Ana Ajmatova Poemas de Amor Poema para Anna Ajmatova por Carlos Fajardo Fajardo Biografia y poemas de Ana Ajmatova en ruso Todo sobre Ana Ajmatova en ruso Todo sobre Ana Ajmatova Archivado el 22 de abril de 2008 en Wayback Machine en ruso Sobre Ana Ajmatova en ingles Anna Ajmatova Un pulso entre la nota poetica y el terror por Goya GutierrezDocumental sobre Anna Ajmatova en ruso con subtitulos en ingles en YouTube Datos Q80440 Multimedia Anna Akhmatova Citas celebres Anna Ajmatova Obtenido de https es wikipedia org w index php title Anna Ajmatova amp oldid 144405640, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos