fbpx
Wikipedia

We Own the Night (película)

We Own the Night es una película estadounidense escrita y dirigida por James Gray y estrenada en 2007. Se trata, al igual que los dos trabajos anteriores del director, de un drama criminal en el que cobran especial importancia los lazos familiares y supone la segunda colaboración entre Gray y los actores Joaquin Phoenix y Mark Wahlberg, que en esta ocasión ejercen también de productores. La película gira en torno a los conflictos internos de una familia cuyos miembros se encuentran en lados casi opuestos de la ley, y a la transformación personal de uno de los hijos para ocupar el lugar que le corresponde.[1]​ Por ello, We Own the Night ha sido relacionada con la obra de Shakespeare,[2]​ así como con la parábola del hijo pródigo.[3]​ Obtuvo críticas desiguales, sobre todo en Estados Unidos, y recaudó más de 55 millones de dólares estadounidenses en taquilla.

We Own The Night
Título La noche es nuestra (España)
Los dueños de la noche (Hispanoamérica)
Ficha técnica
Dirección
Producción Marc Butan
Joaquin Phoenix
Mark Wahlberg
Nick Wechsler
Guion James Gray
Música Wojciech Kilar
Fotografía Joaquín Baca-Asay
Montaje John Axelrad
Protagonistas Joaquin Phoenix
Mark Wahlberg
Eva Mendes
Robert Duvall
Alex Veadov
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País Estados Unidos
Año 2007
Género Crímenes, drama y neo-noir
Duración 117 minutos
Idioma(s) inglés
ruso
Compañías
Productora 2929 Entertainment
Distribución Columbia Pictures
Presupuesto 21 000 000 USD
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

La película se tituló La noche es nuestra en España y Los dueños de la noche en Hispanoamérica. El título original, We Own the Night, proviene del lema de una unidad de la policía de Nueva York disuelta en 2002.[4]

Sinopsis

En Brooklyn, durante 1988, Bobby Green (Joaquin Phoenix) es el encargado de "El Caribe", un club nocturno frecuentado por el mafioso y narcotraficante ruso Vadim Nezhinski (Alex Veadov). Bobby se ha distanciado de su padre, Burt Grusinsky (Robert Duvall), y de su hermano, Joseph Grusinsky (Mark Wahlberg), ambos destacados miembros del cuerpo de policía de Nueva York, y lleva una vida hedonista y al borde de la legalidad junto a su novia Amada (Eva Mendes). Cuando una unidad de la policía capitaneada por Joseph hace una redada en "El Caribe" esperando así capturar a Vadim, Bobby se niega a cooperar. Este incidente tensa aún más la relación con su padre y su hermano, quienes desaprueban su conducta, y durante su estancia en la comisaría él y Joseph llegan a enzarzarse en una pelea.

La policía no tiene éxito en su operación contra Vadim, y éste, libre, decide vengarse matando a Joseph. El intento de asesinato falla y Joseph sobrevive, aunque su grave estado le obliga a permanecer hospitalizado durante meses. Bobby, profundamente afectado por lo ocurrido, cambia de postura y decide ayudar a la policía trabajando de incógnito para obtener pruebas contra Vadim. Durante la operación, Bobby es descubierto, pero los refuerzos llegan a tiempo para salvarle y arrestar a Vadim. Tras esto, Bobby y Amada entran en el programa de protección de testigos.

Poco después Vadim consigue escapar, y, tras averiguar el paradero de Bobby por medio de un viejo conocido que le traiciona, ordena a sus hombres que se cobren la venganza. Como consecuencia de esto, Burt es asesinado mientras escoltaba a su hijo. Entonces él y Joseph se comprometen a hacer todo lo que sea necesario para capturar a Vadim. Finalmente, Bobby entra en el cuerpo de policía y es él quien acaba matando personalmente a Vadim en una redada.

Producción

We Own the Night es la tercera película del estadounidense James Gray y llega siete años después del estreno de su anterior trabajo, The Yards. El proyecto surgió de una propuesta del estudio, que pedía una película policiaca que incluyese persecuciones automovilísticas. Gray afirma que la premisa era bastante amplia y que eso fue lo que le llevó a aceptar el trabajo,[5]​ quizás prevenido por la experiencia de The Yards, cuyo estreno había tenido que retrasarse a causa de un conflicto entre él mismo y el productor Harvey Weinstein después de que este último quedase descontento con el final de la película y exigiese hacer cambios.[2]

El proceso de creación de la película se extendió a lo largo de siete años. Gray empezó a trabajar en el proyecto tan pronto como acabó con The Yards (estrenada en el año 2000), y lo primero que hizo fue pasar unos nueve meses desarrollando el concepto y haciendo investigación (hablando con policías, inmigrantes rusos en Nueva York, etc.). A finales de 2001 empezó con la escritura del guion, que concluiría a mediados de 2003. Posteriormente pasó dos años tratando de conseguir los actores y los fondos, hasta que al fin pudo empezar con la preproducción de la película.[1]

La película fue filmada íntegramente en estudio y en exteriores de la ciudad de Nueva York, y el presupuesto asignado originalmente al proyecto fue de cincuenta millones de dólares, aunque terminó haciéndose por algo más de veinte. Esto afectó considerablemente a la ambientación de época (que en un principio iba a ser muy detallista), y en concreto a escenas como la del club El Caribe, para la que se pretendía usar a miles de extras y al final solo se dispuso de unos quinientos, o como la elaborada persecución automovilística, para cuyo concepto original se requerían diez días de filmación pero a la que finalmente solo se le pudieron asignar cuatro.[5]

Temática e influencias

La idea original de James Gray era hacer una película que tomara una dirección diferente a la de la mayoría de los policiacos actuales. Una historia "clásica" que no se centrase en el tema de la corrupción policial, y en la que el protagonista pudiera ser considerado "bueno" por los espectadores.[1]​ Según el autor, la inspiración surgió de una «emotiva» fotografía (publicada en The New York Times) que mostraba el entierro de un policía, y a los asistentes al funeral llorando la pérdida de su compañero.[6]

We Own the Night es un drama de ecos "shakesperianos".[2][7][8]​ En opinión del director, «la mafia es el equivalente moderno de las bandas rivales que aparecían en las obras de Shakespeare».[5]​ El carácter trágico y la importancia del destino como fuerza que está por encima de los personajes están presentes en el guion. Además, la película está abiertamente inspirada en la obra de teatro Enrique IV, la historia de un hombre que sacrifica su cómodo modo de vida para adquirir una responsabilidad y ocupar su lugar en la historia.[6]​ También se ha destacado que en la película tienen una gran importancia los lazos familiares,[9]​ hasta el punto de que las lealtades vienen dadas más por el origen familiar que por la propia confrontación entre el bien y el mal o entre la ley y el crimen.

También se han trazado paralelismos con El padrino,[10]​ debido a que ambas películas exponen una situación similar: un hijo que reniega de su familia (y de lo que ésta representa) se ve obligado a volver al redil, a aquello de lo que siempre había querido escapar. En un caso, Michael Corleone es un joven prometedor que se sumerge en el mundo de la mafia, y en el otro, Bobby Green es un inmaduro que se redime de cara a la sociedad al entrar en el cuerpo de policía, aunque irónicamente es al hacer "lo correcto" cuando pierde todo lo que tenía.[1]​ Ambas transformaciones muestran, aunque de manera aparentemente contrapuesta, a un personaje condenado a aceptar su destino, al que se ha visto trágicamente abocado sin pretenderlo.[11]

We Own the Night incluye abundantes referencias autobiográficas,[2]​ al igual que las anteriores películas de Gray, quien afirma que trata de escribir «sobre lo que conoce». Little Odessa mostraba el mundo del crimen y la vida de los inmigrantes rusos en Brighton Beach, y The Yards estaba basada en parte en las experiencias de su padre, envuelto en un escándalo de corrupción en los 80. En We Own the Night, Gray vuelve al entorno del crimen organizado y a la comunidad de inmigrantes rusos de Brighton Beach, aspectos ambos de los que afirma haber sido testigo durante su juventud.[5]

Estética

La película intenta recrear el aspecto de los policiacos de los 70,[12][13]​ hasta el punto de que, en palabras de su director, la intención era crear un largometraje que se viera «como si hubiese sido una película de hace treinta años que ha sido descubierta y restaurada». Para ello se intentó degradar artificialmente el celuloide de diversas maneras, con la intención de lograr el aspecto deteriorado de las películas antiguas que han perdido contraste.[5]

El director de fotografía fue Joaquin Baca-Assay, un californiano relativamente inexperto que llamó la atención de James Gray al ver éste la película Roger Dodger, ganadora en 2002 del premio del Círculo de Críticos de Nueva York al mejor debut cinematográfico. Ambos vieron docenas de películas para ayudar a definir el aspecto visual que querían para We Own the Night. Entre sus "modelos" se encontraban los clásicos del género The French Connection y El padrino II. Inicialmente no tenían intención del utilizar el Digital intermediate, ya que opinaban que ello reducía demasiado la calidad de la imagen. No obstante, al ver las tomas con efectos especiales que habían sido digitalizadas y darse cuenta de que su aspecto era más «de los 70», cambiaron de opinión.[12]

La película, en determinados planos, también busca asemejarse al estilo pictórico de Caravaggio.[1]

Localizaciones

Paralelamente a estos aspectos técnicos, para el rodaje en exteriores se buscaron localizaciones que diesen una imagen lo más gris y pobre que fuese posible de Nueva York, una imagen que se correspondiese con el recuerdo que tenía el propio director de su juventud en la ciudad, previamente al "boom" de prosperidad de los últimos años. Es por ello que muchas escenas se rodaron en el Bronx, que sigue siendo todavía una de las zonas de la ciudad más desfavorecidas económicamente.[5]

La escena de la persecución

Una escena destacada de la película, a nivel visual, es la elaborada persecución de coches, que muchos han relacionado con la que protagoniza Gene Hackman en The French Connection,[2]​ y en la que Gray admite multitud de influencias pero sobre todo la del clásico japonés Los Siete Samuráis.[1]Gray y Baca-Assay rechazaron la posibilidad de usar la técnica Croma debido al alto coste que suponía, y aunque casi todo se hizo de manera artesanal, la lluvia torrencial que cae en la escena tuvo que simularse digitalmente porque los especialistas opinaban que era demasiado peligroso rodar una persecución de esas características con la carretera mojada. El resultado fue, en opinión de Baca-Assay, «increíble»,[12]​ y muchos críticos destacan la escena, por su inusual ambientación, como uno de los mayores aciertos de la película.[14]

Banda sonora

La banda sonora de la película combina dos estilos muy diferentes: por un lado una selección de populares canciones de estilo alegre y festivo, y por otro los melancólicos temas instrumentales del veterano compositor polaco Wojciech Kilar. Esta mezcla es, en opinión de algunos críticos, una manera de remarcar el contraste entre el mundo hedonista en el que vive Bobby en la primera parte de la película, y el tormento que sufre tras su proceso de transformación personal.[15]​ En el repertorio de canciones se encuentran éxitos como «Heart of Glass» (Blondie), «Let's Dance» (David Bowie), «I Ain't Got Nobody» (Louis Prima), etc., la mayoría de ellos anteriores de 1988, año en el que está ambientada la película, hecho que algunos han criticado por considerarlo inapropiado para la ambientación.[2]​ La música de Kilar, por su parte, usa fundamentalmente instrumentos de cuerda y de viento-madera. Dentro de este bloque también existe un contraste entre las piezas intensas y sombrías dedicadas a Bobby y las más ligeras y desenfadadas asociadas a Joseph, recargándose así una vez más el dramatismo en torno al personaje protagonista.[15]

Reparto

 
Joaquin Phoenix es el protagonista de la película.
  • Joaquin Phoenix como Robert "Bobby" Green/Grusinsky. El puertorriqueño Phoenix interpreta al "hijo pródigo" que oculta su verdadera identidad a los criminales de su entorno para que no sepan que es hijo y hermano de policías. Este papel le ha granjeado a Joaquin Phoenix los mayores elogios recibidos por la película,[9]​ incluyendo los del propio director, que considera a Phoenix «uno de los actores más talentosos de su generación» y le define como alguien capaz de «mostrar un conflicto interno» ya que «parece estar librando una batalla consigo mismo».[5]​ En 2008 Phoenix protagonizaría Two Lovers, la que es su tercera colaboración (en tan solo cuatro películas) con James Gray.
  • Eva Mendes como Amada Juárez. Hasta esta película, la actriz estadounidense de origen cubano había participado mayoritariamente en papeles de menor calado dramático, pero el director la convenció para que participase en el proyecto tras telefonearla insistentemente durante meses.[5]
  • Mark Wahlberg como el capitán Joseph "Joe" Grusinsky. Wahlberg, que solo un año antes había interpretado a otro policía implacable en The Departed (papel por el que recibió una nominación al Oscar), no quería inicialmente participar en esta película a causa de que esperaba el nacimiento de su segundo hijo para apenas un par de semanas antes del comienzo del rodaje. Solo tras mucho insistir el director, Wahlberg accedió a participar.[5]
  • Robert Duvall como el subcomisario Albert "Burt" Grusinsky. El veterano Duvall llegó para reemplazar a Christopher Walken, que era el actor escogido inicialmente para el papel y que tuvo que dejar el proyecto por problemas de agenda.[16]
  • Alex Veadov como Vadim Nezhinski. Actor neoyorquino de ascendencia rusa (entre otras) que hasta ahora había hecho mayoritariamente papeles pequeños en películas, series de televisión y videojuegos (poniendo su voz).
  • Dominic Colon como Freddie. Joven actor latino que en esta película hace uno de sus primeros papeles en el cine.
  • Danny Hoch como Louis "Jumbo" Falsetti. Escritor, director de teatro y artista de "performance" estadounidense que trabaja ocasionalmente en el mundo del cine.
  • Oleg Taktarov como Pavel Lubyarski. El "oso ruso" (así nombrado a veces debido a su pasado de luchador profesional), hace otro de los pequeños papeles de villano "extranjero" en los que suele prodigarse.
  • Moni Moshonov como Marat Buzhayev. El israelí es un veterano actor de teatro, aunque en cine ha trabajado menos. En 2008 repetiría colaboración con Gray, al interpretar al padre del personaje de Joaquin Phoenix en Two Lovers.
  • Yelena Solovey como Kalina Buzhayev. Actriz de origen ruso conocida especialmente por sus colaboraciones con Nikita Mikhalkov, y ganadora de un premio en Cannes en 1981.
  • Antoni Corone como Michael Solo. Otro actor de carácter y antepasados inmigrantes en cuya carrera abundan los papeles secundarios.
  • Craig Walker como Russell De Keifer. También volvería a trabajar con Gray en Two Lovers.
  • Tony Musante como el capitán Jack Shapiro. Veterano actor italoestadounidense.

Recepción

We Own the Night fue exhibida por primera vez el 25 de mayo de 2007 en el Festival Internacional de Cannes, donde figuraba dentro de la sección oficial. El estreno en los Estados Unidos se produjo el 12 de octubre de 2007.[17]

Recaudación

En su primer fin de semana, la película recaudó 10,8 millones de dólares en 2362 cines a lo largo de Estados Unidos y Canadá, cifra que la convirtió en la tercera película más vista durante ese periodo de tiempo.[18]​ En total, ha recaudado en todo el mundo casi 55 millones de dólares estadounidenses.[19]

Se puede considerar que ha sido un éxito comercial, ya que Sony Pictures (que estrenó la película a través de su división Columbia Pictures) pagó solo 11 millones de dólares por los derechos de distribución en Norteamérica.[2]​ Además, a fecha de 25 de junio de 2008, se estimó que la película llevaba recaudados más de 58 millones de dólares gracias al mercado del DVD (22 por ventas[20]​ y 36 por alquileres [21]​).

Respuesta de la crítica

We Own The Night llegó a ser abucheada en su estreno en el Festival de Cannes,[22]​ siendo los críticos estadounidenses los que se mostraron más enérgicos en su desaprobación, y los europeos (y sobre todo franceses) los más favorables a la película.[2]​ Desde entonces ha recibido críticas desiguales.

Mientras que el potencial dramático y las interpretaciones de los actores han sido en general elogiados, uno de los reproches más repetidos es el que se refiere a la supuesta previsibilidad y falta de originalidad de la película.[23][24][25]​ En relación a esto, y a raíz de una pregunta que le hicieron en Cannes acerca de las similitudes existentes entre sus películas, James Gray ha comentado que «si uno tiene suerte, consigue hacer la misma película una y otra vez».[2]​ El director también ha dicho que se ríe cuando oye a la gente decir que la película es previsible, ya que ésta «trata acerca del destino»,[2]​ y ha afirmado que no le interesaba innovar en el género, y que de hecho pretendía que We Own The Night tuviese un estilo anticuado.[5]​ Otros problemas que se le han achacado a la película son un supuesto exceso de solemnidad, que haría excesivo el dramatismo en torno a los destinos de los personajes,[26]​ y una ética cuestionable que no deja claro si se está haciendo una crítica o una apología de la policía[27]​ (apología rabiosamente patriótica, según quienes han relacionado el comportamiento de los protagonistas con la ideología de George W. Bush, merced a comentarios como el siguiente a cargo del personaje de Robert Duvall: «O estás con nosotros, o estás con los traficantes»).[2]​ A esto Gray, que se muestra molesto ante las críticas que considera mal enfocadas, responde que la línea de diálogo anterior es una alusión consciente a Bush (presumiblemente a la popular frase «O estás con nosotros, o estás con los terroristas»),[28]​ y que el cineasta no tiene necesariamente que estar respaldando las opiniones de sus personajes.[2]

A fecha de 25 de junio de 2008, We Own The Night contaba con un 54 % de comentarios positivos en el sitio web dedicado a la recopilación de críticas Rotten Tomatoes.[24]Roger Ebert, el célebre crítico del Chicago Sun-Times, opina que la película no es demasiado «original», pero destaca «su atmósfera, su intensidad y sus buenas interpretaciones».[25]​ En España, Carlos Losilla escribe en Cahiers du cinema (edición española) que la película es «una tragedia bíblica» en la que Gray «no juzga ni condena»,[11]​ mientras que Carlos F. Heredero (también en Cahiers) la califica de «fábula moralista» y afirma que el director hace gala de un énfasis excesivo y subraya las motivaciones de los personajes hasta el punto de resultar maniqueo.[29]

Referencias

  1. Garson, Charlotte y Malausa, Vincent (2008). «Entrevista a James Gray». Cahiers du cinema (edición española) (10). 1887-7494 , páginas 26-27. 
  2. Dennis Lim. «An Auteur for a Neglected New York City» (en inglés). The New York Times. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  3. «Movie review: We Own the Night is a Prodigal Son crime drama» (en inglés). Consultado el 10 de julio de 2008. 
  4. «We Own The Night Movie Review» (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2008. 
  5. Lerman, Gabriel (2008). «Entrevista a James Gray». Dirigido por (376). 0212-7245 , PÁGINAS 28-31. 
  6. «Cómo se hizo "La noche es nuestra"». Consultado el 26 de junio de 2008. 
  7. En opinión del crítico de Rolling Stone, en esta película de tono shakesperiano los personajes son meros juguetes del destino. Peter Travers. «We Own the Night» (en inglés). Rolling Stone. Consultado el 26 de junio de 2008. 
  8. Mikel Insausti. ««La noche es nuestra»». Gara. Consultado el 26 de junio de 2008. 
  9. Claudia Puig, del USA Today, afirma que la película gira en torno a esta idea: «Blood is thicker than powder», y destaca especialmente la «inolvidable actuación» de Joaquin Phoenix Puig, Claudia (11 de octubre de 2007). «Joaquin Phoenix owns the darkly brooding 'Night'» (en inglés). USA Today. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  10. En opinión del crítico de The Independent, la película tiene una clara herencia de El padrino, particularmente en la fotografía y en el uso del crimen como telón de fondo para una historia que gira en torno a una familia (en inglés). The Independent. 27 de mayo de 2007. Archivado desde el original el 24 de abril de 2008. Consultado el 26 de junio de 2008. 
  11. Losilla, Carlos (2008). «Una tragedia bíblica». Cahiers du cinema (edición española) (10). 1887-7494 , página 24. 
  12. David Heuring. «We Own the Night - Joaquin Baca-Assay Recreates New York in the 1980s» (en inglés). Consultado el 26 de junio de 2008. 
  13. Peter Howell, del Toronto Star (el periódico más vendido de Canadá), afirma que muchas cosas en la película derivan del cine de los 70, y en el encabezado de su artículo la denomina como «esa película de los 70» Peter Howell. «'We Own the Night': Departed lite» (en inglés). Toronto Star. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  14. Peter Rainer considera que se trata de la mejor escena de persecución que se ha rodado desde la celebérrima de The French Connection.Peter Rainer. «'Night' owns the crime-film genre» (en inglés). Consultado el 26 de junio de 2008. 
  15. Christopher Coleman. «We Own the Night by Wojciech Kilar» (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2008. 
  16. «Trivia for We Own the Night» (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2008. 
  17. «Release dates for We Own the Night» (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2008. 
  18. «We Own the Night (2007) - Weekend Box Office Results» (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2008. 
  19. «We Own the Night (2007)» (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2008. 
  20. (en inglés). Archivado desde el original el 11 de mayo de 2008. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  21. «We Own the Night - Home Video Rentals» (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2008. 
  22. . Diario de Navarra. 26 de mayo de 2007. Archivado desde el original el 16 de mayo de 2009. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  23. McCarthy, Todd (27 de mayo de 2007). «We Own The Night» (en inglés). Variety. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  24. «We Own The Night - Rotten Tomatoes» (en inglés). Consultado el 25 de junio de 2008. 
  25. Ebert, Roger (12 de octubre de 2007). «We Own The Night (2007)» (en inglés). Chicago Sun-Times. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  26. A. O. Scott, crítico de The New York Times, afirma que la película confunde sentimiento con profundidad y que se toma sus ideas acerca del carácter y el destino más en serio de lo que se toma a sus personajes y sus respectivos destinos. Scott, A. O. (12 de octubre de 2007). (en inglés). The New York Times. Archivado desde el original el 20 de junio de 2008. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  27. Burdeau, Emmanuel (20 de mayo de 2008). (en inglés). Cahiers du cinema. Archivado desde el original el 15 de junio de 2008. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  28. «Address to a Joint Session of Congress and the American People». 20 de septiembre de 2001. Consultado el 25 de junio de 2008. 
  29. Heredero, Carlos F. (2008). «Una fábula moralista». Cahiers du cinema (edición española) (10). 1887-7494 , página 25. 

Enlaces externos

  •   Datos: Q786038

night, película, night, película, estadounidense, escrita, dirigida, james, gray, estrenada, 2007, trata, igual, trabajos, anteriores, director, drama, criminal, cobran, especial, importancia, lazos, familiares, supone, segunda, colaboración, entre, gray, acto. We Own the Night es una pelicula estadounidense escrita y dirigida por James Gray y estrenada en 2007 Se trata al igual que los dos trabajos anteriores del director de un drama criminal en el que cobran especial importancia los lazos familiares y supone la segunda colaboracion entre Gray y los actores Joaquin Phoenix y Mark Wahlberg que en esta ocasion ejercen tambien de productores La pelicula gira en torno a los conflictos internos de una familia cuyos miembros se encuentran en lados casi opuestos de la ley y a la transformacion personal de uno de los hijos para ocupar el lugar que le corresponde 1 Por ello We Own the Night ha sido relacionada con la obra de Shakespeare 2 asi como con la parabola del hijo prodigo 3 Obtuvo criticas desiguales sobre todo en Estados Unidos y recaudo mas de 55 millones de dolares estadounidenses en taquilla We Own The NightTituloLa noche es nuestra Espana Los duenos de la noche Hispanoamerica Ficha tecnicaDireccionJames GrayProduccionMarc ButanJoaquin PhoenixMark WahlbergNick WechslerGuionJames GrayMusicaWojciech KilarFotografiaJoaquin Baca AsayMontajeJohn AxelradProtagonistasJoaquin PhoenixMark WahlbergEva MendesRobert DuvallAlex VeadovVer todos los creditos IMDb Datos y cifrasPaisEstados UnidosAno2007GeneroCrimenes drama y neo noirDuracion117 minutosIdioma s inglesrusoCompaniasProductora2929 EntertainmentDistribucionColumbia PicturesPresupuesto21 000 000 USDFicha en IMDbFicha en FilmAffinity editar datos en Wikidata La pelicula se titulo La noche es nuestra en Espana y Los duenos de la noche en Hispanoamerica El titulo original We Own the Night proviene del lema de una unidad de la policia de Nueva York disuelta en 2002 4 Indice 1 Sinopsis 2 Produccion 3 Tematica e influencias 4 Estetica 4 1 Localizaciones 4 2 La escena de la persecucion 5 Banda sonora 6 Reparto 7 Recepcion 7 1 Recaudacion 7 2 Respuesta de la critica 8 Referencias 9 Enlaces externosSinopsis EditarEn Brooklyn durante 1988 Bobby Green Joaquin Phoenix es el encargado de El Caribe un club nocturno frecuentado por el mafioso y narcotraficante ruso Vadim Nezhinski Alex Veadov Bobby se ha distanciado de su padre Burt Grusinsky Robert Duvall y de su hermano Joseph Grusinsky Mark Wahlberg ambos destacados miembros del cuerpo de policia de Nueva York y lleva una vida hedonista y al borde de la legalidad junto a su novia Amada Eva Mendes Cuando una unidad de la policia capitaneada por Joseph hace una redada en El Caribe esperando asi capturar a Vadim Bobby se niega a cooperar Este incidente tensa aun mas la relacion con su padre y su hermano quienes desaprueban su conducta y durante su estancia en la comisaria el y Joseph llegan a enzarzarse en una pelea La policia no tiene exito en su operacion contra Vadim y este libre decide vengarse matando a Joseph El intento de asesinato falla y Joseph sobrevive aunque su grave estado le obliga a permanecer hospitalizado durante meses Bobby profundamente afectado por lo ocurrido cambia de postura y decide ayudar a la policia trabajando de incognito para obtener pruebas contra Vadim Durante la operacion Bobby es descubierto pero los refuerzos llegan a tiempo para salvarle y arrestar a Vadim Tras esto Bobby y Amada entran en el programa de proteccion de testigos Poco despues Vadim consigue escapar y tras averiguar el paradero de Bobby por medio de un viejo conocido que le traiciona ordena a sus hombres que se cobren la venganza Como consecuencia de esto Burt es asesinado mientras escoltaba a su hijo Entonces el y Joseph se comprometen a hacer todo lo que sea necesario para capturar a Vadim Finalmente Bobby entra en el cuerpo de policia y es el quien acaba matando personalmente a Vadim en una redada Produccion EditarWe Own the Night es la tercera pelicula del estadounidense James Gray y llega siete anos despues del estreno de su anterior trabajo The Yards El proyecto surgio de una propuesta del estudio que pedia una pelicula policiaca que incluyese persecuciones automovilisticas Gray afirma que la premisa era bastante amplia y que eso fue lo que le llevo a aceptar el trabajo 5 quizas prevenido por la experiencia de The Yards cuyo estreno habia tenido que retrasarse a causa de un conflicto entre el mismo y el productor Harvey Weinstein despues de que este ultimo quedase descontento con el final de la pelicula y exigiese hacer cambios 2 El proceso de creacion de la pelicula se extendio a lo largo de siete anos Gray empezo a trabajar en el proyecto tan pronto como acabo con The Yards estrenada en el ano 2000 y lo primero que hizo fue pasar unos nueve meses desarrollando el concepto y haciendo investigacion hablando con policias inmigrantes rusos en Nueva York etc A finales de 2001 empezo con la escritura del guion que concluiria a mediados de 2003 Posteriormente paso dos anos tratando de conseguir los actores y los fondos hasta que al fin pudo empezar con la preproduccion de la pelicula 1 La pelicula fue filmada integramente en estudio y en exteriores de la ciudad de Nueva York y el presupuesto asignado originalmente al proyecto fue de cincuenta millones de dolares aunque termino haciendose por algo mas de veinte Esto afecto considerablemente a la ambientacion de epoca que en un principio iba a ser muy detallista y en concreto a escenas como la del club El Caribe para la que se pretendia usar a miles de extras y al final solo se dispuso de unos quinientos o como la elaborada persecucion automovilistica para cuyo concepto original se requerian diez dias de filmacion pero a la que finalmente solo se le pudieron asignar cuatro 5 Tematica e influencias EditarLa idea original de James Gray era hacer una pelicula que tomara una direccion diferente a la de la mayoria de los policiacos actuales Una historia clasica que no se centrase en el tema de la corrupcion policial y en la que el protagonista pudiera ser considerado bueno por los espectadores 1 Segun el autor la inspiracion surgio de una emotiva fotografia publicada en The New York Times que mostraba el entierro de un policia y a los asistentes al funeral llorando la perdida de su companero 6 We Own the Night es un drama de ecos shakesperianos 2 7 8 En opinion del director la mafia es el equivalente moderno de las bandas rivales que aparecian en las obras de Shakespeare 5 El caracter tragico y la importancia del destino como fuerza que esta por encima de los personajes estan presentes en el guion Ademas la pelicula esta abiertamente inspirada en la obra de teatro Enrique IV la historia de un hombre que sacrifica su comodo modo de vida para adquirir una responsabilidad y ocupar su lugar en la historia 6 Tambien se ha destacado que en la pelicula tienen una gran importancia los lazos familiares 9 hasta el punto de que las lealtades vienen dadas mas por el origen familiar que por la propia confrontacion entre el bien y el mal o entre la ley y el crimen Tambien se han trazado paralelismos con El padrino 10 debido a que ambas peliculas exponen una situacion similar un hijo que reniega de su familia y de lo que esta representa se ve obligado a volver al redil a aquello de lo que siempre habia querido escapar En un caso Michael Corleone es un joven prometedor que se sumerge en el mundo de la mafia y en el otro Bobby Green es un inmaduro que se redime de cara a la sociedad al entrar en el cuerpo de policia aunque ironicamente es al hacer lo correcto cuando pierde todo lo que tenia 1 Ambas transformaciones muestran aunque de manera aparentemente contrapuesta a un personaje condenado a aceptar su destino al que se ha visto tragicamente abocado sin pretenderlo 11 We Own the Night incluye abundantes referencias autobiograficas 2 al igual que las anteriores peliculas de Gray quien afirma que trata de escribir sobre lo que conoce Little Odessa mostraba el mundo del crimen y la vida de los inmigrantes rusos en Brighton Beach y The Yards estaba basada en parte en las experiencias de su padre envuelto en un escandalo de corrupcion en los 80 En We Own the Night Gray vuelve al entorno del crimen organizado y a la comunidad de inmigrantes rusos de Brighton Beach aspectos ambos de los que afirma haber sido testigo durante su juventud 5 Estetica EditarLa pelicula intenta recrear el aspecto de los policiacos de los 70 12 13 hasta el punto de que en palabras de su director la intencion era crear un largometraje que se viera como si hubiese sido una pelicula de hace treinta anos que ha sido descubierta y restaurada Para ello se intento degradar artificialmente el celuloide de diversas maneras con la intencion de lograr el aspecto deteriorado de las peliculas antiguas que han perdido contraste 5 El director de fotografia fue Joaquin Baca Assay un californiano relativamente inexperto que llamo la atencion de James Gray al ver este la pelicula Roger Dodger ganadora en 2002 del premio del Circulo de Criticos de Nueva York al mejor debut cinematografico Ambos vieron docenas de peliculas para ayudar a definir el aspecto visual que querian para We Own the Night Entre sus modelos se encontraban los clasicos del genero The French Connection y El padrino II Inicialmente no tenian intencion del utilizar el Digital intermediate ya que opinaban que ello reducia demasiado la calidad de la imagen No obstante al ver las tomas con efectos especiales que habian sido digitalizadas y darse cuenta de que su aspecto era mas de los 70 cambiaron de opinion 12 La pelicula en determinados planos tambien busca asemejarse al estilo pictorico de Caravaggio 1 Localizaciones Editar Paralelamente a estos aspectos tecnicos para el rodaje en exteriores se buscaron localizaciones que diesen una imagen lo mas gris y pobre que fuese posible de Nueva York una imagen que se correspondiese con el recuerdo que tenia el propio director de su juventud en la ciudad previamente al boom de prosperidad de los ultimos anos Es por ello que muchas escenas se rodaron en el Bronx que sigue siendo todavia una de las zonas de la ciudad mas desfavorecidas economicamente 5 La escena de la persecucion Editar Una escena destacada de la pelicula a nivel visual es la elaborada persecucion de coches que muchos han relacionado con la que protagoniza Gene Hackman en The French Connection 2 y en la que Gray admite multitud de influencias pero sobre todo la del clasico japones Los Siete Samurais 1 Gray y Baca Assay rechazaron la posibilidad de usar la tecnica Croma debido al alto coste que suponia y aunque casi todo se hizo de manera artesanal la lluvia torrencial que cae en la escena tuvo que simularse digitalmente porque los especialistas opinaban que era demasiado peligroso rodar una persecucion de esas caracteristicas con la carretera mojada El resultado fue en opinion de Baca Assay increible 12 y muchos criticos destacan la escena por su inusual ambientacion como uno de los mayores aciertos de la pelicula 14 Banda sonora EditarLa banda sonora de la pelicula combina dos estilos muy diferentes por un lado una seleccion de populares canciones de estilo alegre y festivo y por otro los melancolicos temas instrumentales del veterano compositor polaco Wojciech Kilar Esta mezcla es en opinion de algunos criticos una manera de remarcar el contraste entre el mundo hedonista en el que vive Bobby en la primera parte de la pelicula y el tormento que sufre tras su proceso de transformacion personal 15 En el repertorio de canciones se encuentran exitos como Heart of Glass Blondie Let s Dance David Bowie I Ain t Got Nobody Louis Prima etc la mayoria de ellos anteriores de 1988 ano en el que esta ambientada la pelicula hecho que algunos han criticado por considerarlo inapropiado para la ambientacion 2 La musica de Kilar por su parte usa fundamentalmente instrumentos de cuerda y de viento madera Dentro de este bloque tambien existe un contraste entre las piezas intensas y sombrias dedicadas a Bobby y las mas ligeras y desenfadadas asociadas a Joseph recargandose asi una vez mas el dramatismo en torno al personaje protagonista 15 Reparto Editar Joaquin Phoenix es el protagonista de la pelicula Joaquin Phoenix como Robert Bobby Green Grusinsky El puertorriqueno Phoenix interpreta al hijo prodigo que oculta su verdadera identidad a los criminales de su entorno para que no sepan que es hijo y hermano de policias Este papel le ha granjeado a Joaquin Phoenix los mayores elogios recibidos por la pelicula 9 incluyendo los del propio director que considera a Phoenix uno de los actores mas talentosos de su generacion y le define como alguien capaz de mostrar un conflicto interno ya que parece estar librando una batalla consigo mismo 5 En 2008 Phoenix protagonizaria Two Lovers la que es su tercera colaboracion en tan solo cuatro peliculas con James Gray Eva Mendes como Amada Juarez Hasta esta pelicula la actriz estadounidense de origen cubano habia participado mayoritariamente en papeles de menor calado dramatico pero el director la convencio para que participase en el proyecto tras telefonearla insistentemente durante meses 5 Mark Wahlberg como el capitan Joseph Joe Grusinsky Wahlberg que solo un ano antes habia interpretado a otro policia implacable en The Departed papel por el que recibio una nominacion al Oscar no queria inicialmente participar en esta pelicula a causa de que esperaba el nacimiento de su segundo hijo para apenas un par de semanas antes del comienzo del rodaje Solo tras mucho insistir el director Wahlberg accedio a participar 5 Robert Duvall como el subcomisario Albert Burt Grusinsky El veterano Duvall llego para reemplazar a Christopher Walken que era el actor escogido inicialmente para el papel y que tuvo que dejar el proyecto por problemas de agenda 16 Alex Veadov como Vadim Nezhinski Actor neoyorquino de ascendencia rusa entre otras que hasta ahora habia hecho mayoritariamente papeles pequenos en peliculas series de television y videojuegos poniendo su voz Dominic Colon como Freddie Joven actor latino que en esta pelicula hace uno de sus primeros papeles en el cine Danny Hoch como Louis Jumbo Falsetti Escritor director de teatro y artista de performance estadounidense que trabaja ocasionalmente en el mundo del cine Oleg Taktarov como Pavel Lubyarski El oso ruso asi nombrado a veces debido a su pasado de luchador profesional hace otro de los pequenos papeles de villano extranjero en los que suele prodigarse Moni Moshonov como Marat Buzhayev El israeli es un veterano actor de teatro aunque en cine ha trabajado menos En 2008 repetiria colaboracion con Gray al interpretar al padre del personaje de Joaquin Phoenix en Two Lovers Yelena Solovey como Kalina Buzhayev Actriz de origen ruso conocida especialmente por sus colaboraciones con Nikita Mikhalkov y ganadora de un premio en Cannes en 1981 Antoni Corone como Michael Solo Otro actor de caracter y antepasados inmigrantes en cuya carrera abundan los papeles secundarios Craig Walker como Russell De Keifer Tambien volveria a trabajar con Gray en Two Lovers Tony Musante como el capitan Jack Shapiro Veterano actor italoestadounidense Recepcion EditarWe Own the Night fue exhibida por primera vez el 25 de mayo de 2007 en el Festival Internacional de Cannes donde figuraba dentro de la seccion oficial El estreno en los Estados Unidos se produjo el 12 de octubre de 2007 17 Recaudacion Editar En su primer fin de semana la pelicula recaudo 10 8 millones de dolares en 2362 cines a lo largo de Estados Unidos y Canada cifra que la convirtio en la tercera pelicula mas vista durante ese periodo de tiempo 18 En total ha recaudado en todo el mundo casi 55 millones de dolares estadounidenses 19 Se puede considerar que ha sido un exito comercial ya que Sony Pictures que estreno la pelicula a traves de su division Columbia Pictures pago solo 11 millones de dolares por los derechos de distribucion en Norteamerica 2 Ademas a fecha de 25 de junio de 2008 se estimo que la pelicula llevaba recaudados mas de 58 millones de dolares gracias al mercado del DVD 22 por ventas 20 y 36 por alquileres 21 Respuesta de la critica Editar We Own The Night llego a ser abucheada en su estreno en el Festival de Cannes 22 siendo los criticos estadounidenses los que se mostraron mas energicos en su desaprobacion y los europeos y sobre todo franceses los mas favorables a la pelicula 2 Desde entonces ha recibido criticas desiguales Mientras que el potencial dramatico y las interpretaciones de los actores han sido en general elogiados uno de los reproches mas repetidos es el que se refiere a la supuesta previsibilidad y falta de originalidad de la pelicula 23 24 25 En relacion a esto y a raiz de una pregunta que le hicieron en Cannes acerca de las similitudes existentes entre sus peliculas James Gray ha comentado que si uno tiene suerte consigue hacer la misma pelicula una y otra vez 2 El director tambien ha dicho que se rie cuando oye a la gente decir que la pelicula es previsible ya que esta trata acerca del destino 2 y ha afirmado que no le interesaba innovar en el genero y que de hecho pretendia que We Own The Night tuviese un estilo anticuado 5 Otros problemas que se le han achacado a la pelicula son un supuesto exceso de solemnidad que haria excesivo el dramatismo en torno a los destinos de los personajes 26 y una etica cuestionable que no deja claro si se esta haciendo una critica o una apologia de la policia 27 apologia rabiosamente patriotica segun quienes han relacionado el comportamiento de los protagonistas con la ideologia de George W Bush merced a comentarios como el siguiente a cargo del personaje de Robert Duvall O estas con nosotros o estas con los traficantes 2 A esto Gray que se muestra molesto ante las criticas que considera mal enfocadas responde que la linea de dialogo anterior es una alusion consciente a Bush presumiblemente a la popular frase O estas con nosotros o estas con los terroristas 28 y que el cineasta no tiene necesariamente que estar respaldando las opiniones de sus personajes 2 A fecha de 25 de junio de 2008 We Own The Night contaba con un 54 de comentarios positivos en el sitio web dedicado a la recopilacion de criticas Rotten Tomatoes 24 Roger Ebert el celebre critico del Chicago Sun Times opina que la pelicula no es demasiado original pero destaca su atmosfera su intensidad y sus buenas interpretaciones 25 En Espana Carlos Losilla escribe en Cahiers du cinema edicion espanola que la pelicula es una tragedia biblica en la que Gray no juzga ni condena 11 mientras que Carlos F Heredero tambien en Cahiers la califica de fabula moralista y afirma que el director hace gala de un enfasis excesivo y subraya las motivaciones de los personajes hasta el punto de resultar maniqueo 29 Referencias Editar a b c d e f Garson Charlotte y Malausa Vincent 2008 Entrevista a James Gray Cahiers du cinema edicion espanola 10 1887 7494 paginas 26 27 a b c d e f g h i j k l Dennis Lim An Auteur for a Neglected New York City en ingles The New York Times Consultado el 25 de junio de 2008 Movie review We Own the Night is a Prodigal Son crime drama en ingles Consultado el 10 de julio de 2008 We Own The Night Movie Review en ingles Consultado el 25 de junio de 2008 a b c d e f g h i j Lerman Gabriel 2008 Entrevista a James Gray Dirigido por 376 0212 7245 PAGINAS 28 31 a b Como se hizo La noche es nuestra Consultado el 26 de junio de 2008 En opinion del critico de Rolling Stone en esta pelicula de tono shakesperiano los personajes son meros juguetes del destino Peter Travers We Own the Night en ingles Rolling Stone Consultado el 26 de junio de 2008 Mikel Insausti La noche es nuestra Gara Consultado el 26 de junio de 2008 a b Claudia Puig del USA Today afirma que la pelicula gira en torno a esta idea Blood is thicker than powder y destaca especialmente la inolvidable actuacion de Joaquin Phoenix Puig Claudia 11 de octubre de 2007 Joaquin Phoenix owns the darkly brooding Night en ingles USA Today Consultado el 25 de junio de 2008 En opinion del critico de The Independent la pelicula tiene una clara herencia de El padrino particularmente en la fotografia y en el uso del crimen como telon de fondo para una historia que gira en torno a una familia We Own the Night 15 Youth Without Youth 15 en ingles The Independent 27 de mayo de 2007 Archivado desde el original el 24 de abril de 2008 Consultado el 26 de junio de 2008 a b Losilla Carlos 2008 Una tragedia biblica Cahiers du cinema edicion espanola 10 1887 7494 pagina 24 a b c David Heuring We Own the Night Joaquin Baca Assay Recreates New York in the 1980s en ingles Consultado el 26 de junio de 2008 Peter Howell del Toronto Star el periodico mas vendido de Canada afirma que muchas cosas en la pelicula derivan del cine de los 70 y en el encabezado de su articulo la denomina como esa pelicula de los 70 Peter Howell We Own the Night Departed lite en ingles Toronto Star Consultado el 25 de junio de 2008 Peter Rainer considera que se trata de la mejor escena de persecucion que se ha rodado desde la celeberrima de The French Connection Peter Rainer Night owns the crime film genre en ingles Consultado el 26 de junio de 2008 a b Christopher Coleman We Own the Night by Wojciech Kilar en ingles Consultado el 25 de junio de 2008 Trivia for We Own the Night en ingles Consultado el 25 de junio de 2008 Release dates for We Own the Night en ingles Consultado el 25 de junio de 2008 We Own the Night 2007 Weekend Box Office Results en ingles Consultado el 25 de junio de 2008 We Own the Night 2007 en ingles Consultado el 25 de junio de 2008 We Own the Night DVD sales en ingles Archivado desde el original el 11 de mayo de 2008 Consultado el 25 de junio de 2008 We Own the Night Home Video Rentals en ingles Consultado el 25 de junio de 2008 Besos y abucheos en Cannes para encarar los dos ultimos dias del festival Diario de Navarra 26 de mayo de 2007 Archivado desde el original el 16 de mayo de 2009 Consultado el 25 de junio de 2008 McCarthy Todd 27 de mayo de 2007 We Own The Night en ingles Variety Consultado el 25 de junio de 2008 a b We Own The Night Rotten Tomatoes en ingles Consultado el 25 de junio de 2008 a b Ebert Roger 12 de octubre de 2007 We Own The Night 2007 en ingles Chicago Sun Times Consultado el 25 de junio de 2008 A O Scott critico de The New York Times afirma que la pelicula confunde sentimiento con profundidad y que se toma sus ideas acerca del caracter y el destino mas en serio de lo que se toma a sus personajes y sus respectivos destinos Scott A O 12 de octubre de 2007 2 Brothers and the Mob in the Middle en ingles The New York Times Archivado desde el original el 20 de junio de 2008 Consultado el 25 de junio de 2008 Burdeau Emmanuel 20 de mayo de 2008 Notes for a study in Gray en ingles Cahiers du cinema Archivado desde el original el 15 de junio de 2008 Consultado el 25 de junio de 2008 Address to a Joint Session of Congress and the American People 20 de septiembre de 2001 Consultado el 25 de junio de 2008 Heredero Carlos F 2008 Una fabula moralista Cahiers du cinema edicion espanola 10 1887 7494 pagina 25 Enlaces externos EditarPagina oficial de la pelicula We Own the Night en Internet Movie Database en ingles We Own the Night en Rotten Tomatoes en ingles We Own the Night en AllMovie en ingles We Own the Night en FilmAffinity Datos Q786038Obtenido de https es wikipedia org w index php title We Own the Night pelicula amp oldid 132008050, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos