fbpx
Wikipedia

The Adventures of Super Mario Bros. 3

The Adventures of Super Mario Bros. 3 (conocida en España como Las aventuras de los hermanos Super Mario, y en Hispanoamérica como Las Aventuras de los Super hermanos Mario es una serie de animación estadounidense/japonesa basada en el videojuego de Super Mario Bros. 3. Fue transmitida por la NBC, como parte del Capitán N: El Maestro de Juego, del 8 de septiembre de 1990 al 1 de diciembre de 1990.

The Adventures of Super Mario Bros. 3
Serie de televisión
Creado por DHX Media
National Broadcasting Company
Nintendo
Voces de Waker Boone
Tony Rosato
Tracey Moore
John Stocker
Harvey Atkin
James Rakin
Dan Hennessey
Paulina Gillis
Gordon Masten
Michael Stark
Tara Strong
Louise Vallance
Ernie Anderson
Narrado por Michael Tavera
País de origen  Estados Unidos
Japón Japón
N.º de temporadas 1
N.º de episodios 26
Producción
Duración 22 minutos aprox.
Empresa(s) productora(s) DIC Entertainment
Sei Young Animation
Lanzamiento
Medio de difusión NBC
Primera emisión 8 de septiembre de 1990
Última emisión 1 de diciembre de 1990
Cronología de producción
Enlaces externos
Ver todos los créditos (IMDb)
Ficha en IMDb

Formato

La caricatura muestra a Mario, Luigi, la princesa Peach, Toad y la lucha contra Bowser y su Koopalings en su nave calamidad, cuyos nombres difieren de sus nombres originales en el juego de vídeo. En el programa, se llaman:

  • Trampas Koopa (Larry) - Un diminuto Koopa, sin embargo, un intrigante, puro hasta la médula y no puede pronunciar la p y suena como f.
  • Bocota Koopa (Morton), llamado Bocota en el doblaje para Hispanoamérica- tenía una tendencia a constantemente de hablar sobre cualquier y todas las situaciones.
  • Kootie Pie Koopa (Wendy) - la única mujer y una niña malcriada.
  • Hop Koopa (Iggy) - el más joven de los gemelos, amaba meterse en problemas.
  • Bravucón koopa (Roy) - lucía un par constante de gafas de sol, y era básicamente el matón del grupo por su nombre.
  • Hip Koopa (Lemmy) - el primer gemelo, básicamente propenso al mal como su hermano gemelo hop.
  • Chiflis Von Koopa (Ludwig von Koopa), llamado Chiflis en el doblaje para Hispanoamérica e Insólito en el doblaje español- Aparentemente, el mayor de los hijos, y había algo de un personaje científico loco, y se deleitaba en la creación de invenciones para que el Rey Koopa pueda tratar de connquistar el Reino Champiñón y es el mayor de los niños Koopa.

Ninguna explicación oficial fue dado nunca al cambio de nombre. Mientras que su razón es disputada entre los aficionados, la mayoría de acuerdo en que la explicación más probable es que la DIC, la empresa que hizo el programa, no tienen acceso a sus nombres reales durante la producción del espectáculo, ya que estaban utilizando la versión japonesa de Super Mario Bros. 3 como referencia. En el juego, los niños Koopa no fueron originalmente llamados así (por lo general se denomina simplemente como "Koopa niño" o "Koopa poco") hasta que fue traída en los EE.UU. para la localización en Inglés localización, poco antes de que Las Aventuras de Super Mario Bros. 3, saliera del aire. Dada la enorme cantidad de tiempo que toma para animar un dibujo animado, sería muy difícil hacer los dibujos animados en un tiempo tan corto, que necesitaban más de un año. Para dar cabida a esto, el hecho-se han añadido los nombres en su lugar, cada instalación de su personalidad o de una obra de teatro en el sonido. Al ver la caricatura, parece que DiC nunca fue informado de los add-on. Curiosamente, se añadieron los nombres de la versión americana del juego (Chiflis Von Koopa o se refiera a Rey Koopa como "Bowser"), que puede haber sido un último intento de hacer que los dibujos animados se sientieran más como la versión de EE.UU. del juego. DiC probablemente mantuvo los nombres de mostrar para evitar la confusión entre los espectadores y para evitar la gran cantidad de los gastos de re-animar el show completo para dar cabida a esto.

Al igual que la serie de Mario anteriores de dibujos animados, la animación fue hecha por Sei Young Animation Co., Ltd, sin embargo, esta serie fue coproducido por Reteitalia SPA, por lo tanto, las ligeras diferencias en el diseño de personajes.

Dado que el programa estaba basado en Super Mario Bros. 3, los enemigos y power-ups se observa también en el programa. Además de ser más fiel al juego Super Mario, la serie se le dio un sentido establecido de la continuidad, algo que la serie anterior carecía. El espectáculo fue también conocida por tener muchos de sus episodios establecidos en "Tierra el mundo real", con "reales", los seres humanos aparecen de vez en cuando. Los episodios se llevaron a cabo en lugares como Londres, París, Venecia, Nueva York, Cabo Cañaveral, Los Angeles, e incluso Washington, DC Un memorable episodio, titulado "7 continentes para 7 Koopas" fue acerca de los siete Koopalings invadiendo cada uno de los siete continentes.

Esta caricatura fue demostrada en la hora de duración Captain N y Las Aventuras de Super Mario Bros. 3 bloque de programación junto con la segunda temporada de Captain N: The Game Master. Todas las transmisiones más de la serie separaba la de Capitán N.

Doblaje

Personaje Actor de voz
Inglés
 
Latino
 
Latino
 
Español
 
Mario Walker Boone Víctor Mares Bernardo Ezeta J. Ignacio Latorre
Luigi Tony Rosato Manuel Cabral Ricardo Hill Juan Miguel Díez
Princesa Peach Tracey Moore Rocío Robledo Dulce María Romay Desconocido
Toad John Stocker Carlos Carrillo
¿?
(ep. "Colores Verdaderos")
Bowser Harvey Atkin Jesús Brock José Luis Castañeda Vicente Gil
Larry James Rankin Víctor Mares Rosanelda Aguirre Desconocido
Roy Dan Hennessey Manuel Cabral ¿? Ángel del Río
Morton Gordon Masten Carlos Carrillo Sergio Barrios Sergio Mesa
Wendy Tabitha St. Germain Rocío Gallegos Dulce María Romay Lidia Camino
Iggy Tara Strong ¿? Desconocido
Lemmy Rocío Robledo ¿?
Ludwig Michael Stark Jesús Brock Rhual Rogers

Episodios

Emisión Internacional

Créditos de la serie

Escritores:

  • Martha Moran (5 episodios)
  • Doug Booth (4 episodios)
  • Matt Uitz (3 episodios)
  • Perry Martin (3 episodios)
  • Bruce Shelly (2 episodios)
  • Phil Harnage (2 episodios)
  • Reed Shelly (2 episodios)
  • Rowby Goren (2 episodios)
  • Sean Roche (2 episodios)
  • David Ehrman (1 episodio)
  • Heidi Holicker (1 episodio)
  • Lee Schneider (1 episodio)
  • Michael Maurer (1 episodio)
  • Rick Holicker (1 episodio)
  • Steve Fischer (1 episodio)
  • Steve Hayes (1 episodio)
  • Ted Pedersen (1 episodio)

Enlaces externos

  • The Adventures of Super Mario Bros. 3 en Internet Movie Database (en inglés).
  • Opening de la serie (Español)
  • Fragento de Episodio (Español)
  •   Datos: Q2918288

adventures, super, mario, bros, texto, sigue, traducción, defectuosa, quieres, colaborar, wikipedia, busca, artículo, original, mejora, esta, traducción, copia, pega, siguiente, código, página, discusión, autor, este, artículo, subst, aviso, traducido, conocid. El texto que sigue es una traduccion defectuosa Si quieres colaborar con Wikipedia busca el articulo original y mejora esta traduccion Copia y pega el siguiente codigo en la pagina de discusion del autor de este articulo subst Aviso mal traducido The Adventures of Super Mario Bros 3 The Adventures of Super Mario Bros 3 conocida en Espana como Las aventuras de los hermanos Super Mario y en Hispanoamerica como Las Aventuras de los Super hermanos Mario es una serie de animacion estadounidense japonesa basada en el videojuego de Super Mario Bros 3 Fue transmitida por la NBC como parte del Capitan N El Maestro de Juego del 8 de septiembre de 1990 al 1 de diciembre de 1990 The Adventures of Super Mario Bros 3Serie de televisionCreado porDHX MediaNational Broadcasting CompanyNintendoVoces deWaker BooneTony RosatoTracey MooreJohn StockerHarvey AtkinJames RakinDan HennesseyPaulina GillisGordon MastenMichael StarkTara StrongLouise VallanceErnie AndersonNarrado porMichael TaveraPais de origen Estados Unidos Japon JaponN º de temporadas1N º de episodios26ProduccionDuracion22 minutos aprox Empresa s productora s DIC EntertainmentSei Young AnimationLanzamientoMedio de difusionNBCPrimera emision8 de septiembre de 1990Ultima emision1 de diciembre de 1990Cronologia de produccionThe Super Mario Bros Super Show The Adventures of Super Mario Bros 3 Captain N amp The New Super Mario WorldEnlaces externosVer todos los creditos IMDb Ficha en IMDb editar datos en Wikidata Indice 1 Formato 2 Doblaje 3 Episodios 4 Emision Internacional 5 Creditos de la serie 6 Enlaces externosFormato EditarLa caricatura muestra a Mario Luigi la princesa Peach Toad y la lucha contra Bowser y su Koopalings en su nave calamidad cuyos nombres difieren de sus nombres originales en el juego de video En el programa se llaman Trampas Koopa Larry Un diminuto Koopa sin embargo un intrigante puro hasta la medula y no puede pronunciar la p y suena como f Bocota Koopa Morton llamado Bocota en el doblaje para Hispanoamerica tenia una tendencia a constantemente de hablar sobre cualquier y todas las situaciones Kootie Pie Koopa Wendy la unica mujer y una nina malcriada Hop Koopa Iggy el mas joven de los gemelos amaba meterse en problemas Bravucon koopa Roy lucia un par constante de gafas de sol y era basicamente el maton del grupo por su nombre Hip Koopa Lemmy el primer gemelo basicamente propenso al mal como su hermano gemelo hop Chiflis Von Koopa Ludwig von Koopa llamado Chiflis en el doblaje para Hispanoamerica e Insolito en el doblaje espanol Aparentemente el mayor de los hijos y habia algo de un personaje cientifico loco y se deleitaba en la creacion de invenciones para que el Rey Koopa pueda tratar de connquistar el Reino Champinon y es el mayor de los ninos Koopa Ninguna explicacion oficial fue dado nunca al cambio de nombre Mientras que su razon es disputada entre los aficionados la mayoria de acuerdo en que la explicacion mas probable es que la DIC la empresa que hizo el programa no tienen acceso a sus nombres reales durante la produccion del espectaculo ya que estaban utilizando la version japonesa deSuper Mario Bros 3 como referencia En el juego los ninos Koopa no fueron originalmente llamados asi por lo general se denomina simplemente como Koopa nino o Koopa poco hasta que fue traida en los EE UU para la localizacion en Ingles localizacion poco antes de queLas Aventuras de Super Mario Bros 3 saliera del aire Dada la enorme cantidad de tiempo que toma para animar un dibujo animado seria muy dificil hacer los dibujos animados en un tiempo tan corto que necesitaban mas de un ano Para dar cabida a esto el hecho se han anadido los nombres en su lugar cada instalacion de su personalidad o de una obra de teatro en el sonido Al ver la caricatura parece que DiC nunca fue informado de los add on Curiosamente se anadieron los nombres de la version americana del juego Chiflis Von Koopa o se refiera a Rey Koopa como Bowser que puede haber sido un ultimo intento de hacer que los dibujos animados se sientieran mas como la version de EE UU del juego DiC probablemente mantuvo los nombres de mostrar para evitar la confusion entre los espectadores y para evitar la gran cantidad de los gastos de re animar el show completo para dar cabida a esto Al igual que la serie de Mario anteriores de dibujos animados la animacion fue hecha por Sei Young Animation Co Ltd sin embargo esta serie fue coproducido por Reteitalia SPA por lo tanto las ligeras diferencias en el diseno de personajes Dado que el programa estaba basado en Super Mario Bros 3 los enemigos y power ups se observa tambien en el programa Ademas de ser mas fiel al juego Super Mario la serie se le dio un sentido establecido de la continuidad algo que la serie anterior carecia El espectaculo fue tambien conocida por tener muchos de sus episodios establecidos en Tierra el mundo real con reales los seres humanos aparecen de vez en cuando Los episodios se llevaron a cabo en lugares como Londres Paris Venecia Nueva York Cabo Canaveral Los Angeles e incluso Washington DC Un memorable episodio titulado 7 continentes para 7 Koopas fue acerca de los siete Koopalings invadiendo cada uno de los siete continentes Esta caricatura fue demostrada en la hora de duracion Captain N y Las Aventuras de Super Mario Bros 3 bloque de programacion junto con la segunda temporada de Captain N The Game Master Todas las transmisiones mas de la serie separaba la de Capitan N Doblaje EditarPersonaje Actor de vozIngles Latino Latino Espanol Mario Walker Boone Victor Mares Bernardo Ezeta J Ignacio LatorreLuigi Tony Rosato Manuel Cabral Ricardo Hill Juan Miguel DiezPrincesa Peach Tracey Moore Rocio Robledo Dulce Maria Romay DesconocidoToad John Stocker Carlos Carrillo ep Colores Verdaderos Bowser Harvey Atkin Jesus Brock Jose Luis Castaneda Vicente GilLarry James Rankin Victor Mares Rosanelda Aguirre DesconocidoRoy Dan Hennessey Manuel Cabral Angel del RioMorton Gordon Masten Carlos Carrillo Sergio Barrios Sergio MesaWendy Tabitha St Germain Rocio Gallegos Dulce Maria Romay Lidia CaminoIggy Tara Strong DesconocidoLemmy Rocio Robledo Ludwig Michael Stark Jesus Brock Rhual RogersEpisodios EditarArticulo principal Anexo Episodios de Super Mario Bros 3Emision Internacional Editar Canal 9 Telefe Canal Magazine TaTeTi canal de television Cartoon Network RTVA Bolivision Red UNO Unitel RTP Bolivia Rede Globo Rede Brasil CBC Megavision 1993 Canal 13 1999 Etc TV Tateti Cubavision Telerebelde America TeVe Tacho Pistacho Teletica Telesistema Coral 39 Nickelodeon Latinoamerica Antena Latina Ecuador TV Red Telesistema Teleamazonas Telerama TCS Canal 6 NBC USA Network PAX NetworkBoomerang Saeta TV Canal 10 Monte Carlo TV Teledoce Boomerang Latinoamerica Antena 3 La 1 KidsCo TVGE Guatevision Cartoon Network Latinoamerica Canal Antigua Telecadena 7 Y 4 TEN Canal 10 NHK Boomerang KBS ZAZ Multimedios Television Mexiquense TV Cartoonito Boomerang Telenica Canal 13 NEXtv RPC Canal 13 SNT Unicanal KCTV Nickelodeon Panamericana Television Frecuencia Latina Nickelodeon Boing Cantex Disney Channel Uzbekistan TV Televen RCTVCreditos de la serie EditarEscritores Martha Moran 5 episodios Doug Booth 4 episodios Matt Uitz 3 episodios Perry Martin 3 episodios Bruce Shelly 2 episodios Phil Harnage 2 episodios Reed Shelly 2 episodios Rowby Goren 2 episodios Sean Roche 2 episodios David Ehrman 1 episodio Heidi Holicker 1 episodio Lee Schneider 1 episodio Michael Maurer 1 episodio Rick Holicker 1 episodio Steve Fischer 1 episodio Steve Hayes 1 episodio Ted Pedersen 1 episodio Enlaces externos EditarThe Adventures of Super Mario Bros 3 en Internet Movie Database en ingles Opening de la serie Espanol Fragento de Episodio Espanol Datos Q2918288 Obtenido de https es wikipedia org w index php title The Adventures of Super Mario Bros 3 amp oldid 142086240, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos