fbpx
Wikipedia

Russell T Davies

Stephen Russell Davies (Swansea, Gales; 27 de abril de 1963), más conocido por su nombre artístico Russell T Davies, es un guionista y productor televisivo británico de origen galés, entre cuyos trabajos más conocidos se incluyen la primera versión de Queer as Folk, Bob & Rose, The Second Coming, Casanova, el regreso de la serie clásica de ciencia ficción Doctor Who, sus spin-offs Torchwood, The Sarah Jane Adventures y Wizards vs Aliens.

Russell T Davies

Davies en el exterior de la estación de tren de Cardiff el 22 de abril de 2008.
Información personal
Nombre de nacimiento Stephen Russell Davies
Nacimiento 27 de abril de 1963 (59 años)
Swansea, Glamorgan (actual West Glamorgan), Gales, Reino Unido
Nacionalidad británica
Religión Ateísmo
Lengua materna inglés
Familia
Cónyuge Andrew Smith
Educación
Educado en
Información profesional
Ocupación dramaturgo, guionista y productor televisivo
Años activo 1986-actualidad
Lengua literaria inglés
galés
Géneros Drama, ciencia ficción
Obras notables
Distinciones Mejor drama infantil 1998 por Children's Ward
Dennis Potter Award 2006
Mejor serie dramática por Doctor Who

Davies aspiraba a trabajar como dibujante de cómics hasta que un orientador en el colegio le sugirió que estudiara literatura inglesa. De esta forma, se concentró en desarrollar una carrera como dramaturgo. Tras graduarse en la Universidad de Oxford, Davies se unió a la CBBC en 1985, con un empleo a tiempo parcial, donde realizaría varios trabajos dirigidos al público infantil y juvenil, incluyendo la producción y guion de sus dos primeras series, Dark Season y Century Falls. A principios de los noventa abandonó la BBC para trabajar en Granada Television, más tarde se convertiría en guionista independiente.

Davies comenzó a escribir series de televisión para adultos en 1994. En sus primeros guiones, generalmente exploraba conceptos como la religión y la sexualidad, entre otras temáticas: Revelations era un serial sobre una organización religiosa que incluía el primer personaje abiertamente LGTB de Davies, una párroco lesbiana; Springhill era otro serial sobre una familia católica en el Liverpool contemporáneo; The Grand exploraba la opinión de la sociedad sobre temas como la prostitución, el aborto y la homosexualidad durante el período de entreguerras; y Queer as Folk, su primer gran éxito, recreaba sus experiencias en el ambiente gay de Mánchester. Entre sus series posteriores se incluyen Bob & Rose, con un hombre gay enamorado de una mujer, The Second Coming, que trataba sobre la Segunda Venida y el deicidio de Jesucristo, Mine All Mine, una comedia sobre una familia que descubría poseer la ciudad entera de Swansea, y Casanova, una adaptación de Historia de mi vida, las memorias completas del popular amante veneciano.

Su más notable logro fue revivir y producir la serie de ciencia ficción Doctor Who tras un prolongado descanso de dieciséis años, con Christopher Eccleston en primer lugar y más tarde con David Tennant en el papel protagonista del Doctor. La popularidad conseguida por Davies como productor ejecutivo y show runner de esta serie le permitió producir dos spin-offs, Torchwood y The Sarah Jane Adventures, e hizo que las productoras de Gran Bretaña volvieran a ver beneficios potenciales en los dramáticos para el prime-time del sábado. Davies recibió el título de Oficial de la Orden del Imperio Británico por sus servicios a la ficción dramática, lo que coincidió con el anuncio de que abandonaría Doctor Who con su guion final, «El fin del tiempo» (2009-2010), y que Steven Moffat sería su sucesor. Después se mudó a Los Ángeles, California, en 2009, desde donde supervisó la producción de la cuarta temporada de Torchwood, titulada El día del milagro y la quinta temporada de The Sarah Jane Adventures, que quedó truncada a la mitad por la muerte de su protagonista, Elisabeth Sladen. Regresó al Reino Unido a finales de 2011 cuando su pareja contrajo cáncer, y allí trabajó en la serie de ciencia ficción infantil para la CBBC Magos vs Alienígenas hasta su cancelación en noviembre de 2014.

En 2015 volvió a la televisión de adultos con tres trabajos simultáneos y relacionados entre sí, las series Cucumber, Banana y Tofu. Cucumber, emitida en Channel 4, describe la vida de un hombre gay de mediana edad en el ambiente de Mánchester;[1]​ mientras que Banana relata historias sobre distintos personajes gais, en el mismo universo de ficción que Cucumber, siendo emitida en E4, el canal de pago hermano de Channel 4.[2]Tofu es una serie documental de publicación exclusiva en internet que discute situaciones sexuales planteadas en episodios de las dos series anteriores, con entrevistas al reparto y a gente de la calle y transmitida a través de 4oD, el servicio online de Channel 4.[3]

Primeros años y carrera juvenil

Stephen Russell Davies nació el 27 de abril de 1963 en el Mount Pleasant Hospital de Swansea (Glamorgan, Gales). Sus padres, Barbara y Vivian Davies, eran profesores de cultura clásica en el área suburbana de Sketty. Davies era el más pequeño de tres hijos y el único varón. Nacido por cesárea, su madre tuvo que ser tratada con un goteo de morfina y sería internada tras sufrir un episodio psicótico provocado por una sobredosis de este fármaco opiáceo.[4]​ Davies describió la experiencia de su madre con un «literalmente... como de ciencia ficción», además de afirmar que fue una inspiración temprana en su carrera como guionista.[4]

De niño, a Davies le llamaban ya casi exclusivamente por su segundo nombre, Russell.[4]​ Creció en un hogar en el que «nunca se apagaba la tele» hasta que finalizaba la programación, y de esta forma vio de forma apasionada series como Yo, Claudio y Doctor Who. Uno de sus primeros recuerdos de infancia, a la edad de tres años, fue el final del serial de Doctor Who de 1966, The Tenth Planet, en el que el Primer Doctor moría y se regeneraba en el Segundo. También era un ávido entusiasta de los cómics y los dibujos animados, como Astérix el Galo y Peanuts.[5]

Davies asistió a la escuela primaria local de Tycoch, en Sketty, y se matriculó en la escuela de Olchfa a los once años. En su primer año, los edificios de la escuela principal se cerraron por reformas tras descubrir los inspectores que el cemento usado en la construcción había causado el derrumbe de otros edificios, por lo que las lecciones en esa época las tuvo que tomar en edificios portátiles. Esto estimuló su imaginación para crear historias de suspense, misterio y ciencia ficción acerca de «el edificio principal». También leyó libros como Sons and Lovers de D. H. Lawrence y The Crystal Mouse de Babs H Dea. Este último le influyó tanto que podía «verlo como un eco en cualquier cosa» que escribía.[6]

A la edad de catorce años y tras pasar un casting, se unió al recién formado Teatro Juvenil de West Glamorgan. El fundador y director del grupo, Godfrey Evans, opinaba de Davies que era «un auténtico todoterreno» de gran talento y popularidad entre los demás estudiantes. Trabajar con el grupo le permitió a Davies definir su identidad sexual, ya que tuvo una relación de varios meses con una joven compañera, Rhian Morgan, para más tarde salir del armario como homosexual siendo todavía adolescente.[7]

En 1979, Davies completó la secundaria y se quedó en Olchfa con la ambición de estudiar literatura inglesa en la Universidad de Oxford. Abandonó sus aspiraciones de convertirse en dibujante de historietas después de que un orientador le convenciera de que tendría pocas opciones en ese campo debido a su daltonismo.[7]​ Durante sus estudios, participó en las tareas del teatro juvenil para crear obras en galés que se representarían en el National Eisteddfod of Wales, incluyendo Pair Dadeni, una obra basada en la colección de mitos de Mabinogion, y Perthyn, un drama sobre la pertenencia a la comunidad y la identidad en el West Glamorgan de principios de los ochenta. Comenzaría a estudiar literatura inglesa en 1981 en el Worcester College de Oxford. Allí descubrió su pasión por la narrativa de ficción, especialmente del siglo XIX y de autores como Charles Dickens.[8]

Davies continuó enviando guiones al teatro juvenil durante sus estudios en Oxford: Box, una obra de la que Evans señaló ya mostraba la tendencia de Davies a confundir a la audiencia mezclando comedia y drama, y que hablaba sobre la influencia de la televisión; In Her Element, centrada en la animación de objetos inertes; y Hothouse, una pieza con influencias del autor Alan Bennett que trataba de las políticas internas en una oficina de publicidad. En 1984, hizo su última actuación para el teatro juvenil y, tras graduarse en Oxford, se matriculó en un curso de Estudios Teatrales en la Universidad de Cardiff,[9]​ compaginando sus estudios con trabajos esporádicos en el departamento de publicidad del Sherman Theatre. Comenzó su carrera profesional en televisión en 1985 cuando un amigo le sugirió contactar con un productor de televisión que buscaba un artista gráfico temporal para el programa infantil Why Don't You?[10]

Carrera en la televisión infantil (1985-1994)

Davies se incorporó al departamento infantil de BBC Wales en 1985, donde consiguió contratos de un día a comisión, como ilustrar para Why Don't You?. Al tener que trabajar allí solo tres días al mes, continuó como voluntario por libre para el Sherman Theatre. En 1986, el Sunday Sport se dirigió a él antes del estreno de la publicación para que se hiciera cargo de una tira cómica diaria sobre fútbol, pero Davies rechazó la oferta, preocupado por el contenido pornográfico que iba a ofrecer el periódico. También envió un guion para el serial Crossroads en respuesta a una petición de nuevos guionistas. Fue un guion que nunca utilizaron, ya que cancelaron la serie en 1987. Finalmente, decidió abandonar por completo su carrera en el arte gráfico cuando se dio cuenta de que disfrutaba más escribiendo el diálogo del cómic que haciendo los dibujos.[11]

El 1 de junio de 1987, Davies hizo su primera y única aparición como presentador de televisión en Play School junto a la presentadora regular Chloe Ashcroft. El productor habitual de Why Don't You?, Peter Charlton, opinó que Davies daría «buena imagen en cámara» y le aconsejó que hiciera su carrera de cara al público. Davies tuvo la oportunidad de hacer apariciones esporádicas en un periodo de seis meses, pero solo llegó a presentar un episodio hablando de su trabajo de ilustrador de historias, antes de abandonar el plató diciendo que «no iba a hacerlo nunca más». La aparición se quedó como una broma interna en el mundillo, y siempre le pedían la grabación en las fiestas de trabajo a las que Davies asistía.[12]

En Why Don't You?, Davies hizo diversos trabajos: documentalista, director, ilustrador, ayudante de dirección y publicista extraoficial para las cartas de los fanes. El productor del programa, Dave Evans, fue quien le dio su primer trabajo profesional como guionista en 1986: al entrar Davies en la oficina de Evans para recoger su salario, este le ofreció un aumento de 100 libras por escribir un guion de reemplazo. Ese guion recibió críticas positivas en el departamento, lo que condujo a que le pidieran guiones cada vez de mayor importancia, hasta que consiguió un contrato de seis meses para escribir para el programa después de que reubicaran la producción en Mánchester en 1988.[13]​ Trabajó en el programa dos años más y finalmente se convirtió en su productor. En ese cargo, supervisó un aumento de las tramas de ficción que triplicó la audiencia, a pesar de que la corporación no permitiera en principio a BBC Manchester crear ficción para niños. Este nuevo estilo en el programa alcanzó su clímax con el último episodio de Davies, una historia en la que los protagonistas de Why Don't You?, liderados por el presentador más veterano, Ben Slade, permanecían atrapados en una cafetería donde una súpercomputadora intentaba matarlos.[14]

Mientras producía para Why Don't You?, Davies diversificó sus tareas dentro del departamento infantil de BBC Manchester: asistía a cursos de dirección, escribía para audiencias de mayor edad con sus contribuciones a DEF II y On the Waterfront; y acompañó a Keith Chegwin a Noruega para asistir a la producción de un documental infantil sobre política. El líder del departamento infantil, Ed Pugh, le ofreció la oportunidad de producir Breakfast Serials, una nueva serie programada para ser emitida a las 8:00 de la mañana. Esta serie incorporaba elementos de comedia non-sequitur y referencias de cultura popular dirigidas a los estudiantes mayores, como por ejemplo una parodia de Land of the Giants.[15]​ Davies tomaría la decisión de abandonar el departamento infantil y la BBC durante la producción de Breakfast Serials, cuando una amiga le llamó tras la emisión del primer episodio y le señaló que había hecho una «broma sobre la edad de Emily Brontë a las ocho de la mañana». La conversación hizo que Davies se diera cuenta de que estaba escribiendo para el público equivocado.[16]​ De todas formas, mientras buscaba una carrera en la ficción adulta, Davies produjo de forma independiente tres series más para el público infantil y juvenil: Dark Season, Century Falls y Children's Ward.

Dark Season y Century Falls

 
Dark Season fue el papel de lanzamiento para la multipremiada actriz Kate Winslet, que entonces tenía 16 años.[17]

Durante su trabajo en Why Don't You?, Davies supervisó la producción de una historia ambientada en el Lago Ness. Esta historia fue el preludio de su primer trabajo infantil como guionista independiente, Dark Season. El programa, originalmente titulado The Adventuresome Three, iba a incluir a los personajes de Why Don't You? en un escenario íntegramente de ficción inspirado en la infancia de Davies, quien envió el guion a la directora del departamento infantil de la BBC, Anna Home, y a Granada Television. Ambas compañías mostraron interés en producir el programa si se hacían pequeños cambios: Granada quería producirlo como un serial de seis partes, en contra del plan de Davies de dos seriales de tres partes; y Home estaba interesada en realizar el programa con la condición de que tuviera un nuevo reparto de actores y personajes. Davies aceptó la oferta de Homme, y el programa se hizo con el horario y el presupuesto de Maid Marian and her Merry Men, que había sido suspendida el año anterior.[18]

Los primeros tres episodios de Dark Season presentaban a tres jóvenes adolescentes de una escuela secundaria actual, Reet (Kate Winslet), Marcie (Victoria Lambert), y Tom (Ben Chandler), que descubren una trama del villano Mr Eldritch (Grant Parsons) para conquistar el mundo usando los ordenadores del colegio. Los siguientes tres episodios se enfocarían en un nuevo villano: la arqueóloga Miss Pendragon (Jacqueline Pearce), después descrita por Davies como una «maligna lesbiana nazi»,[19]​ que se convierte en parte de la ancestral súpercomputadora Behemoth. Las dos tramas se conectarán al final del quinto episodio, teniendo una resolución común para toda la serie.[17]

Varios elementos de Dark Season reaparecerían en su trabajo posterior como productor ejecutivo de Doctor Who: «Reunión escolar», escrito por Toby Whithouse, comparte el concepto de un antagonista usando ordenadores en un colegio para conquistar el mundo; «El ejército de fantasmas» junta de forma inesperada a los dos villanos principales en el episodio final; y los personajes de Marcie y sus amigos establecen una relación similar, aunque no intencionadamente, a la del Doctor y sus acompañantes.[17]Dark Season fue la primera serie en la que se acreditó como «Russell T Davies». Davies escogió la letra al azar, sin significado y por tanto escrita sin punto, y la añadió para distinguirse del locutor de BBC Radio 4, Russell Davies. También fue la primera serie para la que escribió una novelización, presentando un clímax más desarrollado y anticipando una secuela que tendría lugar en unos recreativos, similar a la que incluyó en el serial de The Sarah Jane Adventures, Warriors of Kudlak.[20]

Tras Dark Season, Davies comenzó a planear una segunda temporada que nunca se produjo, y que habría tenido una estructura similar, con una primera mitad ambientada en los recreativos que mencionaba en la novela, y una segunda en la que se habrían incluido dos gemelos psíquicos y el regreso del villano Eldritch. Sin embargo, el director, Colin Cant, contrató a Davies en 1993 para escribir el guion de otra serie, titulada Century Falls y que se terminaría convirtiendo en una «sucesora espiritual» de esta segunda temporada de Dark Season; de ella tomó la idea de los gemelos psíquicos, estando ambientaba en un pueblo abandonado inspirado en las localidades de Yorkshile Dales y North York Moors.[21]

La trama de Century Falls gira en torno a una leyenda según la cual no ha nacido ningún niño en el pueblo epónimo durante los últimos cuarenta años. La protagonista, Tess Hunter (Catherine Sanderson), es una adolescente con sobrepeso que se muda al pueblo con su madre al principio de la serie. Rápidamente se hace amiga del psíquico Ben Naismith (Simon Fenton) y su hermana gemela Carey (Emma Jane Lavin). Los tres adolescentes investigan el origen de los poderes de Ben y el desastre que causó la legendaria infertilidad en Century Falls.[21]

Century Falls es en concepto mucho más oscura que su predecesora Dark Season y que su trabajo posterior, lo que Davies achacó a la tendencia que en su opinión tienen los guionistas inexpertos a «alejarse de los asuntos oscuros»:[22]​ en una entrevista en los BAFTA con Davies, Home señaló que ella «estuvo a punto de meterse en problemas, ya que la serie bordeaba unos límites que los que mandaban probablemente no querían sobrepasar»;[19]​ y la crítica del Daily Mail de la serie consideró que los temas de la serie, que incluía incendios provocados, magia negra y miedo comunal, eran de «una escala normalmente reservada a los espectadores adultos de máxima audiencia».[19]​ La serie también presentaba una protagonista realista, a quien se mostraba no con el estereotipo de heroína, sino como una adolescente con pocas habilidades sociales, y a la que Ben describe sin tapujos como «una niña gorda»,[19]​ algo que el Daily Mail alabó diciendo que era «algo que desafía a la Policía del Pensamiento».[23]Century Falls fue el último guion que escribió para el departamento infantil de la BBC por catorce años. Había empezado a idear otra sucesora, The Heat of the Sun, una serie que tenía lugar en la Navidad de 1999 y el Año Nuevo de 2000 y que habría tratado sobre poderes psíquicos y la dominación del mundo. Sin embargo, esa serie nunca llegó a producirse.[24]

Children's Ward

Mientras escribía Dark Season y Century Falls, Davies buscó proyectos independientes en todas las cadenas, incluyendo tres guiones para la comedia infantil de la BBC ChuckleVision. Uno de estos trabajos le llevó en 1991 a Granada Television, donde editó guiones para el drama médico de la ITV Children's Ward bajo la supervisión del futuro productor de Coronation Street, Tony Wood, y de su antiguo jefe Ed Pugh. En 1992 ya había sido ascendido a productor, cargo desde el que incrementaría en la serie la discusión de temas contemporáneos más generales. En 1993, escribió un guion que presentaba a un adolescente infectado con VIH a causa de una transfusión sanguínea, lo que cuestionaba la opinión entonces predominante de que solo los homosexuales contraían sida:

Jason Lloyd
Debes ser maricón si tienes SIDA.
Richard Higgs
No soy gay, y no tengo SIDA. Soy seropositivo. Pero simplemente por probar tu argumento, digamos que soy homosexual. ¿Importaría? ¿Qué diferencia habría?
Jason
Que yo te gustaría, ¿verdad?
Richard
No hay chico, chica, hombre o mujer en la tierra a quien tú le puedas gustar. Mira a tu alrededor. ¿Dónde está esa cola de gente que se muere por pedirte una cita? No existen, Jason, porque eres un estúpido, un fanático, y no le importas a nadie ni lo más mínimo.
Russell T Davies Children's Ward, 1993[25]

Davies abandonó el trabajo de productor en Children's Ward en 1994 para producir Revelations, pero continuó escribiendo algunos guiones de la primera de forma ocasional, destacando entre todos ellos el episodio 100 de la serie —en aquel momento titulada The Ward—, que sería emitido en octubre de 1996. En vez de celebrar el hito, Davies escribió para este capítulo un guion sobre un tema que había salido recientemente a la luz: la pedofilia en las salas de chats. El episodio trataba sobre un pequeño fan de Expediente X engañado por un pedófilo con la excusa de ofrecerle una revista especial. En el punto álgido del episodio, el niño cuenta la historia de cómo casi le secuestran y describe a su atacante como «solo un hombre como cualquier otro». El episodio le valió a Davies su primer premio BAFTA, el Premio BAFTA infantil de 1997 al mejor drama.[26]

Carrera en la televisión adulta (1994-2004)

Mientras producía Children's Ward, Davies siguió buscando otros trabajos independientes como guionista, particularmente en seriales. Su intención era trabajar en la longeva y popular serie de Granada Coronation Street. Mientras perseguía este trabajo, hizo historias para el serial Families y escribió guiones para programas como Cluedo, un concurso basado en el juego de mesa del mismo nombre, y Do the Right Thing, otro concurso presentado por Terry Wogan y con Frank Skinner como panelista regular, basado en el brasileño Você Decide. Un guion suyo para The House of Windsor, un serial sobre los lacayos del Palacio de Buckingham, fue recibido tan pobremente que escribió el resto de sus guiones para esa serie con el seudónimo de Leo Vaughn.[27]

En 1994, Davies abandonó todos sus trabajos de producción cuando se le ofreció ser guionista del serial de late-night Revelations, creado por él junto a Tony Wood y Brian B. Thompson. Se trataba de una deconstrucción irónica de la religión organizada, y presentaba su primer personaje abiertamente LGBT, una párroco lesbiana interpretada por Sue Holderness, que salió del armario en un episodio de dos partes con Carole Nimmons.[28]​ Davies dijo que la revelación sobre el personaje de Holderness fue consecuencia de la «naturaleza opresiva» de la serie y la entonces reciente admisión de las mujeres como párrocos en la Iglesia de Inglaterra.[28]​ Después, Davies dejó su contrato con Granada expirar y se embarcó en un nuevo serial de tarde para Channel 4, RU, junto al creador del mismo, Bill Moffat, una productora de la serie anterior de Moffat, Sandra Hastie, y el coguionista Paul Cornell. Aunque el espacio finalmente no se produjo, ya que en su lugar estrenaron Hollyoaks, Cornell y Davies se beneficiaron mutuamente del proyecto: por un lado, Davies presentó a Cornell a los productores de Children's Ward y estableció un contacto con el hijo de Moffat, Steven Moffat; y por otro lado Cornell presentó a Davies a la editorial Virgin Publishing. Para esta editorial, Davies escribió una novela de Doctor Who para el sello Virgin New Adventures, titulada Damaged Goods, y en la cual el Doctor sigue una droga por varias galaxias.[29]

Davies continuó proponiendo series a Channel 4, incluyendo Springhill, un serial apocalíptico que creó junto a sus colegas Frank Cottrell Boyce y Paul Abbott y se emitió simultáneamente en Sky 1 y Channel 4 en 1996 y 1997. Teniendo lugar en el Liverpool suburbano, la serie se centraba en la piadosa familia católica Freeman y sus encuentros y conflictos internos con Eva Morrigan (Katharine Rogers).[30]​ Mantuvo la línea editorial para la segunda temporada, pero envió menos guiones, ya que Granada le había contratado para escribir para el serial The Grand y el especial directo a vídeo Coronation Street: Viva Las Vegas!.[31]​ La segunda temporada de Springhill continuó su inclinación por el simbolismo. En particular, representaba a Marion Freeman (Judy Holt) y Eva como personificaciones del bien y el mal, y tenía como clímax un final desarrollado en un futuro distópico ultra liberal.[32]​ Boyce más tarde comentó que sin el trabajo de Davies, el programa solo hubiera sido una «prueba» para el programa de éxito de Abbott, Shameless.[33]

El siguiente proyecto de Davies fue The Grand, un serial de época que tiene lugar en un hotel de Mánchester durante el período de entreguerras, que diseñó como un programa de calidad en la guerra de audiencias que mantenía la ITV con la BBC, y que se programó para los viernes a las nueve de la noche. Cuando el guionista original abandonó la serie, Granada le contrató para que escribiera la serie completa.[34]​ Sus guiones para la primera temporada reflejaban el pesimismo del periodo. Cada episodio añadía su propio trauma emocional a los personajes, incluyendo la ejecución de un soldado por deserción, una doncella despedida que amenazó con abortar ilegalmente a su hijo no nacido para sobrevivir, y una historia en varios episodios centrada en la sirvienta Monica Jones que, al matar a su amante en defensa propia, es detenida y finalmente ejecutada por asesinato.[35]

A pesar del tono oscuro de la primera, la serie fue renovada para una segunda temporada,[36]​ que tuvo un tono más ligero y más énfasis en el desarrollo de personajes, algo que Davies atribuyó a su amiga Sally, que ya le había avisado anteriormente del humor adulto de Breakfast Serials, y le dijo que su programa era demasiado deprimente comparado con la vida real. Davies señaló el sexto y octavo episodio de la segunda temporada como el momento en que maduró como guionista: para el sexto, utilizó recursos narrativos entonces poco explorados como el flashback para explorar la homosexualidad reprimida del camarero del hotel y las actitudes sociales respecto a la sexualidad en los años veinte;[37]​ y señaló el octavo episodio como cuando dejó que la serie «adquiriera vida propia» insertando deliberadamente recursos argumentales como McGuffins para aumentar el respiro cómico de la serie.[38]​ Aunque fue bien recibida, la audiencia de la temporada no fue la suficiente para garantizar una tercera. Tras la cancelación de la serie en 1997, Davies tuvo una crisis existencial tras estar a punto de morir por una sobredosis accidental. La experiencia le convenció de desintoxicarse y decidió homenajearla produciendo una serie que celebrara su homosexualidad.[39]

Queer as Folk

 
El distrito gay de Mánchester en Canal Street fue una fuente principal de inspiración para la serie Queer as Folk y, más tarde, Bob & Rose.

Tras su experiencia cercana a la muerte, Davies comenzó a desarrollar una serie para Channel 4 que reflejara «el estilo de vida hedonista» del ambiente gay de Mánchester que estaba dejando atrás. Animado por los exejecutivos de Granada, Catriona McKenzie y Gub Neil, a que «se hiciera gay», la serie se enfocó en un grupo de amigos del ambiente gay de Mánchester, y la tituló inicialmente The Other End of the Ballroom, y más tarde Queer as Fuck.[40]​ Para febrero de 1998, cuando completó el primer borrador para la première de la serie, esta ya tenía su título definitivo, Queer as Folk.[40]​ La serie emulaba a dramas como Band of Gold al presentar discusiones realistas sobre la sexualidad, en oposición a los personajes gays «bidimensionales» de seriales como Eastenders, y evitando «discusiones trascendentales» sobre temas como el VIH, en su lugar centrándose en el ambiente festivo de Canal Street.[41]

Tras escribir el episodio piloto, Davies comenzó a buscar actores para los personajes principales.[42]Christopher Eccleston fue su primera elección para el papel de Stuart Jones. Sin embargo, Eccleston lo rechazó por su edad, y sugirió para el papel a su amigo Aidan Gillen.[43]​ Los papeles de Vince Tyler y Nathan Maloney fueron rápidamente asignados a Craig Kelly y Charlie Hunnam respectivamente, y el personaje secundario de Alexander Perry, originalmente escrito para el productor de televisión Phil Collinson durante su corta carrera en la interpretación, fue interpretado por Antony Cotton, que después haría el personaje gay de Sean Tully en Coronation Street.[43]​ La serie recibió un presupuesto de tres millones de libras, y fue producida por Red Productions, perteneciente a su amiga y antigua colega Nicola Schindler, y filmada por el director de Cracker y Hillsborough, Charles McFougall, y la directora de The Grand Sarah Hardin en localizaciones en Mánchester.[44]​ Los ocho episodios de 40 minutos de los que constaba la serie emulaban experiencias de su vida social. En uno de ellos, el personaje menor de edad Phil Delaney (Jason Merrells) muere por una sobredosis de cocaína sin que nadie de su círculo social se dé cuenta.[45]

La serie se emitió a principios de 1999, cuando el Parlamento del Reino Unido estaba discutiendo la igualdad LGBT. La serie se estrenó el día que la Casa de los Lores discutía la ley que rebajó la edad de consentimiento sexual para parejas homosexuales a los 16 años.[46]​ El estreno fue polémico, en particular porque mostraba al personaje de Nathan, de quince años, en un encuentro sexual con un hombre mayor. La comisión Ofcom recibió 136 quejas y la serie recibió fuertes críticas de algunos padres y de la activista conservadora Mary Whitehouse.[47]​ La polémica aumentó cuando el patrocinador Beck's se retiró tras varios episodios y los activistas homosexuales se quejaron de que la serie no era representativa de la cultura gay. Aun así, la serie tuvo tres millones y medio de espectadores por episodio, recibió reacciones generalmente positivas de los fanes, y fue renovada para un episodio especial de dos partes al año siguiente.[48]

Queer as Folk 2 se emitió en febrero de 2000 y tuvo como trama argumental la boda de la medio-hermana de Vince. Los especiales pusieron un énfasis especial en la relación de Vince y Stuart, y terminó con su partida a otro ambiente gay en una especie de pastiche de Grease, mientras Nathan tomó el papel de líder de la siguiente generación del ambiente de Mánchester.[49]​ A cuenta del especial, Davies ideó un spin-off que se hubiera titulado Misfits, y que habría sido un serial de late-night que tendría lugar en la pensión de la madre de Vince, Hazel,[50]​ y también ideó The Second Coming, una serie que hablaba de la segunda venida de Cristo en el Mánchester contemporáneo.[51]​ Channel 4 rechazó Misfits en diciembre de 2000, y aunque al principio aprobó The Second Coming, después la rechazó tras un cambio del personal ejecutivo.[51][52]​ Tras la cancelación de The Second Coming, Davies abandonó Channel 4 y juró no volver a trabajar con ellos nunca más.[51]

Bob & Rose

Shindler continuó presentando The Second Coming a otros canales de televisión mientras Davies buscó otras aventuras. Su siguiente serie, Bob & Rose, está basada en un amigo gay que se casó con una mujer y tuvo un hijo. Davies vio que esta relación era una idea prometedora para contar una historia de amor poco convencional y le pidió permiso a la pareja para desarrollar una serie sobre su relación.[53]​ Tras diseñar inicialmente la serie centrándose en los prejuicios que sus amigos gais y él habían mostrado, Davies se dio cuenta de que estaba creando caricaturas con el objetivo de exponerlas, por lo que en lugar de esto decidió realizar una comedia romántica tradicional y darle a la pareja los nombres tradicionalmente británicos de Bob Gossage y Rose Cooper.[54]

Para simular una historia de amor clásica, la trama requería antagonistas, y estos fueron la mejor amiga de Bob y compañera profesora Holly Vance, y el novio de Rose, Andy Lewis (Daniel Ryan). Mientras Andy, llamado como el novio de Davies, Andrew Smith, era un personaje menor que se marchó en el tercer episodio, Holly apareció durante toda la serie.[54]Bob & Rose aunque seguía un formato similar a Queer as Folk, en particular en el triángulo de los personajes compuesto por una pareja y un tercero que vivía en el Mánchester contemporáneo, daba la vuelta a la tradicional historia de «salir del armario» centrándose en la a priori poco realista atracción de Bob hacia Rose. Bob describe su vida sexual simplemente con la frase «Me gustan los hombres, y ella.»[54]​ La serie era similar a la película de 1997 Persiguiendo a Amy de Kevin Smith, ya que ambas mostraban un romance entre un personaje hetero y otro gay con el ostracismo resultante de los círculos sociales de la pareja.[55]

Al igual que Queer as Folk, Bob & Rose contribuyó al debate político sobre los derechos LGBT. Una de las subtramas habla de las presiones de un grupo ficticio llamado Padres Contra la Homofobia, liderado por la madre de Bob, Monica (Penelope Wilton), una ardiente defensora de los derechos de los homosexuales, y su campaña para derogar una ley conocida como «la sección 28», que prohibía a las autoridades locales «promocionar intencionadamente la homosexualidad».[56]​ Esta subtrama tiene su clímax en el cuarto episodio, cuando Monica y Bob lideran una acción en la que se encadenan a un autobús de una compañía que donó millones para mantener la ley en activo.[56][57]​ Esta escena está directamente basada en las protestas reales contra la compañía de transportes Stagecoach por el apoyo político y financiero de su fundador Brian Souter de la Sección 28, y de hecho la intención de Davies era utilizar explícitamente el nombre de Stagecoach en el guion.[57]​ También está inspirada en protestas anteriores del grupo de presión de derechos LGTB Outrage![56]

Tras lograr vender el programa a ITV, Red Productions se unió a Davies para el casting, e inicialmente se dirigió a la estrella de Jonathan Creek, Alan Davies, para el papel de Bob.[58]​ Sin importarle no ser gay, Allan Davies aceptó calurosamente el papel y pasó varias semanas investigando de primera mano el ambiente gay de Mánchester con el director de la serie Joe Wright. En lugar de a su orientación sexual, le puso más pegas a que Bob fuera fan del Manchester United F.C., el equipo por el cual Shindler le había dado nombre a Red Productions, porque él era hincha del Arsenal F.C.[58]​ El papel de Rose fue para Lesley Sharp, su primer papel protagonista tras interpretar personajes secundarios en los anteriores espectáculos de Red, Playing the Field y Clocking Off, y Jessica Stevenson fue elegida como Holly por la directora de dramáticos de la ITV, Nick Elliott, basándose en su interpretación en la comedia de Channel 4 Spaced.[58]

La serie se filmó en los suburbios del sur de Mánchester entre marzo y junio de 2001, y utilizaron la propia casa de Davies como green room. Fue la única colaboración de Red y Davies que no contó con la música del futuro compositor de Doctor Who, Murray Gold.[59]​ La banda sonora era una composición de Martin Phipps inspirada en el trabajo de Hans Zimmer en la película de 1993 True Romance.[60]​ Se emitió la noche de los lunes entre septiembre y octubre de 2001.[60]​ Aunque fue alabada por la crítica y ganó dos British Comedy Awards y una nominación a un British Academy Television Award, la serie tuvo audiencias más bajas de lo esperado y los dos últimos episodios acabaron emitiéndose en late-night.[61]​ Aunque la serie no tuvo tanto éxito como había esperado, ayudó a Davies a arreglar su relación con su madre poco antes de su muerte, justo después de la emisión del cuarto episodio, que él ve como «posiblemente lo mejor que he escrito nunca».[61]

The Second Coming

Poco después de la emisión de Bob & Rose, Abbott le pidió a Davies que escribiera para su nuevo espectáculo de la BBC Linda Green. Davies aceptó la oferta y escribió un episodio donde el personaje titular (interpretado por Liza Tarbuck) y sus amigos asistían al funeral de una compañera de colegio y se sentían psicológicamente perseguidos por la vida solitaria de la fallecida.[62]​ Su primer trabajo para la BBC tras ocho años permitió a la cadena proponerle a Davies varias ideas sobre dramas de época, pero Davies las fue rechazando todas una tras otra, ya que lo único que él quería hacer en la BBC era revivir Doctor Who, que ya llevaba fuera de emisión más de una década.[62]​ En 2002, se encontró con la BBC para discutir el regreso de la serie y para producir The Second Coming. La BBC no podía encargarse del proyecto, por lo que Davies volvió a rechazar trabajar con ellos.[62]​ Tras rechazar la BBC The Second Coming, Shindler propuso que enviara el proyecto a ITV. A pesar del controvertido mensaje de la historia, el éxito de crítica de Bob & Rose animó al canal a aceptar la producción de la serie.[62]

The Second Coming había estado varios años en proceso de creación y Davies la había reescrito varias veces desde el primer borrador que había presentado a Channel 4 en 2000, pero mantenía la idea principal consistente en una descripción realista de la Segunda Venida de Cristo y de una deidad centrada en la humanidad.[51][63]​ Una eliminación importante del guion final, por cuestiones de tiempo, fue una secuencia larga titulada «Night of the Demons», en la que el personaje principal, un ayudante de tienda llamado Stephen Baxter que descubre ser la reencarnación de Cristo, llena un hotel con sus discípulos y se encuentra con que varios de los empleados del hotel han sido poseídos por el demonio.[64]​ También se eliminaron otras secuencias similares para crear un thriller ambientado en los días anteriores al Juicio Final.[64]

Davies quería un actor experimentado para interpretar a Stephen, y le ofreció el papel a Christopher Eccleston, a quien ya había ofrecido el papel de Stuart en Queer as Folk, por su interpretación como Nicky Hutchinson en el drama Our Friends in the North.[65]​ Eccleston aceptó el papel y ayudó a Davies a hacer el personaje más humano cuando se dio cuenta de que «Baxter se estaba perdiendo entre sus pronunciamientos más elevados». El personaje de Judith, que representaría la caída de Dios, fue asignado a Lesley Sharp tras su interpretación en Bob & Rose, y el papel del demonio fue para Mark Benton.[65]

The Second Coming fue controvertida ya desde su concepción. Cuando era un proyecto de Channel 4, fue tema de un artículo en el Sunday Express, un año antes de la fecha en que se pretendía emitir originalmente la serie, a finales de 2001.[66]​ La serie volvió a recibir críticas cuando se rumoreó que se iba a emitir en la Semana Santa de 2003.[67]​ Finalmente la serie se emitió en dos noches consecutivas de 9 a 10 de la noche, con 6,3 y 5,4 millones de espectadores respectivamente, y recibió reacciones mixtas de la audiencia:[67]​ Davies recibió amenazas de muerte por su mensaje ateísta y críticas por su final carente de clímax,[66]​ pero recibió dos nominaciones a los Television Awards y otra para un Royal Television Society Award.[67]

Mine All Mine

En el tiempo cercano a la muerte de su madre, Davies regresó varias veces a su tierra natal en Swansea, y allí se fijó en el tema de la familia. Durante una de sus visitas, se dio cuenta de que aún no había escrito nunca una serie ambientada en Gales. De esta forma, comenzó a crear una serie sobre una familia que descubre que le pertenece la totalidad de la ciudad de Swansea.[68]The Vivaldi Inheritance, a la que finalmente tituló Mine All Mine, estaba basada en el cuento del pirata galés Robert Edwards y la reclamación de sus descendientes por 77 acres de tierra en Lower Manhattan, en la ciudad de Nueva York.[68]​ La serie supuso el abandono por parte de Davies de su estilo anterior de crítica social experimental. Por el contrario, diseñó la serie como una comedia comercial protagonizada por actores galeses. De hecho, Davies y Red Productions incluso pensaron que apareciera haciendo un cameo la actriz de Hollywood nacida en Swansea Catherine Zeta-Jones.[68]

Como la serie estaba centrada en una familia completa, Red Productions recibió la tarea de elegir once actores principales:[69]​ el papel del patriarca de la familia, Max Vivaldi, fue para Griff Rhys Jones, ya que la ITV pidió que en el reparto se incluyera actores de trayectoria consolidada;[69]​ Rhian Morgan, la exnovia de Davies en el teatro juvenil, fue elegida como la mujer de Max, Val;[69]​ Sharon Morgan como la hermana de Max, Stella;[69]​ Joanna Page como Candy Vivaldi;[69]​ Matthew Barry y Siwan Morris como los hijos de los Vivaldi, Loe y Maria;[69]​la actriz de Hi-de-Hi Ruth Madoc como la hermana de Val, Myrtle Jones;[69]​ y Jason Hughes como el novio de María, Gethin.[69]​ La serie, específicamente la composición de la familia de dos hijas y un hijo gay, era un reflejo de la propia infancia de Davies, hasta el punto de que su novio y él se referían a la serie como «la broma privada».[70]

Davies escribió originalmente la serie en seis partes, pero al final eliminó un trozo grande del quinto episodio porque el reparto expresó preocupaciones por el ritmo. La filmación tuvo lugar a finales de 2003 bajo la dirección de Sheree Folkson y Tim Whitby, y utilizó muchas áreas de Swansea con las que Davies estaba familiarizado desde su infancia. La estructura definitiva de la serie fue de cuatro episodios de una hora de duración y un quinto episodio final de hora y media, que se emitieron los jueves por la noche las semanas antes de la Navidad de 2003.[71]​ Finalmente, Mine All Mine sería su serie de menor éxito y terminó con apenas dos millones de espectadores, echándole más tarde la culpa a la alta excentricidad de la producción.

Casanova

Poco después de la emisión de Mine All Mine, la BBC contrató a Davies para producir el regreso de Doctor Who, terminando así con los diez años que estuvo presionando a la BBC para que la serie regresara a las ondas.[72]​ En ese momento, estaba desarrollando dos guiones: el primero era una adaptación del escándalo de Charles Ingram de ¿Quién quiere ser millonario?, que canceló al aceptar el trabajo en Doctor Who;[73]​ y el segundo era una adaptación de la vida del aventurero y amante veneciano Giacomo Casanova, que sería su siguiente programa para Red Productions.[74]

El trabajo de Davies en Casanova comenzó cuando los productores de London Weekend Television, Julie Gardner, Michele Buck y Damine Timmer, contactaron con él para escribir una adaptación al siglo XXI de Historia de mi vida, las memorias de Casanova.[74]​ Davies aceptó realizar el guion de la serie porque le pareció «el mejor tema del mundo» y porque, tras leer las memorias, pensó en crear una descripción realista de Casanova en vez de perpetuar el estereotipo del amante hipersexual.[74]​ Escribió la serie originalmente para la ITV, pero la rechazaron cuando no lograron llegar a un acuerdo sobre la duración del serial.[74]​ Poco después de este rechazo, Gardner consiguió una posición como jefa de dramáticos en BBC Wales, y llevaron allí la idea. La BBC aceptó producir la serie, pero solo podía proporcionar el dinero requerido si una compañía regional independiente se encargaba de producirla. Así, Davies se dirigió a Shindler, que aceptó convertirse en el quinto productor ejecutivo de la serie.[74]

El guion de Davies tiene lugar en dos tramas temporales y requería dos actores diferentes para el protagonista: el intérprete del viejo Casanova fue el ganador de un Globo de Oro y Premio Honorífico de la Academia Peter O'Toole, y de interpretar al joven Casanova se encargó el nominado a un premio Olivier y actor televisivo en ascenso David Tennant.[75]​ El serial tiene lugar principalmente durante los primeros años de la vida adulta de Casanova, y describe su vida entre tres mujeres: su madre (Dervla Kirwan), su amante Henriette (Laura Fraser), y su consorte Bellino (Nina Sonanya).[75]​ El guion toma un enfoque diferente al del serial de 1971 de Dennis Potter. Mientras que aquel se centraba en el sexo y la misoginia, el serial de 2005 se enfoca en la compasión y el respeto a las mujeres de Casanova.[75]

Casanova se filmó a la vez que los primeros episodios de la nueva Doctor Who, lo que significó que los productores de ambos proyectos, incluidos Davies y Gardner, tenían que hacer viajes diarios continuos entre la producción de Casanova en Lancashire y Cheshire, y la de Doctor Who en Cardiff.[76]​ Red Productions también filmó localizaciones en el continente, en una casa señorial de Dubrovnik (Croacia), y coincidieron con el equipo de producción de la película de 2005 del mismo título de Lasse Hallström en Venecia.[75]​ Los dos equipos de producción compartieron recursos y recibieron los nombres extraoficiales de «Pequeño Casanova» la serie y «Gran Casanova» la película.[75]​ Cuando el serial se estrenó en BBC Three en marzo de 2005, el primer episodio atrajo a 940.000 espectadores, un récord para un drama de estreno en el canal. Sin embargo, el hito fue rápidamente eclipsado en BBC One por el regreso de Doctor Who el mismo mes.[76]

Doctor Who (2005–2010) y series relacionadas

Cuando vio la escena de regeneración del Primer Doctor (William Hartnell) en el Segundo (Patrick Troughton) al final del serial de 1966 The Tenth Planet, Davies «se enamoró» de la serie Doctor Who, y se dedicó en su adolescencia a escribir en su diario críticas de los seriales que iba viendo de la misma. De sus guionistas favoritos de la época destaca Robert Holmes, editor de guiones de la serie entre 1974 y 1977, a quien consideraba un héroe en su infancia. Más adelante, durante su carrera, alabó la forma creativa en que la BBC utilizó sus estudios para crear «terror y claustrofobia» en el serial de 1975 The Ark in Space, su serial favorito de la serie original. También afirmó que el primer episodio de The Talons of Weng-Chiang (1977) presentaba «el mejor diálogo jamás escrito; comparable a Dennis Potter».[77]​ Lo primero que había hecho como guionista también fue relacionado con Doctor Who. En 1987, envió un guion sobre un productor y emisor de noticias intergalácticas, pero Andrew Cartmel, editor de guiones de la serie en esa época, se lo rechazó, sugiriéndole que se dedicara a escribir historias más prosaicas sobre «alguien preocupado por la hipoteca, el matrimonio y su perro».[77]​ Ese guion más tarde lo reescribiría y reciclaría, emitiéndose como «Una jugada larga» en 2005.[78]

Desde finales de los noventa, Davies había estado presionando a la BBC para que sacara a la serie de su letargo, y comenzó a tener conversaciones serias sobre el tema con ellos entre finales de 1998 y principios de 2002.[79]​ Su propuesta para la serie la actualizaba para que gustara a la audiencia del siglo XXI, de las siguientes formas: la serie se filmaría en película en vez de en vídeo; la duración de cada episodio sería el doble, de los 25 minutos tradicionales a en torno a 50; los episodios se desarrollarían mayoritariamente en la Tierra, al estilo de la época del Tercer Doctor en UNIT; y Davies eliminaría el «exceso de equipaje» de la mitología de la serie, deshaciéndose de Gallifrey y de los Señores del Tiempo.[79]​ La proposición de Davies competía con otras tres: la de Dan Freeman que potenciaba lo fantástico, la de Matthew Graham que era de estilo gótico, y la de Mark Gattis que consistía en un reboot de la serie que convertía al Doctor en el portavoz de la audiencia en lugar del acompañante.[80]​ Davies también tomó ideas prestadas de dos series de televisión estadounidenses de género fantástico, Buffy la cazavampiros y Smallville. De Buffy tomó principalmente el recurso de presentar un arco argumental que abarcara de fondo toda una temporada y el presentar un «gran villano».[81]

La BBC logró resolver en agosto de 2003 los problemas legales por los derechos de producción que habían surgido de la coproducción entre BBC, Universal Studios y FOX de la película de 1996 de Doctor Who, y así la directora de BBC One, Lorraine Heggessey, y la directora de la Comisión de Dramáticos, Jane Tranter, contactaron con Gardner y Davies para que diseñaran el regreso de la serie para emitirla en prime-time los sábados por la tarde, dentro de su plan de devolver la producción a suelo patrio. Para mediados de septiembre del mismo año, Davies y Gardner aceptaron la tarea de producir la serie junto a Casanova.[82]

La propuesta de Davies para Doctor Who era la que había escrito originalmente. Previamente, optó por señalar a los ejecutivos ideas sobre la serie, y se ofreció a escribir el episodio piloto, ya que pensaba que una propuesta realizada por él mismo le hacía «sentirse como si estuviera matando el trabajo».[83]​ La propuesta, de quince páginas de extensión, esbozaba a un Doctor descrito como «tu mejor amigo, alguien con quien querrías estar todo el tiempo» y a la joven de diecinueve años Rose Tyler (Billie Piper) como la «pareja perfecta» para el Doctor; evitaba hacer referencia a los cuarenta años de historia anteriores salvo «las partes buenas», mantenía la TARDIS y los Daleks, recuperaba el destornillador sónico, y le daba a la serie un enfoque más humanizado.[83]​ Envió este esbozo a la BBC en diciembre de 2003, y obtuvo autorización para realizar una temporada de trece episodios a condición de que la producción la controlara BBC Worldwide y que Julie Gardner utilizara un presupuesto razonable.[83]

La primera temporada moderna de Doctor Who presentó ocho guiones escritos íntegramente por Davies, mientras que los demás se los asignó a dramaturgos y escritores con experiencia en la serie:[84]Steven Moffat escribió una historia en dos partes, y Mark Gatiss, Robert Shearman y Paul Cornell escribieron un guion cada uno.[84]​ Davies también contactó con su viejo amigo Paul Abbott y con la autora de la saga Harry Potter, J. K. Rowling, para que escribieran para la serie, pero ambos rechazaron la propuesta por tener otros compromisos previos.[84]​ Una vez tuvo listo a su equipo de guionistas, Davies declaró que no tenía intención de dirigirse a ningún autor de la serie clásica, ya que el único con el que le hubiera gustado trabajar era Robert Holmes, y había muerto en 1986.[84]

Para principios de 2004, la serie ya había entrado en el ciclo de producción. Davies, Gardner y el director de dramáticos de la BBC, Mal Young, serían los productores ejecutivos, mientras Phil Collinson, un antiguo colega de Granada, sería el productor.[85]​ La tarea oficial de Davies como jefe de guionistas y productor ejecutivo o show runner consistía, además de cuidar de todos los aspectos de producción, en crear el esqueleto de una trama para la temporada entera, teniendo con los guionistas unas llamadas «reuniones de tono» para identificar correctamente el tono de cada episodio. Esas reuniones consistían en describir con una sola palabra el tono que debía tener cada episodio. Por ejemplo, la «palabra de tono» para el episodio «El niño vacío» que escribió Moffat era «romántico».[85]

El equipo de producción también tenía la tarea de encontrar al actor adecuado para interpretar al Doctor. Entre aquellos con los que contactaron para el papel destacan los actores Hugh Grant y Rowan Atkinson. Para cuando Young sugirió a Davies que hiciera el papel Christopher Eccleston, que ya había trabajado con Davies en The Second Coming y Our Friends in the North, este era uno de los tres que quedaban en la criba para el papel. En el mundillo se rumorea que los otros dos candidatos eran Alan Davies y Bill Nighy.[86]​ Eccleston aportó su grano de arena en la interpretación del Doctor aportando a su personalidad características inspiradas en su trato con Davies, lo más notable la coletilla «¡Fantástico!» que solía pronunciar el Doctor y que Davies también solía pronunciar.

El mensaje central del programa es: agárrate a la vida, es breve, disfrútala. El Doctor siempre está diciendo «¿no es fantástico?», que es una de las palabras favoritas de Russell. «Mira a ese alienígena azul, ¿no es fantástico? Oh, está intentando matarme. No importa, vamos a resolverlo.»
Christopher Eccleston[87]

El rodaje de la serie comenzó en julio de 2004, con localización en Cardiff para «Rose».[88]​ El principio del rodaje creó estrés en el equipo de producción por circunstancias imprevistas: muchas escenas del primer bloque de producción tuvieron que rodarse otra vez porque el metraje original se dañó; las prótesis para los Slitheen de «Alienígenas en Londres» y «Tercera Guerra Mundial» eran claramente diferentes a las de los modelos generados por ordenador; y la BBC entró en un bloqueo en las negociaciones con la institución de Terry Nation por los derechos para asegurar la presencia de los Daleks en el episodio «Dalek»;[88]​ Davies y el guionista del episodio Rob Shearman se vieron forzados a reescribir el guion para presentar otra raza distinta, aunque finalmente Gardner logró asegurar los derechos un mes más tarde de que lo hicieran.[88]​ Tras el primer bloque de producción, que Davies describió como «estrellarse contra un muro de ladrillos», el resto de la producción se facilitó notablemente a la vez que la gente del equipo fueron familiarizándose unos con otros.[88]

El primer episodio de la nueva Doctor Who, «Rose», se emitió el 26 de marzo de 2005. Tuvo una audiencia de 10,8 millones de espectadores y una recepción favorable de la crítica. Cuatro días después del estreno, Tranter aprobó un especial navideño y la segunda temporada de la serie. La rueda de prensa en que iban a anunciar esto quedó inicialmente eclipsada por la filtración de que Christopher Eccleston abandonaría el papel tras una temporada. En la misma rueda de prensa, se anunció a David Tennant como el reemplazo de Eccleston.[89]

Tennant recibió la oferta de hacer el papel cuando estaba viendo junto a Davies y Gardner la producción Casanova antes de su estreno. Al principio, pensó que le estaban gastando una broma, pero tras darse cuenta de que hablaban en serio, aceptó el papel. Realizaría su primera aparición en «El momento de la despedida», el episodio final de la primera temporada.[90]​ Mientras Davies permaneció en la serie, Doctor Who continuó siendo uno de los programas bandera de la BBC, provocando un aumento récord en las ventas de Doctor Who Magazine, un aumento de novelas de la serie, el lanzamiento de una revista infantil, Doctor Who Adventures, y la venta de merchandising de la serie, con juguetes del destornillador sónico y los Daleks, entre otros.[91]​ La popularidad de la serie también provocó un resurgimiento de los dramáticos familiares para la noche del sábado. Series como Primeval, de ITV o Robin Hood y Merlin, de la BBC, se crearon específicamente para ese horario.[91]​ La BBC también pidió a Davies que creara varios spin-offs de la serie. Finalmente creó dos: Torchwood, dirigida a un público adulto, y The Sarah Jane Adventures, dirigida a un público más infantil.[92]

Torchwood y The Sarah Jane Adventures

«Con Doctor Who solíamos fingir que ciertas partes de Cardiff eran Londres, o Utah, o el planeta Zog. En cambio Torchwood va a ser Cardiff de verdad. Pasaremos alegremente por el Centro del Milenio de Gales y diremos, Mira, ahí está el Centro del Milenio»
Russell T Davies, abril de 2006[93]

En octubre de 2005, en el apogeo de la popularidad de Doctor Who, el director de BBC Three, Stuart Murphy, invitó a Davies a crear un spin-off de la serie.[92]Torchwood (el nombre es un anagrama de las palabras «Doctor Who» que se utilizó como título falso para prevenir filtraciones durante el rodaje de la primera temporada de la serie) incorporaba ideas de un proyecto abandonado anteriormente por Davies titulado Excalibur. El protagonista sería el viajero en el tiempo pansexual Jack Harkness (John Barrowman), acompañante del Doctor en la segunda mitad de la primera temporada de Doctor Who, junto a un equipo de cazadores de alienígenas establecido en Cardiff.[92]​ La producción comenzó en abril de 2006 y se promocionó a través del arco argumental de la segunda temporada de Doctor Who. En ella, se presentaba a Torchwood como una organización al margen del gobierno que monitoriza, explota y oculta a la opinión pública la existencia de vida y tecnología extraterrestre,[94]​ que fundó la reina Victoria del Reino Unido tras los eventos del episodio de Doctor Who «Dientes y garras».[95]​ Desde su estreno, Torchwood se convirtió en una de las series más populares de BBC Three. Sin embargo, recibió críticas por el tratamiento «adolescente» de temas sexuales y violentos. Así, el equipo decidió retocar el formato en la segunda temporada para que esos temas adultos se trataran con más sutileza.[92]

Al mismo tiempo, la CBBC contactó con Davies para que produjera una serie que describieron como El joven Doctor Who.[96]​ Davies se mostró reacio a crear una serie que disminuyera el misterio del personaje del Doctor, y en su lugar les propuso otra serie protagonizada por Elisabeth Sladen como la antigua y popular acompañante del Doctor Sarah Jane Smith, que se titularía The Sarah Jane Adventures. Esta serie narra las peripecias de Sarah Jane y unos chicos del colegio local mientras investigan sucesos extraterrestres en el municipio de Ealing (Londres).[96]​ Su episodio piloto fue el episodio de Doctor Who «Reunión escolar», de la segunda temporada, y el estreno propiamente dicho se hizo en el especial «Invasion of the Bane» emitido el 1 de enero de 2007. La serie tuvo mucho más éxito que aquella que se intentó hacer en 1981, K-9 and Company, también protagonizada por Sarah Jane; recibió críticas más favorables que Torchwood, y tuvo una audiencia objetivo significativa, comparable a la de los episodios de Doctor Who de los setenta.[96]

El trabajo de administrar como productor ejecutivo tres series al mismo tiempo hizo que Davies delegara las tareas de guion de Torchwood y The Sarah Jane Adventures a otros guionistas, mientras él se concentró en escribir en Doctor Who.[97]​ Después de que Billie Piper como Rose Tyler abandonara la serie al final de la segunda temporada, Davies sugirió un tercer spin-off, que se hubiera titulado Rose Tyler: Defensa de la Tierra, y que hubiera sido una serie de especiales anuales que se hubieran emitido en los Bank holiday, y que hubiera presentado a Rose trabajando en el Torchwood del universo paralelo en el que se quedó al final de «El día del Juicio Final» (2006).[98]​ Sin embargo, Davies acabó decidiendo desechar este spin-off, a pesar de que ya se había hecho el presupuesto, ya que pensó que Rose debía permanecer fuera de cámara.[98]

The Writer's Tale y la cuarta temporada de Doctor Who

 
Davies en una firma de libros por The Writers Tale en Waterston, en el Trafford Center, en Gran Mánchester, el 9 de octubre de 2008.

En septiembre de 2008, BBC Books, un sello de Random House Publishing, publicó The Writer's Tale, una colección de emails entre Davies y Radio Times y el periodista de Doctor Who Magazine Benjamin Cook. Llamado la «Gran Correspondencia» por Davies y Cook,[99]The Writer's Tale cubre el periodo entre febrero de 2007 y marzo de 2008, y explora el proceso que sigue Davies para escribir y el desarrollo de sus guiones para la cuarta temporada de Doctor Who: «El viaje de los condenados», «Compañeros de delitos», «Medianoche», «Gira a la izquierda», «La Tierra robada» y «El fin del viaje». El primer capítulo del libro se concentra en las «grandes preguntas» de Cook[100]​ sobre el estilo de escritura de Davies,[99]​ cómo desarrolla personajes, usando como ejemplos de contraste los personajes de Donna Noble de Doctor Who y Tony Stonem de Skins,[101]​ cómo formula ideas para sus historias,[102]​ y contesta a la pregunta «¿por qué escribes?».[100]​ Tras narrar varias semanas de ese proceso narrativo, Cook asume el papel de consejero extraoficial para el guion y el desarrollo de la serie. El epílogo del libro consiste en una serie de intercambios entre Davies y Cook: Cook cambia su papel en el libro de «Invisible Ben» por el de «Visible Ben», y recomienda encarecidamente cambiar drásticamente el final de «El fin del viaje», de la idea original de colocar un cliffhanger similar al de los finales de las tres temporadas anteriores, a otro final melancólico que mostrase simplemente al Doctor a solas en la TARDIS, que fue el final definitivo. Tras tres días de deliberación, Davies aceptó la sugerencia de Cook y le dio las gracias por mejorar el episodio.[103]

Tras el lanzamiento del libro, Davies y Cook se embarcaron en una gira de cinco firmas de libros para promocionar la obra a lo largo de octubre de 2008, que se hicieron en Londres, Birmingham, Mánchester, Bristol y Cardiff.[104]​ El libro recibió críticas positivas: Veronica Horwell de The Guardian escribió que Davies era la «Scherezade de la Bahía de Cardiff», y opinó que el libro debería haber sido el doble de largo;[105]​ Ian Berriman de la revista de ciencia ficción SFX le dio al libro cinco estrellas y comentó que era el único libro sobre el «nuevo Who» que un lector podía necesitar;[106]​ el crítico de televisión Charlie Brooker se inspiró en el libro para dedicar una edición completa de su programa de BBC Four Screenwipe a entrevistar a guionistas de televisión;[107]​ y los presentadores del programa de tertulias Richard and Judy seleccionaron el libro como regalo recomendado de Navidad de su club de libros en la categoría de «no ficción seria».[108]​ En enero de 2010 se publicó una segunda edición extendida del libro titulada The Writers Tale: The Final Chapter que añadía 350 páginas de correspondencia no incluida en la primera edición que cubrían los meses finales de Davies como productor ejecutivo de Doctor Who mientras co-escribía la miniserie de cinco capítulos Torchwood: Los niños de la Tierra, la planeada salida de David Tennant y la llegada de Matt Smith como el Doctor, así como la mudanza de Davies a los Estados Unidos.[107]

Trabajos recientes (2010-2015)

Mudanza a California y Magos vs Alienígenas

Davies decidió en 2008 que abandonaría Doctor Who en 2009 al mismo tiempo que Gardner y Collinson, y terminó su trabajo en la serie con cuatro episodios de duración especial. El anuncio de su despedida se anunció en mayo de 2008, en una rueda de prensa en la que presentó a Steven Moffat como su sucesor.[109]​ Su tarea desde finales de 2008 se dividió entre escribir los especiales de 2009 y preparar la transición entre su equipo de producción y el de Moffat. Un capítulo de The Writer's Tale: The Final Chapter relata cómo concibió junto a Gardner y Tennant anunciar el abandono de David en directo durante la emisión de los National Television Awards en la ITV en octubre de 2008.[110]​ Terminó de escribir su último guion para Doctor Who el 4 de marzo de 2009, y el rodaje del mismo concluyó el 20 de mayo del mismo año.[111][112]

Solo un mes después, en junio de 2009, Davies se mudó con Gardner y Jane Tranter a Estados Unidos,[113][114]​ residiendo en Los Ángeles, California.[114]​ Desde allí, continuó supervisando la producción de Torchwood y The Sarah Jane Adventures, y escribió una historia completa para esta última, «Death of the Doctor», en la que aparecía Matt Smith como el Undécimo Doctor y Katy Manning como la antigua acompañante Jo Grant.[115]​ Sería productor ejecutivo y autor del episodio inicial y final de Torchwood: El día del milagro, la cuarta y última temporada de Torchwood, que se rodó mayoritariamente en Estados Unidos.[116]​ Además, dio asistencia informal y después trabajó como consultor creativo de la exguionista de Doctor Who Helen Raynor y el dramaturgo Gary Owen para el dramático de BBC Wales Baker Boys.[117]

Cuando se marchó a Estados Unidos, Davies planeaba volver al cómic escribiendo una novela gráfica, y Lucasfilm contactó con él sin éxito para que escribiera una serie de acción real basada en Star Wars.[118]​ El siguiente proyecto que comenzó a desarrollar fue Cucumber, una serie para BBC Worldwide sobre hombres gais que se iba a emitir en el canal de cable estadounidense Showtime.[119]​ Sin embargo, la preproducción se suspendió en agosto de 2011 cuando a la pareja de Davies, Andrew Smith, se le diagnosticó un tumor cerebral, lo que hizo que la pareja volviera rápidamente a Mánchester para que Smith pudiera someterse a la radioterapia y quimioterapia más cerca de la familia.[120]​ El regreso de Davies al Reino Unido le permitió desarrollar una serie de reemplazo para The Sarah Jane Adventures junto al prolífico guionista de televisión Phil Ford, después de que la misma terminara abruptamente tras la repentina muerte de la protagonista, Elisabeth Sladen.[121]Magos vs Alienígenas fue una serie para CBBC protagonizada por un mago adolescente y su amigo científico, y mostraba el conflicto con unos alienígenas llamados Nekross que deseaban destruir la Tierra. Davies diseñó la serie como un «choque de géneros» entre la ciencia ficción y la fantasía sobrenatural, al estilo y contrastando con los «choques culturales» estilo Cowboys vs. Aliens.[122]​ Davies, además, hizo su primer trabajo para CBeebies, el canal de televisión de la BBC para los niños más pequeños, con dos guiones para Old Jack's Boat, protagonizada por dos antiguos intérpretes de Doctor Who, Bernard Cribbins y Freema Agyeman, que interpretaban al pescador retirado Jack y su vecina Shelley.[123]

Cucumber y Banana

El siguiente proyecto de Davies, con el nombre en clave More Gay Men (Más hombres gays), era una sucesora espiritual de Queer as Folk, y se habría enfocado en los hombres gais de mediana edad en el ambiente de Mánchester. El origen de la serie data de 2001, cuando su amigo Carl Austin le preguntó en cierta ocasión: «¿por qué los hombres gays se alegran tanto cuando nos separamos?». La producción de la serie estaba previsto que empezara en 2006, pero se pospuso indefinidamente por el éxito de Doctor Who. Durante ese tiempo, Davies siguió desarrollando ideas, y explicó una escena crucial a Cook en 2007:

Puedo imaginar a un hombre que está tan enfurecido por algo pequeño - el hecho de que su novio no aprende a nadar - que se deja llevar por una ira tan grande que, en una sola noche, echa a perder toda su vida. No tiene nada que ver con aprender a nadar, por supuesto. Es sobre la forma en que tu mente puede arreglar algo pequeño y utilizarlo como puerta de entrada a todo un mundo de ira y dolor... Si escribo la escena de aprender a nadar bien - y podría ser la columna vertebral de toda la serie - entonces estaré contando algo sobre hombres gays, sobre parejas, sobre comunicación, sobre ira.
Russell T Davies a Benjamin Cook, 6 de marzo de 2007 The Writer's Tale: The Final Chapter[124]

En 2011, la serie entró en preproducción. La cadena de cable estadounidense Showtime recibió el contrato de emisión, y BBC Worldwide se encargaría de la distribución.[119]​ Showtime estaba empezando la fase del casting cuando Davies tuvo que regresar a Mánchester, con lo que la cadena americana tuvo que abandonar el proyecto al volver la producción al Reino Unido. En su nueva localización, Channel 4 se encargaría de la emisión, mientras que Nicola Shindler y Red Production Company la producirían. La entrada de Channel 4 marcó el primer trabajo de Davies con el canal desde Queer as Folk, y el primero con Shindler y Red desde Casanova. Quien convenció a Davies de volver al canal fue Piers Wenger, el director de dramáticos del canal y antiguo coproductor ejecutivo de Doctor Who junto a Steven Moffat. Wenger describió el programa como una «pieza de guion político» que crea una «aproximación radical a la sexualidad».

Cucumber se centra en la vida de un hombre de mediana edad, Henry Best (Vincent Franklin), y su caída en desgracia tras una cita desastrosa con su novio tras nueve años de relación. Se acompaña de otras dos series, Banana, una serie de antología de E4 que muestra a varios personajes jóvenes del ambiente LGBT en el universo de Cucumber, y Tofu, una serie documental online disponible en 4oD que habla de sexo moderno, sexualidad y temas que surgen durante las otras dos series con entrevistas al reparto y al público. Los tres nombres hacen referencia a una escala urológica que categoriza la erección masculina según su dureza en tofu, plátano (banana) y pepino (cucumber), y se usa esa escala para simbolizar las diferencias de actitud y comportamiento sexual entre las dos generaciones.[125][2]​ Davies diseñó Cucumber como un serial autoconclusivo centrado en la vida de un solo hombre. Por el contrario, concibe Banana como una serie de final abierto, y cree que podría continuar más allá del final de su serie hermana.[126]​ El rodaje de la primera temporada de Cucumber y de Banana se realizó a lo largo de 2014,[127]​ y se estrenaron en enero de 2015.[128]

Proyectos en preparación

El siguiente proyecto de Davies tras Cucumber y Banana es The Boys, una serie de Channel 4 sobre la crisis del sida durante los ochenta. The Boys será una retrospectiva dramática sobre la crisis que se centrara en los hombres «que viven en sus apartamentos», a diferencia de películas como Pride, que se centra en activistas gais. Davies señala que las historias relacionadas con la política durante la crisis y sobre el virus en sí mismo ya se han contado, a diferencia de aquellas que hablan de las primeras víctimas del virus mismo. También describe The Boys como una forma de «ponerse en paz» tras su comportamiento durante los ochenta, cuando el shock de la crisis le impidió llorar como es debido las muertes de sus amigos cercanos.[129]​ Tras The Boys, Davies planea escribir una serie sobre extorsión sexual inspirada en hechos reales de chantaje que acabaron provocando suicidios.[130]

Estilo de escritura

Davies es un procrastinador reconocido y suele esperar horas o días a que las ideas se formen en su mente antes de que se decida a escribir. En The Writer's Tale, describe su procrastinación hablando de los inicios de su carrera: en esa época, su método para sobrellevar las presiones de entregar un guion era, en lugar de trabajar en ello, «salir a beber». En una ocasión a mediados de los noventa, estaba en un club gay de Mánchester, Cruz 101, cuando se le ocurrió el clímax de la primera temporada de The Grand. Según avanzaba su carrera, pasaba noches enteras «simplemente pensando en la trama, los personajes, el ritmo, etc.» y esperaba hasta las 2:00 de la mañana, «cuando los clubes solían cerrar», para vencer la necesidad de su procrastinación.[131]​ Davies describe el sentimiento de ansiedad que experimenta en un email a Cook en abril de 2007, en respuesta a la pregunta de Cook de «¿cómo sabes cuándo empezar a escribir?»:

Lo dejo para el último minuto. Y después lo dejo un poco más. Finalmente lo dejo hasta que estoy desesperado. [...] Siempre pienso: «no estoy listo para escribirlo», «no sé lo que estoy haciendo», «sólo es un revoltijo de pensamientos en estado de flujo», «no hay historia», «no sé como conectar A con B», «¡no sé nada!» Me dejo llevar a un estado de auténtico pánico. [...] Normalmente, lo dejo hasta la fecha de tope, y aún no he empezado siquiera a escribir. Esto se ha convertido, con los años, en una semana antes del tope, o incluso más. Puede que quede una semana o algunas semanas para la fecha de entrega, y no he empezado a escribir. En realidad, ya no tengo fechas de entrega. Yo voy por la fecha de inicio de la preproducción. Considero esa mi verdadera fecha de tope. Y después me la paso. Es un círculo que no puedo romper. Simplemente no puedo evitarlo. Hace mi vida miserable.
Russell T Davies a Benjamin Cook, 3 de abril de 2007.[132]

Davies ampliaría esto en otro email dos semanas después en respuesta a la pregunta de Cook sobre la supuesta conexión entre depresión y creatividad. Explicó que su ansiedad y melancolía durante los periodos de guionización aún le permitían mantenerse a tope en su trabajo; por otra parte, afirmó que la «Depresión con letra mayúscula (no proporcionaba) un lujo semejante».[133]

Davies explicó en detalle sus métodos de escritura a Cook en The Writer's Tale. Cuando crea un personaje, primero le asigna un nombre y coloca atributos alrededor de él. En el caso de Rose Tyler en la temporada inaugural de Doctor Who, escogió el nombre porque consideraba que tenía un «toque de buena suerte» después de usarlo para el personaje de Lesley Sharp en Bob & Rose. También lo justificó en el deseo de hacer el programa «esencialmente británico»: consideraba que el nombre Rose era «el nombre más británico del mundo» y lo suficientemente femenino para poner fin a la larga lista de acompañantes con nombres «poco femeninos» que la precedían, como Benny, Charley y Ace. Mientras escribía para The Grand, su productor ejecutivo pidió que le cambiara el nombre al personaje principal femenino, una decisión que hizo que «el personaje nunca (le pareciera) bien desde ese momento».[134]​ El apellido «Harkness», conocido sobre todo por ser el del protagonista de Torchwood, el Capitán Jack Harkness, tiene un encanto similar. Lo usó por primera vez en 1993 para la familia Harkness en Century Falls, inspirándose en la heroína del universo Marvel Agatha Harkness.[34]​ También usa de forma similar el apellido «Tyler» porque le gusta la forma en que se deletrea y pronuncia.[135]

Davies también intenta canalizar su escritura escuchando para inspirarse música que se adecúe al tema de la serie: Doctor Who solía escribirlo típicamente cuando escuchaba bandas sonoras de películas de acción y aventuras; Queer as Folk la escribió con música de Hi-NRG para atrapar el estilo puro de club; con Bob & Rose escuchó música del álbum de Moby Play, porque los dos trabajos compartían una imagen «urbana, sexy y llena de corazones solitarios en la noche»; y The Second Coming compartía los conceptos de «experimentalidad, angustia, oscuridad y dolor» de los álbumes de Radiohead.[134]​ Más específicamente, escribió los primeros borradores del episodio de la cuarta temporada de Doctor Who «Compañeros de delitos» mientras escuchaba Life in a Cartoon Motion de Mika, y señaló la canción «Any Other World» como una «canción de acompañante de Doctor Who», con una letra que encajaba con Penny, la acompañante planeada inicialmente para la cuarta temporada que después fue reemplazada por Donna Noble.[136]

Cuando crea nuevos guiones, Davies considera la resolución de una historia como lo más representativo del trabajo. Suele formular la escena y su impacto emocional al comienzo del proceso, pero escribe las escenas por orden de principio a fin, porque cree que «las escenas posteriores no pueden existir si no se ha informado de dónde han venido».[137]​ A Davies le encanta utilizar continuamente finales con cliffhangers y se opone a la publicidad que sacrifique el impacto de la narración. Persiguiendo esto, instruye a los editores para que eliminen escenas cruciales de las copias de episodios que se envían a la prensa: se quitaron para la crítica los cliffhangers de los episodios de Doctor Who «El ejército de fantasmas»,[138]La Tierra robada,[139]​ y la primera parte de El fin del tiempo,[140]​ y también quitó la aparición sorpresa de Rose Tyler en «Compañeros de delitos».[141]​ Su cliffhanger de mayor éxito fue el del guion de «La Tierra robada», que creó entre el público una «fiebre por Doctor Who» en la semana que precedió a la conclusión.[142]​ En una entrevista con BBC News poco después de la emisión del episodio, argumentó que el éxito de popularidad de una serie de televisión está ligado a lo bien que los productores puedan mantener secretos y en crear una «experiencia viva»:[143]

Es emocionante cuando oyes a los niños hablando en los parques sobre tu historia, sobre quién va a vivir o morir. Es entonces cuando lo considero un trabajo bien hecho, porque eso es televisión interactiva. En eso consiste todo: es debate, diversión y charlas. Es jugar a un juego con el país y pienso que eso es maravilloso.
Russell T Davies, "Struggle to keep Who secret", BBC News Online[143]

Davies intenta en sus guiones crear al mismo tiempo metáforas y comentario social. Por ejemplo, introduce en sus guiones acotaciones sobre la cámara con más frecuencia que los nuevos guionistas, para asegurarse de que cualquiera que lea el guion, especialmente el director, sea capaz de «sentir... el ritmo, la velocidad, la atmósfera, el ambiente, los gags, [y] el terror». Sus direcciones escénicas también crean atmósfera por su formato y porque evitan el uso de la primera persona.[144]​ Aunque la base de muchos de sus guiones deriva de ideas anteriores, Davies afirma que, en narrativa, casi todo se ha utilizado ya con anterioridad, por lo que se centra en intentar contar una historia relativamente nueva y entretenida. Por ejemplo, el episodio de Doctor Who «Gira a la izquierda» comparte su concepto sobre todo con la película de 1998 Sliding Doors. Al igual que Sliding Doors examina dos líneas temporales cuya separación se basa en si Helen Quilley (Gwyneth Paltrow) alcanza o no el tren en el metro de Londres, Davies usa la elección de la acompañante del Doctor de girar a la izquierda o a la derecha en una intersección en la carretera para dibujar un mundo con el Doctor como se ha visto en el resto de la cuarta temporada, o un mundo paralelo sin el Doctor que se muestra en este episodio.[145]​ El mundo sin el Doctor contiene una distopía que Davies usa para hablar del fascismo nazi,[146][147]​ al mostrarse cómo, ante una catástrofe nuclear que impide la entrada o salida del país, la población británica desarrolla una fuerte xenofobia contra los inmigrantes por la falta de recursos y cómo el gobierno, ante la imposibilidad de echarlos, decreta que los manden a campos de concentración a trabajar.[148]​ Davies generalmente intenta hacer sus guiones «bastante detallados, pero sucintos», y evita largas descripciones de personajes y decorados. En su lugar, se limita en las descripciones a tres adjetivos por personaje y dos líneas por decorado para permitir que el diálogo describa en su lugar la historia.[149]

Davies también usa sus guiones para examinar y debatir temas importantes como la sexualidad y la religión, especialmente desde un punto de vista homosexual o ateo. Evita la dependencia de «líneas fáciles y baratas» que proporcionen poca profundidad;[150]​ su mantra durante los inicios de su carrera dramática adulta era «nada de asuntos aburridos».[25]Queer as Folk es el vehículo principal para su comentario social de la homosexualidad y su advocación por una mayor aceptación de la misma. Usa la serie para desafiar el «instinto visceral primario» de homofobia introduciendo metáforas homosexuales en contraste a «la imagen fundamental de vida, familia, infancia y supervivencia» heterosexual.[150][151]​ Su siguiente serie, Bob & Rose, examina el tema de un hombre gay que se enamora de una mujer, y cómo sus respectivos círculos sociales reaccionan ante tal romance.[55]Torchwood, en las propias palabras de Davies, es «un programa muy bisexual», y muestra una aproximación fluida tanto a género como a sexualidad «casi desde el principio»: por ejemplo, el personaje principal, el capitán Jack Harkness menciona con indiferencia que una vez estuvo embarazado; y más tarde, los otros personajes principales discuten la sexualidad de Jack. La página web gay AfterElton opina que el mayor avance de Torchwood podría ser la «representación gay» mostrando al capitán Jack como un personaje del que se explora su bisexualidad, pero no es su único rasgo destacable.[152]

Sus análisis más notables de la religión y el ateísmo están en The Second Coming y en su episodio de 2007 de Doctor Who, «Atasco». The Second Coming describe la Segunda Venida de Jesucristo de forma contemporánea y realista, evitando el uso de iconografía religiosa en favor de una historia de amor subrayada por el «despertar como Hijo de Dios» del protagonista masculino.[144]​ En contraste, «Atasco» toma un papel más proactivo en el debate religioso: el episodio muestra como un aspecto positivo de la fe la unidad del reparto secundario al cantar los himnos cristianos Abide with Me y The Old Rugged Cross, pero describe al Doctor como un héroe ateísta que muestra la fe como equivocada ya que «no hay una autoridad superior».[150]​ También incluye su comentario de fondo en otras historias; describe la subtrama de las diferentes creencias del Doctor y la Reina Victoria en «Dientes y garras» como un conflicto entre «el hombre racional contra la cabeza de la Iglesia».[150]

Como otros guionistas durante el periodo original de Doctor Who, muchos de los guiones de Davies están influenciados por su propia postura política. Marc Edward DiPaolo, de la Universidad de Oklahoma, señala que Davies suele exponer en sus guiones una «visión izquierdista».[153]​ Más allá de la religión y la sexualidad, Davies satiriza notablemente a los Estados Unidos bajo el gobierno de George W. Bush en Doctor Who: los Slitheen de «Alienígenas en Londres» y «Tercera Guerra Mundial» y Henry van Statten en «Dalek» fueron retratados como capitalistas sociópatas; los Daleks bajo su trabajo reflejan actitudes conservadoras estadounidenses en sus apariciones, desde los religiosos fundamentalistas de «El momento de la despedida» hasta los imperialistas de «Daleks en Manhattan/La evolución de los Daleks»; y en «El sonido de los tambores», el Amo (John Simm) asesina a una parodia de Bush, siendo el Amo presentado como el primer ministro del Reino Unido al estilo de Tony Blair.[153]​ Otros objetivos de su sátira en sus guiones de Doctor Who incluyen a Fox News, News Corporation y los canales de noticias de 24 horas en «Una jugada larga»; la cirugía plástica y el consumismo en «El fin del mundo», la obesidad y la medicina alternativa en «Compañeros de delitos», y el racismo y la paranoia en «Medianoche».[153]

Reconocimiento

Salvarlo de la extinción.
Frank Cottrell Boyce, cuando le preguntaron su opinión sobre la mayor contribución de Davies al drama televisivo británico.[154]

Davies recibió reconocimiento por su trabajo desde el principio de su carrera como guionista de televisión infantil. Su primera nominación al BAFTA llegó en 1992 cuando fue nominado a «Mejor programa infantil» por su trabajo en Children's Ward,[155]​ que también fue nominada al BAFTA a mejor drama infantil en 1996, ganándolo en 1997.[156][157]​ Su siguiente gran éxito para la crítica fue Bob & Rose. Fue nominada al National Television Award al mejor serial dramático y ganó dos British Comedy Awards, al mejor drama cómico y al guionista del año.[158][159]

The Second Coming fue también nominada a BAFTA en 2003,[160]​ y el trabajo de Davies le ganó una nominación a un premio de la Royal Television Society.[161]

La mayor parte del reconocimiento de Davies llegó como resultado de su trabajo en Doctor Who. En 2005, Doctor Who ganó dos Television Awards, a mejor serie dramática y el premio pionero de la audiencia, y recibió el premio honorario Dennis Potter al guion.[162]​ BAFTA Cymru también le dio ese año el premio Siân Phillips a la contribución sobresaliente a la red de televisión.[163]​ En 2006, recibió el premio «Industry Player of the Year» en el Festival Internacional de Televisión de Edimburgo.[164]​ En 2007, fue nominado a «mejor serial o serie» en los premios Writer's Guild of Great Britain junto a Chris Chibnall, Paul Cornell, Stephen Greenhorn, Steven Moffat, Helen Raynor y Gareth Roberts por su trabajo en la tercera temporada de Doctor Who.[165]​ Volvió a ser nominado a dos BAFTA en 2008: un Television Award por su trabajo en Doctor Who,[166]​ y el Television Craft Award a mejor guionista, por el episodio «Medianoche».[167]​ Bajo su mandato, Doctor Who ganó cinco premios de los National Television Awards consecutivos, entre 2005 y 2010.[168][169][170][171][172]​ También ha sido nominado a tres premios Hugo, que premian a las obras de ciencia ficción, todos en la categoría de «Mejor presentación dramática en formato corto»: en 2007, la historia «El ejército de fantasmas/El juicio final» fue derrotada por «La chica en la chimenea» de Steven Moffat;[173]​ En 2009, el episodio «Gira a la izquierda» fue derrotado por Dr. Horrible's Sing-Along Blog de Joss Whedon;[174]​ y en 2010 nominaron al premio tres de sus guiones, «El siguiente Doctor», su contribución con Gareth Roberts, «El planeta de los muertos» y la otra con Phil Ford, «Las aguas de Marte». Ganó este último, y los otros dos consiguieron el segundo y el tercer lugar.[175][176]

El trabajo de Davies en Doctor Who también ha sido reconocido similarmente por el público. Durante su mandato como productor ejecutivo, solo «Silencio en la biblioteca» de Steven Moffat, que se enfrentó a la final de la segunda temporada de Britain's Got Talent, no logró ganar en su franja de audiencia. Las mediciones de audiencia del programa eran tan consistentemente altas que las únicas emisiones que pudieron rivalizar con ellas según las mediciones semanales del Broadcasters' Audience Research Board fueron EastEnders, Coronation Street, Britain's Got Talent y los partidos internacionales de fútbol.[177]​ Dos de sus guiones, «El viaje de los condenados» y «La Tierra robada», rompieron los récords de audiencia del programa siendo las segundas emisiones más vistas de sus respectivas semanas, y «El fin del viaje» se convirtió en el primer episodio en ser la emisión más vista de su semana.[178]​ El programa suele tener índices de apreciación elevados: «Amor y monstruos», calificado por los fanes de Doctor Who como su peor guion,[179]​ tenía una nota de 76,[180]​ apenas por debajo de la media de 77 de 2006;[181]​ y los episodios «La Tierra robada» y «El fin del viaje» tienen la nota más alta que Doctor Who ha recibido, un 91.[182]

Entre los seguidores de Doctor Who, su contribución al programa se sitúa al mismo nivel que el de la de la cocreadora de la serie Verity Lambert: en una encuesta de 2009 de 6.700 lectores de Doctor Who Magazine, ganó el premió a la «mayor contribución» con el 22,62% de los votos contra Lambert con un 22,49%,[183]​ además de ganar el premio de la revista de 2005, 2006 y 2008 al mejor guionista de cada temporada.[184]​ Ian Farringston, que habló de la encuesta a «la mayor contribución» de 2009, atribuye la popularidad de Davies a su rango de estilos de escritura, desde la épica «El juicio final» hasta la minimalista «Medianoche», y su habilidad para vender el espectáculo para que llegue a una amplia audiencia.[183]

El trabajo de Davies en Doctor Who le ha dado también premios fuera de la industria de la televisión. Entre 2005 y 2008, fue incluido en los «Media 100» de The Guardian: en 2005 fue el 14.º hombre más influyente de los medios;[185]​ en 2006, el 28.º;[186]​ en 2007, el 15.º;[187]​ y en 2008 el 31.º.[188]The Independent on Sunday también reconoció sus contribuciones al público incluyéndole en siete Pink Lists consecutivas, que destacan los logros de las personalidades gais y lesbianas: en 2005, fue nombrado la 73.ª persona gay más influyente;[189]​ en 2006, la 18.ª;[189]​ en 2007, la persona gay más influyente;[190]​ en 2008, la 2.ª;[191]​ en 2009, la 14.ª;[192]​ en 2010, la 64.ª;[193]​ y en 2011, la 47.ª.[194]​ Davies recibió el título de oficial de la Orden del Imperio Británico en los honores del cumpleaños de la Reina de 2008 por sus servicios a la ficción dramática,[195]​ y una dignidad honoraria por la Universidad de Cardiff en julio de 2008.[196]

Créditos de producción

Serie Canal Años Trabajo Notas
Escritor Productor Otros papeles
Why Don't You?[13][14] BBC1 1985–90       Director, ayudante de dirección y publicista Varios episodios
Play School[12] BBC1 1987 Presentador Un episodio
Breakfast Serials[15][17] BBC1 1990      
Dark Season[18] BBC1 1991    Creador
Children's Ward[26] ITV 1992–96      
Century Falls[21] BBC1 1993    Creador
The House of Windsor[27] ITV 1994    Varios episodios, algunos acreditado con el seudónimo Leo Vaughn.
Revelations[28] ITV 1994–95    Cocreador Varios episodios. Creado con Brian B. Thompson y Tony Wood.
Springhill[30] Channel 4/Sky 1 1996–97    Cocreador y creador de líneas de historias Siete episodios. Creado por Paul Abbott y Frank Cottrell Boyce.
Coronation Street: Viva Las Vegas![31] Straight-to-video 1997   
The Grand[34] ITV 1997–98    18 episodios, varios sin acreditar
Queer as Folk[40] Channel 4 1999–2000       Creador
Bob & Rose[54] ITV1 2001       Creador
Linda Green[62] BBC One 2001    Un episodio
The Second Coming[51] ITV1 2003       Creador y productor ejecutivo
Mine All Mine[68] ITV1 2004       Creador y productor ejecutivo
Casanova[74] BBC Three 2005       Creador y productor ejecutivo
Doctor Who[83][85] BBC One 2005–10       Productor ejecutivo, director del espectáculo y director de guiones 31 episodios y tres mini-episodios. Simulcast en BBC HD desde El planeta de los muertos.[197]
Doctor Who Confidential BBC Three 2005–10    Productor ejecutivo
Torchwood[92] BBC Three (2006–07)
BBC Two (2007)
BBC One (2009)
BBC HD (2006–09)
BBC One (HD)/Starz (2011)
2006–11       Creador y productor ejecutivo Seis episodios
Torchwood Declassified BBC Three 2006–11    Productor ejecutivo
The Sarah Jane Adventures[96] CBBC/BBC One 2007–11       Creador y productor ejecutivo Un especial y una historia
Baker Boys[117] BBC One Wales 2011 Consultor creativo
Magos vs Alienígenas[121] CBBC 2012       Cocreador Creado con Phil Ford.[121]
Old Jack's Boat[123] CBeebies 2013    Dos episodios.
Cucumber[119] Channel 4 2015       Cucumber, Banana y Tofu comparten el mismo universo de ficción[2]
Banana[126] E4 2015      
Tofu 4oD 2015 Productor ejecutivo
Years & Years HBO 2019       Creador, guionista y productor ejecutivo Seis episodios.
It's a Sin Channel 4 2021       Creador, guionista y productor ejecutivo Cinco episodios.


Créditos de la franquicia de Doctor Who

Créditos de Doctor Who
Año Episodio
2005 «Rose»[198]
«El fin del mundo»[199]
«Alienígenas en Londres»[200]
«Tercera Guerra Mundial»[201]
«Una jugada larga»[202]
«Explosión en la ciudad»[203]
«Lobo malo»[204]
«El momento de la despedida»[205]
«Nacido de nuevo (Doctor Who: Children in Need)»[206]
«La invasión en Navidad»[207]
2006 «Nueva Tierra»[208]
«Dientes y garras»[95]
«Amor y monstruos»[209]
«El ejército de fantasmas»[210]
«El día del Juicio Final»[211]
«La novia fugitiva»[212]
2007
«Smith y Jones»[213]
«Atasco»[214]
«Utopía»[215]
«El sonido de los tambores»[216]
«El último de los Señores del Tiempo»[217]
«El viaje de los condenados»[218]
2008 «Compañeros de delitos»[219]
«Medianoche»[220]
«Gira a la izquierda»[148]
«La Tierra robada»[221]
«El fin del viaje»[222]
«El siguiente Doctor»[223]
2009-2010 «El planeta de los muertos» (coescrito con Gareth Roberts)[224]
«Las aguas de Marte» (coescrito con Phil Ford)[225]
«El fin del tiempo»[226]
Créditos de Torchwood
Año Episodio
2006 «Todo cambia»[227]
2009 Los niños de la Tierra, partes 1, 3 y 5 (parte 3 coescrita con James Moran)[228]
2011 «El nuevo mundo»[229]
«Línea de sangre» (coescrito con Jane Espenson)[230]
Créditos de The Sarah Jane Adventures
Año Episodio
2007 «Invasion of the Bane» (coescrito con Gareth Roberts)[231]
2010 «Death of the Doctor»[232]

Referencias

  1. Channel 4 Press Office, ed. (19 de noviembre de 2013). «Russell T Davies Explores 21st Century Gay Life in New Drama for C4». Consultado el 25 de enero de 2015. 
  2. Brown, Maggie (19 de noviembre de 2013). «Russell T Davies to explore 21st-century gay life in two Channel 4 dramas». The Guardian. Consultado el 23 de noviembre de 2013. 
  3. Charlesworth, Hayley (23 de enero de 2015). I'm With Geek, ed. . Archivado desde el original el 22 de febrero de 2015. Consultado el 21 de febrero de 2014. 
  4. Aldridge y Murray, 2008, p 9–11.
  5. Aldridge y Murray, 2008, p 12.
  6. Aldridge y Murray, 2008, pp 13–15
  7. Aldridge y Murray, 2008, pp 16–17
  8. Aldridge y Murray, 2008, pp 19–21
  9. Aldridge y Murray, 2008, pp 22–24
  10. Aldridge y Murray, 2008, pp 24–25
  11. Aldridge y Murray, 2008, pp 27–31
  12. Aldridge y Murray, 2008, pp 31–33
  13. Aldridge y Murray, 2008, pp 33–35
  14. Aldridge y Murray, 2008, pp 38–41
  15. Aldridge y Murray, 2008, pp 35–38
  16. Aldridge y Murray, 2008, pp 41–42
  17. Aldridge y Murray, 2008, pp 45–47
  18. Aldridge y Murray, 2008, pp 43–45
  19. Pierse, Alison (2010). «A Broken Tradition: British Telefantasy and Children's Television in the 1980s and 1990s». Visual Culture in Britain (Taylor & Francis Group) 11 (1): pp 109-124. ISSN 1471-4787. doi:10.1080/14714780903509888. 
  20. Aldridge y Murray, 2008, pp 51–52
  21. Aldridge y Murray, 2008, pp 52–54
  22. Aldridge y Murray, 2008, pp 53
  23. Aldridge y Murray, 2008, pp 54–55
  24. Aldridge y Murray, 2008, pp 56–57
  25. Aldridge y Murray, 2008, pp 61–62
  26. Aldridge y Murray, 2008, pp 59–64
  27. Aldridge y Murray, 2008, pp 64–69
  28. Aldridge y Murray, 2008, pp 69–72
  29. Aldridge y Murray, 2008, pp 72–73
  30. Aldridge y Murray, 2008, pp 75–76
  31. Aldridge y Murray, 2008, p 86.
  32. Aldridge y Murray, 2008, pp 78–80
  33. Aldridge y Murray, 2008, p 81.
  34. Aldridge y Murray, 2008, p 87.
  35. Aldridge y Murray, 2008, pp 88–90
  36. Aldridge y Murray, 2008, pp 90–91
  37. Aldridge y Murray, 2008, pp 94–95
  38. Aldridge y Murray, 2008, pp 91–94
  39. Aldridge y Murray, 2008, p 98.
  40. Aldridge y Murray, 2008, pp 97–99
  41. Aldridge y Murray, 2008, pp 97–100
  42. Aldridge y Murray, 2008, pp 98–100
  43. Aldridge y Murray, 2008, pp 100–101
  44. Aldridge y Murray, 2008, p 102.
  45. Aldridge y Murray, 2008, pp 103–105
  46. Aldridge y Murray, 2008, p 109.
  47. Aldridge y Murray, 2008, pp 109–110
  48. Aldridge y Murray, 2008, pp 110–112
  49. Aldridge y Murray, 2008, pp 115–117
  50. Aldridge y Murray, 2008, p 120
  51. Aldridge y Murray, 2008, pp 129–131
  52. Aldridge y Murray, 2008, p 126.
  53. Aldridge y Murray, 2008, p 131.
  54. Aldridge y Murray, 2008, pp 133–136
  55. Aldridge y Murray, 2008, p 138.
  56. McKee, Alan (2002). «An Interview with Russell T Davies». Continuum: Journal of Media & Cultural Studies (Taylor & Francis Group) 16 (2): pp 235-255. ISSN 1469-3666. doi:10.1080/10304310220138796. 
  57. Writer and producer: Davies, Russell T; Director: Wright, Joe; Starring: Davies, Alan; Sharp, Lesley; Stevenson, Jessica; et al. Commentary track: Davies, Russell T; Davies, Alan (1 de octubre de 2001–{{{ended}}}). «Episode 4». Bob & Rose. Episodio 4. Temporada 1. Manchester: ITV (Granada). ITV1. min. 40. 
  58. Aldridge y Murray, 2008, pp 137–138
  59. Aldridge y Murray, 2008, p 203.
  60. Aldridge y Murray, 2008, pp 137–139
  61. Aldridge y Murray, 2008, pp 139–141
  62. Aldridge y Murray, 2008, pp 143–145
  63. Aldridge y Murray, 2008, p 145.
  64. Aldridge y Murray, 2008, pp 149–150
  65. Aldridge y Murray, 2008, pp 150–151
  66. Aldridge y Murray, 2008, p 152.
  67. Aldridge y Murray, 2008, pp 153–145
  68. Aldridge y Murray, 2008, pp 157–159
  69. Aldridge y Murray, 2008, pp 160–161
  70. Aldridge y Murray, 2008, p 161.
  71. Aldridge y Murray, 2008, pp 162–163
  72. Aldridge y Murray, 2008, p 164.
  73. Aldridge y Murray, 2008, pp 166–168
  74. Aldridge y Murray, 2008, pp 168–170
  75. Aldridge y Murray, 2008, pp 170–172
  76. Aldridge y Murray, 2008, pp 174–175
  77. Aldridge y Murray, 2008, pp 179–181
  78. Davies, Russell T (8 de diciembre de 2004). «Production Notes #10». Doctor Who Magazine (Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics) (350): p 50. 
  79. Aldridge y Murray, 2008, pp 182–183
  80. Aldridge y Murray, 2008, pp 183–185
  81. Aldridge y Murray, 2008, p 208.
  82. Aldridge y Murray, 2008, pp 185–186
  83. Aldridge y Murray, 2008, pp 187–189
  84. Aldridge y Murray, 2008, p 189.
  85. Aldridge y Murray, 2008, p 190.
  86. Aldridge y Murray, 2008, pp 190–192
  87. Aldridge y Murray, 2008, p 192.
  88. Aldridge y Murray, 2008, pp 192–193
  89. Aldridge y Murray, 2008, pp 194–195
  90. Aldridge y Murray, 2008, p 196.
  91. Aldridge y Murray, 2008, p 213.
  92. Aldridge y Murray, 2008, pp 213–215
  93. James, David (17 de abril de 2006). «Dr Who spin-off based in Bay». South Wales Echo. Consultado el 31 de julio de 2010. 
  94. «Welcome to Torchwood». Doctor Who Confidential. Episodio 12. Temporada 2. BBC Three. 1 de julio de 2006. 
  95. «Tooth and Claw». Doctor WhoTemporada 2. BBC One. 22 de abril de 2006. 
  96. Aldridge y Murray, 2008, pp 215–217
  97. Aldridge y Murray, 2008, pp 217–219
  98. Aldridge y Murray, 2008, p 219.
  99. Davies y Cook, 2008, p 21.
  100. Davies y Cook, 2008, p 36.
  101. Davies y Cook, 2008, p 28.
  102. Davies y Cook, 2008, p 32.
  103. Davies y Cook, 2008, p 505.
  104. Davies y Cook, 2010, p 457.
  105. Horwell, Veronica (4 de octubre de 2008). «You. Would. Make. A. Good. Dalek.». The Guardian. Consultado el 3 de febrero de 2010. 
  106. Berriman, Ian (18 de septiembre de 2008). «Book Review: Doctor Who: The Writer's Tale». SFX. Consultado el 3 de febrero de 2010. 
  107. Davies y Cook, 2010, p 15, Introduction by Benjamin Cook
  108. «Richard and Judy pick The Writer's Tale». Random House. 10 de noviembre de 2008. Consultado el 3 de febrero de 2010. 
  109. Aldridge y Murray, 2008, pp 220–221
  110. Davies y Cook, 2010, pp 482–504.
  111. Davies y Cook, 2010, p 649.
  112. Davies y Cook, 2010, p 676.
  113. Davies y Cook, 2010, p 406.
  114. Davies y Cook, 2010, p 685.
  115. Spilsbury, Tom (23 de junio de 2010). «The Sarah Jane Adventures series four: titles revealed!». Doctor Who Magazine (Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics) (423): p 6. 
  116. Spilsbury, Tom (23 de junio de 2010). «Torchwood returns for a fourth series!». Doctor Who Magazine (Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics) (423): p 5. 
  117. Price, Karen (22 de enero de 2011). «Creating the BBC’s Baker Boys». Wales Online. Consultado el 14 de noviembre de 2011. 
  118. Aldridge y Murray, 2008, p 224.
  119. Nededog, Jethro (6 de julio de 2011). «'Torchwood' Creator Developing New Showtime Drama Series». The Hollywood Reporter. Consultado el 29 de julio de 2011. 
  120. Watts, Laurence (5 de diciembre de 2011). «Interview: Russell T Davies on shelving US projects, his partner’s cancer diagnosis and coming home». Pink News. Consultado el 5 de diciembre de 2011. 
  121. «Doctor Who's Russell T Davies creates new CBBC TV series Wizards vs Aliens». BBC News. 23 de enero de 2012. Consultado el 25 de enero de 2012. 
  122. Setchfield, Nick (28 de octubre de 2012). SFX, ed. «Russell T Davies Talks Wizards Vs Aliens». Consultado el 29 de enero de 2015. 
  123. BBC, ed. (3 de agosto de 2012). «Bernard Cribbins, Russell T Davies and Freema Agyeman come on board with CBeebies». Media Centre. Consultado el 28 de agosto de 2012. 
  124. Davies y Cook, 2010, p. 57.
  125. Martin, Dan (17 de enero de 2015). «Russell T Davies: 'Equality doesn't mean happiness' - Russell T Davies to explore 21st-century gay life in two Channel 4 dramas». The Guardian. 
  126. Jeffrey, Morgan (22 de enero de 2015). Digital Spy, ed. «Russell T Davies: Cucumber, Banana, Tofu and 15 years since Queer as Folk». Consultado el 29 de enero de 2015. 
  127. Plaice, Andy. The Stage, ed. «Interview: Cucumber and Banana star Bethany Black». Consultado el 9 de febrero de 2015. 
  128. Lawson, Mark (16 de enero de 2015). The Guardian, ed. «Cucumber-Banana-Tofu trilogy - first-look review». Consultado el 30 de marzo de 2015. 
  129. Barraclough, Leo (15 de enero de 2015). Variety, ed. «‘Queer as Folk,’ ‘Doctor Who’ Writer Russell T. Davies to Pen ’80s-Set AIDS Drama ‘The Boys’». Consultado el 29 de enero de 2015. 
  130. Denham, Jess (27 de enero de 2015). The Independent, ed. «Russell T Davies to follow Cucumber with dramas about Aids and 'sextortion' gangs». Consultado el 29 de enero de 2015. 
  131. Davies y Cook, 2008, p 30.
  132. Davies y Cook, 2008, pp 54–55.
  133. Davies y Cook, 2008, p 60.
  134. Davies y Cook, 2008, p 24.
  135. Aldridge y Murray, 2008, p 69.
  136. Davies y Cook, 2008, p 22.
  137. Davies y Cook, 2008, p 52.
  138. . Doctor Who microsite. BBC. Archivado desde el original el 2 de enero de 2009. Consultado el 28 de julio de 2010. 
  139. Rawson-Jones, Ben (28 de junio de 2008). «S04E12: 'The Stolen Earth'». Cult: Doctor Who. Digital Spy. Consultado el 28 de julio de 2010. 
  140. Davies, Russell T; Gardner, Julie (27 December 2009). «The End of Time Part One». Doctor Who: The Commentaries. Episodio 17. Temporada 1. BBC. BBC 7. 
  141. Davies, Russell T; Gardner, Julie (6 April 2008). «Partners in Crime». Doctor Who: The Commentaries. Episodio 1. Temporada 1. BBC. BBC 7. 
  142. Revoir, Paul (5 de julio de 2008). «Dr Who fever sweeps nation as 10million fans prepare to tune in for finale». Mail Online. Consultado el 17 de abril de 2009. 
  143. Davies, Russell T; Mzimba, Lizo (5 de abril de 2009). «Struggle to keep Who secret». BBC News. Consultado el 28 de julio de 2010. 
  144. Davies y Cook, 2008, pp 85–87.
  145. Davies y Cook, 2008, p 33.
  146. Pixley, Andrew (14 de agosto de 2008). «Turn Left». Doctor Who Magazine (Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics). The Doctor Who Companion: Series 4 (Special Edition 20): pp 116-125. 
  147. Davies, Russell T (20 de noviembre de 2007 (internally); 1 October 2008 (externally)). «Shooting Script for "Turn Left": Green script». BBC Books. pp 33–34. Consultado el 2 de diciembre de 2007. 
  148. «Turn Left». Doctor WhoTemporada 4. BBC One. 21 de junio de 2008. 
  149. Davies, Russell T (October 2008). . Writersroom. BBC. p 7. Archivado desde el original el 14 de febrero de 2009. Consultado el 13 de julio de 2009. 
  150. Davies y Cook, 2008, pp 35–36.
  151. Davies y Cook, 2008, pp 123–124.
  152. Hall, Locksley (24 de octubre de 2006). . AfterElton. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2006. Consultado el 19 de septiembre de 2011. 
  153. DiPaolo, Marc Edward (October 2010). «Political Satire and British-American Relations in Five Decades of Doctor Who». The Journal of Popular Culture (Wiley Periodicals) 43 (5): pp 964-987. doi:10.1111/j.1540-5931.2010.00782.x. 
  154. Aldridge y Murray, 2008, p 235.
  155. «Television Nominees, 1992». Award Database. British Academy of Film and Television Arts. p 3. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  156. «Children's Nominees, 1996». Award Database. British Academy of Film and Television Arts. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  157. «Children's Nominees, 1997». Award Database. British Academy of Film and Television Arts. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  158. «Television Nominees, 2001». Award Database. British Academy of Film and Television Arts. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  159. . The Past Winners. British Comedy Awards. Archivado desde el original el 20 de agosto de 2008. Consultado el 5 de julio de 2011. 
  160. «Television Nominees, 2003». Award Database. British Academy of Film and Television Arts. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  161. . Royal Television Society. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2009. Consultado el 5 de julio de 2011. 
  162. «Television Nominees, 2005». Award Database. British Academy of Film and Television Arts. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  163. «Doctor leads Bafta Cymru winners». BBC News. 22 de abril de 2006. Consultado el 5 de julio de 2011. 
  164. «Channel 4 Crowned Top TV Network». BBC News. 28 de agosto de 2006. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  165. . Writers' Guild of Great Britain. 19 de noviembre de 2007. Archivado desde el original el 6 de febrero de 2009. Consultado el 5 de julio de 2011. 
  166. «Television Nominees, 2008». Award Database. British Academy of Film and Television Arts. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  167. «Craft Nominees, 2008». Award Database. British Academy of Film and Television Arts. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  168. «National TV Awards 2005 winners». BBC News. 25 de octubre de 2005. Consultado el 31 de julio de 2010. 
  169. «National TV Awards 2006 winners». BBC News. 31 de octubre de 2010. Consultado el 31 de julio de 2010. 
  170. «National Television Awards 2007». The Guardian. 1 de noviembre de 2007. Consultado el 31 de julio de 2010. 
  171. «National Television Awards: Winners in full». The Daily Telegraph. 12 de abril de 2008. Consultado el 31 de julio de 2010. 
  172. «National Television Awards: the winners». The Daily Telegraph. 20 de enero de 2010. Consultado el 31 de julio de 2010. 
  173. Kelly, Mark. . The Locus Index to Science Fiction Awards. Locus. Archivado desde el original el 30 de julio de 2010. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  174. Kelly, Mark. . The Locus Index to Science Fiction Awards. Locus. Archivado desde el original el 30 de julio de 2010. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  175. «2010 Hugo Awards». World Science Fiction Society. Consultado el 19 de febrero de 2011. 
  176. «2010 Hugo Awards: Awards and Nominations». Word Science Fiction Society. p 9. Consultado el 19 de febrero de 2011. 
  177. Spilsbury, Tom (21 de julio de 2010). «Public Image». Doctor Who Magazine (Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics) (424): p 9. 
  178. Hilton, Matt (16 de julio de 2008). «Journey's End Officially Number One». The Doctor Who News Page. Gallifrey Base. Consultado el 5 de julio de 2011. 
  179. Griffiths, Peter; Darlington, David; Arnopp, Jason (16 de septiembre de 2009). «The Mighty 200». Doctor Who Magazine (Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics) (413): pp 18-42. 
  180. Hilton, Matt (11 de junio de 2007). «Blink — AI Figure and Sunday Ratings». The Doctor Who News Page. Gallifrey Base. Consultado el 19 de septiembre de 2011. 
  181. Hilton, Matt (28 de diciembre de 2006). «"Runaway Bride" AI Figure». The Doctor Who News Page (Gallifrey Base). Consultado el 5 de julio de 2011. 
  182. Pixley, Andrew (14 de agosto de 2008). «The Stolen Earth/Journey's End». Doctor Who Magazine (Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics). The Doctor Who Companion: Series 4 (Special Edition 20): pp 126-145. 
  183. Griffiths, Peter; Farrington, Ian (14 de octubre de 2009). «The Mighty 200, Part Two». Doctor Who Magazine (Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics) (413): pp 20-24. 
  184. Griffiths, Peter; et al. (10 de diciembre de 2008). «The Mighty 200». Doctor Who Magazine (Royal Tunbridge Wells, Kent: Panini Comics) (403): pp 34-37. 
  185. «14. Russell T Davies». MediaGuardian: The Media 100 2005. 18 de julio de 2005. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  186. «28. Russell T Davies». MediaGuardian: The Media 100 2006. 17 de julio de 2006. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  187. «MediaGuardian: The Media 100 2007 - 15. Russell T Davies». The Guardian. 9 de julio de 2007. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  188. «31. Russell T Davies». MediaGuardian: The Media 100 2008. 14 de julio de 2008. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  189. Tuck, Andrew (2 de julio de 2006). «Gay Power: The pink list». The Independent on Sunday. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  190. «The pink list 2007: The IoS annual celebration of the great and the gay.». The Independent on Sunday. 6 de mayo de 2007. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  191. «The IoS pink list 2008». The Independent on Sunday. 22 de junio de 2008. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  192. «14 (2) Russell T Davies». The Independent on Sunday. 28 de junio de 2009. Consultado el 24 de julio de 2010. 
  193. «The IoS Pink List 2010». The Independent on Sunday. 1 de agosto de 2010. Consultado el 2 de abril de 2012. 
  194. Herbert, Ian (23 de octubre de 2011). «The IoS Pink List 2011». The Independent on Sunday. Consultado el 2 de abril de 2012. 
  195. . Directgov. 14 de junio de 2008. p 17. Archivado desde el original el 11 de junio de 2011. Consultado el 9 de julio de 2011. 
  196. . Honorary Fellows. Cardiff University. Archivado desde el original el 5 de agosto de 2011. Consultado el 5 de julio de 2011. 
  197. «Planet of the Dead». Doctor Who: The Commentaries. Episodio 15. Temporada 4. BBC. 11 de abril de 2009. 
  198. «Rose». Doctor WhoTemporada 1. BBC One. 26 de marzo de 2005. 
  199. «The End of the World». Doctor WhoTemporada 1. BBC One. 2 de abril de 2005. 
  200. «Aliens of London». Doctor WhoTemporada 1. BBC One. 16 de abril de 2005. 
  201. «World War Three». Doctor WhoTemporada 1. BBC One. 23 de abril de 2005. 
  202. «The Long Game». Doctor WhoTemporada 1. BBC One. 7 de mayo de 2005. 
  203. «Boom Town». Doctor WhoTemporada 1. BBC One. 4 de junio de 2005. 
  204. «Bad Wolf». Doctor WhoTemporada 1. BBC One. 11 de junio de 2005. 
  205. «The Parting of the Ways». Doctor WhoTemporada 1. BBC One. 18 de junio de 2005. 
  206. «Born Again». Doctor Who. BBC One. 18 de noviembre de 2005. 
  207. «The Christmas Invasion». Doctor Who. BBC One. 25 de diciembre de 2005. 
  208. «New Earth». Doctor WhoTemporada 2. BBC One. 15 de abril de 2006. 
  209. «Love & Monsters». Doctor WhoTemporada 2. BBC One. 17 de junio de 2006. 
  210. «Army of Ghosts». Doctor WhoTemporada 2. BBC One. 1 de junio de 2006. 
  211. «Doomsday». Doctor WhoTemporada 2. BBC One. 8 de julio de 2006. 
  212. «The Runaway Bride». Doctor Who. BBC One. 25 de diciembre de 2006. 
  213. «Smith and Jones». Doctor WhoTemporada 3. BBC One. 31 de marzo de 2007. 
  214. «Gridlock». Doctor WhoTemporada 3. BBC One. 14 de abril de 2007. 
  215. «Utopia». Doctor WhoTemporada 3. BBC One. 16 de junio de 2007. 
  216. «The Sound of Drums». Doctor WhoTemporada 3. BBC One. 23 de junio de 2007. 
  217. «Last of the Time Lords». Doctor WhoTemporada 3. BBC One. 30 de junio de 2007. 
  218. «Voyage of the Damned». Doctor Who. BBC One. 25 de diciembre de 2007. 
  219. «Partners in Crime». Doctor WhoTemporada 4. BBC One. 5 de abril de 2008. 
  220. «Midnight». Doctor WhoTemporada 4. BBC One. 14 de junio de 2008. 
  221. «The Stolen Earth». Doctor WhoTemporada 4. BBC One. 28 de junio de 2008. 
  222. «Journey's End». Doctor WhoTemporada 4. BBC One. 5 de julio de 2008. 
  223. «The Next Doctor». Doctor WhoTemporada 4. BBC One. 25 de diciembre de 2008. 
  224. «Planet of the Dead». Doctor WhoTemporada 4. BBC One. 11 de abril de 2009. 
  225. «The Waters of Mars». Doctor WhoTemporada 4. BBC One. 15 de noviembre de 2009. 
  226. «The End of Time». Doctor WhoTemporada 4. BBC One. 25 de diciembre de 2009–1 de enero de 2010. 
  227. «Everything Changes». TorchwoodTemporada 1. BBC Three. 22 de octubre de 2006. 
  228. «Children of Earth». TorchwoodTemporada 3. BBC Two. 6 de julio de 2009–10 de julio de 2009. 
  229. «The New World». TorchwoodTemporada 4. BBC One. 8 de julio de 2011. 
  230. «Blood Line». TorchwoodTemporada 4. BBC One. 8 de julio de 2011. 
  231. «Invasion of the Bane». The Sarah Jane Adventures. BBC One. 1 de enero de 2007. 
  232. «Death of the Doctor». The Sarah Jane AdventuresTemporada 5. CBBC. 25 de octubre de 2010–26 de octubre de 2010. 

Bibliografía

  • Davies, Russell T; Cook, Benjamin (25 de septiembre de 2008). The Writer’s Tale (1era edición). BBC Books. ISBN 1-84607-571-8. 
  • Aldridge, Mark; Murray, Andy (30 de noviembre de 2008). T is for Television: The Small Screen Adventures of Russell T Davies. Reynolds & Hearn Ltd. ISBN 1-905287-84-4. 
  • Davies, Russell T; Cook, Benjamin (14 de enero de 2010). The Writer’s Tale: The Final Chapter (2da edición). BBC Books. ISBN 1-84607-861-X. 

Enlaces externos


Predecesor:
Philip Segal
Showrunner de Doctor Who
2005-2010
Sucesor:
Steven Moffat
  •   Datos: Q361981
  •   Multimedia: Russell T Davies

russell, davies, stephen, russell, davies, swansea, gales, abril, 1963, más, conocido, nombre, artístico, guionista, productor, televisivo, británico, origen, galés, entre, cuyos, trabajos, más, conocidos, incluyen, primera, versión, queer, folk, rose, second,. Stephen Russell Davies Swansea Gales 27 de abril de 1963 mas conocido por su nombre artistico Russell T Davies es un guionista y productor televisivo britanico de origen gales entre cuyos trabajos mas conocidos se incluyen la primera version de Queer as Folk Bob amp Rose The Second Coming Casanova el regreso de la serie clasica de ciencia ficcion Doctor Who sus spin offs Torchwood The Sarah Jane Adventures y Wizards vs Aliens Russell T DaviesDavies en el exterior de la estacion de tren de Cardiff el 22 de abril de 2008 Informacion personalNombre de nacimientoStephen Russell DaviesNacimiento27 de abril de 1963 59 anos Swansea Glamorgan actual West Glamorgan Gales Reino UnidoNacionalidadbritanicaReligionAteismoLengua maternainglesFamiliaConyugeAndrew SmithEducacionEducado enOlchfa SchoolWorcester College B A en Literatura en ingles 1981 1984 Informacion profesionalOcupaciondramaturgo guionista y productor televisivoAnos activo1986 actualidadLengua literariainglesgalesGenerosDrama ciencia ficcionObras notablesQueer as FolkBob amp RoseThe Second ComingCasanovaDoctor WhoTorchwoodThe Sarah Jane AdventuresCucumberBananaDistincionesMejor drama infantil 1998 por Children s WardDennis Potter Award 2006Mejor serie dramatica por Doctor Who editar datos en Wikidata Davies aspiraba a trabajar como dibujante de comics hasta que un orientador en el colegio le sugirio que estudiara literatura inglesa De esta forma se concentro en desarrollar una carrera como dramaturgo Tras graduarse en la Universidad de Oxford Davies se unio a la CBBC en 1985 con un empleo a tiempo parcial donde realizaria varios trabajos dirigidos al publico infantil y juvenil incluyendo la produccion y guion de sus dos primeras series Dark Season y Century Falls A principios de los noventa abandono la BBC para trabajar en Granada Television mas tarde se convertiria en guionista independiente Davies comenzo a escribir series de television para adultos en 1994 En sus primeros guiones generalmente exploraba conceptos como la religion y la sexualidad entre otras tematicas Revelations era un serial sobre una organizacion religiosa que incluia el primer personaje abiertamente LGTB de Davies una parroco lesbiana Springhill era otro serial sobre una familia catolica en el Liverpool contemporaneo The Grand exploraba la opinion de la sociedad sobre temas como la prostitucion el aborto y la homosexualidad durante el periodo de entreguerras y Queer as Folk su primer gran exito recreaba sus experiencias en el ambiente gay de Manchester Entre sus series posteriores se incluyen Bob amp Rose con un hombre gay enamorado de una mujer The Second Coming que trataba sobre la Segunda Venida y el deicidio de Jesucristo Mine All Mine una comedia sobre una familia que descubria poseer la ciudad entera de Swansea y Casanova una adaptacion de Historia de mi vida las memorias completas del popular amante veneciano Su mas notable logro fue revivir y producir la serie de ciencia ficcion Doctor Who tras un prolongado descanso de dieciseis anos con Christopher Eccleston en primer lugar y mas tarde con David Tennant en el papel protagonista del Doctor La popularidad conseguida por Davies como productor ejecutivo y show runner de esta serie le permitio producir dos spin offs Torchwood y The Sarah Jane Adventures e hizo que las productoras de Gran Bretana volvieran a ver beneficios potenciales en los dramaticos para el prime time del sabado Davies recibio el titulo de Oficial de la Orden del Imperio Britanico por sus servicios a la ficcion dramatica lo que coincidio con el anuncio de que abandonaria Doctor Who con su guion final El fin del tiempo 2009 2010 y que Steven Moffat seria su sucesor Despues se mudo a Los Angeles California en 2009 desde donde superviso la produccion de la cuarta temporada de Torchwood titulada El dia del milagro y la quinta temporada de The Sarah Jane Adventures que quedo truncada a la mitad por la muerte de su protagonista Elisabeth Sladen Regreso al Reino Unido a finales de 2011 cuando su pareja contrajo cancer y alli trabajo en la serie de ciencia ficcion infantil para la CBBC Magos vs Alienigenas hasta su cancelacion en noviembre de 2014 En 2015 volvio a la television de adultos con tres trabajos simultaneos y relacionados entre si las series Cucumber Banana y Tofu Cucumber emitida en Channel 4 describe la vida de un hombre gay de mediana edad en el ambiente de Manchester 1 mientras que Banana relata historias sobre distintos personajes gais en el mismo universo de ficcion que Cucumber siendo emitida en E4 el canal de pago hermano de Channel 4 2 Tofu es una serie documental de publicacion exclusiva en internet que discute situaciones sexuales planteadas en episodios de las dos series anteriores con entrevistas al reparto y a gente de la calle y transmitida a traves de 4oD el servicio online de Channel 4 3 Indice 1 Primeros anos y carrera juvenil 2 Carrera en la television infantil 1985 1994 2 1 Dark Season y Century Falls 2 2 Children s Ward 3 Carrera en la television adulta 1994 2004 3 1 Queer as Folk 3 2 Bob amp Rose 3 3 The Second Coming 3 4 Mine All Mine 3 5 Casanova 4 Doctor Who 2005 2010 y series relacionadas 4 1 Torchwood y The Sarah Jane Adventures 4 2 The Writer s Tale y la cuarta temporada de Doctor Who 5 Trabajos recientes 2010 2015 5 1 Mudanza a California y Magos vs Alienigenas 5 2 Cucumber y Banana 5 3 Proyectos en preparacion 6 Estilo de escritura 7 Reconocimiento 8 Creditos de produccion 8 1 Creditos de la franquicia de Doctor Who 9 Referencias 9 1 Bibliografia 10 Enlaces externosPrimeros anos y carrera juvenil EditarStephen Russell Davies nacio el 27 de abril de 1963 en el Mount Pleasant Hospital de Swansea Glamorgan Gales Sus padres Barbara y Vivian Davies eran profesores de cultura clasica en el area suburbana de Sketty Davies era el mas pequeno de tres hijos y el unico varon Nacido por cesarea su madre tuvo que ser tratada con un goteo de morfina y seria internada tras sufrir un episodio psicotico provocado por una sobredosis de este farmaco opiaceo 4 Davies describio la experiencia de su madre con un literalmente como de ciencia ficcion ademas de afirmar que fue una inspiracion temprana en su carrera como guionista 4 De nino a Davies le llamaban ya casi exclusivamente por su segundo nombre Russell 4 Crecio en un hogar en el que nunca se apagaba la tele hasta que finalizaba la programacion y de esta forma vio de forma apasionada series como Yo Claudio y Doctor Who Uno de sus primeros recuerdos de infancia a la edad de tres anos fue el final del serial de Doctor Who de 1966 The Tenth Planet en el que el Primer Doctor moria y se regeneraba en el Segundo Tambien era un avido entusiasta de los comics y los dibujos animados como Asterix el Galo y Peanuts 5 Davies asistio a la escuela primaria local de Tycoch en Sketty y se matriculo en la escuela de Olchfa a los once anos En su primer ano los edificios de la escuela principal se cerraron por reformas tras descubrir los inspectores que el cemento usado en la construccion habia causado el derrumbe de otros edificios por lo que las lecciones en esa epoca las tuvo que tomar en edificios portatiles Esto estimulo su imaginacion para crear historias de suspense misterio y ciencia ficcion acerca de el edificio principal Tambien leyo libros como Sons and Lovers de D H Lawrence y The Crystal Mouse de Babs H Dea Este ultimo le influyo tanto que podia verlo como un eco en cualquier cosa que escribia 6 A la edad de catorce anos y tras pasar un casting se unio al recien formado Teatro Juvenil de West Glamorgan El fundador y director del grupo Godfrey Evans opinaba de Davies que era un autentico todoterreno de gran talento y popularidad entre los demas estudiantes Trabajar con el grupo le permitio a Davies definir su identidad sexual ya que tuvo una relacion de varios meses con una joven companera Rhian Morgan para mas tarde salir del armario como homosexual siendo todavia adolescente 7 En 1979 Davies completo la secundaria y se quedo en Olchfa con la ambicion de estudiar literatura inglesa en la Universidad de Oxford Abandono sus aspiraciones de convertirse en dibujante de historietas despues de que un orientador le convenciera de que tendria pocas opciones en ese campo debido a su daltonismo 7 Durante sus estudios participo en las tareas del teatro juvenil para crear obras en gales que se representarian en el National Eisteddfod of Wales incluyendo Pair Dadeni una obra basada en la coleccion de mitos de Mabinogion y Perthyn un drama sobre la pertenencia a la comunidad y la identidad en el West Glamorgan de principios de los ochenta Comenzaria a estudiar literatura inglesa en 1981 en el Worcester College de Oxford Alli descubrio su pasion por la narrativa de ficcion especialmente del siglo XIX y de autores como Charles Dickens 8 Davies continuo enviando guiones al teatro juvenil durante sus estudios en Oxford Box una obra de la que Evans senalo ya mostraba la tendencia de Davies a confundir a la audiencia mezclando comedia y drama y que hablaba sobre la influencia de la television In Her Element centrada en la animacion de objetos inertes y Hothouse una pieza con influencias del autor Alan Bennett que trataba de las politicas internas en una oficina de publicidad En 1984 hizo su ultima actuacion para el teatro juvenil y tras graduarse en Oxford se matriculo en un curso de Estudios Teatrales en la Universidad de Cardiff 9 compaginando sus estudios con trabajos esporadicos en el departamento de publicidad del Sherman Theatre Comenzo su carrera profesional en television en 1985 cuando un amigo le sugirio contactar con un productor de television que buscaba un artista grafico temporal para el programa infantil Why Don t You 10 Carrera en la television infantil 1985 1994 EditarDavies se incorporo al departamento infantil de BBC Wales en 1985 donde consiguio contratos de un dia a comision como ilustrar para Why Don t You Al tener que trabajar alli solo tres dias al mes continuo como voluntario por libre para el Sherman Theatre En 1986 el Sunday Sport se dirigio a el antes del estreno de la publicacion para que se hiciera cargo de una tira comica diaria sobre futbol pero Davies rechazo la oferta preocupado por el contenido pornografico que iba a ofrecer el periodico Tambien envio un guion para el serial Crossroads en respuesta a una peticion de nuevos guionistas Fue un guion que nunca utilizaron ya que cancelaron la serie en 1987 Finalmente decidio abandonar por completo su carrera en el arte grafico cuando se dio cuenta de que disfrutaba mas escribiendo el dialogo del comic que haciendo los dibujos 11 El 1 de junio de 1987 Davies hizo su primera y unica aparicion como presentador de television en Play School junto a la presentadora regular Chloe Ashcroft El productor habitual de Why Don t You Peter Charlton opino que Davies daria buena imagen en camara y le aconsejo que hiciera su carrera de cara al publico Davies tuvo la oportunidad de hacer apariciones esporadicas en un periodo de seis meses pero solo llego a presentar un episodio hablando de su trabajo de ilustrador de historias antes de abandonar el plato diciendo que no iba a hacerlo nunca mas La aparicion se quedo como una broma interna en el mundillo y siempre le pedian la grabacion en las fiestas de trabajo a las que Davies asistia 12 En Why Don t You Davies hizo diversos trabajos documentalista director ilustrador ayudante de direccion y publicista extraoficial para las cartas de los fanes El productor del programa Dave Evans fue quien le dio su primer trabajo profesional como guionista en 1986 al entrar Davies en la oficina de Evans para recoger su salario este le ofrecio un aumento de 100 libras por escribir un guion de reemplazo Ese guion recibio criticas positivas en el departamento lo que condujo a que le pidieran guiones cada vez de mayor importancia hasta que consiguio un contrato de seis meses para escribir para el programa despues de que reubicaran la produccion en Manchester en 1988 13 Trabajo en el programa dos anos mas y finalmente se convirtio en su productor En ese cargo superviso un aumento de las tramas de ficcion que triplico la audiencia a pesar de que la corporacion no permitiera en principio a BBC Manchester crear ficcion para ninos Este nuevo estilo en el programa alcanzo su climax con el ultimo episodio de Davies una historia en la que los protagonistas de Why Don t You liderados por el presentador mas veterano Ben Slade permanecian atrapados en una cafeteria donde una supercomputadora intentaba matarlos 14 Mientras producia para Why Don t You Davies diversifico sus tareas dentro del departamento infantil de BBC Manchester asistia a cursos de direccion escribia para audiencias de mayor edad con sus contribuciones a DEF II y On the Waterfront y acompano a Keith Chegwin a Noruega para asistir a la produccion de un documental infantil sobre politica El lider del departamento infantil Ed Pugh le ofrecio la oportunidad de producir Breakfast Serials una nueva serie programada para ser emitida a las 8 00 de la manana Esta serie incorporaba elementos de comedia non sequitur y referencias de cultura popular dirigidas a los estudiantes mayores como por ejemplo una parodia de Land of the Giants 15 Davies tomaria la decision de abandonar el departamento infantil y la BBC durante la produccion de Breakfast Serials cuando una amiga le llamo tras la emision del primer episodio y le senalo que habia hecho una broma sobre la edad de Emily Bronte a las ocho de la manana La conversacion hizo que Davies se diera cuenta de que estaba escribiendo para el publico equivocado 16 De todas formas mientras buscaba una carrera en la ficcion adulta Davies produjo de forma independiente tres series mas para el publico infantil y juvenil Dark Season Century Falls y Children s Ward Dark Season y Century Falls Editar Dark Season fue el papel de lanzamiento para la multipremiada actriz Kate Winslet que entonces tenia 16 anos 17 Durante su trabajo en Why Don t You Davies superviso la produccion de una historia ambientada en el Lago Ness Esta historia fue el preludio de su primer trabajo infantil como guionista independiente Dark Season El programa originalmente titulado The Adventuresome Three iba a incluir a los personajes de Why Don t You en un escenario integramente de ficcion inspirado en la infancia de Davies quien envio el guion a la directora del departamento infantil de la BBC Anna Home y a Granada Television Ambas companias mostraron interes en producir el programa si se hacian pequenos cambios Granada queria producirlo como un serial de seis partes en contra del plan de Davies de dos seriales de tres partes y Home estaba interesada en realizar el programa con la condicion de que tuviera un nuevo reparto de actores y personajes Davies acepto la oferta de Homme y el programa se hizo con el horario y el presupuesto de Maid Marian and her Merry Men que habia sido suspendida el ano anterior 18 Los primeros tres episodios de Dark Season presentaban a tres jovenes adolescentes de una escuela secundaria actual Reet Kate Winslet Marcie Victoria Lambert y Tom Ben Chandler que descubren una trama del villano Mr Eldritch Grant Parsons para conquistar el mundo usando los ordenadores del colegio Los siguientes tres episodios se enfocarian en un nuevo villano la arqueologa Miss Pendragon Jacqueline Pearce despues descrita por Davies como una maligna lesbiana nazi 19 que se convierte en parte de la ancestral supercomputadora Behemoth Las dos tramas se conectaran al final del quinto episodio teniendo una resolucion comun para toda la serie 17 Varios elementos de Dark Season reaparecerian en su trabajo posterior como productor ejecutivo de Doctor Who Reunion escolar escrito por Toby Whithouse comparte el concepto de un antagonista usando ordenadores en un colegio para conquistar el mundo El ejercito de fantasmas junta de forma inesperada a los dos villanos principales en el episodio final y los personajes de Marcie y sus amigos establecen una relacion similar aunque no intencionadamente a la del Doctor y sus acompanantes 17 Dark Season fue la primera serie en la que se acredito como Russell T Davies Davies escogio la letra al azar sin significado y por tanto escrita sin punto y la anadio para distinguirse del locutor de BBC Radio 4 Russell Davies Tambien fue la primera serie para la que escribio una novelizacion presentando un climax mas desarrollado y anticipando una secuela que tendria lugar en unos recreativos similar a la que incluyo en el serial de The Sarah Jane Adventures Warriors of Kudlak 20 Tras Dark Season Davies comenzo a planear una segunda temporada que nunca se produjo y que habria tenido una estructura similar con una primera mitad ambientada en los recreativos que mencionaba en la novela y una segunda en la que se habrian incluido dos gemelos psiquicos y el regreso del villano Eldritch Sin embargo el director Colin Cant contrato a Davies en 1993 para escribir el guion de otra serie titulada Century Falls y que se terminaria convirtiendo en una sucesora espiritual de esta segunda temporada de Dark Season de ella tomo la idea de los gemelos psiquicos estando ambientaba en un pueblo abandonado inspirado en las localidades de Yorkshile Dales y North York Moors 21 La trama de Century Falls gira en torno a una leyenda segun la cual no ha nacido ningun nino en el pueblo eponimo durante los ultimos cuarenta anos La protagonista Tess Hunter Catherine Sanderson es una adolescente con sobrepeso que se muda al pueblo con su madre al principio de la serie Rapidamente se hace amiga del psiquico Ben Naismith Simon Fenton y su hermana gemela Carey Emma Jane Lavin Los tres adolescentes investigan el origen de los poderes de Ben y el desastre que causo la legendaria infertilidad en Century Falls 21 Century Falls es en concepto mucho mas oscura que su predecesora Dark Season y que su trabajo posterior lo que Davies achaco a la tendencia que en su opinion tienen los guionistas inexpertos a alejarse de los asuntos oscuros 22 en una entrevista en los BAFTA con Davies Home senalo que ella estuvo a punto de meterse en problemas ya que la serie bordeaba unos limites que los que mandaban probablemente no querian sobrepasar 19 y la critica del Daily Mail de la serie considero que los temas de la serie que incluia incendios provocados magia negra y miedo comunal eran de una escala normalmente reservada a los espectadores adultos de maxima audiencia 19 La serie tambien presentaba una protagonista realista a quien se mostraba no con el estereotipo de heroina sino como una adolescente con pocas habilidades sociales y a la que Ben describe sin tapujos como una nina gorda 19 algo que el Daily Mail alabo diciendo que era algo que desafia a la Policia del Pensamiento 23 Century Falls fue el ultimo guion que escribio para el departamento infantil de la BBC por catorce anos Habia empezado a idear otra sucesora The Heat of the Sun una serie que tenia lugar en la Navidad de 1999 y el Ano Nuevo de 2000 y que habria tratado sobre poderes psiquicos y la dominacion del mundo Sin embargo esa serie nunca llego a producirse 24 Children s Ward Editar Mientras escribia Dark Season y Century Falls Davies busco proyectos independientes en todas las cadenas incluyendo tres guiones para la comedia infantil de la BBC ChuckleVision Uno de estos trabajos le llevo en 1991 a Granada Television donde edito guiones para el drama medico de la ITV Children s Ward bajo la supervision del futuro productor de Coronation Street Tony Wood y de su antiguo jefe Ed Pugh En 1992 ya habia sido ascendido a productor cargo desde el que incrementaria en la serie la discusion de temas contemporaneos mas generales En 1993 escribio un guion que presentaba a un adolescente infectado con VIH a causa de una transfusion sanguinea lo que cuestionaba la opinion entonces predominante de que solo los homosexuales contraian sida Jason Lloyd Debes ser maricon si tienes SIDA Richard Higgs No soy gay y no tengo SIDA Soy seropositivo Pero simplemente por probar tu argumento digamos que soy homosexual Importaria Que diferencia habria Jason Que yo te gustaria verdad Richard No hay chico chica hombre o mujer en la tierra a quien tu le puedas gustar Mira a tu alrededor Donde esta esa cola de gente que se muere por pedirte una cita No existen Jason porque eres un estupido un fanatico y no le importas a nadie ni lo mas minimo Russell T Davies Children s Ward 1993 25 Davies abandono el trabajo de productor en Children s Ward en 1994 para producir Revelations pero continuo escribiendo algunos guiones de la primera de forma ocasional destacando entre todos ellos el episodio 100 de la serie en aquel momento titulada The Ward que seria emitido en octubre de 1996 En vez de celebrar el hito Davies escribio para este capitulo un guion sobre un tema que habia salido recientemente a la luz la pedofilia en las salas de chats El episodio trataba sobre un pequeno fan de Expediente X enganado por un pedofilo con la excusa de ofrecerle una revista especial En el punto algido del episodio el nino cuenta la historia de como casi le secuestran y describe a su atacante como solo un hombre como cualquier otro El episodio le valio a Davies su primer premio BAFTA el Premio BAFTA infantil de 1997 al mejor drama 26 Carrera en la television adulta 1994 2004 EditarMientras producia Children s Ward Davies siguio buscando otros trabajos independientes como guionista particularmente en seriales Su intencion era trabajar en la longeva y popular serie de Granada Coronation Street Mientras perseguia este trabajo hizo historias para el serial Families y escribio guiones para programas como Cluedo un concurso basado en el juego de mesa del mismo nombre y Do the Right Thing otro concurso presentado por Terry Wogan y con Frank Skinner como panelista regular basado en el brasileno Voce Decide Un guion suyo para The House of Windsor un serial sobre los lacayos del Palacio de Buckingham fue recibido tan pobremente que escribio el resto de sus guiones para esa serie con el seudonimo de Leo Vaughn 27 En 1994 Davies abandono todos sus trabajos de produccion cuando se le ofrecio ser guionista del serial de late night Revelations creado por el junto a Tony Wood y Brian B Thompson Se trataba de una deconstruccion ironica de la religion organizada y presentaba su primer personaje abiertamente LGBT una parroco lesbiana interpretada por Sue Holderness que salio del armario en un episodio de dos partes con Carole Nimmons 28 Davies dijo que la revelacion sobre el personaje de Holderness fue consecuencia de la naturaleza opresiva de la serie y la entonces reciente admision de las mujeres como parrocos en la Iglesia de Inglaterra 28 Despues Davies dejo su contrato con Granada expirar y se embarco en un nuevo serial de tarde para Channel 4 RU junto al creador del mismo Bill Moffat una productora de la serie anterior de Moffat Sandra Hastie y el coguionista Paul Cornell Aunque el espacio finalmente no se produjo ya que en su lugar estrenaron Hollyoaks Cornell y Davies se beneficiaron mutuamente del proyecto por un lado Davies presento a Cornell a los productores de Children s Ward y establecio un contacto con el hijo de Moffat Steven Moffat y por otro lado Cornell presento a Davies a la editorial Virgin Publishing Para esta editorial Davies escribio una novela de Doctor Who para el sello Virgin New Adventures titulada Damaged Goods y en la cual el Doctor sigue una droga por varias galaxias 29 Davies continuo proponiendo series a Channel 4 incluyendo Springhill un serial apocaliptico que creo junto a sus colegas Frank Cottrell Boyce y Paul Abbott y se emitio simultaneamente en Sky 1 y Channel 4 en 1996 y 1997 Teniendo lugar en el Liverpool suburbano la serie se centraba en la piadosa familia catolica Freeman y sus encuentros y conflictos internos con Eva Morrigan Katharine Rogers 30 Mantuvo la linea editorial para la segunda temporada pero envio menos guiones ya que Granada le habia contratado para escribir para el serial The Grand y el especial directo a video Coronation Street Viva Las Vegas 31 La segunda temporada de Springhill continuo su inclinacion por el simbolismo En particular representaba a Marion Freeman Judy Holt y Eva como personificaciones del bien y el mal y tenia como climax un final desarrollado en un futuro distopico ultra liberal 32 Boyce mas tarde comento que sin el trabajo de Davies el programa solo hubiera sido una prueba para el programa de exito de Abbott Shameless 33 El siguiente proyecto de Davies fue The Grand un serial de epoca que tiene lugar en un hotel de Manchester durante el periodo de entreguerras que diseno como un programa de calidad en la guerra de audiencias que mantenia la ITV con la BBC y que se programo para los viernes a las nueve de la noche Cuando el guionista original abandono la serie Granada le contrato para que escribiera la serie completa 34 Sus guiones para la primera temporada reflejaban el pesimismo del periodo Cada episodio anadia su propio trauma emocional a los personajes incluyendo la ejecucion de un soldado por desercion una doncella despedida que amenazo con abortar ilegalmente a su hijo no nacido para sobrevivir y una historia en varios episodios centrada en la sirvienta Monica Jones que al matar a su amante en defensa propia es detenida y finalmente ejecutada por asesinato 35 A pesar del tono oscuro de la primera la serie fue renovada para una segunda temporada 36 que tuvo un tono mas ligero y mas enfasis en el desarrollo de personajes algo que Davies atribuyo a su amiga Sally que ya le habia avisado anteriormente del humor adulto de Breakfast Serials y le dijo que su programa era demasiado deprimente comparado con la vida real Davies senalo el sexto y octavo episodio de la segunda temporada como el momento en que maduro como guionista para el sexto utilizo recursos narrativos entonces poco explorados como el flashback para explorar la homosexualidad reprimida del camarero del hotel y las actitudes sociales respecto a la sexualidad en los anos veinte 37 y senalo el octavo episodio como cuando dejo que la serie adquiriera vida propia insertando deliberadamente recursos argumentales como McGuffins para aumentar el respiro comico de la serie 38 Aunque fue bien recibida la audiencia de la temporada no fue la suficiente para garantizar una tercera Tras la cancelacion de la serie en 1997 Davies tuvo una crisis existencial tras estar a punto de morir por una sobredosis accidental La experiencia le convencio de desintoxicarse y decidio homenajearla produciendo una serie que celebrara su homosexualidad 39 Queer as Folk Editar El distrito gay de Manchester en Canal Street fue una fuente principal de inspiracion para la serie Queer as Folk y mas tarde Bob amp Rose Tras su experiencia cercana a la muerte Davies comenzo a desarrollar una serie para Channel 4 que reflejara el estilo de vida hedonista del ambiente gay de Manchester que estaba dejando atras Animado por los exejecutivos de Granada Catriona McKenzie y Gub Neil a que se hiciera gay la serie se enfoco en un grupo de amigos del ambiente gay de Manchester y la titulo inicialmente The Other End of the Ballroom y mas tarde Queer as Fuck 40 Para febrero de 1998 cuando completo el primer borrador para la premiere de la serie esta ya tenia su titulo definitivo Queer as Folk 40 La serie emulaba a dramas como Band of Gold al presentar discusiones realistas sobre la sexualidad en oposicion a los personajes gays bidimensionales de seriales como Eastenders y evitando discusiones trascendentales sobre temas como el VIH en su lugar centrandose en el ambiente festivo de Canal Street 41 Tras escribir el episodio piloto Davies comenzo a buscar actores para los personajes principales 42 Christopher Eccleston fue su primera eleccion para el papel de Stuart Jones Sin embargo Eccleston lo rechazo por su edad y sugirio para el papel a su amigo Aidan Gillen 43 Los papeles de Vince Tyler y Nathan Maloney fueron rapidamente asignados a Craig Kelly y Charlie Hunnam respectivamente y el personaje secundario de Alexander Perry originalmente escrito para el productor de television Phil Collinson durante su corta carrera en la interpretacion fue interpretado por Antony Cotton que despues haria el personaje gay de Sean Tully en Coronation Street 43 La serie recibio un presupuesto de tres millones de libras y fue producida por Red Productions perteneciente a su amiga y antigua colega Nicola Schindler y filmada por el director de Cracker y Hillsborough Charles McFougall y la directora de The Grand Sarah Hardin en localizaciones en Manchester 44 Los ocho episodios de 40 minutos de los que constaba la serie emulaban experiencias de su vida social En uno de ellos el personaje menor de edad Phil Delaney Jason Merrells muere por una sobredosis de cocaina sin que nadie de su circulo social se de cuenta 45 La serie se emitio a principios de 1999 cuando el Parlamento del Reino Unido estaba discutiendo la igualdad LGBT La serie se estreno el dia que la Casa de los Lores discutia la ley que rebajo la edad de consentimiento sexual para parejas homosexuales a los 16 anos 46 El estreno fue polemico en particular porque mostraba al personaje de Nathan de quince anos en un encuentro sexual con un hombre mayor La comision Ofcom recibio 136 quejas y la serie recibio fuertes criticas de algunos padres y de la activista conservadora Mary Whitehouse 47 La polemica aumento cuando el patrocinador Beck s se retiro tras varios episodios y los activistas homosexuales se quejaron de que la serie no era representativa de la cultura gay Aun asi la serie tuvo tres millones y medio de espectadores por episodio recibio reacciones generalmente positivas de los fanes y fue renovada para un episodio especial de dos partes al ano siguiente 48 Queer as Folk 2 se emitio en febrero de 2000 y tuvo como trama argumental la boda de la medio hermana de Vince Los especiales pusieron un enfasis especial en la relacion de Vince y Stuart y termino con su partida a otro ambiente gay en una especie de pastiche de Grease mientras Nathan tomo el papel de lider de la siguiente generacion del ambiente de Manchester 49 A cuenta del especial Davies ideo un spin off que se hubiera titulado Misfits y que habria sido un serial de late night que tendria lugar en la pension de la madre de Vince Hazel 50 y tambien ideo The Second Coming una serie que hablaba de la segunda venida de Cristo en el Manchester contemporaneo 51 Channel 4 rechazo Misfits en diciembre de 2000 y aunque al principio aprobo The Second Coming despues la rechazo tras un cambio del personal ejecutivo 51 52 Tras la cancelacion de The Second Coming Davies abandono Channel 4 y juro no volver a trabajar con ellos nunca mas 51 Bob amp Rose Editar Shindler continuo presentando The Second Coming a otros canales de television mientras Davies busco otras aventuras Su siguiente serie Bob amp Rose esta basada en un amigo gay que se caso con una mujer y tuvo un hijo Davies vio que esta relacion era una idea prometedora para contar una historia de amor poco convencional y le pidio permiso a la pareja para desarrollar una serie sobre su relacion 53 Tras disenar inicialmente la serie centrandose en los prejuicios que sus amigos gais y el habian mostrado Davies se dio cuenta de que estaba creando caricaturas con el objetivo de exponerlas por lo que en lugar de esto decidio realizar una comedia romantica tradicional y darle a la pareja los nombres tradicionalmente britanicos de Bob Gossage y Rose Cooper 54 Para simular una historia de amor clasica la trama requeria antagonistas y estos fueron la mejor amiga de Bob y companera profesora Holly Vance y el novio de Rose Andy Lewis Daniel Ryan Mientras Andy llamado como el novio de Davies Andrew Smith era un personaje menor que se marcho en el tercer episodio Holly aparecio durante toda la serie 54 Bob amp Rose aunque seguia un formato similar a Queer as Folk en particular en el triangulo de los personajes compuesto por una pareja y un tercero que vivia en el Manchester contemporaneo daba la vuelta a la tradicional historia de salir del armario centrandose en la a priori poco realista atraccion de Bob hacia Rose Bob describe su vida sexual simplemente con la frase Me gustan los hombres y ella 54 La serie era similar a la pelicula de 1997 Persiguiendo a Amy de Kevin Smith ya que ambas mostraban un romance entre un personaje hetero y otro gay con el ostracismo resultante de los circulos sociales de la pareja 55 Al igual que Queer as Folk Bob amp Rose contribuyo al debate politico sobre los derechos LGBT Una de las subtramas habla de las presiones de un grupo ficticio llamado Padres Contra la Homofobia liderado por la madre de Bob Monica Penelope Wilton una ardiente defensora de los derechos de los homosexuales y su campana para derogar una ley conocida como la seccion 28 que prohibia a las autoridades locales promocionar intencionadamente la homosexualidad 56 Esta subtrama tiene su climax en el cuarto episodio cuando Monica y Bob lideran una accion en la que se encadenan a un autobus de una compania que dono millones para mantener la ley en activo 56 57 Esta escena esta directamente basada en las protestas reales contra la compania de transportes Stagecoach por el apoyo politico y financiero de su fundador Brian Souter de la Seccion 28 y de hecho la intencion de Davies era utilizar explicitamente el nombre de Stagecoach en el guion 57 Tambien esta inspirada en protestas anteriores del grupo de presion de derechos LGTB Outrage 56 Tras lograr vender el programa a ITV Red Productions se unio a Davies para el casting e inicialmente se dirigio a la estrella de Jonathan Creek Alan Davies para el papel de Bob 58 Sin importarle no ser gay Allan Davies acepto calurosamente el papel y paso varias semanas investigando de primera mano el ambiente gay de Manchester con el director de la serie Joe Wright En lugar de a su orientacion sexual le puso mas pegas a que Bob fuera fan del Manchester United F C el equipo por el cual Shindler le habia dado nombre a Red Productions porque el era hincha del Arsenal F C 58 El papel de Rose fue para Lesley Sharp su primer papel protagonista tras interpretar personajes secundarios en los anteriores espectaculos de Red Playing the Field y Clocking Off y Jessica Stevenson fue elegida como Holly por la directora de dramaticos de la ITV Nick Elliott basandose en su interpretacion en la comedia de Channel 4 Spaced 58 La serie se filmo en los suburbios del sur de Manchester entre marzo y junio de 2001 y utilizaron la propia casa de Davies como green room Fue la unica colaboracion de Red y Davies que no conto con la musica del futuro compositor de Doctor Who Murray Gold 59 La banda sonora era una composicion de Martin Phipps inspirada en el trabajo de Hans Zimmer en la pelicula de 1993 True Romance 60 Se emitio la noche de los lunes entre septiembre y octubre de 2001 60 Aunque fue alabada por la critica y gano dos British Comedy Awards y una nominacion a un British Academy Television Award la serie tuvo audiencias mas bajas de lo esperado y los dos ultimos episodios acabaron emitiendose en late night 61 Aunque la serie no tuvo tanto exito como habia esperado ayudo a Davies a arreglar su relacion con su madre poco antes de su muerte justo despues de la emision del cuarto episodio que el ve como posiblemente lo mejor que he escrito nunca 61 The Second Coming Editar Poco despues de la emision de Bob amp Rose Abbott le pidio a Davies que escribiera para su nuevo espectaculo de la BBC Linda Green Davies acepto la oferta y escribio un episodio donde el personaje titular interpretado por Liza Tarbuck y sus amigos asistian al funeral de una companera de colegio y se sentian psicologicamente perseguidos por la vida solitaria de la fallecida 62 Su primer trabajo para la BBC tras ocho anos permitio a la cadena proponerle a Davies varias ideas sobre dramas de epoca pero Davies las fue rechazando todas una tras otra ya que lo unico que el queria hacer en la BBC era revivir Doctor Who que ya llevaba fuera de emision mas de una decada 62 En 2002 se encontro con la BBC para discutir el regreso de la serie y para producir The Second Coming La BBC no podia encargarse del proyecto por lo que Davies volvio a rechazar trabajar con ellos 62 Tras rechazar la BBC The Second Coming Shindler propuso que enviara el proyecto a ITV A pesar del controvertido mensaje de la historia el exito de critica de Bob amp Rose animo al canal a aceptar la produccion de la serie 62 The Second Coming habia estado varios anos en proceso de creacion y Davies la habia reescrito varias veces desde el primer borrador que habia presentado a Channel 4 en 2000 pero mantenia la idea principal consistente en una descripcion realista de la Segunda Venida de Cristo y de una deidad centrada en la humanidad 51 63 Una eliminacion importante del guion final por cuestiones de tiempo fue una secuencia larga titulada Night of the Demons en la que el personaje principal un ayudante de tienda llamado Stephen Baxter que descubre ser la reencarnacion de Cristo llena un hotel con sus discipulos y se encuentra con que varios de los empleados del hotel han sido poseidos por el demonio 64 Tambien se eliminaron otras secuencias similares para crear un thriller ambientado en los dias anteriores al Juicio Final 64 Davies queria un actor experimentado para interpretar a Stephen y le ofrecio el papel a Christopher Eccleston a quien ya habia ofrecido el papel de Stuart en Queer as Folk por su interpretacion como Nicky Hutchinson en el drama Our Friends in the North 65 Eccleston acepto el papel y ayudo a Davies a hacer el personaje mas humano cuando se dio cuenta de que Baxter se estaba perdiendo entre sus pronunciamientos mas elevados El personaje de Judith que representaria la caida de Dios fue asignado a Lesley Sharp tras su interpretacion en Bob amp Rose y el papel del demonio fue para Mark Benton 65 The Second Coming fue controvertida ya desde su concepcion Cuando era un proyecto de Channel 4 fue tema de un articulo en el Sunday Express un ano antes de la fecha en que se pretendia emitir originalmente la serie a finales de 2001 66 La serie volvio a recibir criticas cuando se rumoreo que se iba a emitir en la Semana Santa de 2003 67 Finalmente la serie se emitio en dos noches consecutivas de 9 a 10 de la noche con 6 3 y 5 4 millones de espectadores respectivamente y recibio reacciones mixtas de la audiencia 67 Davies recibio amenazas de muerte por su mensaje ateista y criticas por su final carente de climax 66 pero recibio dos nominaciones a los Television Awards y otra para un Royal Television Society Award 67 Mine All Mine Editar En el tiempo cercano a la muerte de su madre Davies regreso varias veces a su tierra natal en Swansea y alli se fijo en el tema de la familia Durante una de sus visitas se dio cuenta de que aun no habia escrito nunca una serie ambientada en Gales De esta forma comenzo a crear una serie sobre una familia que descubre que le pertenece la totalidad de la ciudad de Swansea 68 The Vivaldi Inheritance a la que finalmente titulo Mine All Mine estaba basada en el cuento del pirata gales Robert Edwards y la reclamacion de sus descendientes por 77 acres de tierra en Lower Manhattan en la ciudad de Nueva York 68 La serie supuso el abandono por parte de Davies de su estilo anterior de critica social experimental Por el contrario diseno la serie como una comedia comercial protagonizada por actores galeses De hecho Davies y Red Productions incluso pensaron que apareciera haciendo un cameo la actriz de Hollywood nacida en Swansea Catherine Zeta Jones 68 Como la serie estaba centrada en una familia completa Red Productions recibio la tarea de elegir once actores principales 69 el papel del patriarca de la familia Max Vivaldi fue para Griff Rhys Jones ya que la ITV pidio que en el reparto se incluyera actores de trayectoria consolidada 69 Rhian Morgan la exnovia de Davies en el teatro juvenil fue elegida como la mujer de Max Val 69 Sharon Morgan como la hermana de Max Stella 69 Joanna Page como Candy Vivaldi 69 Matthew Barry y Siwan Morris como los hijos de los Vivaldi Loe y Maria 69 la actriz de Hi de Hi Ruth Madoc como la hermana de Val Myrtle Jones 69 y Jason Hughes como el novio de Maria Gethin 69 La serie especificamente la composicion de la familia de dos hijas y un hijo gay era un reflejo de la propia infancia de Davies hasta el punto de que su novio y el se referian a la serie como la broma privada 70 Davies escribio originalmente la serie en seis partes pero al final elimino un trozo grande del quinto episodio porque el reparto expreso preocupaciones por el ritmo La filmacion tuvo lugar a finales de 2003 bajo la direccion de Sheree Folkson y Tim Whitby y utilizo muchas areas de Swansea con las que Davies estaba familiarizado desde su infancia La estructura definitiva de la serie fue de cuatro episodios de una hora de duracion y un quinto episodio final de hora y media que se emitieron los jueves por la noche las semanas antes de la Navidad de 2003 71 Finalmente Mine All Mine seria su serie de menor exito y termino con apenas dos millones de espectadores echandole mas tarde la culpa a la alta excentricidad de la produccion Casanova Editar Poco despues de la emision de Mine All Mine la BBC contrato a Davies para producir el regreso de Doctor Who terminando asi con los diez anos que estuvo presionando a la BBC para que la serie regresara a las ondas 72 En ese momento estaba desarrollando dos guiones el primero era una adaptacion del escandalo de Charles Ingram de Quien quiere ser millonario que cancelo al aceptar el trabajo en Doctor Who 73 y el segundo era una adaptacion de la vida del aventurero y amante veneciano Giacomo Casanova que seria su siguiente programa para Red Productions 74 El trabajo de Davies en Casanova comenzo cuando los productores de London Weekend Television Julie Gardner Michele Buck y Damine Timmer contactaron con el para escribir una adaptacion al siglo XXI de Historia de mi vida las memorias de Casanova 74 Davies acepto realizar el guion de la serie porque le parecio el mejor tema del mundo y porque tras leer las memorias penso en crear una descripcion realista de Casanova en vez de perpetuar el estereotipo del amante hipersexual 74 Escribio la serie originalmente para la ITV pero la rechazaron cuando no lograron llegar a un acuerdo sobre la duracion del serial 74 Poco despues de este rechazo Gardner consiguio una posicion como jefa de dramaticos en BBC Wales y llevaron alli la idea La BBC acepto producir la serie pero solo podia proporcionar el dinero requerido si una compania regional independiente se encargaba de producirla Asi Davies se dirigio a Shindler que acepto convertirse en el quinto productor ejecutivo de la serie 74 El guion de Davies tiene lugar en dos tramas temporales y requeria dos actores diferentes para el protagonista el interprete del viejo Casanova fue el ganador de un Globo de Oro y Premio Honorifico de la Academia Peter O Toole y de interpretar al joven Casanova se encargo el nominado a un premio Olivier y actor televisivo en ascenso David Tennant 75 El serial tiene lugar principalmente durante los primeros anos de la vida adulta de Casanova y describe su vida entre tres mujeres su madre Dervla Kirwan su amante Henriette Laura Fraser y su consorte Bellino Nina Sonanya 75 El guion toma un enfoque diferente al del serial de 1971 de Dennis Potter Mientras que aquel se centraba en el sexo y la misoginia el serial de 2005 se enfoca en la compasion y el respeto a las mujeres de Casanova 75 Casanova se filmo a la vez que los primeros episodios de la nueva Doctor Who lo que significo que los productores de ambos proyectos incluidos Davies y Gardner tenian que hacer viajes diarios continuos entre la produccion de Casanova en Lancashire y Cheshire y la de Doctor Who en Cardiff 76 Red Productions tambien filmo localizaciones en el continente en una casa senorial de Dubrovnik Croacia y coincidieron con el equipo de produccion de la pelicula de 2005 del mismo titulo de Lasse Hallstrom en Venecia 75 Los dos equipos de produccion compartieron recursos y recibieron los nombres extraoficiales de Pequeno Casanova la serie y Gran Casanova la pelicula 75 Cuando el serial se estreno en BBC Three en marzo de 2005 el primer episodio atrajo a 940 000 espectadores un record para un drama de estreno en el canal Sin embargo el hito fue rapidamente eclipsado en BBC One por el regreso de Doctor Who el mismo mes 76 Doctor Who 2005 2010 y series relacionadas EditarCuando vio la escena de regeneracion del Primer Doctor William Hartnell en el Segundo Patrick Troughton al final del serial de 1966 The Tenth Planet Davies se enamoro de la serie Doctor Who y se dedico en su adolescencia a escribir en su diario criticas de los seriales que iba viendo de la misma De sus guionistas favoritos de la epoca destaca Robert Holmes editor de guiones de la serie entre 1974 y 1977 a quien consideraba un heroe en su infancia Mas adelante durante su carrera alabo la forma creativa en que la BBC utilizo sus estudios para crear terror y claustrofobia en el serial de 1975 The Ark in Space su serial favorito de la serie original Tambien afirmo que el primer episodio de The Talons of Weng Chiang 1977 presentaba el mejor dialogo jamas escrito comparable a Dennis Potter 77 Lo primero que habia hecho como guionista tambien fue relacionado con Doctor Who En 1987 envio un guion sobre un productor y emisor de noticias intergalacticas pero Andrew Cartmel editor de guiones de la serie en esa epoca se lo rechazo sugiriendole que se dedicara a escribir historias mas prosaicas sobre alguien preocupado por la hipoteca el matrimonio y su perro 77 Ese guion mas tarde lo reescribiria y reciclaria emitiendose como Una jugada larga en 2005 78 Desde finales de los noventa Davies habia estado presionando a la BBC para que sacara a la serie de su letargo y comenzo a tener conversaciones serias sobre el tema con ellos entre finales de 1998 y principios de 2002 79 Su propuesta para la serie la actualizaba para que gustara a la audiencia del siglo XXI de las siguientes formas la serie se filmaria en pelicula en vez de en video la duracion de cada episodio seria el doble de los 25 minutos tradicionales a en torno a 50 los episodios se desarrollarian mayoritariamente en la Tierra al estilo de la epoca del Tercer Doctor en UNIT y Davies eliminaria el exceso de equipaje de la mitologia de la serie deshaciendose de Gallifrey y de los Senores del Tiempo 79 La proposicion de Davies competia con otras tres la de Dan Freeman que potenciaba lo fantastico la de Matthew Graham que era de estilo gotico y la de Mark Gattis que consistia en un reboot de la serie que convertia al Doctor en el portavoz de la audiencia en lugar del acompanante 80 Davies tambien tomo ideas prestadas de dos series de television estadounidenses de genero fantastico Buffy la cazavampiros y Smallville De Buffy tomo principalmente el recurso de presentar un arco argumental que abarcara de fondo toda una temporada y el presentar un gran villano 81 La BBC logro resolver en agosto de 2003 los problemas legales por los derechos de produccion que habian surgido de la coproduccion entre BBC Universal Studios y FOX de la pelicula de 1996 de Doctor Who y asi la directora de BBC One Lorraine Heggessey y la directora de la Comision de Dramaticos Jane Tranter contactaron con Gardner y Davies para que disenaran el regreso de la serie para emitirla en prime time los sabados por la tarde dentro de su plan de devolver la produccion a suelo patrio Para mediados de septiembre del mismo ano Davies y Gardner aceptaron la tarea de producir la serie junto a Casanova 82 La propuesta de Davies para Doctor Who era la que habia escrito originalmente Previamente opto por senalar a los ejecutivos ideas sobre la serie y se ofrecio a escribir el episodio piloto ya que pensaba que una propuesta realizada por el mismo le hacia sentirse como si estuviera matando el trabajo 83 La propuesta de quince paginas de extension esbozaba a un Doctor descrito como tu mejor amigo alguien con quien querrias estar todo el tiempo y a la joven de diecinueve anos Rose Tyler Billie Piper como la pareja perfecta para el Doctor evitaba hacer referencia a los cuarenta anos de historia anteriores salvo las partes buenas mantenia la TARDIS y los Daleks recuperaba el destornillador sonico y le daba a la serie un enfoque mas humanizado 83 Envio este esbozo a la BBC en diciembre de 2003 y obtuvo autorizacion para realizar una temporada de trece episodios a condicion de que la produccion la controlara BBC Worldwide y que Julie Gardner utilizara un presupuesto razonable 83 La primera temporada moderna de Doctor Who presento ocho guiones escritos integramente por Davies mientras que los demas se los asigno a dramaturgos y escritores con experiencia en la serie 84 Steven Moffat escribio una historia en dos partes y Mark Gatiss Robert Shearman y Paul Cornell escribieron un guion cada uno 84 Davies tambien contacto con su viejo amigo Paul Abbott y con la autora de la saga Harry Potter J K Rowling para que escribieran para la serie pero ambos rechazaron la propuesta por tener otros compromisos previos 84 Una vez tuvo listo a su equipo de guionistas Davies declaro que no tenia intencion de dirigirse a ningun autor de la serie clasica ya que el unico con el que le hubiera gustado trabajar era Robert Holmes y habia muerto en 1986 84 Para principios de 2004 la serie ya habia entrado en el ciclo de produccion Davies Gardner y el director de dramaticos de la BBC Mal Young serian los productores ejecutivos mientras Phil Collinson un antiguo colega de Granada seria el productor 85 La tarea oficial de Davies como jefe de guionistas y productor ejecutivo o show runner consistia ademas de cuidar de todos los aspectos de produccion en crear el esqueleto de una trama para la temporada entera teniendo con los guionistas unas llamadas reuniones de tono para identificar correctamente el tono de cada episodio Esas reuniones consistian en describir con una sola palabra el tono que debia tener cada episodio Por ejemplo la palabra de tono para el episodio El nino vacio que escribio Moffat era romantico 85 El equipo de produccion tambien tenia la tarea de encontrar al actor adecuado para interpretar al Doctor Entre aquellos con los que contactaron para el papel destacan los actores Hugh Grant y Rowan Atkinson Para cuando Young sugirio a Davies que hiciera el papel Christopher Eccleston que ya habia trabajado con Davies en The Second Coming y Our Friends in the North este era uno de los tres que quedaban en la criba para el papel En el mundillo se rumorea que los otros dos candidatos eran Alan Davies y Bill Nighy 86 Eccleston aporto su grano de arena en la interpretacion del Doctor aportando a su personalidad caracteristicas inspiradas en su trato con Davies lo mas notable la coletilla Fantastico que solia pronunciar el Doctor y que Davies tambien solia pronunciar El mensaje central del programa es agarrate a la vida es breve disfrutala El Doctor siempre esta diciendo no es fantastico que es una de las palabras favoritas de Russell Mira a ese alienigena azul no es fantastico Oh esta intentando matarme No importa vamos a resolverlo Christopher Eccleston 87 El rodaje de la serie comenzo en julio de 2004 con localizacion en Cardiff para Rose 88 El principio del rodaje creo estres en el equipo de produccion por circunstancias imprevistas muchas escenas del primer bloque de produccion tuvieron que rodarse otra vez porque el metraje original se dano las protesis para los Slitheen de Alienigenas en Londres y Tercera Guerra Mundial eran claramente diferentes a las de los modelos generados por ordenador y la BBC entro en un bloqueo en las negociaciones con la institucion de Terry Nation por los derechos para asegurar la presencia de los Daleks en el episodio Dalek 88 Davies y el guionista del episodio Rob Shearman se vieron forzados a reescribir el guion para presentar otra raza distinta aunque finalmente Gardner logro asegurar los derechos un mes mas tarde de que lo hicieran 88 Tras el primer bloque de produccion que Davies describio como estrellarse contra un muro de ladrillos el resto de la produccion se facilito notablemente a la vez que la gente del equipo fueron familiarizandose unos con otros 88 El primer episodio de la nueva Doctor Who Rose se emitio el 26 de marzo de 2005 Tuvo una audiencia de 10 8 millones de espectadores y una recepcion favorable de la critica Cuatro dias despues del estreno Tranter aprobo un especial navideno y la segunda temporada de la serie La rueda de prensa en que iban a anunciar esto quedo inicialmente eclipsada por la filtracion de que Christopher Eccleston abandonaria el papel tras una temporada En la misma rueda de prensa se anuncio a David Tennant como el reemplazo de Eccleston 89 Tennant recibio la oferta de hacer el papel cuando estaba viendo junto a Davies y Gardner la produccion Casanova antes de su estreno Al principio penso que le estaban gastando una broma pero tras darse cuenta de que hablaban en serio acepto el papel Realizaria su primera aparicion en El momento de la despedida el episodio final de la primera temporada 90 Mientras Davies permanecio en la serie Doctor Who continuo siendo uno de los programas bandera de la BBC provocando un aumento record en las ventas de Doctor Who Magazine un aumento de novelas de la serie el lanzamiento de una revista infantil Doctor Who Adventures y la venta de merchandising de la serie con juguetes del destornillador sonico y los Daleks entre otros 91 La popularidad de la serie tambien provoco un resurgimiento de los dramaticos familiares para la noche del sabado Series como Primeval de ITV o Robin Hood y Merlin de la BBC se crearon especificamente para ese horario 91 La BBC tambien pidio a Davies que creara varios spin offs de la serie Finalmente creo dos Torchwood dirigida a un publico adulto y The Sarah Jane Adventures dirigida a un publico mas infantil 92 Torchwood y The Sarah Jane Adventures Editar Con Doctor Who soliamos fingir que ciertas partes de Cardiff eran Londres o Utah o el planeta Zog En cambio Torchwood va a ser Cardiff de verdad Pasaremos alegremente por el Centro del Milenio de Gales y diremos Mira ahi esta el Centro del Milenio Russell T Davies abril de 2006 93 En octubre de 2005 en el apogeo de la popularidad de Doctor Who el director de BBC Three Stuart Murphy invito a Davies a crear un spin off de la serie 92 Torchwood el nombre es un anagrama de las palabras Doctor Who que se utilizo como titulo falso para prevenir filtraciones durante el rodaje de la primera temporada de la serie incorporaba ideas de un proyecto abandonado anteriormente por Davies titulado Excalibur El protagonista seria el viajero en el tiempo pansexual Jack Harkness John Barrowman acompanante del Doctor en la segunda mitad de la primera temporada de Doctor Who junto a un equipo de cazadores de alienigenas establecido en Cardiff 92 La produccion comenzo en abril de 2006 y se promociono a traves del arco argumental de la segunda temporada de Doctor Who En ella se presentaba a Torchwood como una organizacion al margen del gobierno que monitoriza explota y oculta a la opinion publica la existencia de vida y tecnologia extraterrestre 94 que fundo la reina Victoria del Reino Unido tras los eventos del episodio de Doctor Who Dientes y garras 95 Desde su estreno Torchwood se convirtio en una de las series mas populares de BBC Three Sin embargo recibio criticas por el tratamiento adolescente de temas sexuales y violentos Asi el equipo decidio retocar el formato en la segunda temporada para que esos temas adultos se trataran con mas sutileza 92 Al mismo tiempo la CBBC contacto con Davies para que produjera una serie que describieron como El joven Doctor Who 96 Davies se mostro reacio a crear una serie que disminuyera el misterio del personaje del Doctor y en su lugar les propuso otra serie protagonizada por Elisabeth Sladen como la antigua y popular acompanante del Doctor Sarah Jane Smith que se titularia The Sarah Jane Adventures Esta serie narra las peripecias de Sarah Jane y unos chicos del colegio local mientras investigan sucesos extraterrestres en el municipio de Ealing Londres 96 Su episodio piloto fue el episodio de Doctor Who Reunion escolar de la segunda temporada y el estreno propiamente dicho se hizo en el especial Invasion of the Bane emitido el 1 de enero de 2007 La serie tuvo mucho mas exito que aquella que se intento hacer en 1981 K 9 and Company tambien protagonizada por Sarah Jane recibio criticas mas favorables que Torchwood y tuvo una audiencia objetivo significativa comparable a la de los episodios de Doctor Who de los setenta 96 El trabajo de administrar como productor ejecutivo tres series al mismo tiempo hizo que Davies delegara las tareas de guion de Torchwood y The Sarah Jane Adventures a otros guionistas mientras el se concentro en escribir en Doctor Who 97 Despues de que Billie Piper como Rose Tyler abandonara la serie al final de la segunda temporada Davies sugirio un tercer spin off que se hubiera titulado Rose Tyler Defensa de la Tierra y que hubiera sido una serie de especiales anuales que se hubieran emitido en los Bank holiday y que hubiera presentado a Rose trabajando en el Torchwood del universo paralelo en el que se quedo al final de El dia del Juicio Final 2006 98 Sin embargo Davies acabo decidiendo desechar este spin off a pesar de que ya se habia hecho el presupuesto ya que penso que Rose debia permanecer fuera de camara 98 The Writer s Tale y la cuarta temporada de Doctor Who Editar Davies en una firma de libros por The Writers Tale en Waterston en el Trafford Center en Gran Manchester el 9 de octubre de 2008 En septiembre de 2008 BBC Books un sello de Random House Publishing publico The Writer s Tale una coleccion de emails entre Davies y Radio Times y el periodista de Doctor Who Magazine Benjamin Cook Llamado la Gran Correspondencia por Davies y Cook 99 The Writer s Tale cubre el periodo entre febrero de 2007 y marzo de 2008 y explora el proceso que sigue Davies para escribir y el desarrollo de sus guiones para la cuarta temporada de Doctor Who El viaje de los condenados Companeros de delitos Medianoche Gira a la izquierda La Tierra robada y El fin del viaje El primer capitulo del libro se concentra en las grandes preguntas de Cook 100 sobre el estilo de escritura de Davies 99 como desarrolla personajes usando como ejemplos de contraste los personajes de Donna Noble de Doctor Who y Tony Stonem de Skins 101 como formula ideas para sus historias 102 y contesta a la pregunta por que escribes 100 Tras narrar varias semanas de ese proceso narrativo Cook asume el papel de consejero extraoficial para el guion y el desarrollo de la serie El epilogo del libro consiste en una serie de intercambios entre Davies y Cook Cook cambia su papel en el libro de Invisible Ben por el de Visible Ben y recomienda encarecidamente cambiar drasticamente el final de El fin del viaje de la idea original de colocar un cliffhanger similar al de los finales de las tres temporadas anteriores a otro final melancolico que mostrase simplemente al Doctor a solas en la TARDIS que fue el final definitivo Tras tres dias de deliberacion Davies acepto la sugerencia de Cook y le dio las gracias por mejorar el episodio 103 Tras el lanzamiento del libro Davies y Cook se embarcaron en una gira de cinco firmas de libros para promocionar la obra a lo largo de octubre de 2008 que se hicieron en Londres Birmingham Manchester Bristol y Cardiff 104 El libro recibio criticas positivas Veronica Horwell de The Guardian escribio que Davies era la Scherezade de la Bahia de Cardiff y opino que el libro deberia haber sido el doble de largo 105 Ian Berriman de la revista de ciencia ficcion SFX le dio al libro cinco estrellas y comento que era el unico libro sobre el nuevo Who que un lector podia necesitar 106 el critico de television Charlie Brooker se inspiro en el libro para dedicar una edicion completa de su programa de BBC Four Screenwipe a entrevistar a guionistas de television 107 y los presentadores del programa de tertulias Richard and Judy seleccionaron el libro como regalo recomendado de Navidad de su club de libros en la categoria de no ficcion seria 108 En enero de 2010 se publico una segunda edicion extendida del libro titulada The Writers Tale The Final Chapter que anadia 350 paginas de correspondencia no incluida en la primera edicion que cubrian los meses finales de Davies como productor ejecutivo de Doctor Who mientras co escribia la miniserie de cinco capitulos Torchwood Los ninos de la Tierra la planeada salida de David Tennant y la llegada de Matt Smith como el Doctor asi como la mudanza de Davies a los Estados Unidos 107 Trabajos recientes 2010 2015 EditarMudanza a California y Magos vs Alienigenas Editar Davies decidio en 2008 que abandonaria Doctor Who en 2009 al mismo tiempo que Gardner y Collinson y termino su trabajo en la serie con cuatro episodios de duracion especial El anuncio de su despedida se anuncio en mayo de 2008 en una rueda de prensa en la que presento a Steven Moffat como su sucesor 109 Su tarea desde finales de 2008 se dividio entre escribir los especiales de 2009 y preparar la transicion entre su equipo de produccion y el de Moffat Un capitulo de The Writer s Tale The Final Chapter relata como concibio junto a Gardner y Tennant anunciar el abandono de David en directo durante la emision de los National Television Awards en la ITV en octubre de 2008 110 Termino de escribir su ultimo guion para Doctor Who el 4 de marzo de 2009 y el rodaje del mismo concluyo el 20 de mayo del mismo ano 111 112 Solo un mes despues en junio de 2009 Davies se mudo con Gardner y Jane Tranter a Estados Unidos 113 114 residiendo en Los Angeles California 114 Desde alli continuo supervisando la produccion de Torchwood y The Sarah Jane Adventures y escribio una historia completa para esta ultima Death of the Doctor en la que aparecia Matt Smith como el Undecimo Doctor y Katy Manning como la antigua acompanante Jo Grant 115 Seria productor ejecutivo y autor del episodio inicial y final de Torchwood El dia del milagro la cuarta y ultima temporada de Torchwood que se rodo mayoritariamente en Estados Unidos 116 Ademas dio asistencia informal y despues trabajo como consultor creativo de la exguionista de Doctor Who Helen Raynor y el dramaturgo Gary Owen para el dramatico de BBC Wales Baker Boys 117 Cuando se marcho a Estados Unidos Davies planeaba volver al comic escribiendo una novela grafica y Lucasfilm contacto con el sin exito para que escribiera una serie de accion real basada en Star Wars 118 El siguiente proyecto que comenzo a desarrollar fue Cucumber una serie para BBC Worldwide sobre hombres gais que se iba a emitir en el canal de cable estadounidense Showtime 119 Sin embargo la preproduccion se suspendio en agosto de 2011 cuando a la pareja de Davies Andrew Smith se le diagnostico un tumor cerebral lo que hizo que la pareja volviera rapidamente a Manchester para que Smith pudiera someterse a la radioterapia y quimioterapia mas cerca de la familia 120 El regreso de Davies al Reino Unido le permitio desarrollar una serie de reemplazo para The Sarah Jane Adventures junto al prolifico guionista de television Phil Ford despues de que la misma terminara abruptamente tras la repentina muerte de la protagonista Elisabeth Sladen 121 Magos vs Alienigenas fue una serie para CBBC protagonizada por un mago adolescente y su amigo cientifico y mostraba el conflicto con unos alienigenas llamados Nekross que deseaban destruir la Tierra Davies diseno la serie como un choque de generos entre la ciencia ficcion y la fantasia sobrenatural al estilo y contrastando con los choques culturales estilo Cowboys vs Aliens 122 Davies ademas hizo su primer trabajo para CBeebies el canal de television de la BBC para los ninos mas pequenos con dos guiones para Old Jack s Boat protagonizada por dos antiguos interpretes de Doctor Who Bernard Cribbins y Freema Agyeman que interpretaban al pescador retirado Jack y su vecina Shelley 123 Cucumber y Banana Editar El siguiente proyecto de Davies con el nombre en clave More Gay Men Mas hombres gays era una sucesora espiritual de Queer as Folk y se habria enfocado en los hombres gais de mediana edad en el ambiente de Manchester El origen de la serie data de 2001 cuando su amigo Carl Austin le pregunto en cierta ocasion por que los hombres gays se alegran tanto cuando nos separamos La produccion de la serie estaba previsto que empezara en 2006 pero se pospuso indefinidamente por el exito de Doctor Who Durante ese tiempo Davies siguio desarrollando ideas y explico una escena crucial a Cook en 2007 Puedo imaginar a un hombre que esta tan enfurecido por algo pequeno el hecho de que su novio no aprende a nadar que se deja llevar por una ira tan grande que en una sola noche echa a perder toda su vida No tiene nada que ver con aprender a nadar por supuesto Es sobre la forma en que tu mente puede arreglar algo pequeno y utilizarlo como puerta de entrada a todo un mundo de ira y dolor Si escribo la escena de aprender a nadar bien y podria ser la columna vertebral de toda la serie entonces estare contando algo sobre hombres gays sobre parejas sobre comunicacion sobre ira Russell T Davies a Benjamin Cook 6 de marzo de 2007 The Writer s Tale The Final Chapter 124 En 2011 la serie entro en preproduccion La cadena de cable estadounidense Showtime recibio el contrato de emision y BBC Worldwide se encargaria de la distribucion 119 Showtime estaba empezando la fase del casting cuando Davies tuvo que regresar a Manchester con lo que la cadena americana tuvo que abandonar el proyecto al volver la produccion al Reino Unido En su nueva localizacion Channel 4 se encargaria de la emision mientras que Nicola Shindler y Red Production Company la producirian La entrada de Channel 4 marco el primer trabajo de Davies con el canal desde Queer as Folk y el primero con Shindler y Red desde Casanova Quien convencio a Davies de volver al canal fue Piers Wenger el director de dramaticos del canal y antiguo coproductor ejecutivo de Doctor Who junto a Steven Moffat Wenger describio el programa como una pieza de guion politico que crea una aproximacion radical a la sexualidad Cucumber se centra en la vida de un hombre de mediana edad Henry Best Vincent Franklin y su caida en desgracia tras una cita desastrosa con su novio tras nueve anos de relacion Se acompana de otras dos series Banana una serie de antologia de E4 que muestra a varios personajes jovenes del ambiente LGBT en el universo de Cucumber y Tofu una serie documental online disponible en 4oD que habla de sexo moderno sexualidad y temas que surgen durante las otras dos series con entrevistas al reparto y al publico Los tres nombres hacen referencia a una escala urologica que categoriza la ereccion masculina segun su dureza en tofu platano banana y pepino cucumber y se usa esa escala para simbolizar las diferencias de actitud y comportamiento sexual entre las dos generaciones 125 2 Davies diseno Cucumber como un serial autoconclusivo centrado en la vida de un solo hombre Por el contrario concibe Banana como una serie de final abierto y cree que podria continuar mas alla del final de su serie hermana 126 El rodaje de la primera temporada de Cucumber y de Banana se realizo a lo largo de 2014 127 y se estrenaron en enero de 2015 128 Proyectos en preparacion Editar El siguiente proyecto de Davies tras Cucumber y Banana es The Boys una serie de Channel 4 sobre la crisis del sida durante los ochenta The Boys sera una retrospectiva dramatica sobre la crisis que se centrara en los hombres que viven en sus apartamentos a diferencia de peliculas como Pride que se centra en activistas gais Davies senala que las historias relacionadas con la politica durante la crisis y sobre el virus en si mismo ya se han contado a diferencia de aquellas que hablan de las primeras victimas del virus mismo Tambien describe The Boys como una forma de ponerse en paz tras su comportamiento durante los ochenta cuando el shock de la crisis le impidio llorar como es debido las muertes de sus amigos cercanos 129 Tras The Boys Davies planea escribir una serie sobre extorsion sexual inspirada en hechos reales de chantaje que acabaron provocando suicidios 130 Estilo de escritura EditarDavies es un procrastinador reconocido y suele esperar horas o dias a que las ideas se formen en su mente antes de que se decida a escribir En The Writer s Tale describe su procrastinacion hablando de los inicios de su carrera en esa epoca su metodo para sobrellevar las presiones de entregar un guion era en lugar de trabajar en ello salir a beber En una ocasion a mediados de los noventa estaba en un club gay de Manchester Cruz 101 cuando se le ocurrio el climax de la primera temporada de The Grand Segun avanzaba su carrera pasaba noches enteras simplemente pensando en la trama los personajes el ritmo etc y esperaba hasta las 2 00 de la manana cuando los clubes solian cerrar para vencer la necesidad de su procrastinacion 131 Davies describe el sentimiento de ansiedad que experimenta en un email a Cook en abril de 2007 en respuesta a la pregunta de Cook de como sabes cuando empezar a escribir Lo dejo para el ultimo minuto Y despues lo dejo un poco mas Finalmente lo dejo hasta que estoy desesperado Siempre pienso no estoy listo para escribirlo no se lo que estoy haciendo solo es un revoltijo de pensamientos en estado de flujo no hay historia no se como conectar A con B no se nada Me dejo llevar a un estado de autentico panico Normalmente lo dejo hasta la fecha de tope y aun no he empezado siquiera a escribir Esto se ha convertido con los anos en una semana antes del tope o incluso mas Puede que quede una semana o algunas semanas para la fecha de entrega y no he empezado a escribir En realidad ya no tengo fechas de entrega Yo voy por la fecha de inicio de la preproduccion Considero esa mi verdadera fecha de tope Y despues me la paso Es un circulo que no puedo romper Simplemente no puedo evitarlo Hace mi vida miserable Russell T Davies a Benjamin Cook 3 de abril de 2007 132 Davies ampliaria esto en otro email dos semanas despues en respuesta a la pregunta de Cook sobre la supuesta conexion entre depresion y creatividad Explico que su ansiedad y melancolia durante los periodos de guionizacion aun le permitian mantenerse a tope en su trabajo por otra parte afirmo que la Depresion con letra mayuscula no proporcionaba un lujo semejante 133 Davies explico en detalle sus metodos de escritura a Cook en The Writer s Tale Cuando crea un personaje primero le asigna un nombre y coloca atributos alrededor de el En el caso de Rose Tyler en la temporada inaugural de Doctor Who escogio el nombre porque consideraba que tenia un toque de buena suerte despues de usarlo para el personaje de Lesley Sharp en Bob amp Rose Tambien lo justifico en el deseo de hacer el programa esencialmente britanico consideraba que el nombre Rose era el nombre mas britanico del mundo y lo suficientemente femenino para poner fin a la larga lista de acompanantes con nombres poco femeninos que la precedian como Benny Charley y Ace Mientras escribia para The Grand su productor ejecutivo pidio que le cambiara el nombre al personaje principal femenino una decision que hizo que el personaje nunca le pareciera bien desde ese momento 134 El apellido Harkness conocido sobre todo por ser el del protagonista de Torchwood el Capitan Jack Harkness tiene un encanto similar Lo uso por primera vez en 1993 para la familia Harkness en Century Falls inspirandose en la heroina del universo Marvel Agatha Harkness 34 Tambien usa de forma similar el apellido Tyler porque le gusta la forma en que se deletrea y pronuncia 135 Davies tambien intenta canalizar su escritura escuchando para inspirarse musica que se adecue al tema de la serie Doctor Who solia escribirlo tipicamente cuando escuchaba bandas sonoras de peliculas de accion y aventuras Queer as Folk la escribio con musica de Hi NRG para atrapar el estilo puro de club con Bob amp Rose escucho musica del album de Moby Play porque los dos trabajos compartian una imagen urbana sexy y llena de corazones solitarios en la noche y The Second Coming compartia los conceptos de experimentalidad angustia oscuridad y dolor de los albumes de Radiohead 134 Mas especificamente escribio los primeros borradores del episodio de la cuarta temporada de Doctor Who Companeros de delitos mientras escuchaba Life in a Cartoon Motion de Mika y senalo la cancion Any Other World como una cancion de acompanante de Doctor Who con una letra que encajaba con Penny la acompanante planeada inicialmente para la cuarta temporada que despues fue reemplazada por Donna Noble 136 Cuando crea nuevos guiones Davies considera la resolucion de una historia como lo mas representativo del trabajo Suele formular la escena y su impacto emocional al comienzo del proceso pero escribe las escenas por orden de principio a fin porque cree que las escenas posteriores no pueden existir si no se ha informado de donde han venido 137 A Davies le encanta utilizar continuamente finales con cliffhangers y se opone a la publicidad que sacrifique el impacto de la narracion Persiguiendo esto instruye a los editores para que eliminen escenas cruciales de las copias de episodios que se envian a la prensa se quitaron para la critica los cliffhangers de los episodios de Doctor Who El ejercito de fantasmas 138 La Tierra robada 139 y la primera parte de El fin del tiempo 140 y tambien quito la aparicion sorpresa de Rose Tyler en Companeros de delitos 141 Su cliffhanger de mayor exito fue el del guion de La Tierra robada que creo entre el publico una fiebre por Doctor Who en la semana que precedio a la conclusion 142 En una entrevista con BBC News poco despues de la emision del episodio argumento que el exito de popularidad de una serie de television esta ligado a lo bien que los productores puedan mantener secretos y en crear una experiencia viva 143 Es emocionante cuando oyes a los ninos hablando en los parques sobre tu historia sobre quien va a vivir o morir Es entonces cuando lo considero un trabajo bien hecho porque eso es television interactiva En eso consiste todo es debate diversion y charlas Es jugar a un juego con el pais y pienso que eso es maravilloso Russell T Davies Struggle to keep Who secret BBC News Online 143 Davies intenta en sus guiones crear al mismo tiempo metaforas y comentario social Por ejemplo introduce en sus guiones acotaciones sobre la camara con mas frecuencia que los nuevos guionistas para asegurarse de que cualquiera que lea el guion especialmente el director sea capaz de sentir el ritmo la velocidad la atmosfera el ambiente los gags y el terror Sus direcciones escenicas tambien crean atmosfera por su formato y porque evitan el uso de la primera persona 144 Aunque la base de muchos de sus guiones deriva de ideas anteriores Davies afirma que en narrativa casi todo se ha utilizado ya con anterioridad por lo que se centra en intentar contar una historia relativamente nueva y entretenida Por ejemplo el episodio de Doctor Who Gira a la izquierda comparte su concepto sobre todo con la pelicula de 1998 Sliding Doors Al igual que Sliding Doors examina dos lineas temporales cuya separacion se basa en si Helen Quilley Gwyneth Paltrow alcanza o no el tren en el metro de Londres Davies usa la eleccion de la acompanante del Doctor de girar a la izquierda o a la derecha en una interseccion en la carretera para dibujar un mundo con el Doctor como se ha visto en el resto de la cuarta temporada o un mundo paralelo sin el Doctor que se muestra en este episodio 145 El mundo sin el Doctor contiene una distopia que Davies usa para hablar del fascismo nazi 146 147 al mostrarse como ante una catastrofe nuclear que impide la entrada o salida del pais la poblacion britanica desarrolla una fuerte xenofobia contra los inmigrantes por la falta de recursos y como el gobierno ante la imposibilidad de echarlos decreta que los manden a campos de concentracion a trabajar 148 Davies generalmente intenta hacer sus guiones bastante detallados pero sucintos y evita largas descripciones de personajes y decorados En su lugar se limita en las descripciones a tres adjetivos por personaje y dos lineas por decorado para permitir que el dialogo describa en su lugar la historia 149 Davies tambien usa sus guiones para examinar y debatir temas importantes como la sexualidad y la religion especialmente desde un punto de vista homosexual o ateo Evita la dependencia de lineas faciles y baratas que proporcionen poca profundidad 150 su mantra durante los inicios de su carrera dramatica adulta era nada de asuntos aburridos 25 Queer as Folk es el vehiculo principal para su comentario social de la homosexualidad y su advocacion por una mayor aceptacion de la misma Usa la serie para desafiar el instinto visceral primario de homofobia introduciendo metaforas homosexuales en contraste a la imagen fundamental de vida familia infancia y supervivencia heterosexual 150 151 Su siguiente serie Bob amp Rose examina el tema de un hombre gay que se enamora de una mujer y como sus respectivos circulos sociales reaccionan ante tal romance 55 Torchwood en las propias palabras de Davies es un programa muy bisexual y muestra una aproximacion fluida tanto a genero como a sexualidad casi desde el principio por ejemplo el personaje principal el capitan Jack Harkness menciona con indiferencia que una vez estuvo embarazado y mas tarde los otros personajes principales discuten la sexualidad de Jack La pagina web gay AfterElton opina que el mayor avance de Torchwood podria ser la representacion gay mostrando al capitan Jack como un personaje del que se explora su bisexualidad pero no es su unico rasgo destacable 152 Sus analisis mas notables de la religion y el ateismo estan en The Second Coming y en su episodio de 2007 de Doctor Who Atasco The Second Coming describe la Segunda Venida de Jesucristo de forma contemporanea y realista evitando el uso de iconografia religiosa en favor de una historia de amor subrayada por el despertar como Hijo de Dios del protagonista masculino 144 En contraste Atasco toma un papel mas proactivo en el debate religioso el episodio muestra como un aspecto positivo de la fe la unidad del reparto secundario al cantar los himnos cristianos Abide with Me y The Old Rugged Cross pero describe al Doctor como un heroe ateista que muestra la fe como equivocada ya que no hay una autoridad superior 150 Tambien incluye su comentario de fondo en otras historias describe la subtrama de las diferentes creencias del Doctor y la Reina Victoria en Dientes y garras como un conflicto entre el hombre racional contra la cabeza de la Iglesia 150 Como otros guionistas durante el periodo original de Doctor Who muchos de los guiones de Davies estan influenciados por su propia postura politica Marc Edward DiPaolo de la Universidad de Oklahoma senala que Davies suele exponer en sus guiones una vision izquierdista 153 Mas alla de la religion y la sexualidad Davies satiriza notablemente a los Estados Unidos bajo el gobierno de George W Bush en Doctor Who los Slitheen de Alienigenas en Londres y Tercera Guerra Mundial y Henry van Statten en Dalek fueron retratados como capitalistas sociopatas los Daleks bajo su trabajo reflejan actitudes conservadoras estadounidenses en sus apariciones desde los religiosos fundamentalistas de El momento de la despedida hasta los imperialistas de Daleks en Manhattan La evolucion de los Daleks y en El sonido de los tambores el Amo John Simm asesina a una parodia de Bush siendo el Amo presentado como el primer ministro del Reino Unido al estilo de Tony Blair 153 Otros objetivos de su satira en sus guiones de Doctor Who incluyen a Fox News News Corporation y los canales de noticias de 24 horas en Una jugada larga la cirugia plastica y el consumismo en El fin del mundo la obesidad y la medicina alternativa en Companeros de delitos y el racismo y la paranoia en Medianoche 153 Reconocimiento EditarSalvarlo de la extincion Frank Cottrell Boyce cuando le preguntaron su opinion sobre la mayor contribucion de Davies al drama televisivo britanico 154 Davies recibio reconocimiento por su trabajo desde el principio de su carrera como guionista de television infantil Su primera nominacion al BAFTA llego en 1992 cuando fue nominado a Mejor programa infantil por su trabajo en Children s Ward 155 que tambien fue nominada al BAFTA a mejor drama infantil en 1996 ganandolo en 1997 156 157 Su siguiente gran exito para la critica fue Bob amp Rose Fue nominada al National Television Award al mejor serial dramatico y gano dos British Comedy Awards al mejor drama comico y al guionista del ano 158 159 The Second Coming fue tambien nominada a BAFTA en 2003 160 y el trabajo de Davies le gano una nominacion a un premio de la Royal Television Society 161 La mayor parte del reconocimiento de Davies llego como resultado de su trabajo en Doctor Who En 2005 Doctor Who gano dos Television Awards a mejor serie dramatica y el premio pionero de la audiencia y recibio el premio honorario Dennis Potter al guion 162 BAFTA Cymru tambien le dio ese ano el premio Sian Phillips a la contribucion sobresaliente a la red de television 163 En 2006 recibio el premio Industry Player of the Year en el Festival Internacional de Television de Edimburgo 164 En 2007 fue nominado a mejor serial o serie en los premios Writer s Guild of Great Britain junto a Chris Chibnall Paul Cornell Stephen Greenhorn Steven Moffat Helen Raynor y Gareth Roberts por su trabajo en la tercera temporada de Doctor Who 165 Volvio a ser nominado a dos BAFTA en 2008 un Television Award por su trabajo en Doctor Who 166 y el Television Craft Award a mejor guionista por el episodio Medianoche 167 Bajo su mandato Doctor Who gano cinco premios de los National Television Awards consecutivos entre 2005 y 2010 168 169 170 171 172 Tambien ha sido nominado a tres premios Hugo que premian a las obras de ciencia ficcion todos en la categoria de Mejor presentacion dramatica en formato corto en 2007 la historia El ejercito de fantasmas El juicio final fue derrotada por La chica en la chimenea de Steven Moffat 173 En 2009 el episodio Gira a la izquierda fue derrotado por Dr Horrible s Sing Along Blog de Joss Whedon 174 y en 2010 nominaron al premio tres de sus guiones El siguiente Doctor su contribucion con Gareth Roberts El planeta de los muertos y la otra con Phil Ford Las aguas de Marte Gano este ultimo y los otros dos consiguieron el segundo y el tercer lugar 175 176 El trabajo de Davies en Doctor Who tambien ha sido reconocido similarmente por el publico Durante su mandato como productor ejecutivo solo Silencio en la biblioteca de Steven Moffat que se enfrento a la final de la segunda temporada de Britain s Got Talent no logro ganar en su franja de audiencia Las mediciones de audiencia del programa eran tan consistentemente altas que las unicas emisiones que pudieron rivalizar con ellas segun las mediciones semanales del Broadcasters Audience Research Board fueron EastEnders Coronation Street Britain s Got Talent y los partidos internacionales de futbol 177 Dos de sus guiones El viaje de los condenados y La Tierra robada rompieron los records de audiencia del programa siendo las segundas emisiones mas vistas de sus respectivas semanas y El fin del viaje se convirtio en el primer episodio en ser la emision mas vista de su semana 178 El programa suele tener indices de apreciacion elevados Amor y monstruos calificado por los fanes de Doctor Who como su peor guion 179 tenia una nota de 76 180 apenas por debajo de la media de 77 de 2006 181 y los episodios La Tierra robada y El fin del viaje tienen la nota mas alta que Doctor Who ha recibido un 91 182 Entre los seguidores de Doctor Who su contribucion al programa se situa al mismo nivel que el de la de la cocreadora de la serie Verity Lambert en una encuesta de 2009 de 6 700 lectores de Doctor Who Magazine gano el premio a la mayor contribucion con el 22 62 de los votos contra Lambert con un 22 49 183 ademas de ganar el premio de la revista de 2005 2006 y 2008 al mejor guionista de cada temporada 184 Ian Farringston que hablo de la encuesta a la mayor contribucion de 2009 atribuye la popularidad de Davies a su rango de estilos de escritura desde la epica El juicio final hasta la minimalista Medianoche y su habilidad para vender el espectaculo para que llegue a una amplia audiencia 183 El trabajo de Davies en Doctor Who le ha dado tambien premios fuera de la industria de la television Entre 2005 y 2008 fue incluido en los Media 100 de The Guardian en 2005 fue el 14 º hombre mas influyente de los medios 185 en 2006 el 28 º 186 en 2007 el 15 º 187 y en 2008 el 31 º 188 The Independent on Sunday tambien reconocio sus contribuciones al publico incluyendole en siete Pink Lists consecutivas que destacan los logros de las personalidades gais y lesbianas en 2005 fue nombrado la 73 ª persona gay mas influyente 189 en 2006 la 18 ª 189 en 2007 la persona gay mas influyente 190 en 2008 la 2 ª 191 en 2009 la 14 ª 192 en 2010 la 64 ª 193 y en 2011 la 47 ª 194 Davies recibio el titulo de oficial de la Orden del Imperio Britanico en los honores del cumpleanos de la Reina de 2008 por sus servicios a la ficcion dramatica 195 y una dignidad honoraria por la Universidad de Cardiff en julio de 2008 196 Creditos de produccion EditarSerie Canal Anos Trabajo NotasEscritor Productor Otros papelesWhy Don t You 13 14 BBC1 1985 90 Si Si Director ayudante de direccion y publicista Varios episodiosPlay School 12 BBC1 1987 Presentador Un episodioBreakfast Serials 15 17 BBC1 1990 Si SiDark Season 18 BBC1 1991 Si CreadorChildren s Ward 26 ITV 1992 96 Si SiCentury Falls 21 BBC1 1993 Si CreadorThe House of Windsor 27 ITV 1994 Si Varios episodios algunos acreditado con el seudonimo Leo Vaughn Revelations 28 ITV 1994 95 Si Cocreador Varios episodios Creado con Brian B Thompson y Tony Wood Springhill 30 Channel 4 Sky 1 1996 97 Si Cocreador y creador de lineas de historias Siete episodios Creado por Paul Abbott y Frank Cottrell Boyce Coronation Street Viva Las Vegas 31 Straight to video 1997 SiThe Grand 34 ITV 1997 98 Si 18 episodios varios sin acreditarQueer as Folk 40 Channel 4 1999 2000 Si Si CreadorBob amp Rose 54 ITV1 2001 Si Si CreadorLinda Green 62 BBC One 2001 Si Un episodioThe Second Coming 51 ITV1 2003 Si Si Creador y productor ejecutivoMine All Mine 68 ITV1 2004 Si Si Creador y productor ejecutivoCasanova 74 BBC Three 2005 Si Si Creador y productor ejecutivoDoctor Who 83 85 BBC One 2005 10 Si Si Productor ejecutivo director del espectaculo y director de guiones 31 episodios y tres mini episodios Simulcast en BBC HD desde El planeta de los muertos 197 Doctor Who Confidential BBC Three 2005 10 Si Productor ejecutivoTorchwood 92 BBC Three 2006 07 BBC Two 2007 BBC One 2009 BBC HD 2006 09 BBC One HD Starz 2011 2006 11 Si Si Creador y productor ejecutivo Seis episodiosTorchwood Declassified BBC Three 2006 11 Si Productor ejecutivoThe Sarah Jane Adventures 96 CBBC BBC One 2007 11 Si Si Creador y productor ejecutivo Un especial y una historiaBaker Boys 117 BBC One Wales 2011 Consultor creativoMagos vs Alienigenas 121 CBBC 2012 Si Si Cocreador Creado con Phil Ford 121 Old Jack s Boat 123 CBeebies 2013 Si Dos episodios Cucumber 119 Channel 4 2015 Si Si Cucumber Banana y Tofu comparten el mismo universo de ficcion 2 Banana 126 E4 2015 Si SiTofu 4oD 2015 Productor ejecutivoYears amp Years HBO 2019 Si Si Creador guionista y productor ejecutivo Seis episodios It s a Sin Channel 4 2021 Si Si Creador guionista y productor ejecutivo Cinco episodios Creditos de la franquicia de Doctor Who Editar Creditos de Doctor Who Ano Episodio2005 Rose 198 El fin del mundo 199 Alienigenas en Londres 200 Tercera Guerra Mundial 201 Una jugada larga 202 Explosion en la ciudad 203 Lobo malo 204 El momento de la despedida 205 Nacido de nuevo Doctor Who Children in Need 206 La invasion en Navidad 207 2006 Nueva Tierra 208 Dientes y garras 95 Amor y monstruos 209 El ejercito de fantasmas 210 El dia del Juicio Final 211 La novia fugitiva 212 2007 Smith y Jones 213 Atasco 214 Utopia 215 El sonido de los tambores 216 El ultimo de los Senores del Tiempo 217 El viaje de los condenados 218 2008 Companeros de delitos 219 Medianoche 220 Gira a la izquierda 148 La Tierra robada 221 El fin del viaje 222 El siguiente Doctor 223 2009 2010 El planeta de los muertos coescrito con Gareth Roberts 224 Las aguas de Marte coescrito con Phil Ford 225 El fin del tiempo 226 Creditos de Torchwood Ano Episodio2006 Todo cambia 227 2009 Los ninos de la Tierra partes 1 3 y 5 parte 3 coescrita con James Moran 228 2011 El nuevo mundo 229 Linea de sangre coescrito con Jane Espenson 230 Creditos de The Sarah Jane Adventures Ano Episodio2007 Invasion of the Bane coescrito con Gareth Roberts 231 2010 Death of the Doctor 232 Referencias Editar Channel 4 Press Office ed 19 de noviembre de 2013 Russell T Davies Explores 21st Century Gay Life in New Drama for C4 Consultado el 25 de enero de 2015 a b c Brown Maggie 19 de noviembre de 2013 Russell T Davies to explore 21st century gay life in two Channel 4 dramas The Guardian Consultado el 23 de noviembre de 2013 Charlesworth Hayley 23 de enero de 2015 I m With Geek ed Cucumber Banana Tofu Episode 1 Reviews Archivado desde el original el 22 de febrero de 2015 Consultado el 21 de febrero de 2014 a b c Aldridge y Murray 2008 p 9 11 Aldridge y Murray 2008 p 12 Aldridge y Murray 2008 pp 13 15 a b Aldridge y Murray 2008 pp 16 17 Aldridge y Murray 2008 pp 19 21 Aldridge y Murray 2008 pp 22 24 Aldridge y Murray 2008 pp 24 25 Aldridge y Murray 2008 pp 27 31 a b Aldridge y Murray 2008 pp 31 33 a b Aldridge y Murray 2008 pp 33 35 a b Aldridge y Murray 2008 pp 38 41 a b Aldridge y Murray 2008 pp 35 38 Aldridge y Murray 2008 pp 41 42 a b c d Aldridge y Murray 2008 pp 45 47 a b Aldridge y Murray 2008 pp 43 45 a b c d Pierse Alison 2010 A Broken Tradition British Telefantasy and Children s Television in the 1980s and 1990s Visual Culture in Britain Taylor amp Francis Group 11 1 pp 109 124 ISSN 1471 4787 doi 10 1080 14714780903509888 Aldridge y Murray 2008 pp 51 52 a b c Aldridge y Murray 2008 pp 52 54 Aldridge y Murray 2008 pp 53 Aldridge y Murray 2008 pp 54 55 Aldridge y Murray 2008 pp 56 57 a b Aldridge y Murray 2008 pp 61 62 a b Aldridge y Murray 2008 pp 59 64 a b Aldridge y Murray 2008 pp 64 69 a b c Aldridge y Murray 2008 pp 69 72 Aldridge y Murray 2008 pp 72 73 a b Aldridge y Murray 2008 pp 75 76 a b Aldridge y Murray 2008 p 86 Aldridge y Murray 2008 pp 78 80 Aldridge y Murray 2008 p 81 a b c Aldridge y Murray 2008 p 87 Aldridge y Murray 2008 pp 88 90 Aldridge y Murray 2008 pp 90 91 Aldridge y Murray 2008 pp 94 95 Aldridge y Murray 2008 pp 91 94 Aldridge y Murray 2008 p 98 a b c Aldridge y Murray 2008 pp 97 99 Aldridge y Murray 2008 pp 97 100 Aldridge y Murray 2008 pp 98 100 a b Aldridge y Murray 2008 pp 100 101 Aldridge y Murray 2008 p 102 Aldridge y Murray 2008 pp 103 105 Aldridge y Murray 2008 p 109 Aldridge y Murray 2008 pp 109 110 Aldridge y Murray 2008 pp 110 112 Aldridge y Murray 2008 pp 115 117 Aldridge y Murray 2008 p 120 a b c d e Aldridge y Murray 2008 pp 129 131 Aldridge y Murray 2008 p 126 Aldridge y Murray 2008 p 131 a b c d Aldridge y Murray 2008 pp 133 136 a b Aldridge y Murray 2008 p 138 a b c McKee Alan 2002 An Interview with Russell T Davies Continuum Journal of Media amp Cultural Studies Taylor amp Francis Group 16 2 pp 235 255 ISSN 1469 3666 doi 10 1080 10304310220138796 a b Writer and producer Davies Russell T Director Wright Joe Starring Davies Alan Sharp Lesley Stevenson Jessica et al Commentary track Davies Russell T Davies Alan 1 de octubre de 2001 ended Episode 4 Bob amp Rose Episodio 4 Temporada 1 Manchester ITV Granada ITV1 min 40 a b c Aldridge y Murray 2008 pp 137 138 Aldridge y Murray 2008 p 203 a b Aldridge y Murray 2008 pp 137 139 a b Aldridge y Murray 2008 pp 139 141 a b c d e Aldridge y Murray 2008 pp 143 145 Aldridge y Murray 2008 p 145 a b Aldridge y Murray 2008 pp 149 150 a b Aldridge y Murray 2008 pp 150 151 a b Aldridge y Murray 2008 p 152 a b c Aldridge y Murray 2008 pp 153 145 a b c d Aldridge y Murray 2008 pp 157 159 a b c d e f g h Aldridge y Murray 2008 pp 160 161 Aldridge y Murray 2008 p 161 Aldridge y Murray 2008 pp 162 163 Aldridge y Murray 2008 p 164 Aldridge y Murray 2008 pp 166 168 a b c d e f Aldridge y Murray 2008 pp 168 170 a b c d e Aldridge y Murray 2008 pp 170 172 a b Aldridge y Murray 2008 pp 174 175 a b Aldridge y Murray 2008 pp 179 181 Davies Russell T 8 de diciembre de 2004 Production Notes 10 Doctor Who Magazine Royal Tunbridge Wells Kent Panini Comics 350 p 50 a b Aldridge y Murray 2008 pp 182 183 Aldridge y Murray 2008 pp 183 185 Aldridge y Murray 2008 p 208 Aldridge y Murray 2008 pp 185 186 a b c d Aldridge y Murray 2008 pp 187 189 a b c d Aldridge y Murray 2008 p 189 a b c Aldridge y Murray 2008 p 190 Aldridge y Murray 2008 pp 190 192 Aldridge y Murray 2008 p 192 a b c d Aldridge y Murray 2008 pp 192 193 Aldridge y Murray 2008 pp 194 195 Aldridge y Murray 2008 p 196 a b Aldridge y Murray 2008 p 213 a b c d e Aldridge y Murray 2008 pp 213 215 James David 17 de abril de 2006 Dr Who spin off based in Bay South Wales Echo Consultado el 31 de julio de 2010 Welcome to Torchwood Doctor Who Confidential Episodio 12 Temporada 2 BBC Three 1 de julio de 2006 a b Tooth and Claw Doctor WhoTemporada 2 BBC One 22 de abril de 2006 a b c d Aldridge y Murray 2008 pp 215 217 Aldridge y Murray 2008 pp 217 219 a b Aldridge y Murray 2008 p 219 a b Davies y Cook 2008 p 21 a b Davies y Cook 2008 p 36 Davies y Cook 2008 p 28 Davies y Cook 2008 p 32 Davies y Cook 2008 p 505 Davies y Cook 2010 p 457 Horwell Veronica 4 de octubre de 2008 You Would Make A Good Dalek The Guardian Consultado el 3 de febrero de 2010 Berriman Ian 18 de septiembre de 2008 Book Review Doctor Who The Writer s Tale SFX Consultado el 3 de febrero de 2010 a b Davies y Cook 2010 p 15 Introduction by Benjamin Cook Richard and Judy pick The Writer s Tale Random House 10 de noviembre de 2008 Consultado el 3 de febrero de 2010 Aldridge y Murray 2008 pp 220 221 Davies y Cook 2010 pp 482 504 Davies y Cook 2010 p 649 Davies y Cook 2010 p 676 Davies y Cook 2010 p 406 a b Davies y Cook 2010 p 685 Spilsbury Tom 23 de junio de 2010 The Sarah Jane Adventures series four titles revealed Doctor Who Magazine Royal Tunbridge Wells Kent Panini Comics 423 p 6 Spilsbury Tom 23 de junio de 2010 Torchwood returns for a fourth series Doctor Who Magazine Royal Tunbridge Wells Kent Panini Comics 423 p 5 a b Price Karen 22 de enero de 2011 Creating the BBC s Baker Boys Wales Online Consultado el 14 de noviembre de 2011 Aldridge y Murray 2008 p 224 a b c Nededog Jethro 6 de julio de 2011 Torchwood Creator Developing New Showtime Drama Series The Hollywood Reporter Consultado el 29 de julio de 2011 Watts Laurence 5 de diciembre de 2011 Interview Russell T Davies on shelving US projects his partner s cancer diagnosis and coming home Pink News Consultado el 5 de diciembre de 2011 a b c Doctor Who s Russell T Davies creates new CBBC TV series Wizards vs Aliens BBC News 23 de enero de 2012 Consultado el 25 de enero de 2012 Setchfield Nick 28 de octubre de 2012 SFX ed Russell T Davies Talks Wizards Vs Aliens Consultado el 29 de enero de 2015 a b BBC ed 3 de agosto de 2012 Bernard Cribbins Russell T Davies and Freema Agyeman come on board with CBeebies Media Centre Consultado el 28 de agosto de 2012 Davies y Cook 2010 p 57 Martin Dan 17 de enero de 2015 Russell T Davies Equality doesn t mean happiness Russell T Davies to explore 21st century gay life in two Channel 4 dramas The Guardian fechaacceso requiere url ayuda a b Jeffrey Morgan 22 de enero de 2015 Digital Spy ed Russell T Davies Cucumber Banana Tofu and 15 years since Queer as Folk Consultado el 29 de enero de 2015 Plaice Andy The Stage ed Interview Cucumber and Banana star Bethany Black Consultado el 9 de febrero de 2015 Lawson Mark 16 de enero de 2015 The Guardian ed Cucumber Banana Tofu trilogy first look review Consultado el 30 de marzo de 2015 Barraclough Leo 15 de enero de 2015 Variety ed Queer as Folk Doctor Who Writer Russell T Davies to Pen 80s Set AIDS Drama The Boys Consultado el 29 de enero de 2015 Denham Jess 27 de enero de 2015 The Independent ed Russell T Davies to follow Cucumber with dramas about Aids and sextortion gangs Consultado el 29 de enero de 2015 Davies y Cook 2008 p 30 Davies y Cook 2008 pp 54 55 Davies y Cook 2008 p 60 a b Davies y Cook 2008 p 24 Aldridge y Murray 2008 p 69 Davies y Cook 2008 p 22 Davies y Cook 2008 p 52 Fear Forecast Army of Ghosts Doctor Who microsite BBC Archivado desde el original el 2 de enero de 2009 Consultado el 28 de julio de 2010 Rawson Jones Ben 28 de junio de 2008 S04E12 The Stolen Earth Cult Doctor Who Digital Spy Consultado el 28 de julio de 2010 Davies Russell T Gardner Julie 27 December 2009 The End of Time Part One Doctor Who The Commentaries Episodio 17 Temporada 1 BBC BBC 7 Davies Russell T Gardner Julie 6 April 2008 Partners in Crime Doctor Who The Commentaries Episodio 1 Temporada 1 BBC BBC 7 Revoir Paul 5 de julio de 2008 Dr Who fever sweeps nation as 10million fans prepare to tune in for finale Mail Online Consultado el 17 de abril de 2009 a b Davies Russell T Mzimba Lizo 5 de abril de 2009 Struggle to keep Who secret BBC News Consultado el 28 de julio de 2010 La referencia utiliza el parametro obsoleto coautores ayuda a b Davies y Cook 2008 pp 85 87 Davies y Cook 2008 p 33 Pixley Andrew 14 de agosto de 2008 Turn Left Doctor Who Magazine Royal Tunbridge Wells Kent Panini Comics The Doctor Who Companion Series 4 Special Edition 20 pp 116 125 Davies Russell T 20 de noviembre de 2007 internally 1 October 2008 externally Shooting Script for Turn Left Green script BBC Books pp 33 34 Consultado el 2 de diciembre de 2007 a b Turn Left Doctor WhoTemporada 4 BBC One 21 de junio de 2008 Davies Russell T October 2008 Russell T Davies Writersroom BBC p 7 Archivado desde el original el 14 de febrero de 2009 Consultado el 13 de julio de 2009 a b c d Davies y Cook 2008 pp 35 36 Davies y Cook 2008 pp 123 124 Hall Locksley 24 de octubre de 2006 Torchwood Captain Jack Gets His Own Show AfterElton Archivado desde el original el 30 de octubre de 2006 Consultado el 19 de septiembre de 2011 a b c DiPaolo Marc Edward October 2010 Political Satire and British American Relations in Five Decades of Doctor Who The Journal of Popular Culture Wiley Periodicals 43 5 pp 964 987 doi 10 1111 j 1540 5931 2010 00782 x Aldridge y Murray 2008 p 235 Television Nominees 1992 Award Database British Academy of Film and Television Arts p 3 Consultado el 24 de julio de 2010 Children s Nominees 1996 Award Database British Academy of Film and Television Arts Consultado el 24 de julio de 2010 Children s Nominees 1997 Award Database British Academy of Film and Television Arts Consultado el 24 de julio de 2010 Television Nominees 2001 Award Database British Academy of Film and Television Arts Consultado el 24 de julio de 2010 British Comedy Awards 2001 The Past Winners British Comedy Awards Archivado desde el original el 20 de agosto de 2008 Consultado el 5 de julio de 2011 Television Nominees 2003 Award Database British Academy of Film and Television Arts Consultado el 24 de julio de 2010 RTS Programme Awards 2003 Royal Television Society Archivado desde el original el 22 de marzo de 2009 Consultado el 5 de julio de 2011 Television Nominees 2005 Award Database British Academy of Film and Television Arts Consultado el 24 de julio de 2010 Doctor leads Bafta Cymru winners BBC News 22 de abril de 2006 Consultado el 5 de julio de 2011 Channel 4 Crowned Top TV Network BBC News 28 de agosto de 2006 Consultado el 24 de julio de 2010 Guild Award winners 2007 Writers Guild of Great Britain 19 de noviembre de 2007 Archivado desde el original el 6 de febrero de 2009 Consultado el 5 de julio de 2011 Television Nominees 2008 Award Database British Academy of Film and Television Arts Consultado el 24 de julio de 2010 Craft Nominees 2008 Award Database British Academy of Film and Television Arts Consultado el 24 de julio de 2010 National TV Awards 2005 winners BBC News 25 de octubre de 2005 Consultado el 31 de julio de 2010 National TV Awards 2006 winners BBC News 31 de octubre de 2010 Consultado el 31 de julio de 2010 National Television Awards 2007 The Guardian 1 de noviembre de 2007 Consultado el 31 de julio de 2010 National Television Awards Winners in full The Daily Telegraph 12 de abril de 2008 Consultado el 31 de julio de 2010 National Television Awards the winners The Daily Telegraph 20 de enero de 2010 Consultado el 31 de julio de 2010 Kelly Mark 2007 Hugo Award for Best Dramatic Presentation Short Form 2007 Hugo Awards The Locus Index to Science Fiction Awards Locus Archivado desde el original el 30 de julio de 2010 Consultado el 24 de julio de 2010 Kelly Mark 2009 Hugo Award for Best Dramatic Presentation Short Form 2009 Hugo Awards The Locus Index to Science Fiction Awards Locus Archivado desde el original el 30 de julio de 2010 Consultado el 24 de julio de 2010 2010 Hugo Awards World Science Fiction Society Consultado el 19 de febrero de 2011 2010 Hugo Awards Awards and Nominations Word Science Fiction Society p 9 Consultado el 19 de febrero de 2011 Spilsbury Tom 21 de julio de 2010 Public Image Doctor Who Magazine Royal Tunbridge Wells Kent Panini Comics 424 p 9 Hilton Matt 16 de julio de 2008 Journey s End Officially Number One The Doctor Who News Page Gallifrey Base Consultado el 5 de julio de 2011 Griffiths Peter Darlington David Arnopp Jason 16 de septiembre de 2009 The Mighty 200 Doctor Who Magazine Royal Tunbridge Wells Kent Panini Comics 413 pp 18 42 Hilton Matt 11 de junio de 2007 Blink AI Figure and Sunday Ratings The Doctor Who News Page Gallifrey Base Consultado el 19 de septiembre de 2011 Hilton Matt 28 de diciembre de 2006 Runaway Bride AI Figure The Doctor Who News Page Gallifrey Base Consultado el 5 de julio de 2011 Pixley Andrew 14 de agosto de 2008 The Stolen Earth Journey s End Doctor Who Magazine Royal Tunbridge Wells Kent Panini Comics The Doctor Who Companion Series 4 Special Edition 20 pp 126 145 a b Griffiths Peter Farrington Ian 14 de octubre de 2009 The Mighty 200 Part Two Doctor Who Magazine Royal Tunbridge Wells Kent Panini Comics 413 pp 20 24 Griffiths Peter et al 10 de diciembre de 2008 The Mighty 200 Doctor Who Magazine Royal Tunbridge Wells Kent Panini Comics 403 pp 34 37 La referencia utiliza el parametro obsoleto coautores ayuda 14 Russell T Davies MediaGuardian The Media 100 2005 18 de julio de 2005 Consultado el 24 de julio de 2010 28 Russell T Davies MediaGuardian The Media 100 2006 17 de julio de 2006 Consultado el 24 de julio de 2010 MediaGuardian The Media 100 2007 15 Russell T Davies The Guardian 9 de julio de 2007 Consultado el 24 de julio de 2010 31 Russell T Davies MediaGuardian The Media 100 2008 14 de julio de 2008 Consultado el 24 de julio de 2010 a b Tuck Andrew 2 de julio de 2006 Gay Power The pink list The Independent on Sunday Consultado el 24 de julio de 2010 The pink list 2007 The IoS annual celebration of the great and the gay The Independent on Sunday 6 de mayo de 2007 Consultado el 24 de julio de 2010 The IoS pink list 2008 The Independent on Sunday 22 de junio de 2008 Consultado el 24 de julio de 2010 14 2 Russell T Davies The Independent on Sunday 28 de junio de 2009 Consultado el 24 de julio de 2010 The IoS Pink List 2010 The Independent on Sunday 1 de agosto de 2010 Consultado el 2 de abril de 2012 Herbert Ian 23 de octubre de 2011 The IoS Pink List 2011 The Independent on Sunday Consultado el 2 de abril de 2012 Birthday Honours List 2008 Directgov 14 de junio de 2008 p 17 Archivado desde el original el 11 de junio de 2011 Consultado el 9 de julio de 2011 Previous Recipients Honorary Fellows Cardiff University Archivado desde el original el 5 de agosto de 2011 Consultado el 5 de julio de 2011 Planet of the Dead Doctor Who The Commentaries Episodio 15 Temporada 4 BBC 11 de abril de 2009 Rose Doctor WhoTemporada 1 BBC One 26 de marzo de 2005 The End of the World Doctor WhoTemporada 1 BBC One 2 de abril de 2005 Aliens of London Doctor WhoTemporada 1 BBC One 16 de abril de 2005 World War Three Doctor WhoTemporada 1 BBC One 23 de abril de 2005 The Long Game Doctor WhoTemporada 1 BBC One 7 de mayo de 2005 Boom Town Doctor WhoTemporada 1 BBC One 4 de junio de 2005 Bad Wolf Doctor WhoTemporada 1 BBC One 11 de junio de 2005 The Parting of the Ways Doctor WhoTemporada 1 BBC One 18 de junio de 2005 Born Again Doctor Who BBC One 18 de noviembre de 2005 The Christmas Invasion Doctor Who BBC One 25 de diciembre de 2005 New Earth Doctor WhoTemporada 2 BBC One 15 de abril de 2006 Love amp Monsters Doctor WhoTemporada 2 BBC One 17 de junio de 2006 Army of Ghosts Doctor WhoTemporada 2 BBC One 1 de junio de 2006 Doomsday Doctor WhoTemporada 2 BBC One 8 de julio de 2006 The Runaway Bride Doctor Who BBC One 25 de diciembre de 2006 Smith and Jones Doctor WhoTemporada 3 BBC One 31 de marzo de 2007 Gridlock Doctor WhoTemporada 3 BBC One 14 de abril de 2007 Utopia Doctor WhoTemporada 3 BBC One 16 de junio de 2007 The Sound of Drums Doctor WhoTemporada 3 BBC One 23 de junio de 2007 Last of the Time Lords Doctor WhoTemporada 3 BBC One 30 de junio de 2007 Voyage of the Damned Doctor Who BBC One 25 de diciembre de 2007 Partners in Crime Doctor WhoTemporada 4 BBC One 5 de abril de 2008 Midnight Doctor WhoTemporada 4 BBC One 14 de junio de 2008 The Stolen Earth Doctor WhoTemporada 4 BBC One 28 de junio de 2008 Journey s End Doctor WhoTemporada 4 BBC One 5 de julio de 2008 The Next Doctor Doctor WhoTemporada 4 BBC One 25 de diciembre de 2008 Planet of the Dead Doctor WhoTemporada 4 BBC One 11 de abril de 2009 The Waters of Mars Doctor WhoTemporada 4 BBC One 15 de noviembre de 2009 The End of Time Doctor WhoTemporada 4 BBC One 25 de diciembre de 2009 1 de enero de 2010 Everything Changes TorchwoodTemporada 1 BBC Three 22 de octubre de 2006 Children of Earth TorchwoodTemporada 3 BBC Two 6 de julio de 2009 10 de julio de 2009 The New World TorchwoodTemporada 4 BBC One 8 de julio de 2011 Blood Line TorchwoodTemporada 4 BBC One 8 de julio de 2011 Invasion of the Bane The Sarah Jane Adventures BBC One 1 de enero de 2007 Death of the Doctor The Sarah Jane AdventuresTemporada 5 CBBC 25 de octubre de 2010 26 de octubre de 2010 Bibliografia Editar Davies Russell T Cook Benjamin 25 de septiembre de 2008 The Writer s Tale 1era edicion BBC Books ISBN 1 84607 571 8 Aldridge Mark Murray Andy 30 de noviembre de 2008 T is for Television The Small Screen Adventures of Russell T Davies Reynolds amp Hearn Ltd ISBN 1 905287 84 4 Davies Russell T Cook Benjamin 14 de enero de 2010 The Writer s Tale The Final Chapter 2da edicion BBC Books ISBN 1 84607 861 X Enlaces externos EditarRussell T Davies en Internet Movie Database en ingles Predecesor Philip Segal Showrunner de Doctor Who2005 2010 Sucesor Steven Moffat Datos Q361981 Multimedia Russell T Davies Obtenido de https es wikipedia org w index php title Russell T Davies amp oldid 144433500, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos