fbpx
Wikipedia

Idioma awá pit

El awá pit[1]​ o awá (también conocido como cuaiquer y kwaiker) es una lengua indígena de la familia lingüística barbacoana hablada en el sur de Colombia y norte de Ecuador. La gran mayoría de hablantes se localiza en Colombia.[2]

Awá pit, cuaiquer
Awá pit
Hablado en Colombia Colombia
Ecuador Ecuador
Hablantes

8.555 en Colombia (2005)

3.500 en Ecuador (2001)
Familia

Barbacoano
  Barbacoano septentrional
    Awano

      idioma awa pit
Códigos
ISO 639-3 kwi

Hacia 1991, se contabilizaban 21 mil hablantes, unos 20 mil en las laderas andinas del Pacífico y unos mil más en el área adyacente de Ecuador.[2]​ Sin embargo, en el censo de 2005 realizado por el DANE en Colombia, se contaron aproximadamente 8.555 hablantes,[3]​ y en Ecuador en el 2001 según la revista Yachaikuna había aproximadamente 3.500.[4]​ La mayor parte de los hombres también hablan español; aunque los niños y las mujeres son normalmente monolingües en awa pit.[2]​ La alfabetización en la lengua indígena es inferior al 1%, mientras que la alfabetización en español ronda el 5%.[2]​ El término awá pit significa literalmente la 'lengua de los hombres'.[5]

Descripción lingüística

El "awá pit" tiene como orden básico predominante el orden Sujeto Objeto Verbo. Se usa una ortografía basada en el alfabeto latino.[2]

Origen

Aunque se han hecho diversas investigaciones sobre el origen de la lengua awá pit, no se han encontrado evidencias arqueológicas de peso que permitan ubicar su origen, si bien se puede decir que hay evidencias arqueológicas que se relacionan con el grupo Awá, estas difieren en algunos casos en características puntuales que hacen difícil concretar un origen puntual para esta lengua.[6]

Fonología

El inventario consonántico del awá pit está formado por:[7]

Los símbolos del AFA /š, ž, y/ equivalen a los del AFI /ʃ, ʒ, j/.

El inventario vocálico por su parte consta de:

Sintaxis

Con la excepción de algunas interjecciones, todas las declaraciones en el awá pit consisten en series de una o más cláusulas. Aunque existen algunas que tienen diferentes cláusulas, todas tienen la misma estructura básica, sin embargo, en algunas cláusulas algunos elementos pueden estar presentes o ausentes.[6]

Orden de los componentes de la cláusula básica:[6]
Sujeto Adjuntos

temporales

Adjuntos

ubicacionales

Adjuntos

Circunstanciales

Complementos del no-sujeto Adverbios de manera Verbo

Algunas expresiones en awá pit

Usadas para referirse a familiares[6]
Formal Informal Español
pappish pappa Papá
akkwihsh akkwa, mama Mamá
paynkul Hijo
pashu Hija
kwankwa Abuela/hija
pampa Abuelo/hijo
Sustantivos de tiempo y lugar[6]
aŋ Aquí
uŋ Allá (plano físico)
su Allá (plano metafísico o también físico)
min Dónde, en ningún lugar
kwizh Luego
Sustantivos de relación[6]
Forma Sustantivo de relación Cómo otro sustantivo/adjetivo
ayuk= Dentro de
izhkwak= En frente de (persona)
isal= Encima de Encima
kal= Dentro de Cerca
kut= Afuera de
kwaka= Al otro lado de Lado (de un río, camino)
kwash= Encima
Kwiya= A la izquierda de Izquierda (adjetivo)
ma= Junto a
nil= Frente a Correcto, derecho (adjetivo)
nu= A la derecha de Derecha (Ej: mano) (adjetivo)
pazhka= En la mitad de
pula/puta= Debajo
punsih= Detrás Atrás (sustantivo)
su= Debajo Tierra, suelo (sustantivo)

Pronombres personales en el awá pit[6]

Los pronombres personas no interrogativos, que necesariamente se refieren solamente a humanos, están diferenciados por tres personas y dos números. También están los interrogativos y los negativos, y otros dos que son indefinidos; no tienen distinción de número.

La existencia de pronombres especiales plurales que son no-interrogativos y no-definidos es un factor importante que permite distinguirlos de otros que no tienen distinción numérica.[6]

Pronombres personales en el awá pit[6]
Singular Plural
Nominativo Acusativo Nominativo Acusativo
Primera persona na na-wa au au... =miza
Segunda persona nu nu-wa u u... =miza
Tercera persona us us-a uspa uspa...=tuza
Quién, nadie min min-a
Alguien min-waza min-a-waza
Qué, nada shi
Algo shi-waza

Referencias

  1. Literalmente 'la boca de los awá', es un paralelo al autoglotónimo quechua runasimi 'la lengua de los hombres'.
  2. Awa–Cuaiquer, per SIL, Ethnologue, 1986 and 1991, access date 04-16-08
  3. «Ministerio de Cultura de Colombia». 
  4. «Revista Yachaikuna: Culturas y lenguas indígenas del Ecuador». 
  5. Awá 'hombre(s)', *ɸit 'boca, lengua' > pit
  6. Curnow, Timothy Jowan (2 de mayo de 2002). «Conjunct/disjunct marking in Awa Pit». Linguistics (en inglés) 40 (3): 611-627. ISSN 0024-3949. doi:10.1515/ling.2002.025. Consultado el 30 de octubre de 2020. 
  7. Curnow et Liddicoat, 1998, p. 386.

Bibliografía

  •   Datos: Q2603103

idioma, awá, awá, awá, también, conocido, como, cuaiquer, kwaiker, lengua, indígena, familia, lingüística, barbacoana, hablada, colombia, norte, ecuador, gran, mayoría, hablantes, localiza, colombia, awá, cuaiquerawá, pithablado, encolombia, colombia, ecuador,. El awa pit 1 o awa tambien conocido como cuaiquer y kwaiker es una lengua indigena de la familia linguistica barbacoana hablada en el sur de Colombia y norte de Ecuador La gran mayoria de hablantes se localiza en Colombia 2 Awa pit cuaiquerAwa pitHablado enColombia Colombia Ecuador EcuadorHablantes8 555 en Colombia 2005 3 500 en Ecuador 2001 FamiliaBarbacoano Barbacoano septentrional Awano idioma awa pitCodigosISO 639 3kwi editar datos en Wikidata Hacia 1991 se contabilizaban 21 mil hablantes unos 20 mil en las laderas andinas del Pacifico y unos mil mas en el area adyacente de Ecuador 2 Sin embargo en el censo de 2005 realizado por el DANE en Colombia se contaron aproximadamente 8 555 hablantes 3 y en Ecuador en el 2001 segun la revista Yachaikuna habia aproximadamente 3 500 4 La mayor parte de los hombres tambien hablan espanol aunque los ninos y las mujeres son normalmente monolingues en awa pit 2 La alfabetizacion en la lengua indigena es inferior al 1 mientras que la alfabetizacion en espanol ronda el 5 2 El termino awa pit significa literalmente la lengua de los hombres 5 Indice 1 Descripcion linguistica 2 Origen 3 Fonologia 4 Sintaxis 5 Algunas expresiones en awa pit 6 Pronombres personales en el awa pit 6 7 Referencias 7 1 BibliografiaDescripcion linguistica EditarEl awa pit tiene como orden basico predominante el orden Sujeto Objeto Verbo Se usa una ortografia basada en el alfabeto latino 2 Origen EditarAunque se han hecho diversas investigaciones sobre el origen de la lengua awa pit no se han encontrado evidencias arqueologicas de peso que permitan ubicar su origen si bien se puede decir que hay evidencias arqueologicas que se relacionan con el grupo Awa estas difieren en algunos casos en caracteristicas puntuales que hacen dificil concretar un origen puntual para esta lengua 6 Fonologia EditarEl inventario consonantico del awa pit esta formado por 7 Bilabial Alveolar Palatal Velarcentral lateralOclusiva p t kFricativa sorda s ɬ ssonora z zNasal m n ŋLiquida lSemivocal w yLos simbolos del AFA s z y equivalen a los del AFI ʃ ʒ j El inventario vocalico por su parte consta de Anterior Central PosteriorCerrada i ɨ uAbierta aSintaxis EditarCon la excepcion de algunas interjecciones todas las declaraciones en el awa pit consisten en series de una o mas clausulas Aunque existen algunas que tienen diferentes clausulas todas tienen la misma estructura basica sin embargo en algunas clausulas algunos elementos pueden estar presentes o ausentes 6 Orden de los componentes de la clausula basica 6 Sujeto Adjuntos temporales Adjuntos ubicacionales Adjuntos Circunstanciales Complementos del no sujeto Adverbios de manera VerboAlgunas expresiones en awa pit EditarUsadas para referirse a familiares 6 Formal Informal Espanolpappish pappa Papaakkwihsh akkwa mama Mamapaynkul Hijopashu Hijakwankwa Abuela hijapampa Abuelo hijoSustantivos de tiempo y lugar 6 aŋ Aquiuŋ Alla plano fisico su Alla plano metafisico o tambien fisico min Donde en ningun lugarkwizh LuegoSustantivos de relacion 6 Forma Sustantivo de relacion Como otro sustantivo adjetivoayuk Dentro deizhkwak En frente de persona isal Encima de Encimakal Dentro de Cercakut Afuera dekwaka Al otro lado de Lado de un rio camino kwash EncimaKwiya A la izquierda de Izquierda adjetivo ma Junto anil Frente a Correcto derecho adjetivo nu A la derecha de Derecha Ej mano adjetivo pazhka En la mitad depula puta Debajopunsih Detras Atras sustantivo su Debajo Tierra suelo sustantivo Pronombres personales en el awa pit 6 EditarLos pronombres personas no interrogativos que necesariamente se refieren solamente a humanos estan diferenciados por tres personas y dos numeros Tambien estan los interrogativos y los negativos y otros dos que son indefinidos no tienen distincion de numero La existencia de pronombres especiales plurales que son no interrogativos y no definidos es un factor importante que permite distinguirlos de otros que no tienen distincion numerica 6 Pronombres personales en el awa pit 6 Singular PluralNominativo Acusativo Nominativo AcusativoPrimera persona na na wa au au mizaSegunda persona nu nu wa u u mizaTercera persona us us a uspa uspa tuzaQuien nadie min min aAlguien min waza min a wazaQue nada shiAlgo shi wazaReferencias Editar Literalmente la boca de los awa es un paralelo al autoglotonimo quechua runasimi la lengua de los hombres a b c d e Awa Cuaiquer per SIL Ethnologue 1986 and 1991 access date 04 16 08 Ministerio de Cultura de Colombia Revista Yachaikuna Culturas y lenguas indigenas del Ecuador Awa hombre s ɸit boca lengua gt pit a b c d e f g h i Curnow Timothy Jowan 2 de mayo de 2002 Conjunct disjunct marking in Awa Pit Linguistics en ingles 40 3 611 627 ISSN 0024 3949 doi 10 1515 ling 2002 025 Consultado el 30 de octubre de 2020 Curnow et Liddicoat 1998 p 386 Bibliografia Editar Datos Q2603103Obtenido de https es wikipedia org w index php title Idioma awa pit amp oldid 134866663, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos