fbpx
Wikipedia

Hjaðningavíg

Hjaðningavíg (la batalla de los Heodenings[1]​), la "leyenda de Heðinn y Högn" o la "saga de Hild" es una leyenda escandinava de la mitología nórdica sobre la batalla eterna documentada en Sörla þáttr, Ragnarsdrápa, Gesta Danorum, Skíðaríma y Skáldskaparmál. Se sostiene que también aparece en la piedra de Stora Hammar en Gotland.[2]​ Además se alude a este episodio en los poemas anglosajones Déor[1]​ y Widsið,[3]​ y en el poema en nórdico antiguo Háttalykill inn forni.

Detalle de la piedra de Stora Hammars, en Gotland.

Al igual que los nombres Heðinn (anglosajón Heoden) y Högni (anglosajón Hagena), se cree que la leyenda tiene orígenes germánicos continentales.[4]

Detalle de la piedra Smiss (I).

Edda y Ragnarsdrápa

En Skáldskaparmál y en Ragnarsdrápa, se relata que en una ocasión en la cual Högni se encontraba ausente, su hija Hildr fue raptada por un príncipe llamado Heðinn, el hijo de Hjarrandi (anglosajón Heorrenda). Cuando Högni regresó, inmediatamente comenzó a buscarla. En el más antiguo poema Ragnarsdrápa, Högni finalmente la encuentra en la isla donde Heðinn lo esperaba con su ejército. La isla al parecer es Hoy en las Órcadas, según Skáldskaparmál de Snorri Sturluson .

Hildr dio la bienvenida a su padre y le ofreció la paz y un collar en nombre de Heðinn. Sin embargo, Högni ya había desenvainado su espada, Dáinsleif, la cual provocaba heridas que nunca curaba y al igual que Tyrfing siempre que era desenvainada debía dar muerte a un hombre. Se inició una batalla y combatieron durante todo el día y muchos hombres murieron. En la tarde Heðinn y Högni regresaron a sus campamentos, pero Hildr permaneció en el campo de batalla y con conjuros regresó a la vida a los guerreros caídos, comenzando la batalla nuevamente, y esto sucedería de forma continua hasta el Ragnarök.

Sörla þáttr

Sörla þáttr es un pequeño relato conservado en Flateyjarbók, una colección de relatos sobre los reyes noruegos, escrita por dos sacerdotes cristianos en el siglo XV. Sörla þáttr trata sobre el rey Olaf I de Noruega (Olaf Tryggvason), que fue el primero en forzar la conversión de Noruega e Islandia al cristianismo.

El relato toma algunas partes evemeristas de Heimskringla, partes del poema Lokasenna, partes de Húsdrápa, y la eterna batalla de Hjaðningavíg. En el final del relato, la llegada del cristianismo pone fin a la antigua maldición que debía durar hasta el Ragnarök.

Skíðaríma

En Skíðaríma, se relata que una guerra amenazaba con destruir el Valhalla, y entonces Odín envía a Thor a buscar a Skíði, un mendigo, de modo que detuviera la guerra. Skíði se las ingenia para detener la contienda pidiéndole matrimonio a Hildr y ella consiente.

Gesta Danorum

Saxo Grammaticus relata que Hedin era el príncipe de una tribu noruega y un hombre pequeño. Hedin se enamoró de Hilda, la hija de Högni, un fuerte jefe tribal juto. Hedin y Hilda estaban impresionados con la reputación de ambos, tanto que se enamoraron incluso antes de conocerse.

En la primavera, Hedin y Högni salieron a realizar saqueos juntos, y Högni prometió en matrimonio su hija a Hedin, jurando que cada uno de ellos vengaría al otro si algo les sucedía.

Sin embargo, falsos rumores le llegaron de que Hedin había yacido con Hilda antes de prometerla en matrimonio. Högni creyó este falso rumor y atacó a Hedin, pero Högni fue golpeado y regresó a Jutlandia.

El rey Fróði de Dinamarca intentó mediar, y decidió que el asunto debía resolverse con un holmgang. Durante el combate Hedin fue seriamente herido, y comenzó a perder mucha sangre. Högni decidió perdonar a Hedin, porque entre los antiguos escandinavos se consideraba una cobardía matar a un contrincante más débil, y por ello Hedin fue llevado a su hogar por sus hombres.

Antes se encontraba vergonzoso privar de la vida a alguien débil o enclenque; tan relacionado para los antiguos valientes campeones tenían en consideración todo aquello que los inclinara a la modestia. Entonces Hedin, con la ayuda de sus hombres, fue devuelto a su barco, salvado por la bondad de su enemigo.
Gesta Danorum, libro 5, parte 2[5]

Luego de siete años, los dos hombres comenzaron a luchar nuevamente pero ambos murieron por las heridas que se provocaron. Pero Hilda amaba tanto a ambos, que utilizó unos conjuros para levantar a los muertos cada noche, y entonces la batalla continuó eternamente.

Deor

La batalla es mencionada en el poema anglosajón del siglo X, Déor. El poeta explica que sirvió a los Heodenings (gente de Heðinn) hasta que Heorrenda, un poeta más habilidoso lo reemplazó:

Þæt ic bi me sylfumsecgan wille,
þæt ic hwile wæs Heodeninga scop,
dryhtne dyre. Me wæs Deor noma.
Ahte ic fela wintrafolgað tilne,
holdne hlaford, oþþæt Heorrenda nu,
leoðcræftig monnlondryht geþah,
þæt me eorla hleoær gesealde.
Þæs ofereode,þisses swa mæg![6]
Deseo contar esto sobre mí:
Que por un tiempo, fui poeta de los Heodenings,
gracias a mi señor - mi nombre fue "Deor".
Por muchos años tuve una posición provechosa,
un señor leal hasta que Heorrenda,
un hombre talentoso en canciones, recibió la posición
que el guardián de los guerreros, me había dado.
Aquello pasó, también puede esto.[7]

Los Heodenings y Heorrenda son probablemente mencionados en Deor para añadir algo de ironía o humor. Siendo un episodio eterno, no cabe la frase de que ya pasó.

Referencias

  1. Malone, Kemp (Enero de 1969). «An Anglo-Latin Version of the Hjadningavig». En Institutet för språk och folkminnen, Suecia, ed. Speculum. vol. 39 (nº 1): págs. 35-44. 
  2. . Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007.  Museo Nacional Sueco de Antiguedades, Estocolmo
  3. Bugge, Sophus. trad. William Henry Schofield (1899), ed. . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007. 
  4. Peterson, Lena (2002). Institutet för språk och folkminnen, Suecia, ed. . Archivado desde el original el 25 de abril de 2007. 
  5. Traducción libre de: Saxo Grammaticus. trad. Oliver Elton, ed. . Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2017. Consultado el 31 de mayo de 2008. 
  6. Deor. Versión en anglosajón, ed. «Deor». 
  7. Traducción libre de: Deor. trad. Steve Pollington, ed. «Deor». 

Enlaces externos

  • (en inglés)
  •   Datos: Q3114143

hjaðningavíg, batalla, heodenings, leyenda, heðinn, högn, saga, hild, leyenda, escandinava, mitología, nórdica, sobre, batalla, eterna, documentada, sörla, þáttr, ragnarsdrápa, gesta, danorum, skíðaríma, skáldskaparmál, sostiene, también, aparece, piedra, stor. Hjadningavig la batalla de los Heodenings 1 la leyenda de Hedinn y Hogn o la saga de Hild es una leyenda escandinava de la mitologia nordica sobre la batalla eterna documentada en Sorla thattr Ragnarsdrapa Gesta Danorum Skidarima y Skaldskaparmal Se sostiene que tambien aparece en la piedra de Stora Hammar en Gotland 2 Ademas se alude a este episodio en los poemas anglosajones Deor 1 y Widsid 3 y en el poema en nordico antiguo Hattalykill inn forni Detalle de la piedra de Stora Hammars en Gotland Al igual que los nombres Hedinn anglosajon Heoden y Hogni anglosajon Hagena se cree que la leyenda tiene origenes germanicos continentales 4 Detalle de la piedra Smiss I Indice 1 Edda y Ragnarsdrapa 2 Sorla thattr 3 Skidarima 4 Gesta Danorum 5 Deor 6 Referencias 7 Enlaces externosEdda y Ragnarsdrapa EditarEn Skaldskaparmal y en Ragnarsdrapa se relata que en una ocasion en la cual Hogni se encontraba ausente su hija Hildr fue raptada por un principe llamado Hedinn el hijo de Hjarrandi anglosajon Heorrenda Cuando Hogni regreso inmediatamente comenzo a buscarla En el mas antiguo poema Ragnarsdrapa Hogni finalmente la encuentra en la isla donde Hedinn lo esperaba con su ejercito La isla al parecer es Hoy en las orcadas segun Skaldskaparmal de Snorri Sturluson Hildr dio la bienvenida a su padre y le ofrecio la paz y un collar en nombre de Hedinn Sin embargo Hogni ya habia desenvainado su espada Dainsleif la cual provocaba heridas que nunca curaba y al igual que Tyrfing siempre que era desenvainada debia dar muerte a un hombre Se inicio una batalla y combatieron durante todo el dia y muchos hombres murieron En la tarde Hedinn y Hogni regresaron a sus campamentos pero Hildr permanecio en el campo de batalla y con conjuros regreso a la vida a los guerreros caidos comenzando la batalla nuevamente y esto sucederia de forma continua hasta el Ragnarok Sorla thattr EditarSorla thattr es un pequeno relato conservado en Flateyjarbok una coleccion de relatos sobre los reyes noruegos escrita por dos sacerdotes cristianos en el siglo XV Sorla thattr trata sobre el rey Olaf I de Noruega Olaf Tryggvason que fue el primero en forzar la conversion de Noruega e Islandia al cristianismo El relato toma algunas partes evemeristas de Heimskringla partes del poema Lokasenna partes de Husdrapa y la eterna batalla de Hjadningavig En el final del relato la llegada del cristianismo pone fin a la antigua maldicion que debia durar hasta el Ragnarok Skidarima EditarEn Skidarima se relata que una guerra amenazaba con destruir el Valhalla y entonces Odin envia a Thor a buscar a Skidi un mendigo de modo que detuviera la guerra Skidi se las ingenia para detener la contienda pidiendole matrimonio a Hildr y ella consiente Gesta Danorum EditarSaxo Grammaticus relata que Hedin era el principe de una tribu noruega y un hombre pequeno Hedin se enamoro de Hilda la hija de Hogni un fuerte jefe tribal juto Hedin y Hilda estaban impresionados con la reputacion de ambos tanto que se enamoraron incluso antes de conocerse En la primavera Hedin y Hogni salieron a realizar saqueos juntos y Hogni prometio en matrimonio su hija a Hedin jurando que cada uno de ellos vengaria al otro si algo les sucedia Sin embargo falsos rumores le llegaron de que Hedin habia yacido con Hilda antes de prometerla en matrimonio Hogni creyo este falso rumor y ataco a Hedin pero Hogni fue golpeado y regreso a Jutlandia El rey Frodi de Dinamarca intento mediar y decidio que el asunto debia resolverse con un holmgang Durante el combate Hedin fue seriamente herido y comenzo a perder mucha sangre Hogni decidio perdonar a Hedin porque entre los antiguos escandinavos se consideraba una cobardia matar a un contrincante mas debil y por ello Hedin fue llevado a su hogar por sus hombres Antes se encontraba vergonzoso privar de la vida a alguien debil o enclenque tan relacionado para los antiguos valientes campeones tenian en consideracion todo aquello que los inclinara a la modestia Entonces Hedin con la ayuda de sus hombres fue devuelto a su barco salvado por la bondad de su enemigo Gesta Danorum libro 5 parte 2 5 Luego de siete anos los dos hombres comenzaron a luchar nuevamente pero ambos murieron por las heridas que se provocaron Pero Hilda amaba tanto a ambos que utilizo unos conjuros para levantar a los muertos cada noche y entonces la batalla continuo eternamente Deor EditarLa batalla es mencionada en el poema anglosajon del siglo X Deor El poeta explica que sirvio a los Heodenings gente de Hedinn hasta que Heorrenda un poeta mas habilidoso lo reemplazo THaet ic bi me sylfumsecgan wille thaet ic hwile waes Heodeninga scop dryhtne dyre Me waes Deor noma Ahte ic fela wintrafolgad tilne holdne hlaford oththaet Heorrenda nu leodcraeftig monnlondryht gethah thaet me eorla hleoaer gesealde THaes ofereode thisses swa maeg 6 Deseo contar esto sobre mi Que por un tiempo fui poeta de los Heodenings gracias a mi senor mi nombre fue Deor Por muchos anos tuve una posicion provechosa un senor leal hasta que Heorrenda un hombre talentoso en canciones recibio la posicion que el guardian de los guerreros me habia dado Aquello paso tambien puede esto 7 Los Heodenings y Heorrenda son probablemente mencionados en Deor para anadir algo de ironia o humor Siendo un episodio eterno no cabe la frase de que ya paso Referencias Editar a b Malone Kemp Enero de 1969 An Anglo Latin Version of the Hjadningavig En Institutet for sprak och folkminnen Suecia ed Speculum vol 39 nº 1 pags 35 44 Hild Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007 Museo Nacional Sueco de Antiguedades Estocolmo Bugge Sophus trad William Henry Schofield 1899 ed The Home of the Eddic Poems with Especial Reference to the Helgi Lays Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007 Peterson Lena 2002 Institutet for sprak och folkminnen Suecia ed Nordiskt runnamnslexikon Archivado desde el original el 25 de abril de 2007 Traduccion libre de Saxo Grammaticus trad Oliver Elton ed Gesta Danorum libro 5 parte 2 Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2017 Consultado el 31 de mayo de 2008 Deor Version en anglosajon ed Deor Traduccion libre de Deor trad Steve Pollington ed Deor Enlaces externos EditarLa saga de Hedin y Hogni en ingles Datos Q3114143 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Hjadningavig amp oldid 147039664, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos