fbpx
Wikipedia

Fantasía (Magreb)

La fantasía (en árabe, فانتازيا fantazya) es una tradición ecuestre practicada esencialmente en el Magreb, en la que se simulan asaltos militares. En la región, esta muestra de arte suele recibir el nombre de "juegos de pólvora" o "juegos de caballos".

Fantasía en Aïn El Arbaa, en el viliato de Aín Temushent, por parte de un grupo de jinetes fotografiados al momento de disparar la salva de rifles

Una práctica muy antigua en el norte de África, con mayor frecuencia toma la forma de desarrollos ecuestres durante los cuales los jinetes, equipados con rifles de pólvora negra y usando monturas ricamente ornadas, simulan una carga de caballería cuya apoteosis consiste en disparar coordinadamente una salva con sus armas. Dependiendo de la región, también puede hacerse a lomos de camello o incluso a pie.

La fantasía se relaciona de manera indirecta con una tradición ecuestre Árabe muy antigua, asociada con la introducción del caballo árabe, que los líbicos orientales usaban de manera particular para remolcar carretas, a partir del siglo XIII d.C,[1]​ y que fue posteriormente, durante el siguiente milenio, adaptado como montura.

La práctica de la fantasía es mencionada desde finales del siglo XVIII en los testimonios de viajeros al Magreb, recibiendo formalmente el nombre de fantasía, a partir de 1832, gracias a la obra del pintor francés Eugène Delacroix y las pinturas que realizó sobre ella. A partir de ese momento se convirtió en uno de los temas predilectos de los pintores orientalistas más ilustres, tales como Eugène Fromentin o Mariano Fortuny.

La fantasía suele acompañar fiestas importantes (bodas, nacimientos, fiestas religiosas, etc.), si bien en la actualidad prevalecen en gran medida los aspectos turísticos.

Una práctica similar también ha existido durante un milenio en Japón, como parte del festival anual Soma Nomaoi que fue creado por el clan Sōma y que es practicado por clanes de samuráis.

Etimología

 
Joven jinete con rifle o La fantasía, Étienne Dinet (ca. 1900).

En lengua árabe, la fantasía se conoce y se cita por parte de varios autores con el nombre de Tbourida palabra que se refiere de manera más amplia a una carrera de caballos, y la raíz del término, "frw", evoca el fenómeno de vuelo o despegue.[2]

En dialecto magrebí, la fantasía se llama más comúnmente fantazya o tburida, de la raíz "brd" derivada de la palabra "pólvora".

Los espectáculos son designados en el Magreb con los vocablos de laâb el baroud o laʿb al-bārūd[3][4]​ (en árabe لعب البارود o "juegos de pólvora"[5]​), o laâb el-khayl o laʿb al-ḵayl [6][7][8]​ (en árabe, لعب الخيل o "juegos de caballos”), y heredaron el nombre de fantasía por error.

El término "fantasía" proviene, según una primera versión, de la palabra griega phantasíā (φαντασία), por medio del latín tardío y del italiano, haciendo referencia a un "espectáculo imaginario" y a una "facultad de crear o reproducir imágenes"[9][10]​ o, según otra versión, del uso de la palabra en el idioma español, donde se usa más en el sentido de "imaginación", pero en el que también se usaba en el pasado como "presunción o arrogancia."[11][12][13]​En los dialectos magrebíes, el término toma el sentido de algo vistoso, aparatoso o glorioso"

Fue el pintor francés Eugène Delacroix quien erróneamente le dio el significado de "espectáculo ecuestre" a este término.[14][12]​ André Lanly avanza la hipótesis de que "el pintor pudo haber oído tal calificativo con referencia al espectáculo, y luego haberlo anotado en sus diseños o en su memoria para repetirlo después".

Hay otra versión, según la cual el uso de la palabra fantasía sería resultado de la confusión entre dos palabras en árabe clásico que están construidas sobre la misma raíz verbal triliteral, خيال ḵayāl (que significa "imaginación") y ḵayyāl (que significa "caballeros" o "jinetes").[15]

La palabra también se escribió fantazia[16]​ o phantasia[12][17]​ durante algún tiempo. Con respecto a esta última grafía, se encuentra una ocurrencia de tal uso por parte de un viajero francés en Oranie, en 1838, para referirse a juegos ecuestres distintos a los de la fantasía (que tal viajero llama también "justas militares").[18]

Historia

 
Grabado prehistórico del sur de Orán que representa un caballo, antepasado del caballo bereber.

La historia de la fantasía empieza con el encuentro en suelo norteafricano entre seres humanos y caballos. Existen restos óseos del Equus Caballus algericus que datan de hace 40,000 años, tiempos prehistóricos, y más recientemente, dibujos rupestres en el Atlas sahariano que datan de alrededor del año 9,000 a.C., y que dan fe de la presencia de caballos en el Magreb, ancestros de la actual raza equina autóctona, el caballo bereber.[19]

Dócil, rústico, resistente, pero sobre todo rápido, este caballo habría de convertirse en la gloria de los jinetes númidas, que fueron considerados en la época de las guerras púnicas como los mejores jinetes del mundo,[20]​ gracias en particular a la técnica de combate de hostigamiento basado en cargas y repliegues rápidos que desarrollaron.[21]​ Posteriormente se encuentra esta misma táctica de ataque y huida (llamada el-kerr ul-ferr) entre los árabes, en la que "los jinetes se precipitan acostados sobre los lomos de sus caballos, lanzando gritos, descargan sus armas, dan media vuelta imediatamente, parten a galope, recargan sus rifles y vuelven al ataque."[22][23]

 
Una fantasía en Túnez, de Jan Cornelisz Vermeyen, ca. 1535.

Es de allí que surgen las fantasías. Calificada alternativamente como imagen de la guerra,[22]​ como demostración ritual de fuerza y de coraje[24]​ o incluso como una metáfora del encuentro erótico,representa principalmente los vestigios, la versión moderna diluida, del arte militar de la equitación árabe-turca-bereber en el norte de África.[21][25]

La primera representación de una fantasía es un dibujo del siglo XVI que se le atribuye al pintor flamenco Jan Cornelisz Vermeyen (1500-1559), titulado a posteriori como Une fantasia à Tunis (Una fantasía en Túnez),[26]​ y eventualmente otros dos de sus dibujos[27]​ titulados Torneo militar en Túnez,[28][29]​ estas tres obras hechas durante la conquista de Túnez en 1535 por parte del emperador Carlos I.

Sin embargo, no fue sino hasta finales del siglo XVIII que aparecen publicadas las primeras descripciones de lo que luego se llamaría fantasía,[30]​ en obras de Louis de Chénier en 1787,[31]​ del abad Poiret en 1789[32]​ y en la Encyclopædia Britannica en 1797.[33]

 
Fantasía o Juego de la pólvora, frente a la puerta de entrada de la villa de Méquinez, de Eugène Delacroix, 1832.

El 6 de marzo de 1832, Eugène Delacroix, mientras acompañaba al conde Charles-Édgar de Mornay en su embajada ante el sultán marroquí, asiste en Garbia, en el camino a Mequinez, a sus primeros “juegos de pólvora". Habría de ver otros en Alcazarquivir y luego en Mequinez, haciendo nota de su esplendor en su diario:[34]

Nuestra entrada aquí en Mequinez fue de una belleza extrema, y es un placer que se puede esperar experimentar solo una vez en la vida. Todo lo que pasó ese día fue solo un complemento a lo que el camino nos había preparado. A cada instante nos encontrábamos con nuevas tribus armadas que hacían un terrible gasto en pólvora para celebrar nuestra llegada.Plantilla:Citation blocDe regreso en Francia, Delacroix pintó una acuarela (actualmente en el museo del Louvre), rememorando las escenas a las que asistió, y la tituló Fantasía o Juego de la pólvora, frente a la entrada de la villa de Mequinez. Luego pintaría otras tres "fantasías": también en 1832, Ejercicios militares de los marroquíes o Fantasía marroquí, actualmente en el museo Fabre en Montpellier, en 1833, Fantasía Árabe, actualmente en el instituto de arte de Städel en Fráncfort, y finalmente, en 1847, Fantasía marroquí, actualmente en el museo Oskar Reinhart "Am Römerholz" en Winterthur.[35]​ Fue así que la palabra fantasía se convirtió en un sinónimo de "juegos de pólvora."

En esta época estaba en boga el orientalismo. En palabras de Victor Hugo:[36]en el siglo de de Luis XIV se era helenista, ahora se es orientalista. Numerosos artistas habrían de pintar admirables cuadros de fantasías: Eugène Fromentin,[37]Aimé Morot[38]​ y Théo Van Rysselberghe,[39][40]​ entre otros.

Lejos de limitarse únicamente a los países del Magreb, hay evidencia de la práctica la fantasía en el siglo XIX a lo largo de todo el norte de África, extendiéndose desde Egipto[41][42]​ en el oriente hasta Marruecos en el occidente, y desde Túnez en el norte hasta Senegal[43]​ o Chad[44]​ en el sur. Lo más sorprendente, sin embargo, es la práctica de la fantasía en Nueva Caledonia, a donde llegó junto con los deportados argelinos que fueron enviados a campos de trabajo allí por los franceses, y en donde la práctica ha continuado desde finales del siglo XIX.[45][46]

Una fantasia notable es la organizada en honor a Napoleón III, el 18 de septiembre de 1860, en El Harrach, en las cercanías de Argel, en el que se contaron entre seis y diez mil jinetes.[47][48]

Características y descripción

 
Fantasía en Bni Drar (Marruecos, julio de 2010).

Nombres vernáculos

 
Bereberes realizando una fantasía en honor a sus visitantes - Región de Mequinez (Marruecos, 1901).

En el Magreb, la fantasía generalmente lleva el nombre de laâb el-baroud ("juego de pólvora") o laâb el-kheil ("juego de caballos"). También se usan otros nombres locales: tbourida[49]​(en Marruecos), baroud,[50][51]lbarud,[52]​ etc.

Celebración

La fantasía está tradicionalmente ligada a la fiesta, de la que constituye el adorno supremo.[22][53]​Se celebra con ocasión de ciertos ritos (musem -o waada -, zerda o taam, todas fiestas anuales dedicadas a un santo o morabito, durante las cuales se sacrifican animales y se organizan grandes festines[54][55]​ ), o de ciertos festivales religiosos (Eid al-Fitr,[56]​ que marca el final del Ramadán, o en Mawlid,[57]​ cuando se conmemora el nacimiento del Profeta del islam, Mahoma). Acompaña también la celebración de bodas (en particular para escoltar a la novia a su nuevo domicilio),[58]​ nacimientos o peregrinaciones.[59]​ También se organiza como señal de consideración hacia un jefe o persona notable a quien se desee honrar.[4]

Sin embargo, en la actualidad, la práctica de la fantasía ha adquirido un aspecto más turístico, en tanto demostración folclórica.[60][61]

Pompa

 
Jinete árabe en traje de fantasía (Túnez, ca. 1900).
 
Jinete argelino en traje de fantasía (El Kharrouba, cerca de Argel)

Sinónimo de apariencia exterior, desfile, resplandor del atuendo y lujo en la vestimenta,[62]​la fantasía se caracteriza ante todo por la importancia de su pompa, la riqueza y el esplendor de la indumentaria del jinete,[63]​ su equipo y el arnés de su caballo. El equipamiento del jinete incluye principalmente el moukhala, un fusil de pólvora negra norteafricano, arma de pequeño calibre con un cañón muy largo, con características y numerosas capuchinas brillantes e incrustaciones en hueso, marfil, nácar o metal, con grabados de colores.[64]​ El jinete también puede ir ataviado con un yatagán.[56][65]​ El esplendor en el arnés se refleja, por ejemplo, en las sillas de montar de marroquí rojo, bordadas con arte o damasquinadas y perforadas con oro, gualdrapas de seda de Túnez o estribos plateados.[66]

Proceso

 
Fantasía en Marruecos, de Gabriel Veyre (principios del siglo XX).

La fantasía es la repetición teatralizada de los dos movimientos de la caballería en la guerra: carga rápida (el kerr) y la retirada súbita (el ferr).[67]

Alineados en un extremo de la arena, o lo que sea que tome su lugar, los jinetes abrazan sus caballos y, con las bridas en una mano, dan vuelta a sus moukhalas (rifles) por encima de sus cabezas. Al llegar a la altura de la multitud de espectadores, se yerguen al tiempo, agarran sus moukhalas con ambas manos, sueltan las bridas, y disparan y agitan las armas de manera coordinada, hacia el frente y hacia atrás, en dirección al suelo o al aire. Luego hacen una vuelta corta y rápida y regresan tan rápido como llegaron a su punto de partida para reiniciar la carrera.[63][68]

Las salvas que disparan los jinetes reciben el nombre de baroud.[50][51]

Según la región y según su destreza o su osadía, los jinetes pueden aumentar sus evoluciones haciendo posturas o gestos acrobáticos, lanzando sus armas al aire para atraparlos en plena carrera,[63][22]​ tumbando los caballos sobre sus cuartors traseros[69]​ o poniéndose de pie sobre sus sillas, y algunos incluso de cabeza, mientras el caballo aún galopa.[70]

Las mujeres responden a estas actuaciones con estridentes ululeos de aliento y satisfacción.[22][71]

Variantes

 
Fantasía acrobática en Yerba (Túnez, 2007).

Más allá de las diferencias cosméticas que pueden existir entre unas regiones y otras, la práctica de la fantasía puede adoptar ciertas formas particulares.

La fantasía a pie,[68][58]​ ocurriendo por ejemplo en Mzab,[72]​es una forma en la que las cabalgatas ecuestres son reemplazadas por bailes en los que los hombres, alineados en fila o en círculo, avanzan y retroceden, dando vueltas al ritmo de la música.

La fantasía a camello,[73][74]​usa camellos en lugar de caballos como monturas de justas. En el idioma tuareg bereber, este tipo de fantasía se llama "asebrer".[75]

La fantasía femenina, rompiendo la costumbre de las fantasías exclusivamente masculinas,[76]​ se ha registrado en particular en el siglo XIX en Constantina, donde se realiza a pie.[77]​Esta práctica fue revivida en la década de los 2000 en Marruecos, primero en forma de grupos de jinetes mixtos antes de que hiciera su aparición en Mohammedia, en Marruecos, un grupo exclusivamente femenino.

También existe un evento similar en Japón, el festival Soma Nomaoi, que consiste en carreras de caballos con pancartas y demostraciones de artes marciales. Como ocurre en la versión magrebí, es la nobleza la que está en la base de estas demonstraciones. En este caso son los descendientes de samuráis quienes hacen la obra.[78][79]

Riesgos

Participar en una fantasía no está exento de peligros. Además de los riesgos inherentes a la práctica de la equitación, el uso de armas, la pasión y la exaltación implican riesgos para los jinetes, así como errores pueden causar accidentes con desenlaces a veces fatales.

Este habría sido el caso, según las crónicas históricas, de Ahmed Bey, el último Bey de Constantina quien, participando en 1820 en una fantasía realizada en su honor, resultó gravemente herido en su mano por una bala perdida.[80]​También hay evidencias de una fantasía organizada en 1859, durante la cual "un jeque había muerto, aplastado por su caballo", "otro árabe se rompió la pierna" y "un tercero recibió una herida profunda en la cabeza”,[63]​ así como un matrimonio en 1862 en Túnez, que se tornó en tragedia, un accidente fatal en el que murió el novio durante la fantasía que era celebrada en su honor.[81]

Fantasía moderna

 
Fantasía en el occidente de Argelia.

La Federación mundial del caballo bereber ha establecido un reglamento para clasificar la fantasía colectiva en dos categorías, temerad y guelba.[82]​En ambos casos, el objetivo del ejercicio, realizado bajo la guía de un líder de grupo, es el éxito de un baroud (salva de tiros) coordinado,[83]​ provocando que se escuche solamente una explosión.

Durante la fantasía temerad, los jinetes, alineados en un extremo del recorrido de la exhibición, deben partir a galope al grito del líder del grupo, manteniendo su alineación hombro con hombro, y al comando de su líder, erguirse todos a la vez, poner al hombro sus armas y tan pronto como se dé la orden, finalmente disparar sus rifles todos al mismo tiempo. Luego viene el regreso a la calma y el retorno al punto de partida.[82]

La fantasia guelba se distingue de la fantasia temerad por la partida: los jinetes deben presentarse al trote y sin orden alguno en el punto de partida, tomar las riendas y ponerse en marcha cada uno a su propio galope. Durante el trayecto deben lograr alinearse codo a codo antes de poder disparar su salva.[82]

Situación actual

Argelia

 
Espectáculo de Fantasía en Mostaganem (Argelia, 2008).

La Federación ecuestre de Argelia es el organismo encargado de la organización y el desarrollo de la práctica ecuestre moderna y tradicional en Argelia, lo que incluye a la fantasía.[84]​ 140 asociaciones ecuestres,[82]​ organizadas en nueve ligas regionales (Aurés, Hodna, Oasis, Dahra, Titteri, Sersou, Saoura, Tafna y Sáhara),[55]​ hacen parte de ella.

Marruecos

 
Descarga coordinada de moukhalas durante una fantasía realizada durante el musem de Tan-Tan (Marruecos, 2013).

En la actualidad, la práctica de la fantasía sigue muy viva en Marruecos y también toman parte en ella las mujeres.[85]​Su organización y desarrollo son responsabilidad de la Federación real marroquí de deportes ecuestres.[86]​Cerca de 1,000 jinetes, conocidos como sorbas,[87]​ que suman casi 15,000 caballos, se dedican al ejercicio de la fantasía.[82]​En 2008 se creó el Complejo real de deportes ecuestres y tbourida Dar Es Salam, una estructura consagrada a la práctica ecuestre y que incluye una escuela de fantasía y talleres de confección de ropa de jinetes y fabricación de arneses.[88]

Este complejo también alberga, todos los años, el Trofeo Hassán II de artes ecuestres tradicionales (tbourida), concurso nacional de fantasía, que incluye tres categorías: hombres mayores, mujeres mayores y jóvenes. El trofeo incluye dos eventos: la harda (el saludo), donde se evalúa el esplendor de los equipos (vestimenta de los jinetes, arneses de los caballos, manejo de las armas), y la talqa, donde se evalúa la alineación de los jinetes y la sincronización de los disparos de los rifles.

Las fantasías se organizan principalmente en las campiñas bereberes durante las fiestas, con motivo de bodas, nacimientos y eids o durante musems como el Musem Moulay Abdellah Amghar, en la región de El-Yadida, y los de Had Dra, en la región de Esauira, y de Sidi Brahim Boualaajoul, en la región de Kenitra.

Japón

Actualmente, el festival Soma Nomaoi continúa atrayendo gran atención en el país y es parte integral de la economía local. El festival también ha sido designado como bien cultural intangible.[78]

El festival no pudo realizarse en 2011 debido a la catástrofe de Fukushima, cerca del lugar de las festividades.[79]

Fantasía en el arte

Durante el siglo XIX se pone en boga una importante corriente literaria y artística en Europa: el orientalismo. La fantasía se convertiría en el tema prediletcto de los pintores más famosos.

Eugene Delacroix

 
Fantasía árabe, de Eugène Delacroix, 1833.
 
Ejercicios militares de los marroquíes o Fantasía marroquí , de Eugène Delacroix, 1832.

Eugène Delacroix fue el primer artista en representar la fantasía en la pintura. La convirtió en el tema de varias de sus pinturas, realizadas a partir de bocetos que llevó de su viaje a Marruecos en 1832, en particular durante los espectáculos de Sidi Kacem, Alcazarquivir y Mequinez. La fantasía, usada por Delacroix en pintura de historia y pintura de batallas, sería para el artista un nuevo tema de representación en 1833 y en 1847.[89]

En el boceto Fantasía (1832), el movimiento del caballo es objeto de la mirada del pintor.[90]​En la pintura Ejercicios militares de los marroquíes, subtitulada Fantasía, (1832),[91]​ el artista juega con la composición y el movimiento. Juega igualmente con colores cálidos con los que restaura la pompa de la carga.

Eugène Fromentin

 
Fantasía: Argelia, de Eugène Fromentin, 1869.

Siguiendo a Delacroix, Eugène Fromentin, como discípulo-continuador, logra conjugar la escritura y la pintura,desplegando en estas artes una fuerza que florece no en la representación de la acción, sino por el contrario en la evocación inmóvil de los lugares y atmósferas.[92]​ Sublima la fantasía por primera vez en su obra Un año en el Sahel, donde invita a su lector a imaginar "aquello que es más impetuoso en el desorden, más elusivo en la velocidad, más radiante en los colores crudos tocados por el sol." Describe allí los gritos de los corredores, los clamores de las mujeres, el ruido de la pólvora, el terrible galope de los caballos que corren a toda velocidad, del tintineo, del repiqueto de miles y miles de cosas sonoras.

En esta misma obra invita especialmente a Delacroix, el único hombre según él que tiene la imaginación ingeniosa y el poder, la audacia y el derecho a comprender y traducir este espectáculo, a hacer lo mismo en la pintura.[93]​ Sin recibir respuesta de Delacroix a esta invitación, Fromentin se involucró a sí mismo en ella y presentó, en 1869, la traducción pictórica que hizo de ella en su cuadro Una fantasía: Argelia,[94]​ que se exhibe en el museo Sainte-Croix en Poitiers.[95]

Otros

 
Fantasía árabe, de Mariano Fortuny (1867).

La Fantasía Árabe[96]​ de Mariano Fortuny es una de las pinturas más originales que existen sobre el tema, en tanto no representa una clásica carga ecuestre, sino un grupo de guerreros marroquíes que llevan a cabo su espectáculo ritual a pie, inmersos en una luz cruda, dando fuerza y detalles en colores y en contornos, en dramático contraste con el fondo oscuro y sombrío.[97]

El alemán Otto von Faber du Faur, considerado el pintor de las batallas, mostró una fascinación por el resplandor de la luz del verano en África, el desierto y las tribus beduinas y los jinetes. Pintó su Fantasía durante su viaje a Marruecos en 1883. Luego pintó su Fantasía en el encuentro de dos tribus en 1885.

Muchos otros pintores todavía representan temas de la fantasía a mediados del siglo XIX. La colonización de África por parte de Francia le dio al género un lugar importante en la pintura francesa. Eugène Péchaubès, por ejemplo, pintó muchos temas de fantasía.

Referencias

  1. Plantilla:Référence incomplète.
  2. Mohand Akli Haddadou (2006-2007). Dictionnaire des racines berbères communes (pdf) (en francés). Tizi-Ouzou: Haut commissariat à l'amazighité. p. 62 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). .
  3. Félix Marcilhac (1995). La vie et l'œuvre de Jacques Majorelle (en francés). Courbevoie: ACR Edition. p. 36. ISBN 2-86770-077-9. Consultado el 28 avril 2010. .
  4. Auguste Margueritte (1869). Chasses de l'Algérie, et notes sur les arabes du sud (en francés). Paris: Furne, Jouvet et Cie. p. 276 (note 1). Consultado el 28 avril 2010. .
  5. De la palabra árabe «barud» (بارود, bārūd), que significa « pólvora negra » ; la palabra aparece en la expresión en fránces « baroud d'honneur » (lit. pólvora de honor) que significa intento desesperado.
  6. «Archives marocaines». Revue du monde musulman (en francés) 21: 239. 1913. Consultado el 29 mai 2010. .
  7. Edmond Doutté (1905). Merrâkech (en francés). Paris: Comité du Maroc. p. 266. Consultado el 29 mai 2010. .
  8. M. Quedenfeldt (1903). «La population berbère au Maroc». Revue africaine (en francés) (47): 59-60.  .
  9. Jacques Cellard (2004). Les racines grecques du vocabulaire français (en francés). De Boeck Université. p. 63. ISBN 978-2-8011-1354-7. Consultado el 28 avril 2010. .
  10. Marc-Antoine Jullien (1828). Revue encyclopédique (en francés) 40. Paris: Arthus-Bertrand. p. 384. Consultado el 28 avril 2010. .
  11. «Definición de la palabra « fantasía »».  en el sitio web en francés de la Encyclopédie Larousse.
  12. «Definición de la palabra « fantasía »».  en el sitio web en francés de Trésor de la langue française informatisé.
  13. ASALE, RAE-. «fantasía | Diccionario de la lengua española». «Diccionario de la lengua española» - Edición del Tricentenario. Consultado el 8 de febrero de 2021. 
  14. André Lanly (1962). Le français d'Afrique du Nord (en francés). PUF. p. 44-45.  .
  15. Deborah Anne Kapchan (1996). Gender on the market (en inglés). University of Pennsylvania Press. p. 205 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-0-8122-1426-0. Consultado el 7 juin 2010. .
  16. Ad. Paulmier (1850). Dictionaire français-arabe (idiome parlé en Algérie) (en francés). Paris: Hachette et Cie. p. 339. Consultado el 10 juin 2010. .
  17. Scipion Marin (1840). Evénements et aventures en Égypte en 1839 (en francés). Grimbert et Dorez. p. 163, 165. Consultado el 29 mai 2010. .
  18. J.-A. Bolle (1839). Souvenirs de l'Algérie, ou relation d'un voyage en Afrique pendant les mois de septembre et d'octobre 1838 (en francés). Angoulême: Impr. de J. Broquisse. p. 195-196. Consultado el 27 de septiembre de 2010. . Después de haber descrito bajo el término "justas militares", lo que hoy llamaríamos una "fantasía" en Boutlelis, cerca de Orán, J.-A. Bolle continúa:
    Los jinetes también se dan a menudo el placer de realizar "fantasías", ejercicio que consiste en hacer brincar, saltar y dar cabriolas a tu caballo, hacerlo caracolear, retroceder, patear, relinchar con rabia, blanquear su boca con espuma. A los árabes les gusta mucho esta maniobra, es el paseo favorito de nuestros dandis en sus paseos por el Bois de Boulogne, sin pensar, en lo más mínimo, que están practicando la “phantasia” árabe.
    .
  19. K. Rahal (2009). «Paramètres morphométriques du cheval barbe de Chaouchaoua, Algérie» (pdf). Revue de Médecine Vétérinaire (en francés) 12 (160): 586-589. Consultado el 11 juin 2010. .
  20. Claude Briand-Ponsart. «Spécificité et identité des cavaliers africains». Identités et culture dans l'Algérie antique (en francés). Universités de Rouen et du Havre. p. 236. ISBN 978-2-87775-391-3. Consultado el 15 juin 2010. .
  21. Jean-Pierre Digard (1997). «El caballo y la equitación entre Oriente y América. Difusión y síntesis». Al-Andalus allende el Atlántico. Paris: Ediciones UNESCO. p. 234-252. ISBN 978-92-3-303373-3. .
  22. René-Jules Frisch (1892). Guide pratique en pays arabe (en francés). Berger-Levrault. p. 41, 42, 58, 157. Consultado el 31 mai 2010. .
  23. Frédéric-Auguste-Antoine Goupil Fesquet (1844). Voyage d'Horace Vernet en Orient (en francés). Bruxelles: Societé Typographique Belge. p. 30. Consultado el 13 juin 2010. .
  24. Mourad Yelles-Chaouche (2005). Cultures et métissages en Algérie (en francés). L'Harmattan. p. 85 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-2-7475-9342-7. Consultado el 12 juin 2010. .
  25. Carlos Pereira (2009). Parler aux chevaux autrement (en francés). Paris: Éditions Amphora. p. 16 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-2-85180-775-5. Consultado el 16 juin 2010. .
  26. «Inventaire des arts graphiques — Jan Cornelisz Vermeyen — Une fantasia à Tunis». arts-graphiques.louvre.fr. 2 février 1994. . Dessin à la plume et lavé, musée du Louvre, inv. 19191, Recto, 0,414 m × 0,692 m.
  27. Luis del Mármol Carvajal (2007). Histoire des derniers rois de Tunis (en francés). Cartaginoiseries. p. 14 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-9973-704-05-4. Consultado el 18 juin 2010. .
  28. «Inventaire des arts graphiques — Jan Cornelisz Vermeyen — Tournoi militaire à Tunis». musée du Louvre. 8 novembre 2004.  sur le site du musée du Louvre.
  29. «Inventaire des arts graphiques — Jan Cornelisz Vermeyen — Tournoi militaire à Tunis». musée du Louvre. 8 novembre 2004. .
  30. Raymond Arveiller (1985). «Notes d'étymologie et de lexique». Revue de linguistique romane (en francés) 49 (193-196): 119-134. Consultado el 11 juin 2010. .
  31. Louis de Chénier (1787). Recherches historiques sur les Maures, et histoire de l'empire de Maroc (en francés) 3. Paris: chez l'Auteur. p. 203. Consultado el 31 mai 2010. .
  32. Jean-Louis Marie Poiret (1789). Voyage en Barbarie, ou Lettres écrites de l'ancienne Numidie pendant les années 1785 & 1786 (en francés). Paris: J. B. F. (née de la Rochelle). p. 184-185. Consultado el 5 mai 2010. .
  33. Colin Macfarquhar (1797). Encyclopædia britannica (en inglés) 12. Edinburg. p. 352. Consultado el 7 juin 2010. .
  34. Eugène Delacroix (1893-1895). Journal de Eugène Delacroix (en francés). Paris: Librairie Plon. p. 159-169. Consultado el 6 juin 2010. .
  35. Michel-A. Faré. Les chefs-d'œuvre du musée de Montpellier (pdf) (en francés). Musée de l'Orangerie. p. 41. Consultado el 6 juin 2010. .
  36. Victor Hugo (1882). Les orientales (en francés). Paris: G. Chamerot. p. VI. Consultado el 18 juin 2010. .
  37. «Eugène Fromentin — Une fantasia. Algérie — 1869». musee-orsay.fr. 28 mai 2008. .
  38. Jules Larcher (octobre de 1913). «Aimé Morot — 1850-1913». Bulletin des sociétés artistiques de l'Est (en francés) 19 (10): 110-126. Consultado el 18 juin 2010.  .
  39. Ronald Feltkamp (2003). Théo van Rysselberghe (en francés). Lannoo Uitgeverij. p. 30 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-2-85917-389-0. Consultado el 18 de junio de 2010. .
  40. «Théo van Rysselberghe (1862-1926) : évolution artistique». lemusee.be. 15 de enero de 2003. .
  41. Victor Schœlcher (1846). L'Égypte en 1845 (en francés). Paris: Pagnerre. p. 180. Consultado el 12 juin 2010. .
  42. Paul Merruau (1863). «Une excursion au canal de Suez». Le tour du Monde (en francés) 2. Paris: Hachette. p. 18. Consultado el 11 juin 2010. .
  43. Eugène Mage (1868). Voyage dans le Soudan occidental (Sénégambie-Niger) (en francés). Hachette. p. 78.  .
  44. Eugène Brussaux (1907). «Notes sur les Moundans». Bulletins et Mémoires de la Société d'anthropologie de Paris (en francés) 8 (8): 273-295. Consultado el 7 juillet 2010. .
  45. Mélica Ouennoughi (2005). Les Déportés maghrébins en Nouvelle-Calédonie et la culture du palmier (en francés). L'Harmattan. p. 70-71 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-2-7475-9601-5. Consultado el 21 juin 2010. .
  46. «L'histoire des Arabes de Nessadiou dévoilée». Nouvelles Calédoniennes. 16 septembre 2009. .
  47. Fernand Giraudeau (1895, 2006). Napoléon III intime (en francés). Paris: Paul Ollendord, Elibron Classics. p. 166. ISBN 978-0-543-92162-8. Consultado el 15 de junio de 2010. .
  48. Édouard Dulaurier (1860). Revue de l'Orient et de l'Algérie et de colonies : bulletin et actes de la Société orientale (en francés). Paris: Société orientale. p. 297-298. Consultado el 15 juin 2010. .
  49. Caroline Gaultier-Kurhan (2003). Le patrimoine culturel marocain (en francés). Maisonneuve & Larose. p. 34 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-2-7068-1696-3. Consultado el 18 juin 2010. .
  50. Fouzia Benzakour (2000). Le Français au Maroc (en francés). Bruxelles: Éditions Duculot. p. 154. ISBN 978-2-8011-1260-1. Consultado el 25 de junio de 2010. . Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Benzakour-Gaadi-Queffélec» está definido varias veces con contenidos diferentes
  51. Ambroise Queffélec (2002). Le français en Algérie (en francés). Bruxelles: Éditions Duculot. p. 199 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-2-8011-1294-6. Consultado el 25 juin 2010. .
  52. Jean Delheure (1987). Agerraw n iwalen teggargrent-taṛumit (en francés). Paris: SELAF. p. 29 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-2-85297-197-4. Consultado el 8 de junio de 2010. .
  53. Yazid Ben Hounet (2009). L'Algérie des tribus (en francés). Paris: L'Harmattan. p. 349 sqq |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-2-296-09114-6. Consultado el 27 juin 2010. .
  54. Mohamed Salah Hermassi (2004). Une approche de la problématique de l'identité (en francés). Paris: L'Harmattan. p. 86 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-2-7475-6480-9. Consultado el 5 juin 2010. .
  55. Karim Rahal (2008). Situation du cheval en Algérie (pdf) (en francés). Département des sciences vétérinaires. Université de Blida. p. 1. Consultado el 12 juin 2010. .
  56. Benjamin Gastineau (1861). Les femmes et les mœurs de l'Algérie (en francés). Michel Lévy frères. p. 320. Consultado el 2 de junio de 2010. . Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Gastineau» está definido varias veces con contenidos diferentes
  57. Journal de guerre n° 32, semaine du 9 mai 1940 sur le site de l'ECPAD.
  58. Félix Mornand (1856). La vie arabe (en francés). Michel Lévy. p. 57, 58. Consultado el 23 juin 2010. .
  59. Smaïl Medjeber (2006). ABC amazigh : Une expérience éditoriale en Algérie — 1996-2001 (en francés) 2. L'Harmattan. p. 139 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-2-296-00781-9. Consultado el 23 juin 2010. .
  60. Lucette Valensi (1990). «Le roi chronophage. La construction d'une conscience historique dans le Maroc postcolonial». Cahiers d'études africaines (en francés) 30 (119): 279-298. Consultado el 28 juin 2010. .
  61. Mondher Kilani (1992). La construction de la mémoire (en francés). Labor et Fides. p. 217 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-2-8309-0642-4. .
  62. Joseph Bard (1854). L'Algérie en 1854 (en francés). Paris: L. Maison. p. 89-90. Consultado el 13 juin 2010. .
  63. Charles Thierry-Mieg (1862). Six semaines en Afrique (en francés). Paris: Lévy frères. p. 153-154. Consultado el 5 mai 2010. .
  64. Jean-René Clergeau (mars de 1990). «Les fusils “moukhalas”». Cibles (en francés) (240): 68-71.  .
  65. Victor Guérin (1862). Voyage archéologique dans la régence de Tunis (en francés). Paris: H. Plon. p. 74. Consultado el 14 juin 2010. .
  66. Louis Revon (octobre de 1862). «Croquis algériens : les courses d'automne». Revue savoisienne (en francés). 46-47 (10): 86-87. Consultado el 12 juin 2010.  .
  67. Abou Bekr Ibn Bedr (1852). Le Nacéri : La perfection des deux arts ou traité complet d'hippologie et d'hippiatrie arabes (en francés). Paris: Bouchard-Huzard. p. 307. Consultado el 11 juin 2010. .
  68. Édouard de Segonzac (1903). Voyages au Maroc (1899-1901) (en francés). Paris: Armand Colin. p. 93, 155, 191. Consultado el 13 juin 2010. .
  69. Fenneke Reysoo (1991). Pèlerinages au Maroc (en francés). Paris: Éd. de la Maison des sciences de l'homme. p. 155. ISBN 978-2-88279-003-3.  .
  70. Pierre Loti (1890). Au Maroc (en francés). Calmann Lévy. p. 91. Consultado el 31 mai 2010. .
  71. Général Daumas (décembre de 1857). «La Civilité puérile et honnête chez les Arabes». Revue africaine (en francés) (8): 158. Consultado el 5 mai 2010.  .
  72. Charles Amat (1888). M'zab et les M'zabites (en francés). Paris: Challamel. p. 195.  .
  73. Henri Duveyrier (1864). Exploration du Sahara (en francés). Challamel Aîné. p. 430. Consultado el 14 juin 2010. .
  74. «La monte est vivace : fantasia de dromadaires Targui en Algérie».  sur le site du Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement.
  75. Karl-G. Prasse (2003). Dictionnaire touareg-français (en francés) 1. Museum Tusculanum Press. p. 46 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-87-7289-844-5. Consultado el 4 mars 2011. .
  76. Aline Tauzin (2007). «Femme, musique et islam. De l'interdit à la scène». Musiciennes (en francés) (25): 158-159, note 14. ISBN 9782858169009. Consultado el 27 juin 2010. .
  77. Claude Antoine Rozet (1856). L'Univers — Histoire et description de tous les peuples (en francés). Firmin Didot frères. p. 129. Consultado el 14 juin 2010. .
  78. «Soma Nomaoi». japan.travel (en francés). Consultado el 4 février 2021. .
  79. «Japon : près de Fukushima, les samouraïs chevauchent de nouveau». ladepeche.fr (en francés). 29 juillet 2012. Consultado el 4 février 2021. .
  80. Vayssettes (septembre de 1862). «Histoire des derniers beys de Constantine, depuis 1793 jusqu'à la chute d'Hadj Ahmed — Ahmed Bey El-Mamlouk (pour la 2e fois — 1820)». Revue africaine (en francés) 6 (35): 392. Consultado el 14 juin 2010.  .
  81. Victor Guérin (1862). Voyage archéologique dans la régence de Tunis (en francés). Paris: H. Plon. p. 235-236. Consultado el 14 juin 2010. .
  82. «Règlement de la fantasia collective».  sur le site de l'Association belge du cheval barbe.
  83. Autrement dit la décharge des fusils.
  84. .  de la Fédération équestre algérienne.
  85. Salima Guisser (novembre de 2009). «La fantasia». Libération (Casablanca). Consultado el 9 janvier 2016.  .
  86. «Site de la Fédération royale marocaine de sports équestres». .
  87. en Wayback Machine..
  88. «Sports équestres : Coup d'envoi de la semaine du cheval».  sur le site lematin.ma, le 9 juin 2008.
  89.  — PDF «Exercices militaires des Marocains». Consultado el 2 juillet 2010. .
  90. Fantasia, 1832, esquisse, mine de plomb et aquarelle, 0,15 × 0,27 m, Inv. RF3372, Paris, musée du Louvre, département des Arts graphiques.
  91. Exercices militaires des Marocains ou Fantasia, 1832, Huile sur toile, 0,59 × 0,73 m. Inv. 868.1.37, Montpellier, musée Fabre, don Bruyas 1868.
  92. Jane Turner (2000). The Grove dictionary of art : From Monet to Cézanne : late 19th-century French artists (en francés). Oxford University Press. p. 184 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-0-312-22971-9. Consultado el 8 juillet 2010. .
  93. Eugène Fromentin (1887). Une année dans le Sahel (en francés). Plon. p. 376-377. Consultado el 10 juillet 2010. .
  94. James Thompson (1987). La vie et l'œuvre d'Eugène Fromentin (en francés). Courbevoie: ACR Édition. p. 245 |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-2-86770-021-7. Consultado el 10 juillet 2010. .
  95. Une fantasia : Algérie (1869). Huile sur toile, 103,5 cm × 143,5 cm. Musée des beaux-Arts, Poitiers.
  96. La Fantasia arabe, 1867. Huile sur toile. 52 cm × 67 cm. Walters Art Museum, Baltimore.
  97. (en inglés) «Arab Fantasia by Mariano José María Bernardo Fortuny y Marsal (Spanish, 1838-1874)».  sur le site du Walters Art Museum.

Bibliografía

  • Latéfa Faïz (2011). Dictionnaire insolite du Maroc (en francés). Paris: Cosmopole. p. 159. ISBN 978-2-84630-064-3. 
  • Annie Lorenzo (1988). Cheval et Tradition en Afrique du Nord (en francés). Paris: Caracole. p. 119. ISBN 2-8289-0332-X. 
  • Michael Peyron (en), « Fantasia », dans Encyclopédie berbère, vol. XVIII : Escargotière – Figuig, Aix-en-Provence, Édisud, 1997 (ISBN 2857449488, lire en ligne), p. 2721-2727
  • Marie-Pascale Rauzier (1997). Moussems et Fêtes traditionnelles au Maroc (en francés). Courbevoie: ACR Edition. p. 192. ISBN 2-86770-104-X. 
  • Xavier Richer (1998). L'Art de la fantasia (en francés). Paris: Plume. p. 111. ISBN 2-84110-058-8. 

Enlaces externos

  • Ampersand. «La fantasia (Maroc)». TV5 Monde. francés. Consultado el 16 de julio de 2010. 
  • «La fête du chameau (Ben Gardane, Tunisie)». ina.fr. Consultado el 16 de julio de 2010. 
  • «With the king of Italy in Libya (Con el rey de Italia en Libia)». britishpathe.com. inglés. Consultado el 31 de julio de 2010. 
  •   Datos: Q1395855
  •   Multimedia: Fantasia (Maghreb)

fantasía, magreb, fantasía, árabe, فانتازيا, fantazya, tradición, ecuestre, practicada, esencialmente, magreb, simulan, asaltos, militares, región, esta, muestra, arte, suele, recibir, nombre, juegos, pólvora, juegos, caballos, fantasía, aïn, arbaa, viliato, a. La fantasia en arabe فانتازيا fantazya es una tradicion ecuestre practicada esencialmente en el Magreb en la que se simulan asaltos militares En la region esta muestra de arte suele recibir el nombre de juegos de polvora o juegos de caballos Fantasia en Ain El Arbaa en el viliato de Ain Temushent por parte de un grupo de jinetes fotografiados al momento de disparar la salva de rifles Una practica muy antigua en el norte de Africa con mayor frecuencia toma la forma de desarrollos ecuestres durante los cuales los jinetes equipados con rifles de polvora negra y usando monturas ricamente ornadas simulan una carga de caballeria cuya apoteosis consiste en disparar coordinadamente una salva con sus armas Dependiendo de la region tambien puede hacerse a lomos de camello o incluso a pie La fantasia se relaciona de manera indirecta con una tradicion ecuestre Arabe muy antigua asociada con la introduccion del caballo arabe que los libicos orientales usaban de manera particular para remolcar carretas a partir del siglo XIII d C 1 y que fue posteriormente durante el siguiente milenio adaptado como montura La practica de la fantasia es mencionada desde finales del siglo XVIII en los testimonios de viajeros al Magreb recibiendo formalmente el nombre de fantasia a partir de 1832 gracias a la obra del pintor frances Eugene Delacroix y las pinturas que realizo sobre ella A partir de ese momento se convirtio en uno de los temas predilectos de los pintores orientalistas mas ilustres tales como Eugene Fromentin o Mariano Fortuny La fantasia suele acompanar fiestas importantes bodas nacimientos fiestas religiosas etc si bien en la actualidad prevalecen en gran medida los aspectos turisticos Una practica similar tambien ha existido durante un milenio en Japon como parte del festival anual Soma Nomaoi que fue creado por el clan Sōma y que es practicado por clanes de samurais Indice 1 Etimologia 2 Historia 3 Caracteristicas y descripcion 3 1 Nombres vernaculos 3 2 Celebracion 3 3 Pompa 3 4 Proceso 3 5 Variantes 3 6 Riesgos 3 7 Fantasia moderna 4 Situacion actual 4 1 Argelia 4 2 Marruecos 4 3 Japon 5 Fantasia en el arte 5 1 Eugene Delacroix 5 2 Eugene Fromentin 5 3 Otros 6 Referencias 7 Bibliografia 7 1 Enlaces externosEtimologia Editar Joven jinete con rifle o La fantasia Etienne Dinet ca 1900 En lengua arabe la fantasia se conoce y se cita por parte de varios autores con el nombre de Tbourida palabra que se refiere de manera mas amplia a una carrera de caballos y la raiz del termino frw evoca el fenomeno de vuelo o despegue 2 En dialecto magrebi la fantasia se llama mas comunmente fantazya o tburida de la raiz brd derivada de la palabra polvora Los espectaculos son designados en el Magreb con los vocablos de laab el baroud o laʿb al barud 3 4 en arabe لعب البارود o juegos de polvora 5 o laab el khayl o laʿb al ḵayl 6 7 8 en arabe لعب الخيل o juegos de caballos y heredaron el nombre de fantasia por error El termino fantasia proviene segun una primera version de la palabra griega phantasia fantasia por medio del latin tardio y del italiano haciendo referencia a un espectaculo imaginario y a una facultad de crear o reproducir imagenes 9 10 o segun otra version del uso de la palabra en el idioma espanol donde se usa mas en el sentido de imaginacion pero en el que tambien se usaba en el pasado como presuncion o arrogancia 11 12 13 En los dialectos magrebies el termino toma el sentido de algo vistoso aparatoso o glorioso Fue el pintor frances Eugene Delacroix quien erroneamente le dio el significado de espectaculo ecuestre a este termino 14 12 Andre Lanly avanza la hipotesis de que el pintor pudo haber oido tal calificativo con referencia al espectaculo y luego haberlo anotado en sus disenos o en su memoria para repetirlo despues Hay otra version segun la cual el uso de la palabra fantasia seria resultado de la confusion entre dos palabras en arabe clasico que estan construidas sobre la misma raiz verbal triliteral خيال ḵayal que significa imaginacion y ḵayyal que significa caballeros o jinetes 15 La palabra tambien se escribio fantazia 16 o phantasia 12 17 durante algun tiempo Con respecto a esta ultima grafia se encuentra una ocurrencia de tal uso por parte de un viajero frances en Oranie en 1838 para referirse a juegos ecuestres distintos a los de la fantasia que tal viajero llama tambien justas militares 18 Historia Editar Grabado prehistorico del sur de Oran que representa un caballo antepasado del caballo bereber La historia de la fantasia empieza con el encuentro en suelo norteafricano entre seres humanos y caballos Existen restos oseos del Equus Caballus algericus que datan de hace 40 000 anos tiempos prehistoricos y mas recientemente dibujos rupestres en el Atlas sahariano que datan de alrededor del ano 9 000 a C y que dan fe de la presencia de caballos en el Magreb ancestros de la actual raza equina autoctona el caballo bereber 19 Docil rustico resistente pero sobre todo rapido este caballo habria de convertirse en la gloria de los jinetes numidas que fueron considerados en la epoca de las guerras punicas como los mejores jinetes del mundo 20 gracias en particular a la tecnica de combate de hostigamiento basado en cargas y repliegues rapidos que desarrollaron 21 Posteriormente se encuentra esta misma tactica de ataque y huida llamada el kerr ul ferr entre los arabes en la que los jinetes se precipitan acostados sobre los lomos de sus caballos lanzando gritos descargan sus armas dan media vuelta imediatamente parten a galope recargan sus rifles y vuelven al ataque 22 23 Una fantasia en Tunez de Jan Cornelisz Vermeyen ca 1535 Es de alli que surgen las fantasias Calificada alternativamente como imagen de la guerra 22 como demostracion ritual de fuerza y de coraje 24 o incluso como una metafora del encuentro erotico representa principalmente los vestigios la version moderna diluida del arte militar de la equitacion arabe turca bereber en el norte de Africa 21 25 La primera representacion de una fantasia es un dibujo del siglo XVI que se le atribuye al pintor flamenco Jan Cornelisz Vermeyen 1500 1559 titulado a posteriori como Une fantasia a Tunis Una fantasia en Tunez 26 y eventualmente otros dos de sus dibujos 27 titulados Torneo militar en Tunez 28 29 estas tres obras hechas durante la conquista de Tunez en 1535 por parte del emperador Carlos I Sin embargo no fue sino hasta finales del siglo XVIII que aparecen publicadas las primeras descripciones de lo que luego se llamaria fantasia 30 en obras de Louis de Chenier en 1787 31 del abad Poiret en 1789 32 y en la Encyclopaedia Britannica en 1797 33 Fantasia o Juego de la polvora frente a la puerta de entrada de la villa de Mequinez de Eugene Delacroix 1832 El 6 de marzo de 1832 Eugene Delacroix mientras acompanaba al conde Charles Edgar de Mornay en su embajada ante el sultan marroqui asiste en Garbia en el camino a Mequinez a sus primeros juegos de polvora Habria de ver otros en Alcazarquivir y luego en Mequinez haciendo nota de su esplendor en su diario 34 Nuestra entrada aqui en Mequinez fue de una belleza extrema y es un placer que se puede esperar experimentar solo una vez en la vida Todo lo que paso ese dia fue solo un complemento a lo que el camino nos habia preparado A cada instante nos encontrabamos con nuevas tribus armadas que hacian un terrible gasto en polvora para celebrar nuestra llegada Plantilla Citation blocDe regreso en Francia Delacroix pinto una acuarela actualmente en el museo del Louvre rememorando las escenas a las que asistio y la titulo Fantasia o Juego de la polvora frente a la entrada de la villa de Mequinez Luego pintaria otras tres fantasias tambien en 1832 Ejercicios militares de los marroquies o Fantasia marroqui actualmente en el museo Fabre en Montpellier en 1833 Fantasia Arabe actualmente en el instituto de arte de Stadel en Francfort y finalmente en 1847 Fantasia marroqui actualmente en el museo Oskar Reinhart Am Romerholz en Winterthur 35 Fue asi que la palabra fantasia se convirtio en un sinonimo de juegos de polvora En esta epoca estaba en boga el orientalismo En palabras de Victor Hugo 36 en el siglo de de Luis XIV se era helenista ahora se es orientalista Numerosos artistas habrian de pintar admirables cuadros de fantasias Eugene Fromentin 37 Aime Morot 38 y Theo Van Rysselberghe 39 40 entre otros Lejos de limitarse unicamente a los paises del Magreb hay evidencia de la practica la fantasia en el siglo XIX a lo largo de todo el norte de Africa extendiendose desde Egipto 41 42 en el oriente hasta Marruecos en el occidente y desde Tunez en el norte hasta Senegal 43 o Chad 44 en el sur Lo mas sorprendente sin embargo es la practica de la fantasia en Nueva Caledonia a donde llego junto con los deportados argelinos que fueron enviados a campos de trabajo alli por los franceses y en donde la practica ha continuado desde finales del siglo XIX 45 46 Una fantasia notable es la organizada en honor a Napoleon III el 18 de septiembre de 1860 en El Harrach en las cercanias de Argel en el que se contaron entre seis y diez mil jinetes 47 48 Caracteristicas y descripcion Editar Fantasia en Bni Drar Marruecos julio de 2010 Nombres vernaculos Editar Bereberes realizando una fantasia en honor a sus visitantes Region de Mequinez Marruecos 1901 En el Magreb la fantasia generalmente lleva el nombre de laab el baroud juego de polvora o laab el kheil juego de caballos Tambien se usan otros nombres locales tbourida 49 en Marruecos baroud 50 51 lbarud 52 etc Celebracion Editar La fantasia esta tradicionalmente ligada a la fiesta de la que constituye el adorno supremo 22 53 Se celebra con ocasion de ciertos ritos musem o waada zerda o taam todas fiestas anuales dedicadas a un santo o morabito durante las cuales se sacrifican animales y se organizan grandes festines 54 55 o de ciertos festivales religiosos Eid al Fitr 56 que marca el final del Ramadan o en Mawlid 57 cuando se conmemora el nacimiento del Profeta del islam Mahoma Acompana tambien la celebracion de bodas en particular para escoltar a la novia a su nuevo domicilio 58 nacimientos o peregrinaciones 59 Tambien se organiza como senal de consideracion hacia un jefe o persona notable a quien se desee honrar 4 Sin embargo en la actualidad la practica de la fantasia ha adquirido un aspecto mas turistico en tanto demostracion folclorica 60 61 Pompa Editar Jinete arabe en traje de fantasia Tunez ca 1900 Jinete argelino en traje de fantasia El Kharrouba cerca de Argel Sinonimo de apariencia exterior desfile resplandor del atuendo y lujo en la vestimenta 62 la fantasia se caracteriza ante todo por la importancia de su pompa la riqueza y el esplendor de la indumentaria del jinete 63 su equipo y el arnes de su caballo El equipamiento del jinete incluye principalmente el moukhala un fusil de polvora negra norteafricano arma de pequeno calibre con un canon muy largo con caracteristicas y numerosas capuchinas brillantes e incrustaciones en hueso marfil nacar o metal con grabados de colores 64 El jinete tambien puede ir ataviado con un yatagan 56 65 El esplendor en el arnes se refleja por ejemplo en las sillas de montar de marroqui rojo bordadas con arte o damasquinadas y perforadas con oro gualdrapas de seda de Tunez o estribos plateados 66 Proceso Editar Fantasia en Marruecos de Gabriel Veyre principios del siglo XX La fantasia es la repeticion teatralizada de los dos movimientos de la caballeria en la guerra carga rapida el kerr y la retirada subita el ferr 67 Alineados en un extremo de la arena o lo que sea que tome su lugar los jinetes abrazan sus caballos y con las bridas en una mano dan vuelta a sus moukhalas rifles por encima de sus cabezas Al llegar a la altura de la multitud de espectadores se yerguen al tiempo agarran sus moukhalas con ambas manos sueltan las bridas y disparan y agitan las armas de manera coordinada hacia el frente y hacia atras en direccion al suelo o al aire Luego hacen una vuelta corta y rapida y regresan tan rapido como llegaron a su punto de partida para reiniciar la carrera 63 68 Las salvas que disparan los jinetes reciben el nombre de baroud 50 51 Segun la region y segun su destreza o su osadia los jinetes pueden aumentar sus evoluciones haciendo posturas o gestos acrobaticos lanzando sus armas al aire para atraparlos en plena carrera 63 22 tumbando los caballos sobre sus cuartors traseros 69 o poniendose de pie sobre sus sillas y algunos incluso de cabeza mientras el caballo aun galopa 70 Las mujeres responden a estas actuaciones con estridentes ululeos de aliento y satisfaccion 22 71 Variantes Editar Fantasia acrobatica en Yerba Tunez 2007 Mas alla de las diferencias cosmeticas que pueden existir entre unas regiones y otras la practica de la fantasia puede adoptar ciertas formas particulares La fantasia a pie 68 58 ocurriendo por ejemplo en Mzab 72 es una forma en la que las cabalgatas ecuestres son reemplazadas por bailes en los que los hombres alineados en fila o en circulo avanzan y retroceden dando vueltas al ritmo de la musica La fantasia a camello 73 74 usa camellos en lugar de caballos como monturas de justas En el idioma tuareg bereber este tipo de fantasia se llama asebrer 75 La fantasia femenina rompiendo la costumbre de las fantasias exclusivamente masculinas 76 se ha registrado en particular en el siglo XIX en Constantina donde se realiza a pie 77 Esta practica fue revivida en la decada de los 2000 en Marruecos primero en forma de grupos de jinetes mixtos antes de que hiciera su aparicion en Mohammedia en Marruecos un grupo exclusivamente femenino Tambien existe un evento similar en Japon el festival Soma Nomaoi que consiste en carreras de caballos con pancartas y demostraciones de artes marciales Como ocurre en la version magrebi es la nobleza la que esta en la base de estas demonstraciones En este caso son los descendientes de samurais quienes hacen la obra 78 79 Riesgos Editar Participar en una fantasia no esta exento de peligros Ademas de los riesgos inherentes a la practica de la equitacion el uso de armas la pasion y la exaltacion implican riesgos para los jinetes asi como errores pueden causar accidentes con desenlaces a veces fatales Este habria sido el caso segun las cronicas historicas de Ahmed Bey el ultimo Bey de Constantina quien participando en 1820 en una fantasia realizada en su honor resulto gravemente herido en su mano por una bala perdida 80 Tambien hay evidencias de una fantasia organizada en 1859 durante la cual un jeque habia muerto aplastado por su caballo otro arabe se rompio la pierna y un tercero recibio una herida profunda en la cabeza 63 asi como un matrimonio en 1862 en Tunez que se torno en tragedia un accidente fatal en el que murio el novio durante la fantasia que era celebrada en su honor 81 Fantasia moderna Editar Fantasia en el occidente de Argelia La Federacion mundial del caballo bereber ha establecido un reglamento para clasificar la fantasia colectiva en dos categorias temerad y guelba 82 En ambos casos el objetivo del ejercicio realizado bajo la guia de un lider de grupo es el exito de un baroud salva de tiros coordinado 83 provocando que se escuche solamente una explosion Durante la fantasia temerad los jinetes alineados en un extremo del recorrido de la exhibicion deben partir a galope al grito del lider del grupo manteniendo su alineacion hombro con hombro y al comando de su lider erguirse todos a la vez poner al hombro sus armas y tan pronto como se de la orden finalmente disparar sus rifles todos al mismo tiempo Luego viene el regreso a la calma y el retorno al punto de partida 82 La fantasia guelba se distingue de la fantasia temerad por la partida los jinetes deben presentarse al trote y sin orden alguno en el punto de partida tomar las riendas y ponerse en marcha cada uno a su propio galope Durante el trayecto deben lograr alinearse codo a codo antes de poder disparar su salva 82 Situacion actual EditarArgelia Editar Espectaculo de Fantasia en Mostaganem Argelia 2008 La Federacion ecuestre de Argelia es el organismo encargado de la organizacion y el desarrollo de la practica ecuestre moderna y tradicional en Argelia lo que incluye a la fantasia 84 140 asociaciones ecuestres 82 organizadas en nueve ligas regionales Aures Hodna Oasis Dahra Titteri Sersou Saoura Tafna y Sahara 55 hacen parte de ella Marruecos Editar Descarga coordinada de moukhalas durante una fantasia realizada durante el musem de Tan Tan Marruecos 2013 En la actualidad la practica de la fantasia sigue muy viva en Marruecos y tambien toman parte en ella las mujeres 85 Su organizacion y desarrollo son responsabilidad de la Federacion real marroqui de deportes ecuestres 86 Cerca de 1 000 jinetes conocidos como sorbas 87 que suman casi 15 000 caballos se dedican al ejercicio de la fantasia 82 En 2008 se creo el Complejo real de deportes ecuestres y tbourida Dar Es Salam una estructura consagrada a la practica ecuestre y que incluye una escuela de fantasia y talleres de confeccion de ropa de jinetes y fabricacion de arneses 88 Este complejo tambien alberga todos los anos el Trofeo Hassan II de artes ecuestres tradicionales tbourida concurso nacional de fantasia que incluye tres categorias hombres mayores mujeres mayores y jovenes El trofeo incluye dos eventos la harda el saludo donde se evalua el esplendor de los equipos vestimenta de los jinetes arneses de los caballos manejo de las armas y la talqa donde se evalua la alineacion de los jinetes y la sincronizacion de los disparos de los rifles Las fantasias se organizan principalmente en las campinas bereberes durante las fiestas con motivo de bodas nacimientos y eids o durante musems como el Musem Moulay Abdellah Amghar en la region de El Yadida y los de Had Dra en la region de Esauira y de Sidi Brahim Boualaajoul en la region de Kenitra Japon Editar Actualmente el festival Soma Nomaoi continua atrayendo gran atencion en el pais y es parte integral de la economia local El festival tambien ha sido designado como bien cultural intangible 78 El festival no pudo realizarse en 2011 debido a la catastrofe de Fukushima cerca del lugar de las festividades 79 Fantasia en el arte EditarDurante el siglo XIX se pone en boga una importante corriente literaria y artistica en Europa el orientalismo La fantasia se convertiria en el tema prediletcto de los pintores mas famosos Eugene Delacroix Editar Fantasia arabe de Eugene Delacroix 1833 Ejercicios militares de los marroquies o Fantasia marroqui de Eugene Delacroix 1832 Eugene Delacroix fue el primer artista en representar la fantasia en la pintura La convirtio en el tema de varias de sus pinturas realizadas a partir de bocetos que llevo de su viaje a Marruecos en 1832 en particular durante los espectaculos de Sidi Kacem Alcazarquivir y Mequinez La fantasia usada por Delacroix en pintura de historia y pintura de batallas seria para el artista un nuevo tema de representacion en 1833 y en 1847 89 En el boceto Fantasia 1832 el movimiento del caballo es objeto de la mirada del pintor 90 En la pintura Ejercicios militares de los marroquies subtitulada Fantasia 1832 91 el artista juega con la composicion y el movimiento Juega igualmente con colores calidos con los que restaura la pompa de la carga Eugene Fromentin Editar Fantasia Argelia de Eugene Fromentin 1869 Siguiendo a Delacroix Eugene Fromentin como discipulo continuador logra conjugar la escritura y la pintura desplegando en estas artes una fuerza que florece no en la representacion de la accion sino por el contrario en la evocacion inmovil de los lugares y atmosferas 92 Sublima la fantasia por primera vez en su obra Un ano en el Sahel donde invita a su lector a imaginar aquello que es mas impetuoso en el desorden mas elusivo en la velocidad mas radiante en los colores crudos tocados por el sol Describe alli los gritos de los corredores los clamores de las mujeres el ruido de la polvora el terrible galope de los caballos que corren a toda velocidad del tintineo del repiqueto de miles y miles de cosas sonoras En esta misma obra invita especialmente a Delacroix el unico hombre segun el que tiene la imaginacion ingeniosa y el poder la audacia y el derecho a comprender y traducir este espectaculo a hacer lo mismo en la pintura 93 Sin recibir respuesta de Delacroix a esta invitacion Fromentin se involucro a si mismo en ella y presento en 1869 la traduccion pictorica que hizo de ella en su cuadro Una fantasia Argelia 94 que se exhibe en el museo Sainte Croix en Poitiers 95 Otros Editar Fantasia arabe de Mariano Fortuny 1867 La Fantasia Arabe 96 de Mariano Fortuny es una de las pinturas mas originales que existen sobre el tema en tanto no representa una clasica carga ecuestre sino un grupo de guerreros marroquies que llevan a cabo su espectaculo ritual a pie inmersos en una luz cruda dando fuerza y detalles en colores y en contornos en dramatico contraste con el fondo oscuro y sombrio 97 El aleman Otto von Faber du Faur considerado el pintor de las batallas mostro una fascinacion por el resplandor de la luz del verano en Africa el desierto y las tribus beduinas y los jinetes Pinto su Fantasia durante su viaje a Marruecos en 1883 Luego pinto su Fantasia en el encuentro de dos tribus en 1885 Muchos otros pintores todavia representan temas de la fantasia a mediados del siglo XIX La colonizacion de Africa por parte de Francia le dio al genero un lugar importante en la pintura francesa Eugene Pechaubes por ejemplo pinto muchos temas de fantasia Referencias Editar Plantilla Reference incomplete Mohand Akli Haddadou 2006 2007 Dictionnaire des racines berberes communes pdf en frances Tizi Ouzou Haut commissariat a l amazighite p 62 pagina y paginas redundantes ayuda Felix Marcilhac 1995 La vie et l œuvre de Jacques Majorelle en frances Courbevoie ACR Edition p 36 ISBN 2 86770 077 9 Consultado el 28 avril 2010 a b Auguste Margueritte 1869 Chasses de l Algerie et notes sur les arabes du sud en frances Paris Furne Jouvet et Cie p 276 note 1 Consultado el 28 avril 2010 De la palabra arabe barud بارود barud que significa polvora negra la palabra aparece en la expresion en frances baroud d honneur lit polvora de honor que significa intento desesperado Archives marocaines Revue du monde musulman en frances 21 239 1913 Consultado el 29 mai 2010 Edmond Doutte 1905 Merrakech en frances Paris Comite du Maroc p 266 Consultado el 29 mai 2010 M Quedenfeldt 1903 La population berbere au Maroc Revue africaine en frances 47 59 60 fechaacceso requiere url ayuda Jacques Cellard 2004 Les racines grecques du vocabulaire francais en frances De Boeck Universite p 63 ISBN 978 2 8011 1354 7 Consultado el 28 avril 2010 Marc Antoine Jullien 1828 Revue encyclopedique en frances 40 Paris Arthus Bertrand p 384 Consultado el 28 avril 2010 Definicion de la palabra fantasia en el sitio web en frances de la Encyclopedie Larousse a b c Definicion de la palabra fantasia en el sitio web en frances de Tresor de la langue francaise informatise ASALE RAE fantasia Diccionario de la lengua espanola Diccionario de la lengua espanola Edicion del Tricentenario Consultado el 8 de febrero de 2021 Andre Lanly 1962 Le francais d Afrique du Nord en frances PUF p 44 45 fechaacceso requiere url ayuda Deborah Anne Kapchan 1996 Gender on the market en ingles University of Pennsylvania Press p 205 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 0 8122 1426 0 Consultado el 7 juin 2010 Ad Paulmier 1850 Dictionaire francais arabe idiome parle en Algerie en frances Paris Hachette et Cie p 339 Consultado el 10 juin 2010 Scipion Marin 1840 Evenements et aventures en Egypte en 1839 en frances Grimbert et Dorez p 163 165 Consultado el 29 mai 2010 J A Bolle 1839 Souvenirs de l Algerie ou relation d un voyage en Afrique pendant les mois de septembre et d octobre 1838 en frances Angouleme Impr de J Broquisse p 195 196 Consultado el 27 de septiembre de 2010 Despues de haber descrito bajo el termino justas militares lo que hoy llamariamos una fantasia en Boutlelis cerca de Oran J A Bolle continua Los jinetes tambien se dan a menudo el placer de realizar fantasias ejercicio que consiste en hacer brincar saltar y dar cabriolas a tu caballo hacerlo caracolear retroceder patear relinchar con rabia blanquear su boca con espuma A los arabes les gusta mucho esta maniobra es el paseo favorito de nuestros dandis en sus paseos por el Bois de Boulogne sin pensar en lo mas minimo que estan practicando la phantasia arabe K Rahal 2009 Parametres morphometriques du cheval barbe de Chaouchaoua Algerie pdf Revue de Medecine Veterinaire en frances 12 160 586 589 Consultado el 11 juin 2010 Claude Briand Ponsart Specificite et identite des cavaliers africains Identites et culture dans l Algerie antique en frances Universites de Rouen et du Havre p 236 ISBN 978 2 87775 391 3 Consultado el 15 juin 2010 a b Jean Pierre Digard 1997 El caballo y la equitacion entre Oriente y America Difusion y sintesis Al Andalus allende el Atlantico Paris Ediciones UNESCO p 234 252 ISBN 978 92 3 303373 3 a b c d e Rene Jules Frisch 1892 Guide pratique en pays arabe en frances Berger Levrault p 41 42 58 157 Consultado el 31 mai 2010 Frederic Auguste Antoine Goupil Fesquet 1844 Voyage d Horace Vernet en Orient en frances Bruxelles Societe Typographique Belge p 30 Consultado el 13 juin 2010 Mourad Yelles Chaouche 2005 Cultures et metissages en Algerie en frances L Harmattan p 85 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 2 7475 9342 7 Consultado el 12 juin 2010 Carlos Pereira 2009 Parler aux chevaux autrement en frances Paris Editions Amphora p 16 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 2 85180 775 5 Consultado el 16 juin 2010 Inventaire des arts graphiques Jan Cornelisz Vermeyen Une fantasia a Tunis arts graphiques louvre fr 2 fevrier 1994 Dessin a la plume et lave musee du Louvre inv 19191 Recto 0 414 m 0 692 m Luis del Marmol Carvajal 2007 Histoire des derniers rois de Tunis en frances Cartaginoiseries p 14 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 9973 704 05 4 Consultado el 18 juin 2010 Inventaire des arts graphiques Jan Cornelisz Vermeyen Tournoi militaire a Tunis musee du Louvre 8 novembre 2004 sur le site du musee du Louvre Inventaire des arts graphiques Jan Cornelisz Vermeyen Tournoi militaire a Tunis musee du Louvre 8 novembre 2004 Raymond Arveiller 1985 Notes d etymologie et de lexique Revue de linguistique romane en frances 49 193 196 119 134 Consultado el 11 juin 2010 Louis de Chenier 1787 Recherches historiques sur les Maures et histoire de l empire de Maroc en frances 3 Paris chez l Auteur p 203 Consultado el 31 mai 2010 Jean Louis Marie Poiret 1789 Voyage en Barbarie ou Lettres ecrites de l ancienne Numidie pendant les annees 1785 amp 1786 en frances Paris J B F nee de la Rochelle p 184 185 Consultado el 5 mai 2010 Colin Macfarquhar 1797 Encyclopaedia britannica en ingles 12 Edinburg p 352 Consultado el 7 juin 2010 Eugene Delacroix 1893 1895 Journal de Eugene Delacroix en frances Paris Librairie Plon p 159 169 Consultado el 6 juin 2010 Michel A Fare Les chefs d œuvre du musee de Montpellier pdf en frances Musee de l Orangerie p 41 Consultado el 6 juin 2010 Victor Hugo 1882 Les orientales en frances Paris G Chamerot p VI Consultado el 18 juin 2010 Eugene Fromentin Une fantasia Algerie 1869 musee orsay fr 28 mai 2008 Jules Larcher octobre de 1913 Aime Morot 1850 1913 Bulletin des societes artistiques de l Est en frances 19 10 110 126 Consultado el 18 juin 2010 La referencia utiliza el parametro obsoleto mes ayuda Ronald Feltkamp 2003 Theo van Rysselberghe en frances Lannoo Uitgeverij p 30 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 2 85917 389 0 Consultado el 18 de junio de 2010 Theo van Rysselberghe 1862 1926 evolution artistique lemusee be 15 de enero de 2003 Victor Schœlcher 1846 L Egypte en 1845 en frances Paris Pagnerre p 180 Consultado el 12 juin 2010 Paul Merruau 1863 Une excursion au canal de Suez Le tour du Monde en frances 2 Paris Hachette p 18 Consultado el 11 juin 2010 Eugene Mage 1868 Voyage dans le Soudan occidental Senegambie Niger en frances Hachette p 78 fechaacceso requiere url ayuda Eugene Brussaux 1907 Notes sur les Moundans Bulletins et Memoires de la Societe d anthropologie de Paris en frances 8 8 273 295 Consultado el 7 juillet 2010 Melica Ouennoughi 2005 Les Deportes maghrebins en Nouvelle Caledonie et la culture du palmier en frances L Harmattan p 70 71 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 2 7475 9601 5 Consultado el 21 juin 2010 L histoire des Arabes de Nessadiou devoilee Nouvelles Caledoniennes 16 septembre 2009 Fernand Giraudeau 1895 2006 Napoleon III intime en frances Paris Paul Ollendord Elibron Classics p 166 ISBN 978 0 543 92162 8 Consultado el 15 de junio de 2010 Edouard Dulaurier 1860 Revue de l Orient et de l Algerie et de colonies bulletin et actes de la Societe orientale en frances Paris Societe orientale p 297 298 Consultado el 15 juin 2010 Caroline Gaultier Kurhan 2003 Le patrimoine culturel marocain en frances Maisonneuve amp Larose p 34 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 2 7068 1696 3 Consultado el 18 juin 2010 a b Fouzia Benzakour 2000 Le Francais au Maroc en frances Bruxelles Editions Duculot p 154 ISBN 978 2 8011 1260 1 Consultado el 25 de junio de 2010 Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Benzakour Gaadi Queffelec esta definido varias veces con contenidos diferentes a b Ambroise Queffelec 2002 Le francais en Algerie en frances Bruxelles Editions Duculot p 199 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 2 8011 1294 6 Consultado el 25 juin 2010 Jean Delheure 1987 Agerraw n iwalen teggargrent taṛumit en frances Paris SELAF p 29 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 2 85297 197 4 Consultado el 8 de junio de 2010 Yazid Ben Hounet 2009 L Algerie des tribus en frances Paris L Harmattan p 349 sqq pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 2 296 09114 6 Consultado el 27 juin 2010 Mohamed Salah Hermassi 2004 Une approche de la problematique de l identite en frances Paris L Harmattan p 86 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 2 7475 6480 9 Consultado el 5 juin 2010 a b Karim Rahal 2008 Situation du cheval en Algerie pdf en frances Departement des sciences veterinaires Universite de Blida p 1 Consultado el 12 juin 2010 a b Benjamin Gastineau 1861 Les femmes et les mœurs de l Algerie en frances Michel Levy freres p 320 Consultado el 2 de junio de 2010 Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Gastineau esta definido varias veces con contenidos diferentes Journal de guerre n 32 semaine du 9 mai 1940 sur le site de l ECPAD a b Felix Mornand 1856 La vie arabe en frances Michel Levy p 57 58 Consultado el 23 juin 2010 Smail Medjeber 2006 ABC amazigh Une experience editoriale en Algerie 1996 2001 en frances 2 L Harmattan p 139 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 2 296 00781 9 Consultado el 23 juin 2010 Lucette Valensi 1990 Le roi chronophage La construction d une conscience historique dans le Maroc postcolonial Cahiers d etudes africaines en frances 30 119 279 298 Consultado el 28 juin 2010 Mondher Kilani 1992 La construction de la memoire en frances Labor et Fides p 217 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 2 8309 0642 4 Joseph Bard 1854 L Algerie en 1854 en frances Paris L Maison p 89 90 Consultado el 13 juin 2010 a b c d Charles Thierry Mieg 1862 Six semaines en Afrique en frances Paris Levy freres p 153 154 Consultado el 5 mai 2010 Jean Rene Clergeau mars de 1990 Les fusils moukhalas Cibles en frances 240 68 71 La referencia utiliza el parametro obsoleto mes ayuda fechaacceso requiere url ayuda Victor Guerin 1862 Voyage archeologique dans la regence de Tunis en frances Paris H Plon p 74 Consultado el 14 juin 2010 Louis Revon octobre de 1862 Croquis algeriens les courses d automne Revue savoisienne en frances 46 47 10 86 87 Consultado el 12 juin 2010 La referencia utiliza el parametro obsoleto mes ayuda Abou Bekr Ibn Bedr 1852 Le Naceri La perfection des deux arts ou traite complet d hippologie et d hippiatrie arabes en frances Paris Bouchard Huzard p 307 Consultado el 11 juin 2010 a b Edouard de Segonzac 1903 Voyages au Maroc 1899 1901 en frances Paris Armand Colin p 93 155 191 Consultado el 13 juin 2010 Fenneke Reysoo 1991 Pelerinages au Maroc en frances Paris Ed de la Maison des sciences de l homme p 155 ISBN 978 2 88279 003 3 fechaacceso requiere url ayuda Pierre Loti 1890 Au Maroc en frances Calmann Levy p 91 Consultado el 31 mai 2010 General Daumas decembre de 1857 La Civilite puerile et honnete chez les Arabes Revue africaine en frances 8 158 Consultado el 5 mai 2010 La referencia utiliza el parametro obsoleto mes ayuda Charles Amat 1888 M zab et les M zabites en frances Paris Challamel p 195 fechaacceso requiere url ayuda Henri Duveyrier 1864 Exploration du Sahara en frances Challamel Aine p 430 Consultado el 14 juin 2010 La monte est vivace fantasia de dromadaires Targui en Algerie sur le site du Centre de cooperation internationale en recherche agronomique pour le developpement Karl G Prasse 2003 Dictionnaire touareg francais en frances 1 Museum Tusculanum Press p 46 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 87 7289 844 5 Consultado el 4 mars 2011 Aline Tauzin 2007 Femme musique et islam De l interdit a la scene Musiciennes en frances 25 158 159 note 14 ISBN 9782858169009 Consultado el 27 juin 2010 Claude Antoine Rozet 1856 L Univers Histoire et description de tous les peuples en frances Firmin Didot freres p 129 Consultado el 14 juin 2010 a b Soma Nomaoi japan travel en frances Consultado el 4 fevrier 2021 a b Japon pres de Fukushima les samourais chevauchent de nouveau ladepeche fr en frances 29 juillet 2012 Consultado el 4 fevrier 2021 Vayssettes septembre de 1862 Histoire des derniers beys de Constantine depuis 1793 jusqu a la chute d Hadj Ahmed Ahmed Bey El Mamlouk pour la 2e fois 1820 Revue africaine en frances 6 35 392 Consultado el 14 juin 2010 La referencia utiliza el parametro obsoleto mes ayuda Victor Guerin 1862 Voyage archeologique dans la regence de Tunis en frances Paris H Plon p 235 236 Consultado el 14 juin 2010 a b c d e Reglement de la fantasia collective sur le site de l Association belge du cheval barbe Autrement dit la decharge des fusils Objectifs et missions de la Federation equestre algerienne Salima Guisser novembre de 2009 La fantasia Liberation Casablanca Consultado el 9 janvier 2016 La referencia utiliza el parametro obsoleto mes ayuda Site de la Federation royale marocaine de sports equestres Equitation traditionnelle et fantasia en Wayback Machine Sports equestres Coup d envoi de la semaine du cheval sur le site lematin ma le 9 juin 2008 PDF Exercices militaires des Marocains Consultado el 2 juillet 2010 Fantasia 1832 esquisse mine de plomb et aquarelle 0 15 0 27 m Inv RF3372 Paris musee du Louvre departement des Arts graphiques Exercices militaires des Marocains ou Fantasia 1832 Huile sur toile 0 59 0 73 m Inv 868 1 37 Montpellier musee Fabre don Bruyas 1868 Jane Turner 2000 The Grove dictionary of art From Monet to Cezanne late 19th century French artists en frances Oxford University Press p 184 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 0 312 22971 9 Consultado el 8 juillet 2010 Eugene Fromentin 1887 Une annee dans le Sahel en frances Plon p 376 377 Consultado el 10 juillet 2010 James Thompson 1987 La vie et l œuvre d Eugene Fromentin en frances Courbevoie ACR Edition p 245 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 2 86770 021 7 Consultado el 10 juillet 2010 Une fantasia Algerie 1869 Huile sur toile 103 5 cm 143 5 cm Musee des beaux Arts Poitiers La Fantasia arabe 1867 Huile sur toile 52 cm 67 cm Walters Art Museum Baltimore en ingles Arab Fantasia by Mariano Jose Maria Bernardo Fortuny y Marsal Spanish 1838 1874 sur le site du Walters Art Museum Bibliografia EditarLatefa Faiz 2011 Dictionnaire insolite du Maroc en frances Paris Cosmopole p 159 ISBN 978 2 84630 064 3 Annie Lorenzo 1988 Cheval et Tradition en Afrique du Nord en frances Paris Caracole p 119 ISBN 2 8289 0332 X Michael Peyron en Fantasia dans Encyclopedie berbere vol XVIII Escargotiere Figuig Aix en Provence Edisud 1997 ISBN 2857449488 lire en ligne p 2721 2727 Marie Pascale Rauzier 1997 Moussems et Fetes traditionnelles au Maroc en frances Courbevoie ACR Edition p 192 ISBN 2 86770 104 X Xavier Richer 1998 L Art de la fantasia en frances Paris Plume p 111 ISBN 2 84110 058 8 Enlaces externos Editar Ampersand La fantasia Maroc TV5 Monde frances Consultado el 16 de julio de 2010 La fete du chameau Ben Gardane Tunisie ina fr Consultado el 16 de julio de 2010 With the king of Italy in Libya Con el rey de Italia en Libia britishpathe com ingles Consultado el 31 de julio de 2010 Datos Q1395855 Multimedia Fantasia Maghreb Obtenido de https es wikipedia org w index php title Fantasia Magreb amp oldid 144502894, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos