fbpx
Wikipedia

Dionisíacas

Las Dionisíacas (en griego antiguo Διονυσιακά Dionysiaká, también llamadas Basáricas, Βασσαρικά Bassariká)[1]​ es una epopeya dividida en cuarenta y ocho cantos, compuesta en veintidós mil hexámetros dactílicos dionisíacos, redactada probablemente entre el 450 y el 470 d. C. por Nono de Panópolis, poeta egipcio de lengua griega.[2]

Manuscrito de las Dionisíacas.
Biblioteca Medicea Laurenciana. Florencia.

Las Dionisíacas narran la vida del dios Dioniso, desde su nacimiento hasta su apoteosis, centrándose principalmente en la expedición del dios a la India.

Se le considera como la última gran obra poética del paganismo greco-romano. Constituye un testimonio mitográfico invaluable debido a la abundante cantidad de mitos, referencias astrológicas, mágicas y mistéricas que contiene, además del sincretismo religioso que refleja, exaltando al dios Dioniso en una misión providencial, en un momento histórico en el que las antiguas creencias paganas cedían paso al Cristianismo.[3]

Contexto histórico

Las Dionisíacas representan una valiosa fuente para la historia de las ideas, debido a que reflejan muchas de las corrientes de pensamiento y tendencias espirituales de la época en que vivió Nono. En sus versos se encuentran elementos que delatan influencias del neoplatonismo y el sincretismo en torno al culto solar propio de la Antigüedad Tardía, junto a otros elementos evidentemente cristianos (el cristianismo había sido instaurado como religión única y oficial del Imperio romano en 380, por decreto del emperador Teodosio I en el Edicto de Tesalónica). En esa época proliferaron los cultos mistéricos, entre los que se encontraba el de Dioniso. La amalgama de cultos y formas de espiritualidad que convivieron en tiempos de Nono, permitió que equiparara en buena medida la figura de Cristo con la de Dioniso, como parte de un complejo proceso en el que el cristianismo asimiló muchas de las características del paganismo, próximo a desaparecer.[4]

 
El dios Dioniso, figura central de las Dionisíacas, en un mosaico romano hallado en Antioquía (c. ss. II-III).

Lo que sucede con el Dioniso tardío, tal y como aparece en Nono, ya había sido obrado en el judaísmo helenizante y en el primer cristianismo. En figuras como Filón de Alejandría, Numenio de Apamea u Orígenes se nota una tendencia hacia la analogía de la filosofía helénica con el mundo judeocristiano. Así, el neoplatonismo resultó ser a la vez la filosofía propia y la del enemigo, como se verá en los enfrentamientos entre paganos y cristianos ocurridos en Alejandría. En este marco, el Imperio desde Diocleciano está ya abocado al monoteísmo con sustentación filosófica en el neoplatonismo y el estoicismo, y los siglos posteriores serían testigos del triunfo del cristianismo sobre los demás cultos mistéricos de origen oriental. Esta nueva espiritualidad se ve reflejada en las artes, y así, el ideal de salvación está implícito en las Dionisíacas, con Dioniso como figura central, aunque incorporando a este dios características propias de Cristo y de Mitra. El monoteísmo tomó mayor fuerza en la época de Nono, hasta que poco después el politeísmo pagano desapareció. Esta teología de origen solar equipararía a Cristo con Apolo, Helios, Mitra y Dioniso. Nono hace parte de las últimas generaciones de intelectuales que se preguntaron si la unidad de la divinidad podría tener múltiples manifestaciones.[5]

La figura de Dioniso desempeñó un papel central en el tránsito hacia el monoteísmo, pues ya desde la Antigüedad Clásica tuvo características salvíficas reflejadas en sus misterios. Durante la primera época del Imperio romano, las bacanales tuvieron un éxito inusitado, pero la figura del dios como conquistador de la India fue ganando terreno a la vez que su culto se sustentaba cada vez más en el neoplatonismo. Hacia el final del Imperio, Dioniso estuvo más relacionado con la visión de la vida en el más allá, ganando amplia aceptación entre las clases populares, de modo que fue considerado por los cristianos como el mayor rival, junto con Mitra, de la figura de Cristo. De este modo, la literatura de Nono representó un enorme compendio de las múltiples tradiciones en torno a Dioniso, en una época en que las tradiciones paganas agonizaban.[6]

En el siglo V d. C., Egipto fue el territorio decisivo para la consolidación del cristianismo triunfante sobre el paganismo agonizante. Sin embargo, Panópolis («Ciudad del dios Pan» para los griegos, llamada por los egipcios Khem-min), fue en la época de Nono una de las pocas ciudades del Alto Egipto (lideradas por Tebas) que representaron un bastión del paganismo contra el avance cristiano, gracias a que su aristocracia aún estaba impregnada de helenismo y seguía practicando los cultos paganos pese a la prohibición imperial, de lo que es reflejo además el hecho de que, por la misma época, Panópolis fuera la patria de varios filósofos y poetas notables, como Horapolón el Antiguo, Ciro y Pamprepio. Este último fue discípulo de Nono y lideró un levantamiento pagano contra el cristianismo en 483. De hecho, los últimos reductos paganos sólo desaparecerán de Egipto hasta la conquista musulmana.[7]

Estilo

 
Detalle del Papyri Graecae Berolinensis, que contiene las Dionisíacas. Publicado en 1911 por Wilhelm Schubart.

Aunque conserva el hexámetro dactílico, verso clásico de la epopeya homérica, Nono obedece las normas de versificación establecidas por el poeta Calímaco de Cirene (siglo III a. C.) Además, se basa en la pronunciación del griego contemporáneo: el acento de intensidad es sustituido por el prosódico.

Como Quinto de Esmirna en sus Posthoméricas, Nono no duda en presentar versos e incluso episodios completos varias veces en su trabajo. Del mismo modo, le gusta variar los patrones y estilos, justificándose por el carácter proteico del dios al que canta. Cuando se dirige a las musas en el preámbulo, exclama:

Haced surgir para mí al Proteo de cien caras: que se revele en la diversidad de sus aspectos, tan diversos como el himno es en tono.

Las Dionisíacas combinan una variedad de temas, tratamientos literarios y alusiones eruditas que demuestran un amplio conocimiento de la mitología por parte del autor. También hay restos de un sincretismo pagano que incluye alusiones al cristianismo (Nono también escribió una Paráfrasis del Evangelio de San Juan).[8]

En esta obra se encuentra combinada la épica homérica con temas bucólicos, himnos y relatos novelescos. El estilo y la métrica renovados de Nono marcarán una importante influencia para las generaciones posteriores, desde los llamados «nonianos» en los siglos V a VI, hasta sus ecos bizantinos en los discursos de Hirtaceno o los idilios de Planudes, y más tarde, su influencia llegará hasta la literatura del Barroco.

Las Dionisíacas se consideran una fuente mitológica y erudita de primer orden, puesto que refieren con detalle muchas tradiciones minoritarias o locales, temas a veces no atestiguados en ningún otro lugar.[9]

Estructura y contenido

 
Mosaico romano en Tusculum representando el combate entre Dioniso y los indios (primera mitad del siglo VI).

Las Dionisíacas constan de cuarenta y ocho cantos, una evidente alusión a Homero, pues la Ilíada y la Odisea están compuestas por veinticuatro cantos cada una desde el período helenístico. La composición del poema se ajusta a las normas establecidas por el retórico Menandro de Laodicea (finales del siglo III) para la alabanza de un soberano.

La obra se divide en dos partes, cada una integrada por veinticuatro cantos con un preludio y una invocación a la Musa.

  • Cantos I a IV: evocación de la patria de Dioniso y sus antepasados (leyenda de Cadmo);
  • Canto V: leyenda de Zagreo, el primer místico de Dioniso, que es la reencarnación Baco (leyenda egipcia inspirada en el mito de Osiris);
  • Cantos VI a VIII: nacimiento de Dioniso;
  • Cantos IX a XII: infancia del dios;
  • Cantos XIII a XL: guerra de las Indias;
  • Cantos XLI a XLVIII: regreso del dios, unión con Aura, de la que nació Yaco, el tercer Dioniso.

Ediciones

La primera edición que se publicó es la de G. Falckenburg, Amberes, 1569, quarto.[10]​ En 1605 apareció en Hanau un edición en octavo, con una traducción al latín.[11]​ Una reimpresión de esta, con una disertación de D. Heinsius y enmiendas de J. Scaliger, fue publicada en Leiden (1610, octavo).[12]​ Una nueva edición, con un comentario crítico y explicativo, fue publicada por F. Graefe, Leipzig, 1819–26, en 2 tomos, octavo.[13]

En español existe una traducción en cuatro tomos publicada entre 1995 y 2008, a cargo de S. Manterola y L. Pinker (vol. 1)[14]​ y D. Hernández de la Fuente (vols. 2-4).[15]

Notas y referencias

  1. Smith, W., ed. (1867). «Nonnus». A Dictionary of Greek and Roman biography and mythology. Boston: Little, Brown & Co. ii.1208–1209. OCLC 68763679. 
  2. Hexámetro dactílico: verso de seis pies métricos, unos dáctilos y otros espondeos. Se llama «espondeo» al pie compuesto en la métrica clásica por dos sílabas largas (en la métrica moderna, por dos sílabas acentuadas).
    • Definición de «espondeo» en el sitio el 4 de noviembre de 2015 en Wayback Machine. del DRAE.
  3. Nono de Panópolis. Dionisíacas, Cantos I-XII (Editorial Gredos; Madrid, 1995. Introducción, traducción y notas de Sergio Daniel Manterola y Leandro Manuel Pinkler), pp. 7-8
  4. Hernández de la Fuente, David, «Bakkos Anax», Un estudio sobre Nono de Panópolis (Nueva Roma: Madrir, 2008) p. 6
  5. Hernández de la Fuente, David, «Bakkos Anax», Un estudio sobre Nono de Panópolis (Nueva Roma: Madrir, 2008) p. 7
  6. Hernández de la Fuente, David, «Bakkos Anax», Un estudio sobre Nono de Panópolis (Nueva Roma: Madrir, 2008) pp. 11-14
  7. Nono de Panópolis. Dionisíacas, Cantos I-XII (Editorial Gredos; Madrid, 1995. Introducción, traducción y notas de Sergio Daniel Manterola y Leandro Manuel Pinkler), pp. 8-9
  8. Hernández de la Fuente, David, «Bakkos Anax», Un estudio sobre Nono de Panópolis (Nueva Roma: Madrir, 2008) p. 3
  9. Hernández de la Fuente, David, «Bakkos Anax», Un estudio sobre Nono de Panópolis (Nueva Roma: Madrir, 2008) p. 4
  10. Nono de Panópolis; Falckenburg, Geraard (1569). Nonni Panopolitae Dionysiaca, nunc primum in lucem edita, ex bibliotheca Ioannis Sambuci Pannonij. Amberes: Ex officina Christophori Plantini. OCLC 21346696. 
  11. Nono de Panópolis; Lubin, Eilhard; Zsámboki, János; Falckenburg, Geraard (1605). Nonni Panopolitæ Dionysiaca, nunc denuo in lucem edita & Latine reddita. Hanau: Typis Wechelianis, apud Claudium Marnium & hæredes Ioannis Aubrii. OCLC 44837578. 
  12. Nono de Panópolis; Cunaeus, Petrus; Heninsius, Daniel; Scaliger, Joseph Juste (1610). Nonni Panopolitae Dionysiaca. Petri Cunaei animaduersionum liber. Danielis Heinsii dissertatio de Nonni Dionysiacis & ejusde Paraphrasi. Josephi Scaligeri coniectanea. Hanau: Typis Wechelianis, apud Claudium Marnium. OCLC 20578675. 
  13. Nono de Panópolis; Graefe, Christian Friedrich (1819–26). Nonni Panopolitae Dionysiacorvm libri XLVIII. Leipsiz: sumtirus Frid. Christ. Guil. Vogelii. OCLC 24423975. 
  14. Nono de Panópolis; Manterola, Sergio Daniel (intr.); Pinkler, Leandro Manuel (trad.) (1995). Dionisíacas. Cantos I-XII. Madrid: Gredos. ISBN 9788424916879. 
  15. Nono de Panópolis; Hernández de la Fuente, David (trad.) (2001). Dionisíacas. Cantos XIII-XXIV. Madrid: Gredos. ISBN 9788424922887.  Nono de Panópolis; Hernández de la Fuente, David (trad.) (2004). Dionisíacas. Cantos XXV-XXXVI. Madrid: Gredos. ISBN 9788424927035.  Nono de Panópolis; Hernández de la Fuente, David (trad.) (2008). Dionisíacas. Cantos XXXVII-XLVIII. Madrid: Gredos. ISBN 9788424902148. 

Bibliografía

  • Chuvin, Pierre (1996). «Mythologie et géographie dionysiaque. Recherches sur l’œuvre de Nonnos de Panopolis». Gnomon 68: 295-9. 
  • Giraudet, Vincent (2005). «Les Dionysiaques de Nonnos de Panopolis: un poème sous le signe de Protée». Bulletin de l'association Guillaume Budé 2: 75-98. 
  • Hernández de la Fuente, David (2006). «Nono y las Dionisíacas en España». Faventia 28 (1/2): 147-74.  (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).
  • Saïd, Suzanne; Trédé, Monique; Le Boulluec, Alain (1997). Histoire de la littérature grecque. París: Presses universitaires de France. ISBN 2-13-053916-5. 

Enlaces externos

  • Dionisíacas (Διονυσιακά).
    • Texto inglés en el sitio Theoi: Libros 1 al 14; trad. de 1940 de W. H. D. Rouse, publicada en la Loeb Classical Library.
      • Texto bilingüe griego - francés en el sitio de Philippe Remacle; la traducción francesa es de Lodoïs de Martin du Tyrac, Conde de Marcellus.
        • Lodoïs de Martin du Tyrac de Marcellus (1795 - 1861): diplomático, viajero y helenista francés.
        • Philippe Remacle (1944 - 2011): helenista y latinista belga de expresión francesa.
      • Texto parcial bilingüe griego - francés, en el sitio de Wikisource en francés; la trad. es la de Marcellus.
 
Texto bilingüe griego-francés de la ed. de 1856 de las Dionisíacas, en formato DjVu, en Commons; la traducción francesa, publicada con el texto griego en 1855, es la del Conde de Marcellus.
 
Retrato de Marcellus (Ingres, 1825).
  • Nono de Panópolis en el sitio de la Bibliotheca Augustana.
  • Nono en el sitio del Proyecto Perseus.
  •   Datos: Q634519
  •   Multimedia: Category:Dionysiaca of Nonnus

dionisíacas, para, festivales, honor, dionisos, véase, dionisias, griego, antiguo, Διονυσιακά, dionysiaká, también, llamadas, basáricas, Βασσαρικά, bassariká, epopeya, dividida, cuarenta, ocho, cantos, compuesta, veintidós, hexámetros, dactílicos, dionisíacos,. Para los festivales en honor de Dionisos vease Dionisias Las Dionisiacas en griego antiguo Dionysiaka Dionysiaka tambien llamadas Basaricas Bassarika Bassarika 1 es una epopeya dividida en cuarenta y ocho cantos compuesta en veintidos mil hexametros dactilicos dionisiacos redactada probablemente entre el 450 y el 470 d C por Nono de Panopolis poeta egipcio de lengua griega 2 Manuscrito de las Dionisiacas Biblioteca Medicea Laurenciana Florencia Las Dionisiacas narran la vida del dios Dioniso desde su nacimiento hasta su apoteosis centrandose principalmente en la expedicion del dios a la India Se le considera como la ultima gran obra poetica del paganismo greco romano Constituye un testimonio mitografico invaluable debido a la abundante cantidad de mitos referencias astrologicas magicas y mistericas que contiene ademas del sincretismo religioso que refleja exaltando al dios Dioniso en una mision providencial en un momento historico en el que las antiguas creencias paganas cedian paso al Cristianismo 3 Indice 1 Contexto historico 2 Estilo 3 Estructura y contenido 4 Ediciones 5 Notas y referencias 6 Bibliografia 7 Enlaces externosContexto historico EditarLas Dionisiacas representan una valiosa fuente para la historia de las ideas debido a que reflejan muchas de las corrientes de pensamiento y tendencias espirituales de la epoca en que vivio Nono En sus versos se encuentran elementos que delatan influencias del neoplatonismo y el sincretismo en torno al culto solar propio de la Antiguedad Tardia junto a otros elementos evidentemente cristianos el cristianismo habia sido instaurado como religion unica y oficial del Imperio romano en 380 por decreto del emperador Teodosio I en el Edicto de Tesalonica En esa epoca proliferaron los cultos mistericos entre los que se encontraba el de Dioniso La amalgama de cultos y formas de espiritualidad que convivieron en tiempos de Nono permitio que equiparara en buena medida la figura de Cristo con la de Dioniso como parte de un complejo proceso en el que el cristianismo asimilo muchas de las caracteristicas del paganismo proximo a desaparecer 4 El dios Dioniso figura central de las Dionisiacas en un mosaico romano hallado en Antioquia c ss II III Lo que sucede con el Dioniso tardio tal y como aparece en Nono ya habia sido obrado en el judaismo helenizante y en el primer cristianismo En figuras como Filon de Alejandria Numenio de Apamea u Origenes se nota una tendencia hacia la analogia de la filosofia helenica con el mundo judeocristiano Asi el neoplatonismo resulto ser a la vez la filosofia propia y la del enemigo como se vera en los enfrentamientos entre paganos y cristianos ocurridos en Alejandria En este marco el Imperio desde Diocleciano esta ya abocado al monoteismo con sustentacion filosofica en el neoplatonismo y el estoicismo y los siglos posteriores serian testigos del triunfo del cristianismo sobre los demas cultos mistericos de origen oriental Esta nueva espiritualidad se ve reflejada en las artes y asi el ideal de salvacion esta implicito en las Dionisiacas con Dioniso como figura central aunque incorporando a este dios caracteristicas propias de Cristo y de Mitra El monoteismo tomo mayor fuerza en la epoca de Nono hasta que poco despues el politeismo pagano desaparecio Esta teologia de origen solar equipararia a Cristo con Apolo Helios Mitra y Dioniso Nono hace parte de las ultimas generaciones de intelectuales que se preguntaron si la unidad de la divinidad podria tener multiples manifestaciones 5 La figura de Dioniso desempeno un papel central en el transito hacia el monoteismo pues ya desde la Antiguedad Clasica tuvo caracteristicas salvificas reflejadas en sus misterios Durante la primera epoca del Imperio romano las bacanales tuvieron un exito inusitado pero la figura del dios como conquistador de la India fue ganando terreno a la vez que su culto se sustentaba cada vez mas en el neoplatonismo Hacia el final del Imperio Dioniso estuvo mas relacionado con la vision de la vida en el mas alla ganando amplia aceptacion entre las clases populares de modo que fue considerado por los cristianos como el mayor rival junto con Mitra de la figura de Cristo De este modo la literatura de Nono represento un enorme compendio de las multiples tradiciones en torno a Dioniso en una epoca en que las tradiciones paganas agonizaban 6 En el siglo V d C Egipto fue el territorio decisivo para la consolidacion del cristianismo triunfante sobre el paganismo agonizante Sin embargo Panopolis Ciudad del dios Pan para los griegos llamada por los egipcios Khem min fue en la epoca de Nono una de las pocas ciudades del Alto Egipto lideradas por Tebas que representaron un bastion del paganismo contra el avance cristiano gracias a que su aristocracia aun estaba impregnada de helenismo y seguia practicando los cultos paganos pese a la prohibicion imperial de lo que es reflejo ademas el hecho de que por la misma epoca Panopolis fuera la patria de varios filosofos y poetas notables como Horapolon el Antiguo Ciro y Pamprepio Este ultimo fue discipulo de Nono y lidero un levantamiento pagano contra el cristianismo en 483 De hecho los ultimos reductos paganos solo desapareceran de Egipto hasta la conquista musulmana 7 Estilo Editar Detalle del Papyri Graecae Berolinensis que contiene las Dionisiacas Publicado en 1911 por Wilhelm Schubart Aunque conserva el hexametro dactilico verso clasico de la epopeya homerica Nono obedece las normas de versificacion establecidas por el poeta Calimaco de Cirene siglo III a C Ademas se basa en la pronunciacion del griego contemporaneo el acento de intensidad es sustituido por el prosodico Como Quinto de Esmirna en sus Posthomericas Nono no duda en presentar versos e incluso episodios completos varias veces en su trabajo Del mismo modo le gusta variar los patrones y estilos justificandose por el caracter proteico del dios al que canta Cuando se dirige a las musas en el preambulo exclama Haced surgir para mi al Proteo de cien caras que se revele en la diversidad de sus aspectos tan diversos como el himno es en tono Las Dionisiacas combinan una variedad de temas tratamientos literarios y alusiones eruditas que demuestran un amplio conocimiento de la mitologia por parte del autor Tambien hay restos de un sincretismo pagano que incluye alusiones al cristianismo Nono tambien escribio una Parafrasis del Evangelio de San Juan 8 En esta obra se encuentra combinada la epica homerica con temas bucolicos himnos y relatos novelescos El estilo y la metrica renovados de Nono marcaran una importante influencia para las generaciones posteriores desde los llamados nonianos en los siglos V a VI hasta sus ecos bizantinos en los discursos de Hirtaceno o los idilios de Planudes y mas tarde su influencia llegara hasta la literatura del Barroco Las Dionisiacas se consideran una fuente mitologica y erudita de primer orden puesto que refieren con detalle muchas tradiciones minoritarias o locales temas a veces no atestiguados en ningun otro lugar 9 Estructura y contenido Editar Mosaico romano en Tusculum representando el combate entre Dioniso y los indios primera mitad del siglo VI Las Dionisiacas constan de cuarenta y ocho cantos una evidente alusion a Homero pues la Iliada y la Odisea estan compuestas por veinticuatro cantos cada una desde el periodo helenistico La composicion del poema se ajusta a las normas establecidas por el retorico Menandro de Laodicea finales del siglo III para la alabanza de un soberano La obra se divide en dos partes cada una integrada por veinticuatro cantos con un preludio y una invocacion a la Musa Cantos I a IV evocacion de la patria de Dioniso y sus antepasados leyenda de Cadmo Canto V leyenda de Zagreo el primer mistico de Dioniso que es la reencarnacion Baco leyenda egipcia inspirada en el mito de Osiris Cantos VI a VIII nacimiento de Dioniso Cantos IX a XII infancia del dios Cantos XIII a XL guerra de las Indias Cantos XLI a XLVIII regreso del dios union con Aura de la que nacio Yaco el tercer Dioniso Ediciones EditarLa primera edicion que se publico es la de G Falckenburg Amberes 1569 quarto 10 En 1605 aparecio en Hanau un edicion en octavo con una traduccion al latin 11 Una reimpresion de esta con una disertacion de D Heinsius y enmiendas de J Scaliger fue publicada en Leiden 1610 octavo 12 Una nueva edicion con un comentario critico y explicativo fue publicada por F Graefe Leipzig 1819 26 en 2 tomos octavo 13 En espanol existe una traduccion en cuatro tomos publicada entre 1995 y 2008 a cargo de S Manterola y L Pinker vol 1 14 y D Hernandez de la Fuente vols 2 4 15 Notas y referencias Editar Smith W ed 1867 Nonnus A Dictionary of Greek and Roman biography and mythology Boston Little Brown amp Co ii 1208 1209 OCLC 68763679 Hexametro dactilico verso de seis pies metricos unos dactilos y otros espondeos Se llama espondeo al pie compuesto en la metrica clasica por dos silabas largas en la metrica moderna por dos silabas acentuadas Definicion de espondeo en el sitio Archivado el 4 de noviembre de 2015 en Wayback Machine del DRAE Nono de Panopolis Dionisiacas Cantos I XII Editorial Gredos Madrid 1995 Introduccion traduccion y notas de Sergio Daniel Manterola y Leandro Manuel Pinkler pp 7 8 Hernandez de la Fuente David Bakkos Anax Un estudio sobre Nono de Panopolis Nueva Roma Madrir 2008 p 6 Hernandez de la Fuente David Bakkos Anax Un estudio sobre Nono de Panopolis Nueva Roma Madrir 2008 p 7 Hernandez de la Fuente David Bakkos Anax Un estudio sobre Nono de Panopolis Nueva Roma Madrir 2008 pp 11 14 Nono de Panopolis Dionisiacas Cantos I XII Editorial Gredos Madrid 1995 Introduccion traduccion y notas de Sergio Daniel Manterola y Leandro Manuel Pinkler pp 8 9 Hernandez de la Fuente David Bakkos Anax Un estudio sobre Nono de Panopolis Nueva Roma Madrir 2008 p 3 Hernandez de la Fuente David Bakkos Anax Un estudio sobre Nono de Panopolis Nueva Roma Madrir 2008 p 4 Nono de Panopolis Falckenburg Geraard 1569 Nonni Panopolitae Dionysiaca nunc primum in lucem edita ex bibliotheca Ioannis Sambuci Pannonij Amberes Ex officina Christophori Plantini OCLC 21346696 Nono de Panopolis Lubin Eilhard Zsamboki Janos Falckenburg Geraard 1605 Nonni Panopolitae Dionysiaca nunc denuo in lucem edita amp Latine reddita Hanau Typis Wechelianis apud Claudium Marnium amp haeredes Ioannis Aubrii OCLC 44837578 Nono de Panopolis Cunaeus Petrus Heninsius Daniel Scaliger Joseph Juste 1610 Nonni Panopolitae Dionysiaca Petri Cunaei animaduersionum liber Danielis Heinsii dissertatio de Nonni Dionysiacis amp ejusde Paraphrasi Josephi Scaligeri coniectanea Hanau Typis Wechelianis apud Claudium Marnium OCLC 20578675 Nono de Panopolis Graefe Christian Friedrich 1819 26 Nonni Panopolitae Dionysiacorvm libri XLVIII Leipsiz sumtirus Frid Christ Guil Vogelii OCLC 24423975 Nono de Panopolis Manterola Sergio Daniel intr Pinkler Leandro Manuel trad 1995 Dionisiacas Cantos I XII Madrid Gredos ISBN 9788424916879 Nono de Panopolis Hernandez de la Fuente David trad 2001 Dionisiacas Cantos XIII XXIV Madrid Gredos ISBN 9788424922887 Nono de Panopolis Hernandez de la Fuente David trad 2004 Dionisiacas Cantos XXV XXXVI Madrid Gredos ISBN 9788424927035 Nono de Panopolis Hernandez de la Fuente David trad 2008 Dionisiacas Cantos XXXVII XLVIII Madrid Gredos ISBN 9788424902148 Bibliografia EditarChuvin Pierre 1996 Mythologie et geographie dionysiaque Recherches sur l œuvre de Nonnos de Panopolis Gnomon 68 295 9 Giraudet Vincent 2005 Les Dionysiaques de Nonnos de Panopolis un poeme sous le signe de Protee Bulletin de l association Guillaume Bude 2 75 98 Hernandez de la Fuente David 2006 Nono y las Dionisiacas en Espana Faventia 28 1 2 147 74 enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima Said Suzanne Trede Monique Le Boulluec Alain 1997 Histoire de la litterature grecque Paris Presses universitaires de France ISBN 2 13 053916 5 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre las Dionisiacas GARCIA GUAL Carlos enero de 2009 El ultimo gran poema griego Revista de Libros 145 ISSN 1137 2249 Archivado desde el original el 25 de mayo de 2011 NEWBOLD R F Resumen de su obra sobre las Dionisiacas en ingles Ron F Newbold clasicista de la Universidad de Adelaida Dionisiacas Dionysiaka Texto ingles en el sitio Theoi Libros 1 al 14 trad de 1940 de W H D Rouse publicada en la Loeb Classical Library Texto bilingue griego frances en el sitio de Philippe Remacle la traduccion francesa es de Lodois de Martin du Tyrac Conde de Marcellus Lodois de Martin du Tyrac de Marcellus 1795 1861 diplomatico viajero y helenista frances Philippe Remacle 1944 2011 helenista y latinista belga de expresion francesa Texto parcial bilingue griego frances en el sitio de Wikisource en frances la trad es la de Marcellus Texto bilingue griego frances de la ed de 1856 de las Dionisiacas en formato DjVu en Commons la traduccion francesa publicada con el texto griego en 1855 es la del Conde de Marcellus Retrato de Marcellus Ingres 1825 Trad de Marcellus Cantos I II III y IV Ed Firmin Didot 1856 Texto griego con introduccion y comentarios en latin en Google Books Texto griego con indice electronico en el sitio del Proyecto Perseus ed de W H D Rouse Harvard University Press 1940 1942 Texto griego en el sitio de la Bibliotheca Augustana Augsburgo Texto griego en Wikisource Nono de Panopolis en el sitio de la Bibliotheca Augustana Nono en el sitio del Proyecto Perseus Datos Q634519 Multimedia Category Dionysiaca of Nonnus Obtenido de https es wikipedia org w index php title Dionisiacas amp oldid 129999290, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos