fbpx
Wikipedia

Cápac Raymi

El Kapak Inti Raymi (en quechua, Qhapaq Inti Raymi) era una fiesta religiosa incaica en honor al Sol que se llevaba a cabo en el mes de diciembre,[1][2]​ donde se realizaban sacrificios de animales, se bebía chicha de jora, se mascaba coca y se bailaba. Corresponde al primer mes del calendario inca.

Celebración del Kapak Inti Raymi, según Guaman Poma.

Festividades incas

En este día se reunían las cenizas de los sacrificios y las arrojaban a los ríos para que estos las llevasen al mar, a Viracocha, como el retorno de todo a su autor. Coincide su fecha con el solsticio de invierno boreal y de verano austral, celebrado en todo el mundo; festividad que el mundo católico maneja como el nacimiento de Cristo o la Navidad.

Dada su solemnidad civil y religiosa, no se permitía a los forasteros permanecer en el Cusco mientras se desarrollaban sus ceremonias; y, según su procedencia, se les instalaba fuera de la ciudad, a lo largo de los caminos que salían de ella hacia los cuatro suyus. Cada uno de los orejones llevaba al Coricancha aquellos hijos quienes iban a ser iniciados. Sacaban, entonces, a la plaza del templo las imágenes del Sol y los cuerpos embalsamados de los incas, para beber con ellos como si estuvieran vivos.

Luego, tenía lugar el Huarachico y en el curso de aquel mes eran sacrificadas 100 llamas cuyos cuerpos eran quemados con leña de quinua, labrada y olorosa.

En la crónica de Guaman Poma de Ayala, en el capítulo sobre los meses del año[1]​, dice:


DEZIENBRE, Capac Ynti Raymi [festejo del señor sol]:

Que en este mes hacía la gran fiesta y pascua solene del sol, que, como dicho es, que de todo el cielo de las planetas y estrellas y cuanto ay, es rrey el sol y ací capac; capac quiere dezir rrey, ynti, sol, raymi, gran pascua, más que Ynti Raymi. Y ací emos dicho de Coya Raymi, de la fiesta y pascua de la luna, Quilla.

Que en este mes hacía grandes sacrificios al sol, mucho oro y mucha plata y baxillas. Que entierran quinientos niños enosentes y niñas; lo entierra parado bibo con sus baxillas de oro y de plata y mucho mollo [concha] y ganados. Y después del sacrificio hazían grande fiesta; comían y beuían a la costa del sol y dansauan taquies [danza ceremonial] y grandemente de ueuer en la plasa pública del Cuzco y en todo el rreyno.

Y ancí los borrachos mueren, luego los manda matar, luego en rreuesando, en bolbiendo la cara a la muger a rreñille o el quien rriñe o que hable cosa mala o murmuria. Éstos les manda matar y dize: “Astaya! Ayzay hapllaconata, yscay soncota!” [“¡Malhora! ¡Llévatelo pues! ¡Arrastra a los iracundos, a los traidores!”] Allí le acauaua. Aunque ueua, a de callar y dormir cin pecar cosa; sauíen algo, luego le mataua.

Y ancí en aquel tienpo no abía borrachos como agora; agora lo perdona, deciendo que fue borracho al matador. Y ací rrecrese tanto borrachera y daño y no ciruen a Dios; antes cae en más ofensa y no se rremedia, es a culpa de la justicia. Al que rriñe o pelea, estando borracho, cincuenta asotes luego y tresquilado y al que mató, a horcalle luego; es buena justicia.

Referencias

  1. «El capítulo de los meses del año - Wikisource». es.wikisource.org. Consultado el 24 de diciembre de 2019. 
  2. Ivan Ignacio. «Mundo: ¿Qué Celebramos? ¿Qhapaq Raymi o Navidad? ¿Inti Raymi o San Juan?». www.servindi.org. Servindi - Servicios de Comunicación Intercultural. Consultado el 4 de mayo de 2021. 

Bibliografía

  • Nanda Leonardini. Diccionario Iconográfico Peruano. Lima, 2002.
  • Alberto Tauro del Pino. Enciclopedia Ilustrada del Perú. Lima: Editorial PEISA, 2001.


  •   Datos: Q521268

cápac, raymi, kapak, inti, raymi, quechua, qhapaq, inti, raymi, fiesta, religiosa, incaica, honor, llevaba, cabo, diciembre, donde, realizaban, sacrificios, animales, bebía, chicha, jora, mascaba, coca, bailaba, corresponde, primer, calendario, inca, celebraci. El Kapak Inti Raymi en quechua Qhapaq Inti Raymi era una fiesta religiosa incaica en honor al Sol que se llevaba a cabo en el mes de diciembre 1 2 donde se realizaban sacrificios de animales se bebia chicha de jora se mascaba coca y se bailaba Corresponde al primer mes del calendario inca Celebracion del Kapak Inti Raymi segun Guaman Poma Festividades incas EditarEn este dia se reunian las cenizas de los sacrificios y las arrojaban a los rios para que estos las llevasen al mar a Viracocha como el retorno de todo a su autor Coincide su fecha con el solsticio de invierno boreal y de verano austral celebrado en todo el mundo festividad que el mundo catolico maneja como el nacimiento de Cristo o la Navidad Dada su solemnidad civil y religiosa no se permitia a los forasteros permanecer en el Cusco mientras se desarrollaban sus ceremonias y segun su procedencia se les instalaba fuera de la ciudad a lo largo de los caminos que salian de ella hacia los cuatro suyus Cada uno de los orejones llevaba al Coricancha aquellos hijos quienes iban a ser iniciados Sacaban entonces a la plaza del templo las imagenes del Sol y los cuerpos embalsamados de los incas para beber con ellos como si estuvieran vivos Luego tenia lugar el Huarachico y en el curso de aquel mes eran sacrificadas 100 llamas cuyos cuerpos eran quemados con lena de quinua labrada y olorosa En la cronica de Guaman Poma de Ayala en el capitulo sobre los meses del ano 1 dice DEZIENBRE Capac Ynti Raymi festejo del senor sol Que en este mes hacia la gran fiesta y pascua solene del sol que como dicho es que de todo el cielo de las planetas y estrellas y cuanto ay es rrey el sol y aci capac capac quiere dezir rrey ynti sol raymi gran pascua mas que Ynti Raymi Y aci emos dicho de Coya Raymi de la fiesta y pascua de la luna Quilla Que en este mes hacia grandes sacrificios al sol mucho oro y mucha plata y baxillas Que entierran quinientos ninos enosentes y ninas lo entierra parado bibo con sus baxillas de oro y de plata y mucho mollo concha y ganados Y despues del sacrificio hazian grande fiesta comian y beuian a la costa del sol y dansauan taquies danza ceremonial y grandemente de ueuer en la plasa publica del Cuzco y en todo el rreyno Y anci los borrachos mueren luego los manda matar luego en rreuesando en bolbiendo la cara a la muger a rrenille o el quien rrine o que hable cosa mala o murmuria Estos les manda matar y dize Astaya Ayzay hapllaconata yscay soncota Malhora Llevatelo pues Arrastra a los iracundos a los traidores Alli le acauaua Aunque ueua a de callar y dormir cin pecar cosa sauien algo luego le mataua Y anci en aquel tienpo no abia borrachos como agora agora lo perdona deciendo que fue borracho al matador Y aci rrecrese tanto borrachera y dano y no ciruen a Dios antes cae en mas ofensa y no se rremedia es a culpa de la justicia Al que rrine o pelea estando borracho cincuenta asotes luego y tresquilado y al que mato a horcalle luego es buena justicia Referencias Editar a b El capitulo de los meses del ano Wikisource es wikisource org Consultado el 24 de diciembre de 2019 Ivan Ignacio Mundo Que Celebramos Qhapaq Raymi o Navidad Inti Raymi o San Juan www servindi org Servindi Servicios de Comunicacion Intercultural Consultado el 4 de mayo de 2021 Bibliografia EditarNanda Leonardini Diccionario Iconografico Peruano Lima 2002 Alberto Tauro del Pino Enciclopedia Ilustrada del Peru Lima Editorial PEISA 2001 Datos Q521268Obtenido de https es wikipedia org w index php title Capac Raymi amp oldid 135289542, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos