fbpx
Wikipedia

Aldyr García Schlee

Aldyr García Schlee (Yaguarón, Río Grande del Sur; 22 de noviembre de 1934-Pelotas, Río Grande del Sur; 15 de noviembre de 2018)[3]​ fue un escritor, periodista, traductor, diseñador gráfico y profesor brasileño. Su obra literaria tiene como temas y escenarios fundamentales a la zona fronteriza uruguayo-brasileña y al fútbol.

Aldyr García Schlee
Información personal
Nacimiento 22 de noviembre de 1934
Yaguarón (Río Grande del Sur, Brasil)
Fallecimiento 15 de noviembre de 2018 (83 años)
Pelotas (Río Grande del Sur, Brasil)
Nacionalidad Brasileña
Lengua materna Portugués
Información profesional
Ocupación Escritor, periodista, traductor, profesor, diseñador gráfico y novelista
Lengua literaria Portugués, español
Géneros Cuento, ensayo y novela
Distinciones
  • Orden del Mérito Cultural (2015)
Aldyr García Schlee al recibir la Ordem do Mérito Cultural de manos de Juca Ferreira, ministro de cultura de Brasil, y de la presidente Dilma Rousseff. Palácio do Planalto, Brasilia, noviembre de 2015.[1][2]

Fue el creador del uniforme oficial de la selección de fútbol de Brasil, si bien siempre se declaró simpatizante de la selección de fútbol de Uruguay.[4][5][6][7][8]

En 1953, a los 19 años y con experiencia como diseñador y caricaturista en los periódicos de Pelotas, fue el vencedor entre 301 participantes en un concurso organizado por el diario Correio da Manhã de Río de Janeiro y auspiciado por la extinta Confederación Brasileña de Deportes (CBD), para escoger el nuevo uniforme de la selección de fútbol de Brasil tras la derrota en la final de la Copa Mundial de Fútbol de 1950 disputada en Brasil. Las bases del concurso exigían que el nuevo diseño incluyera los cuatro colores de la bandera del Brasil. La CDB oficializó el uniforme verde y amarillo («verdeamarelo») que pasaría a ser conocido como «camisa canarinho» o la «canarinha».[6]​ García Schlee obtuvo un premio en efectivo y una pasantía en el Correio da Manhã,[5]​ donde conoció y pudo convivir con importantes figuras del periodismo brasileño de la época como Nelson Rodrigues, Antônio Calado, Millôr Fernandes y Samuel Wayner.

Biografía

Nació en Yaguarón, Río Grande del Sur, en la frontera con Uruguay, donde vivió hasta los 14 años en permanente contacto con la vecina ciudad uruguaya de Río Branco, en el departamento de Cerro Largo. Por motivos laborales y de estudio también residió en Pelotas, Río de Janeiro y Porto Alegre. Vive cerca de Capão do Leão, en la microrregión de Pelotas, Río Grande del Sur.[8]​ Según sus palabras es «natural de Yaguarón y de la frontera uruguaya, donde los únicos límites parecen ser las líneas infinitas del horizonte»[9]​ y siempre vivió «en torno de Yaguarón y a las vueltas con Uruguay» («em torno de Jaguarão e as voltas com o Uruguai»).[10]

Los temas de su narrativa reflejan su cercanía a Uruguay y sus vivencias de frontera, incluso en varios de los títulos: Uma Terra Só (Una tierra sola, 1984), El día en que el papa fue a Melo (1991), Linha Divisória (Línea divisoria, 1998), Don Frutos (2010). También se observa en la mayoría de los cuentos de Cuentos de fútbol (1995). El propio autor dijo de su obra: «Mi producción comenzó ya centrada en la frontera, en el Uruguay, en Yaguarón, en los arrabales. Nunca estuvo fijada en Pelotas».[9]

Sobre la influencia de la literatura uruguaya en su obra dijo: «Sufrí una enorme influencia de mis lecturas de autores uruguayos. No podía dejar de descubrir la literatura uruguaya, siendo de Yaguarón y tan apasionado por el Uruguay. [...] Soy un escritor uruguayo en el sentido de que la barrera de la lengua es lo que menos importa. [...] [Hay] una gran identidad entre lo que los criollistas uruguayos hacen de mejor y lo que nosotros tenemos de más singular en nuestra literatura regionalista, que es Simões Lopes Neto».[9]

Algunos de sus libros fueron publicados primero en español en la editorial uruguaya Ediciones de la Banda Oriental. Es el caso de Cuentos de fútbol (1995) y El día en que el Papa fue a Melo (1991), diez cuentos basados en la visita de Juan Pablo II a Melo, capital de Cerro Largo.[9]​ Este libro inspiró la película El baño del Papa (2007), dirigida por César Charlone y Enrique Fernández.

Es Doctor en Ciencias Humanas y se especializa en identidad cultural y relaciones fronterizas.[11]​ Fue diseñador gráfico, periodista y redactor del diario carioca Última Hora.[8]​ Fundó el diario Gazeta Pelotense en la ciudad de Pelotas, Río Grande del Sur. En 1963 ganó la categoría regional del Premio Esso de Periodismo, el más importante premio periodístico de Brasil.[12][13]

Fue uno de los fundadores de la Facultad de Periodismo de la Universidad Católica de Pelotas (UCPel).[5]​ Tras el golpe de Estado en Brasil de 1964 fue expulsado de la facultad y apresado tres veces.[7]​ Ejerció como profesor de Derecho Internacional en la Facultad de Derecho de la Universidad Federal de Pelotas (UFPel) durante más de treinta años, donde también fue prorrector de Extensión y Cultura. Fue profesor adjunto hasta 2005 de la Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.[11]

Es simpatizante del Brasil de Pelotas, club de fútbol en torno al que gira la trama del cuento Empate, en Cuentos de fútbol (1995). Este libro incluye once cuentos de tema futbolístico, en referencia al número de jugadores que integran un equipo de fútbol, y que transcurren en Uruguay o en Brasil.[10]

Recibió dos veces el premio de la Bienal Nestlé de Literatura Brasileña y cinco veces el premio Açorianos de Literatura. En noviembre de 2009 publicó Os limites do impossível, os contos gardelianos y en 2010 la novela Don Frutos, sobre Fructuoso Rivera, primer y tercer presidente de Uruguay.[14]​ En ese mismo año recibió el Premio Fato Literário de 2010.[8]​ En 2015 recibió la Ordem do Mérito Cultural del Ministerio de Cultura de Brasil en el Palácio do Planalto, Brasilia. Le fue entregada de manos del ministro de Cultura Juca Ferreira y de la presidenta Dilma Rousseff.[1][2]

Ha traducido obras de autores uruguayos y argentinos al portugués y de autores gaúchos al español. Escribió una novela, O sobrevivente, que permanece inédita.[9]​ Fue el responsable de la edición crítica de la obra de João Simões Lopes Neto (IEL/Unisinos, 2007).

Obras

  • 1983: Contos de sempre (ed. Mercado Aberto)
  • 1984: Uma terra só (ed. Melhoramentos)
  • 1991: El día en que el papa fue a Melo (Ediciones de la Banda Oriental, editado en portugués como O Dia em que o Papa foi a Melo, ed. Mercado Aberto, 1999)
  • 1995: Cuentos de fútbol (Ed. de la Banda Oriental, editado en portugués como Contos de Futebol, ed. Mercado Aberto, 1997)
  • 1998: Linha divisória (ed. Melhoramentos)
  • 2000: Contos de Verdades (ed. Mercado Aberto)
  • 2009: Glossário de Simões Lopes Neto (São Paulo)
  • 2009: Os limites do impossível, os contos gardelianos (ARdoTEmpo, Porto Alegre)
  • 2010: Don Frutos (ARdoTEmpo)
  • 2013: Contos da vida difícil (ARdoTEmpo)
  • 2014: Memórias de o que já não será (ARdoTEmpo)
Participaciones en antologías
  • 1977: Histórias ordinárias (cuentos, ed. Documento)
  • 1988: Autores Gaúchos 20: Aldyr Garcia Schlee (antología, ed. IEL)
  • 1994: Nós os Gaúchos 2 (ensayos, ed. da Universidade/UFRGS)
  • 1996: Nós os Teuto-gaúchos (ensayos, ed. da Universidade/UFRGS)
  • 1999: Para Ler os Gaúchos (cuentos, ed. Novo Século)
  • 2003: Melhores contos do Rio Grande do Sul (cuentos, ed. IEL)
Traducciones del español al portugués
Traducciones del portugués al español
  • 1991: La salamanca del Jarau, de João Simões Lopes Neto. (IEL-IGEL, Porto Alegre)
  • 2000: Campo afora/Campo afuera, de Cyro Martins. Edición bilingüe portugués/español. (IEL/CELPCYRO, Porto Alegre)
Ediciones críticas

Referencias

  1. «Aldyr Garcia Schlee recebe a Ordem do Mérito Cultural do Brasil». Universidad Federal de Pelotas (UFPEL) (en portugués). 27 de noviembre de 2015. Consultado el 21 de septiembre de 2016. 
  2. «Aldyr Schlee recebe Ordem do Mérito Cultural do Brasil». e-cult (en portugués). 9 de noviembre de 2015. Consultado el 21 de septiembre de 2016. 
  3. «Aldyr Schlee, criador da camisa canarinho da Seleção Brasileira, é velado em Pelotas». Globo.com (en portugués). 16 de noviembre de 2018. Consultado el 16 de noviembre de 2018. 
  4. «Pai da camisa canarinho torce pelo Uruguai» (en portugués). Globo Esporte. 20 de noviembre de 2007. Consultado el 20 de julio de 2013. 
  5. «O criador da camisa canarinho» (en portugués). Istoé. 6 de febrero de 2006. Consultado el 20 de julio de 2013. 
  6. «Lo más raro del fútbol brasileño». Página/12. 24 de febrero de 2005. Consultado el 20 de julio de 2013. 
  7. «The golden years» (en inglés). The Observer. 18 de enero de 2004. Consultado el 20 de julio de 2013. 
  8. «Aldyr Garcia Schlee: entre os livros, o futebol e a fronteira» (en portugués). Sul 21. 10 de julio de 2011. Consultado el 20 de julio de 2013.  (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).
  9. Raviolo, Heber (1995). «Prólogo». El día en que el Papa fue a Melo. Montevideo: Ediciones de la Banda Oriental. pp. 5-9. 
  10. Raviolo, Heber (1995). «Prólogo». Cuentos de fútbol. Montevideo: Ediciones de la Banda Oriental. pp. 7-10. 
  11. «Aldyr Garcia Schlee recebe o título de Professor Emérito e Clayr Rochefort é homenageado com a Medalha do Mérito Universitário» (en portugués). UFPEL. 7 de diciembre de 2012. Consultado el 20 de julio de 2013. 
  12. (en portugués). Pelotas: Diario Popular. 1 de junio de 2013. Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2016. Consultado el 20 de julio de 2013. 
  13. (en portugués). Premio Esso de Periodismo. 1963. Archivado desde el original el 30 de mayo de 2013. Consultado el 20 de julio de 2013. 
  14. «O pampa de ficção e história de Aldyr Garcia Schlee» (en portugués). Jornal do Comércio. 26 de diciembre de 2011. Consultado el 20 de julio de 2013. 

Enlaces externos

  • El viaje hacia Schlee (incluye entrevista) (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última)., 16 de septiembre de 2007.
  • Cuento V de El día en que el Papa fue a Melo, por Aldy García Schlee, El País, 21 de septiembre de 2007.
  • Aldyr Garcia Schlee: entre os livros, o futebol e a fronteira (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última)., entrevista en Sul21, 10 de julio de 2011. (en portugués)
  • Aldyr Schlee e o entrelugar: as questões de fronteira em Primeiro de janeiro, Domingos e Estação Rio Branco da obra Uma terra só (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última). USP (en portugués) PDF
  • O pampa de ficção e história de Aldyr Garcia Schlee (entrevista), Jornal do Comércio, 26 de diciembre de 2011. (en portugués)
  •   Datos: Q2640577

aldyr, garcía, schlee, yaguarón, río, grande, noviembre, 1934, pelotas, río, grande, noviembre, 2018, escritor, periodista, traductor, diseñador, gráfico, profesor, brasileño, obra, literaria, tiene, como, temas, escenarios, fundamentales, zona, fronteriza, ur. Aldyr Garcia Schlee Yaguaron Rio Grande del Sur 22 de noviembre de 1934 Pelotas Rio Grande del Sur 15 de noviembre de 2018 3 fue un escritor periodista traductor disenador grafico y profesor brasileno Su obra literaria tiene como temas y escenarios fundamentales a la zona fronteriza uruguayo brasilena y al futbol Aldyr Garcia SchleeInformacion personalNacimiento22 de noviembre de 1934 Yaguaron Rio Grande del Sur Brasil Fallecimiento15 de noviembre de 2018 83 anos Pelotas Rio Grande del Sur Brasil NacionalidadBrasilenaLengua maternaPortuguesInformacion profesionalOcupacionEscritor periodista traductor profesor disenador grafico y novelistaLengua literariaPortugues espanolGenerosCuento ensayo y novelaDistincionesOrden del Merito Cultural 2015 editar datos en Wikidata Aldyr Garcia Schlee al recibir la Ordem do Merito Cultural de manos de Juca Ferreira ministro de cultura de Brasil y de la presidente Dilma Rousseff Palacio do Planalto Brasilia noviembre de 2015 1 2 Fue el creador del uniforme oficial de la seleccion de futbol de Brasil si bien siempre se declaro simpatizante de la seleccion de futbol de Uruguay 4 5 6 7 8 En 1953 a los 19 anos y con experiencia como disenador y caricaturista en los periodicos de Pelotas fue el vencedor entre 301 participantes en un concurso organizado por el diario Correio da Manha de Rio de Janeiro y auspiciado por la extinta Confederacion Brasilena de Deportes CBD para escoger el nuevo uniforme de la seleccion de futbol de Brasil tras la derrota en la final de la Copa Mundial de Futbol de 1950 disputada en Brasil Las bases del concurso exigian que el nuevo diseno incluyera los cuatro colores de la bandera del Brasil La CDB oficializo el uniforme verde y amarillo verdeamarelo que pasaria a ser conocido como camisa canarinho o la canarinha 6 Garcia Schlee obtuvo un premio en efectivo y una pasantia en el Correio da Manha 5 donde conocio y pudo convivir con importantes figuras del periodismo brasileno de la epoca como Nelson Rodrigues Antonio Calado Millor Fernandes y Samuel Wayner Indice 1 Biografia 2 Obras 3 Referencias 4 Enlaces externosBiografia EditarNacio en Yaguaron Rio Grande del Sur en la frontera con Uruguay donde vivio hasta los 14 anos en permanente contacto con la vecina ciudad uruguaya de Rio Branco en el departamento de Cerro Largo Por motivos laborales y de estudio tambien residio en Pelotas Rio de Janeiro y Porto Alegre Vive cerca de Capao do Leao en la microrregion de Pelotas Rio Grande del Sur 8 Segun sus palabras es natural de Yaguaron y de la frontera uruguaya donde los unicos limites parecen ser las lineas infinitas del horizonte 9 y siempre vivio en torno de Yaguaron y a las vueltas con Uruguay em torno de Jaguarao e as voltas com o Uruguai 10 Los temas de su narrativa reflejan su cercania a Uruguay y sus vivencias de frontera incluso en varios de los titulos Uma Terra So Una tierra sola 1984 El dia en que el papa fue a Melo 1991 Linha Divisoria Linea divisoria 1998 Don Frutos 2010 Tambien se observa en la mayoria de los cuentos de Cuentos de futbol 1995 El propio autor dijo de su obra Mi produccion comenzo ya centrada en la frontera en el Uruguay en Yaguaron en los arrabales Nunca estuvo fijada en Pelotas 9 Sobre la influencia de la literatura uruguaya en su obra dijo Sufri una enorme influencia de mis lecturas de autores uruguayos No podia dejar de descubrir la literatura uruguaya siendo de Yaguaron y tan apasionado por el Uruguay Soy un escritor uruguayo en el sentido de que la barrera de la lengua es lo que menos importa Hay una gran identidad entre lo que los criollistas uruguayos hacen de mejor y lo que nosotros tenemos de mas singular en nuestra literatura regionalista que es Simoes Lopes Neto 9 Algunos de sus libros fueron publicados primero en espanol en la editorial uruguaya Ediciones de la Banda Oriental Es el caso de Cuentos de futbol 1995 y El dia en que el Papa fue a Melo 1991 diez cuentos basados en la visita de Juan Pablo II a Melo capital de Cerro Largo 9 Este libro inspiro la pelicula El bano del Papa 2007 dirigida por Cesar Charlone y Enrique Fernandez Es Doctor en Ciencias Humanas y se especializa en identidad cultural y relaciones fronterizas 11 Fue disenador grafico periodista y redactor del diario carioca Ultima Hora 8 Fundo el diario Gazeta Pelotense en la ciudad de Pelotas Rio Grande del Sur En 1963 gano la categoria regional del Premio Esso de Periodismo el mas importante premio periodistico de Brasil 12 13 Fue uno de los fundadores de la Facultad de Periodismo de la Universidad Catolica de Pelotas UCPel 5 Tras el golpe de Estado en Brasil de 1964 fue expulsado de la facultad y apresado tres veces 7 Ejercio como profesor de Derecho Internacional en la Facultad de Derecho de la Universidad Federal de Pelotas UFPel durante mas de treinta anos donde tambien fue prorrector de Extension y Cultura Fue profesor adjunto hasta 2005 de la Pontificia Universidade Catolica do Rio Grande do Sul 11 Es simpatizante del Brasil de Pelotas club de futbol en torno al que gira la trama del cuento Empate en Cuentos de futbol 1995 Este libro incluye once cuentos de tema futbolistico en referencia al numero de jugadores que integran un equipo de futbol y que transcurren en Uruguay o en Brasil 10 Recibio dos veces el premio de la Bienal Nestle de Literatura Brasilena y cinco veces el premio Acorianos de Literatura En noviembre de 2009 publico Os limites do impossivel os contos gardelianos y en 2010 la novela Don Frutos sobre Fructuoso Rivera primer y tercer presidente de Uruguay 14 En ese mismo ano recibio el Premio Fato Literario de 2010 8 En 2015 recibio la Ordem do Merito Cultural del Ministerio de Cultura de Brasil en el Palacio do Planalto Brasilia Le fue entregada de manos del ministro de Cultura Juca Ferreira y de la presidenta Dilma Rousseff 1 2 Ha traducido obras de autores uruguayos y argentinos al portugues y de autores gauchos al espanol Escribio una novela O sobrevivente que permanece inedita 9 Fue el responsable de la edicion critica de la obra de Joao Simoes Lopes Neto IEL Unisinos 2007 Obras Editar1983 Contos de sempre ed Mercado Aberto 1984 Uma terra so ed Melhoramentos 1991 El dia en que el papa fue a Melo Ediciones de la Banda Oriental editado en portugues como O Dia em que o Papa foi a Melo ed Mercado Aberto 1999 1995 Cuentos de futbol Ed de la Banda Oriental editado en portugues como Contos de Futebol ed Mercado Aberto 1997 1998 Linha divisoria ed Melhoramentos 2000 Contos de Verdades ed Mercado Aberto 2009 Glossario de Simoes Lopes Neto Sao Paulo 2009 Os limites do impossivel os contos gardelianos ARdoTEmpo Porto Alegre 2010 Don Frutos ARdoTEmpo 2013 Contos da vida dificil ARdoTEmpo 2014 Memorias de o que ja nao sera ARdoTEmpo Participaciones en antologias1977 Historias ordinarias cuentos ed Documento 1988 Autores Gauchos 20 Aldyr Garcia Schlee antologia ed IEL 1994 Nos os Gauchos 2 ensayos ed da Universidade UFRGS 1996 Nos os Teuto gauchos ensayos ed da Universidade UFRGS 1999 Para Ler os Gauchos cuentos ed Novo Seculo 2003 Melhores contos do Rio Grande do Sul cuentos ed IEL Traducciones del espanol al portugues1990 Para Sempre Uruguai Antologia de cuentos Traduccion de Sergio Faraco y Aldyr Garcia Schlee Instituto Estadual do Livro Porto Alegre 1996 Facundo civilizacao e barbarie no pampa argentino de Domingo Faustino Sarmiento Traduccion notas y estudio critico de Aldyr Garcia Schlee Editora da Universidade Federal do Rio Grande do Sul Porto Alegre 1997 Patria Uruguaia de Eduardo Acevedo Diaz Antologia Seleccion traduccion y notas de Aldyr Garcia Schlee Instituto Estadual do Livro Porto Alegre 1997 Don Segundo Sombra de Ricardo Guiraldes Traduccion de Augusto Meyer revision de la traduccion por Aldyr Garcia Schlee LP amp M Porto Alegre Traducciones del portugues al espanol1991 La salamanca del Jarau de Joao Simoes Lopes Neto IEL IGEL Porto Alegre 2000 Campo afora Campo afuera de Cyro Martins Edicion bilingue portugues espanol IEL CELPCYRO Porto Alegre Ediciones criticas2007 Contos gauchescos e Lendas do Sul de Joao Simoes Lopes Neto IEL Unisinos Referencias Editar a b Aldyr Garcia Schlee recebe a Ordem do Merito Cultural do Brasil Universidad Federal de Pelotas UFPEL en portugues 27 de noviembre de 2015 Consultado el 21 de septiembre de 2016 a b Aldyr Schlee recebe Ordem do Merito Cultural do Brasil e cult en portugues 9 de noviembre de 2015 Consultado el 21 de septiembre de 2016 Aldyr Schlee criador da camisa canarinho da Selecao Brasileira e velado em Pelotas Globo com en portugues 16 de noviembre de 2018 Consultado el 16 de noviembre de 2018 Pai da camisa canarinho torce pelo Uruguai en portugues Globo Esporte 20 de noviembre de 2007 Consultado el 20 de julio de 2013 a b c O criador da camisa canarinho en portugues Istoe 6 de febrero de 2006 Consultado el 20 de julio de 2013 a b Lo mas raro del futbol brasileno Pagina 12 24 de febrero de 2005 Consultado el 20 de julio de 2013 a b The golden years en ingles The Observer 18 de enero de 2004 Consultado el 20 de julio de 2013 a b c d Aldyr Garcia Schlee entre os livros o futebol e a fronteira en portugues Sul 21 10 de julio de 2011 Consultado el 20 de julio de 2013 enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima a b c d e Raviolo Heber 1995 Prologo El dia en que el Papa fue a Melo Montevideo Ediciones de la Banda Oriental pp 5 9 fechaacceso requiere url ayuda a b Raviolo Heber 1995 Prologo Cuentos de futbol Montevideo Ediciones de la Banda Oriental pp 7 10 fechaacceso requiere url ayuda a b Aldyr Garcia Schlee recebe o titulo de Professor Emerito e Clayr Rochefort e homenageado com a Medalha do Merito Universitario en portugues UFPEL 7 de diciembre de 2012 Consultado el 20 de julio de 2013 O pelotense que arrebatou o Premio Esso de Jornalismo en portugues Pelotas Diario Popular 1 de junio de 2013 Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2016 Consultado el 20 de julio de 2013 Premio Esso de Jornalismo 1963 en portugues Premio Esso de Periodismo 1963 Archivado desde el original el 30 de mayo de 2013 Consultado el 20 de julio de 2013 O pampa de ficcao e historia de Aldyr Garcia Schlee en portugues Jornal do Comercio 26 de diciembre de 2011 Consultado el 20 de julio de 2013 Enlaces externos EditarEl viaje hacia Schlee incluye entrevista enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima 16 de septiembre de 2007 Cuento V de El dia en que el Papa fue a Melo por Aldy Garcia Schlee El Pais 21 de septiembre de 2007 Aldyr Garcia Schlee entre os livros o futebol e a fronteira enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima entrevista en Sul21 10 de julio de 2011 en portugues Aldyr Schlee e o entrelugar as questoes de fronteira em Primeiro de janeiro Domingos e Estacao Rio Branco da obra Uma terra so enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima USP en portugues PDF O pampa de ficcao e historia de Aldyr Garcia Schlee entrevista Jornal do Comercio 26 de diciembre de 2011 en portugues Datos Q2640577Obtenido de https es wikipedia org w index php title Aldyr Garcia Schlee amp oldid 137148877, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos