fbpx
Wikipedia

Tseno Ureno

El Tseno Ureno (en yidis: צאנה וראינה), a veces llamado la Biblia de las mujeres, es una obra escrita en prosa en lengua yidis del año 1590, cuya estructura es paralela a la Parashá, la porción semanal de la Torá (Pentateuco) y a la Haftará utilizada en los servicios religiosos de adoración judía. El libro fue escrito por el Rabino Jacob ben Isaac Ashkenazi (1550–1625) de Janów Lubelski (Voivodato de Lublin, Polonia), y mezcla los pasajes bíblicos con las enseñanzas religiosas de la Mishná del Judaísmo rabínico, como la Agadá, el Midrash y el Talmud, que a veces se denominan: parábolas, alegorías, cuentos, anécdotas y leyendas.[1]

Tseno Ureno
de Jacob ben Isaac Ashkenazi
Género Aggadah y Jewish commentaries on the Bible
Idioma Yidis
Título original צאינה וראינה
Fecha de publicación 1616

El nombre de la obra deriva de un verso del Cantar de los Cantares que dice: "Ved y mirad, oh hijas de Sión", (Cant. 3:11).[2]

La naturaleza de la fuente del nombre indica que el libro estaba dirigido a las mujeres, que habrían sido menos versadas que los hombres en el idioma hebreo, la lengua litúrgica judía. La página del título de la edición de Basilea de 1622 reconoció que las fuentes del libro incluían al comentarista Rashi (1040–1105) y la exégesis de Bahya ben Asher del siglo XIII, así como las diversas fuentes talmúdicas.

Para Sol Liptzin, el Tseno Ureno es un "libro fascinante y didáctico que podía ganar la aprobación de los estrictos líderes morales de los judíos de Europa oriental, y al mismo tiempo acompañar a las mujeres como su texto literario y devocional favorito desde la niñez hasta la vejez. Durante generaciones apenas había un hogar judío que no tenía una copia del libro".

El Tseno Ureno era común en los hogares judíos tradicionales en Europa del Este, y seguía a sus lectores a través del océano. El Rabino Israel Meir Kegan, el Jafetz Jaim, escribió sobre las generaciones anteriores que leían el libro Tseno Ureno cada Shabat.[3][4]

La obra tuvo un impacto significativo en la difusión del conocimiento del Tanaj y de sus comentarios entre quienes no dominaban el idioma hebreo, principalmente las mujeres. Debido a su orientación hacia las mujeres lectoras, el libro está especialmente enfocado en las matriarcas bíblicas, los diversos pasajes mencionados en el Antiguo Testamento y el rescate de Moisés por parte de la hija del Faraón. Aunque hay representaciones del Paraíso y del Infierno, hay un énfasis en que la justicia se encuentra en servir a Dios de buena gana y de todo corazón, y no por la esperanza de obtener una recompensa, o por temor al castigo. La caridad y la limosna también se enfatizan en la obra.

Referencias

  1. Liptzin, Sol (1972). Jonathan David Publishers, ed. A History of Yiddish Literature (en inglés). Middle Village, Nueva York. pp. 10-11. ISBN 0-8246-0124-6. 
  2. Machon Mamre (ed.). «Song of Songs Chapter 3 שִׁיר הַשִּׁירִים» (en hebreo e inglés). 
  3. «What Do We Know About The Establishment of Beit Ya’akov?» (en inglés). 
  4. «Appendix: The Hafetz Hayyim's letters of support, Hafetz Hayyim's 1933 letter (translated by Dr. Yoel Finkelman)» (en inglés y hebreo). «In the earlier generations, each family in Israel had a tradition of fathers and mothers to follow the path of Torah and religion and to read the book Tseno Ureno on each holy Shabbat (hebrew source: בדורות הקודמים היה לכל בית ישראל מסורת אבות ואמהות לילך בדרך התורה והדת ולקרות בספר "צאינה וראינה" בכל שבת קודש)». 
  •   Datos: Q118694
  •   Multimedia: Category:Tseno Ureno

tseno, ureno, yidis, צאנה, וראינה, veces, llamado, biblia, mujeres, obra, escrita, prosa, lengua, yidis, año, 1590, cuya, estructura, paralela, parashá, porción, semanal, torá, pentateuco, haftará, utilizada, servicios, religiosos, adoración, judía, libro, esc. El Tseno Ureno en yidis צאנה וראינה a veces llamado la Biblia de las mujeres es una obra escrita en prosa en lengua yidis del ano 1590 cuya estructura es paralela a la Parasha la porcion semanal de la Tora Pentateuco y a la Haftara utilizada en los servicios religiosos de adoracion judia El libro fue escrito por el Rabino Jacob ben Isaac Ashkenazi 1550 1625 de Janow Lubelski Voivodato de Lublin Polonia y mezcla los pasajes biblicos con las ensenanzas religiosas de la Mishna del Judaismo rabinico como la Agada el Midrash y el Talmud que a veces se denominan parabolas alegorias cuentos anecdotas y leyendas 1 Tseno Urenode Jacob ben Isaac AshkenaziGeneroAggadah y Jewish commentaries on the BibleIdiomaYidisTitulo originalצאינה וראינהFecha de publicacion1616 editar datos en Wikidata El nombre de la obra deriva de un verso del Cantar de los Cantares que dice Ved y mirad oh hijas de Sion Cant 3 11 2 La naturaleza de la fuente del nombre indica que el libro estaba dirigido a las mujeres que habrian sido menos versadas que los hombres en el idioma hebreo la lengua liturgica judia La pagina del titulo de la edicion de Basilea de 1622 reconocio que las fuentes del libro incluian al comentarista Rashi 1040 1105 y la exegesis de Bahya ben Asher del siglo XIII asi como las diversas fuentes talmudicas Para Sol Liptzin el Tseno Ureno es un libro fascinante y didactico que podia ganar la aprobacion de los estrictos lideres morales de los judios de Europa oriental y al mismo tiempo acompanar a las mujeres como su texto literario y devocional favorito desde la ninez hasta la vejez Durante generaciones apenas habia un hogar judio que no tenia una copia del libro El Tseno Ureno era comun en los hogares judios tradicionales en Europa del Este y seguia a sus lectores a traves del oceano El Rabino Israel Meir Kegan el Jafetz Jaim escribio sobre las generaciones anteriores que leian el libro Tseno Ureno cada Shabat 3 4 La obra tuvo un impacto significativo en la difusion del conocimiento del Tanaj y de sus comentarios entre quienes no dominaban el idioma hebreo principalmente las mujeres Debido a su orientacion hacia las mujeres lectoras el libro esta especialmente enfocado en las matriarcas biblicas los diversos pasajes mencionados en el Antiguo Testamento y el rescate de Moises por parte de la hija del Faraon Aunque hay representaciones del Paraiso y del Infierno hay un enfasis en que la justicia se encuentra en servir a Dios de buena gana y de todo corazon y no por la esperanza de obtener una recompensa o por temor al castigo La caridad y la limosna tambien se enfatizan en la obra Referencias Editar Liptzin Sol 1972 Jonathan David Publishers ed A History of Yiddish Literature en ingles Middle Village Nueva York pp 10 11 ISBN 0 8246 0124 6 Machon Mamre ed Song of Songs Chapter 3 ש יר ה ש יר ים en hebreo e ingles What Do We Know About The Establishment of Beit Ya akov en ingles Appendix The Hafetz Hayyim s letters of support Hafetz Hayyim s 1933 letter translated by Dr Yoel Finkelman en ingles y hebreo In the earlier generations each family in Israel had a tradition of fathers and mothers to follow the path of Torah and religion and to read the book Tseno Ureno on each holy Shabbat hebrew source בדורות הקודמים היה לכל בית ישראל מסורת אבות ואמהות לילך בדרך התורה והדת ולקרות בספר צאינה וראינה בכל שבת קודש Datos Q118694 Multimedia Category Tseno UrenoObtenido de https es wikipedia org w index php title Tseno Ureno amp oldid 127123887, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos