fbpx
Wikipedia

Teresa de Cartagena

Teresa de Cartagena fue una escritora y religiosa nacida entre 1420 y 1435 en Burgos.[1] Su popularidad, así como excepcionalidad, reside en ser considerada la primera escritora en lengua castellana del 1400, destacando la calidad de las obras que se conservan de ella. Se la ha llegado a definir como “la prosista preeminente en las letras castellanas”[2]​ de la Edad Media y también se la considera como la primera escritora mística de España. Formaba parte del seno de una familia de clase alta con diversos miembros relacionados con el obispado de la misma ciudad.

Teresa de Cartagena
Información personal
Nacimiento Entre 1420 y 1435
Fallecimiento después de 1478
Nacionalidad Española
Religión Católica
Información profesional
Ocupación Monja y escritora
Conocida por La primera obra literaria conservada escrita por una monja en la península.
Obras notables Arboleda de los enfermos y Admiraçión Operum Dey
Orden religiosa Orden de las Hermanas Pobres de Santa Clara y Orden del Císter

Sin embargo, también se ha considerado que “no puede mantenerse que Teresa de Cartagena sea una escritora auténtica […] por simple carencia de un instrumento verbal cohesivo, por falta de retórica”.[3]​ Esta última opinión, hoy en día, no es la más aceptada y, por ese motivo, podemos considerar a Teresa de Cartagena una digna predecesora de la Santa homónima, Santa Teresa de Ávila.[4]

De Teresa de Cartagena se conservan dos tratados de reflexión religiosa escritos en la segunda mitad del siglo XV. El primero, Arboleda de los enfermos, y el segundo, Admiración de las obras de Dios, ambos copiados por Pedro Lópes de Trigo en el año 1481. Actualmente, los dos textos se encuentran dentro de un códice, junto a dos obras más de diferente autor, conservado en la Biblioteca del Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial.

Biografía

Familia

Teresa de Cartagena perteneció a la influyente familia judeo-conversa de los García de Santa María, también conocidos con el antropónimo "de Cartagena".[5]​ Su abuelo, Selomo-Ha-Leví, fue el fundador de este ilustre linaje de conversos cuando el 21 de julio de 1390 adoptó, en homenaje a San Pablo, el nombre de Pablo de Santa María. Se dedicó a la carrera eclesiástica y -en 1402- fue nombrado obispo de Cartagena; a partir de entonces la familia fue conocida por este apellido. Se ha encontrado un documento, datado del año 1604, que otorga el beneficio de limpieza de sangre a Pablo García de Santa María y a sus descendientes, tras una milagrosa conversión al habérsele aparecido la Virgen.[6]Pablo de Santa María estudió en la Universidad de París para doctorarse en Teología. En 1412 se convirtió en el obispo de Burgos y destacó, al mismo tiempo, por su papel en las cortes del rey Enrique III y Juan II. Parece ser que Pablo convenció a su hermano para que se convirtiera también al cristianismo y, éste adoptó el nombre de Alvar García de Santa María. Alvar es sobre todo conocido por la crónica que empezó a escribir, Crónica de Juan II. De su primer matrimonio, Pablo tuvo una hija y cuatro hijos. De ellos, el más destacado es el reconocido humanista Alonso de Cartagena que, igual que su padre, fue una figura política, religiosa y cultural importante. Su hermano, Pedro de Cartagena, sobresalió sobre todo en el campo militar. Gracias al testamento encontrado de Alonso,[7]​ datado del 6 de julio de 1453, podemos ver que le dejaba una cantidad de dinero a la hija de su hermano, Teresa.

El escudo de armas de la familia está compuesto por una flor de lis de color plateada sobre fondo verde. La imagen alude, indiscutiblemente, a la virginidad de María.

Vida

De este ambiente familiar se podría deducir que Teresa tuvo acceso a la educación. Aunque no se ha encontrado ningún documento, es muy probable que Teresa -tal y como ella afirma en el prólogo de su primera obra- estudiase en la Universidad de Salamanca, como el resto de la familia. Se desconoce el año exacto de su nacimiento pero se data entre 1420-1435 o 1420-1425[8]​ y, el de su muerte, se desconoce por completo. Ni ella ni ninguna de las otras mujeres de la familia apenas recibieron atención alguna ya que, tanto por su sexo como por su conversión, quedaron en un segundo plano.

No se tienen datos de casamiento ni de hijos. Hasta fecha reciente se había creído que Teresa de Cartagena había ingresado en un convento como consecuencia de la enfermedad que le llevó a la sordera. La escritora nos deja ver en sus textos que padecía sordera y que esta era la causa de la sensación de soledad tanto física como mental. Por tanto, la vocación religiosa habría aparecido después, quizás como causa de una revelación o crisis espiritual, como puede interpretarse por sus textos. Sin embargo, otros estudiosos defienden la idea de que la vocación religiosa ya le venía dada al estar rodeada de un ambiente adecuado. De todas formas la enfermedad seguramente le animó a un ahondamiento de su fe. En todo caso, todo esto son hipótesis ya que no se tiene ningún documento que demuestre ingreso alguno en ningún convento.

Tuvo relación con los franciscanos, por ejemplo, hay una referencia a San Francisco de Asís en el primer tratado: “Del muy glorioso padre nuestro Sant françisco que como duputados a negoçiaçiones mundanas […] (f.32v, p.81). Además, la autora cita a San Bernardo, San Gregorio, San Jerónimo y San Agustín, autoridades que destacaron mucho en el pensamiento y la espiritualidad franciscana. Por otro lado, hay que tener en cuenta que la Orden franciscana fue refugio para judíos conversos y, por esta razón, Teresa se hubiese sentido cómoda en ella.[9]

Sin embargo, estudiosos como Quispe-Agnoli han percibido que en el segundo tratado de Teresa “la predominante presencia del pensamiento agustiniano con tendencias platónicas”[10]​ llama la atención ya que se ha relacionando con los ideales de la Orden seráfica. Por su parte, P. Sálinz Rodríguez[11]​ duda entre la espiritualidad agustina o la franciscana, mientras que María Milagros Rivera[12]​ cree que Teresa hubiese ingresado en un convento de la Orden de San Agustín o bien de San Jerónimo.

Recientemente se ha encontrado, entre la documentación relacionada con la autora, una petición de su tío don Alfonso de Cartagena dirigida al papa Nicolás V,[13]​ el 3 de abril de 1449, para que ella pudiera pasar del monasterio de Santa Clara de Burgos a un centro cisterciense. Puede que acabara por ingresar en el monasterio de Santa María la Real de las Huelgas[14]​ o en el convento burgalés de Santa Dorotea[15]​ por tratarse, en los dos casos, de comunidades relacionadas con la familia Cartagena. Para María Milagros Rivera fue, quizá, canonesa agustina en el monasterio de San Ildefonso de la ciudad de Burgos, fundado por su tío Alonso de Cartagena en 1456 con religiosas procedentes del convento de la calle de Santa Dorotea en la parroquia de Santa María la Blanca. En la iglesia de dicho monasterio vería a la reina Isabel I cuando el 23 de enero de 1476 juró que conservaría el castillo de la ciudad entre los territorios propios de la Corona.[16]

Las hipótesis de su cambio giran en torno a la idea de la intolerancia que los franciscanos estaban mostrando, en esa época, hacia el problema político-social de los conversos.[17]​ De 1449 también se conserva otra petición del obispo de Burgos solicitando, en este caso, que una vez su sobrina hubiera cumplido los veinticinco años, pudiera ser elegida como priora o abadesa.[18]​ En Burgos, Teresa de Cartagena conocería y trataría a la mujer, de la que era pariente, que confió en su talento de escritora y a la que dedicó sus obras, Juana de Mendoza, esposa del poeta Gómez Manrique, corregidor de Burgos en 1464-1465.

Teresa de Cartagena vivía todavía en 1478, pues consta entre los herederos de su padre en la sentencia que repartía los bienes familiares que dictó su sobrino fray Iñigo de Mendoza.[19]

Contexto histórico

Condición conversa

Los años en los que vivió marcan el comienzo de la persecución de los conversos, posible razón por la que su familia la trasladó del convento franciscano al de la orden del Císter, siendo pioneros en la persecución de los denominados falsos conversos.[20]​ La posición de los conversos en la península ibérica llegado el siglo XV fue complicada y llena de controversias. Se trata de judíos que se convierten al cristianismo, pero que, en algunos casos, pese al bautizo, mantienen algunas prácticas. No obstante, gracias a su nueva condición de cristianos pueden ocupar cargos en la sociedad, por lo que generalmente proceden de las élites sociales de entonces.[21]

Como norma general se trata de un colectivo educado e instruido, por lo que es muy común encontrar conversos en el clero.[21]​ Debido al nuevo estatus dentro de las élites cristianas, el éxito social tiene como consecuencia la ira, el rencor y el odio del vulgo hacia estos nuevos colectivos incorporados en la sociedad cristiana. Consideran que no han sido conversiones sinceras y que mantienen su antigua creencia en secreto.[21]​ Se rompe, entonces, la convivencia de las tres religiones predominantes en España, desatando persecuciones de conversos ante la sospecha de que mantienen el judaísmo en secreto, lo que lleva a su expulsión definitiva en 1492 con los Reyes Católicos.[22]

Una mujer letrada

En la Edad Media, la educación estaba al alcance de pocos y solo varones. Por ello, el hombre educado en la corte o en el monasterio sabía leer latín, lo que le permitía leer obras vernáculas y sagradas. Por esto se afirma que la mujer medieval escribe con un estilo diferente al hombre.[20]

Las mujeres medievales tienden a producir textos de lírica cortesana, obras epistolares y obras visionadas de experiencia personal.[20]​ En muchas ocasiones saben leer vernáculo, que en este caso sería el castellano, sin embargo, se cree que Teresa de Cartagena podría haber estudiado latín por su condición de monja. En consecuencia, es totalmente falso que la mujer en la Edad Media no tuviera en absoluto acceso a la cultura escrita y que no supiera escribir.[20]

Teresa de Cartagena escribe en un momento en que florece la escritura femenina, ya sea en forma de cartas, sermones, hagiografías y autobiografías espirituales entre muchos otros géneros. El entorno en el que vive, el monasterio, ofrece una convivencia con otras monjas letradas, siendo la vida conventual la que ofrece más acceso a la obra escrita que cualquier otro lugar para la mujer.[20]

A pesar de que se la considera la primera escritora en prosa castellana, es muy probable que no haya sido la única; no obstante, solamente se ha conservado su obra. Sus tratados no tienen ninguna novedad de contenido sino de autoría, ya que se trata de uno de los primeros textos existentes donde consta la firma de una mujer.[20]​ Por ello, se hace uso de la captatio benevolentiae, donde enfatiza que su escrito es obra de una mujer, ser inferior al hombre. Sin embargo, el uso del tópico de la humildad en este contexto es utilizado a su vez para conferirse autoridad a sí misma.[20]

Las influencias que rodean a Teresa de Cartagena, así como a su obra se encuentran principalmente en Europa, debido a la popularidad del libro de consolaciones en ese momento. Además, también aparecen muchos textos autobiográficos escritos por mujeres.[20]​ Asimismo, también hay autores en la península cuyos escritos inspiran del mismo modo a la escritora. Un ejemplo sería Enrique de Villena, autor del Tratado de consolación que aparece en 1430. La estructura de éste se ve plasmada en la Arboleda así como su contenido.[20]

Por otro lado, Don Álvaro de Luna y su obra Libro de las virtuosas e claras mujeres, da argumentos a favor de la posibilidad de que mujeres escribieran, preparando el camino para que muchas de ellas se hicieran escuchar:

[...] mas de la otra parte presentáronse ante los ojos de nuestra consideración las virtudes, é obras marabillosascandesas, é claras vidas de muchas Mujeres virtuosas, así santas, como Imperiales, e Reales, Duquesas, é Condesas, é de muchos otros estados; porque inhumana cosa nos pareció de sofrir que tantas obras de virtud, y ejemplos de bondad fallados en el linaje de las mujeres fuessen callados, y enterrados en las escuras de la olvidanza [...].[23]

Dichas palabras son relevantes en el caso de Teresa de Cartagena, y, en consecuencia, para entender los dos tratados que escribió. Una de las características de la autora es su sordera, una circunstancia que le provocó un sentimiento de soledad y angustia. No obstante, es lo que la impulsó a buscar otra forma de vida, más espiritual y retrospectiva, encontrando consuelo y placer: “la mano de Dios me hizo señal que callase y cesase las hablas mundanas” (I, 41). En su segunda obra Admiración de las obras de Dios, intentó alentar a otras mujeres a escribir, pidiendo a los hombres el reconocimiento merecido de que "aquel poderoso Señor soberano que dio preheminençias al varón... bien las puede dar a la henbra" (II, 119).[23]

Sin embargo, las obras de Teresa no son las únicas que se encuentran en este contexto, ya que son muchas las obras que ensalzan las virtudes de humildad, caridad y paciencia; son tratados que giran en torno a la oración mental, el comportamiento ascético y la devoción al Cristo crucificado.[22]​ De acuerdo con la literatura religiosa de la época, la vida debía estar marcada por la interioridad y por los ejercicios espirituales,[22]​ olvidando aquellas actitudes fuera de la norma eclesiástica.

Comentario sobre sus obras

Desde el párrafo inicial, escrito en tercera persona de la Admiración , se cambia a primera, pues lo que se está narrando es la experiencia personal de la propia Teresa de Cartagena;[20]​ aunque también se aprecian las convenciones de la época en cuanto al uso de la forma epistolar.[20]​ Los principales destinatarios de este género eran otras monjas o mujeres; así la primera de sus obras está dedicada a Juana de Mendoza.[20]

Una de las particularidades de sus escritos es la demostración constante de sus conocimientos sobre los fundamentos teológicos de la cristiandad, empleándolos para informar al lector que su obra no resulta solamente de su experiencia personal con el dolor, sino la práctica que sigue ante el mismo a través de los principios espirituales de la Iglesia.[20]​ Es por ello por lo que en sus tratados hay constantes referencias a autores cristianos y citas de los Padres de la Iglesia. A pesar de que es difícil comprobar que leyera sus obras de primera mano, muestra predilección por autores como San Jerónimo, San Ambrosio, San Agustín, San Bernardo, San Gregorio Magno y Boecio.[23]​ Dichos autores también influyen en sus conocimientos sobre refranes populares, así como de poetas del cancionero del momento como podría ser Gómez Manrique, marido de Juana de Mendoza. Otra de las influencias que se pueden observar en su primer tratado es un sutil reflejo de la literatura judía de la península de la que sería representante el filósofo Salomó ben Jehuda, cuyo principal interés fueron los sentidos del ser humano.

La obra de Teresa es interesante en tanto que comparte rasgos de la hagiografía, ya que subraya el sufrimiento ejemplar de su protagonista. A su vez, es también y sobre todo, una autobiografía ya que explica su propia experiencia con el sufrimiento para que el lector pueda sacar beneficio espiritual y aprenda de ello.[20]

En la época de Teresa hay pocas figuras sordas a las que recurrir en busca de consuelo por tal dolencia. Teresa se presenta ella misma como una personalidad que llena el hueco santoral de santas sordas.[20]​ Como resultado, su narrativa es la hagiografía de un santo para aquellas personas que sufren de sordera como ella. A través de sus tratados pretende transmitirnos su pena y redención espiritual cuando acepta y da gracias por lo que le ha dado Dios: su propia bendición. Al sufrir, pasa por la misma pasión de Cristo, formando parte del grupo especial de los enfermos, que son más cercanos a Dios, siendo esta idea uno de los pilares esenciales del credo cristiano.[20]

Obras

Las obras más importantes de Teresa de Cartagena fueron la Arboleda de los enfermos[24]​ y Admiraçión operum Dey.[25]​ El manuscrito de estos tratados, copiado por Pero López de Trigo, se encuentra en la Biblioteca del Escorial y, en el mismo volumen, que está formado por un total de 91 hojas, hay además las siguientes obras: Vençimiento del mundo, y Sentençias de philósophos e sabios. Se trata de un manuscrito en folio menor y letra del siglo XV, la edición del cual fue obra del hispanista Lewis Joseph Hutton en el año 1967. Este códice, que fue descrito por el clérigo e historiador español Julián Zarco Cuevas[26]​ en el año 1924, contiene la copia única tanto del Vençimiento del mundo como de las dos obras de Teresa de Cartagena.

Arboleda de los enfermos

La Arboleda de los enfermos, la primera obra conocida de Teresa de Cartagena, es un tratado que forma parte del género de las consolaciones y responde a la voluntad de darle al sufrimiento y padecimientos físicos un valor espiritual y/o místico. Si bien el año de escritura aún es objeto de debate, habría sido redactado durante la segunda mitad del siglo XV, seguramente en el año 1481, fecha que se recoge en el colofón. La recepción de este tratado causó asombro y confusión entre sus contemporáneos, que pusieron en cuestión su autoría, por haber sido escrita por una mujer, y hasta la acusaron de plagio. Por esto, Teresa de Cartagena, a modo de defensa, decidió escribir un segundo tratado apologético que tituló Admiraçión operum Dey como respuesta firme a las acusaciones recibidas.

Teresa de Cartagena definió esta obra como un tratado de consuelo espiritual cuyo objetivo era ayudar y acompañar, mediante la escritura, a aquellas personas enfermas que, como ella, ya no podían ser tratadas por la ciencia. En este sentido, la autora ofrece una propuesta de saneamiento espiritual que encuentra en la imagen de la arboleda, como espacio curativo, su manifestación: “Poblaré mi soledat de arboleda graçiosa, so la sombra de la qual pueda descansar mi persona y reçiba mi espíritu ayre de salud”.[27]

La autora entiende la enfermedad como una atribución divina, por lo que el primer paso es la aceptación y el reconocimiento de la propia dolencia para encontrar en ella “la verdadera salud”. La autora quiere emprender el camino de Dios para poder significar su cuerpo de mujer en lo infinito y, con todo esto, el sufrimiento y el dolor físico adquieren una connotación positiva y acercan al enfermo a la salvación. En este sentido, Teresa de Cartagena lleva a cabo un proceso de autoconocimiento y autosignificación en el cual el cuerpo femenino como tal se convierte en el eje central. Por esto, invita al lector a que “venga a la escuela de Dios de las paçiençias”[28]​ la única manera a través de la cual puede conocerse uno mismo.

A nivel formal, el relato se construye a través de numerosas imágenes[29]​ y citas bíblicas y en él, la autora, recurre a la amplificatio como recurso retórico en el intento de adornar el texto. Según los historiadores, fue dirigida a Juana de Mendoza, esposa de Gómez Manrique, poeta y prominente figura política en su tiempo, pero aunque en la Arboleda se dirige a una "virtuosa señora", que puede ser Juana de Mendoza, todo parece indicar que el texto se enfoca a una audiencia femenina más extensa. Ante el hecho de que el género de la consolatio solía ser escrito por varones y se dirigía a una audiencia masculina; para humillarse ante sus lectores masculinos, la autora reitera la debilidad de su intelecto "la baxeza e grosería de mi mugeril yngenio".[30]​ Igualmente, este párrafo introductorio o prólogo proporciona algunas referencias importantes acerca de su vida y su obra y cumple con una doble función, por un lado, preparar al lector en la lectura y, por el otro, ser una prueba en la defensa de la autoría femenina:

Este tratado se llama Arboleda de los enfermos, el qual conpuso Teresa de Cartajena seyendo apasionada de graues dolencias, especialmente auiendo el sentido del oyr perdido del todo. E fizo aquesta obra a loor de Dios e espiritual consolaçión suya e de todos aquellos que enfermedades pedesçen, porque, despedidos de la salud corporal, leuanten su deseo en Dios que es verdadera Salut.[31]

En este sentido, no se puede desvincular la obra de su vida personal pues en este tratado, la monja hace alusiones a aspectos de su vida privada, como su formación en la Universidad de Salamanca (“los pocos años que yo estudié en el estudio de Salamanca”[32]​) o que padecía de sordera. Además, en su caso, el aislamiento al que se vio abocada como consecuencia de su dolencia auditiva fueron los factores que motivaron la escritura de esta obra, pues la plasmación y alusión del “yo” y de las vivencias propias son una constante en la construcción del texto: “que oy son veynte años que este freno ya dicho començó a costreñir la haz de mis vanidades!”[33]

Admiraçión Operum Dey o Admiración de las obras de Dios

Se trata de la segunda de sus obras, escrita alrededor de 1481 y dirigida y realizada a petición de Juana de Mendoza, mujer de Gómez Manrique, como puede verse en la introducción del texto:

Acuérdome, virtuosa señora, que me ofrecí a escribir a vuestra discreción. Si he tanto tardado de lo encomendar a la obra, no vos debéis maravillar, ca mucho es encogida la voluntad cuando la disposición de la persona no concierta con ella, antes aún la impide y contrasta […].[34]

Y es a la misma Juana de Mendoza a quien le habla sobre su delicada salud y su mal estar anímico:

Si considerardes, virtuosa señora, las enfermedades e corporales pasiones que de continuo he por familiares, bien conosçerá vuestra discreçión que mucho son estoruadoras de los movimentos de la voluntad e no menos turbadoras del entendimiento, el qual fatigado e turbado, asy como costreñido de propia neçesidad, recoje en sí mesmo la deliberaçión de la voluntad con otros interiores mouimentos. E tanto la detiene e detarda en la execuçión de la obra quanto vee que las sus fuerças intelectuales son enflanqueçidas por causa de los ya dichos exteriores trabajos. E aun con todo esto ya sería pagada esta debda que por mi palabra soy debdora si la soledad mí[a] se contentase con solos mis corporales afanes y no me causase compañía secreta e dañosa llena de interiores combates y espirituales peligros con muchedumbre de vanos e variables pensamientos[35].

En la obra, Teresa de Cartagena defiende la capacidad intelectual de la mujer para leer, escribir y pensar igual que pueden hacerlo los hombres, pero aludiendo siempre a la omnipotencia de Dios como base. Fue escrita después de Arboleda de los enfermos, que había sido causa de un gran escándalo. En este tratado la autora se defiende de la acusación de plagio por Arboleda de los enfermos y de la acusación derivada de su condición de autora, sugiriendo que todos aquellos críticos que rechazan su tratado niegan a la vez el poder de Dios:

Muchas vezes me es hecho entender, virtuosa señora, que algunos de los prudentes varones e asý mesmo henbras discretas se maravillan o han maravilado de vn tratado que, la graçia divina administrando mi flaco mugeril entendimiento, mi mano escriuió [..] ca manifiesto no se faze esta admiraçión por meritoria de la escritura, mas por defecto de la abtora o conponedora della [...] E porque me dizen, virtuosa señora, que el ya dicho bolumen de papeles bo[r]ados aya venido a la notiçia del señor Gómez Manrique e vuestra, no sé sy la dubda, a bueltas del tractado se presentó a vuestra discreçión […] […][36]

La recepción que tuvo en su momento esta obra es esencial para poder conocer como era la recepción de la literatura española escrita por mujeres en Castilla del siglo XV.

En la obra Teresa emplea varios recursos a modo de defensa de su derecho como escritora. Entre ellos se encuentra el alegar la omnipotencia de Dios, que es quien le otorga el don de la gracia para poder expresarse y defenderse. Además se basa en casos precedentes al aludir a varias historias y personajes bíblicos, como la heroica Judith.[37]​ Con esta referencia demuestra que la actividad intelectual es más apropiada para las mujeres que la actividad física aunque no debamos dejarnos guiar por la aparente debilidad física, pues puede vencer la que es fuerte internamente, ya que tanto Judith -como ella- tenían una fortaleza propia enviada por Dios; a la primera le ayudó a vencer a Holofermes y a la segunda a escribir el tratado. Además, como sostiene Cortés Timoner: “La autora conduce el razonamiento hacia la idea de que la fuerza y la inteligencia son dos atributos que se vinculan a los hombres por costumbre, pero existen casos excepcionales que muestran el poder de los dones divinos; además, la adquisición de habilidad literaria no es tan ajena a la naturaleza de la mujer como pudiera serlo la resistencia física”.[35]​ En Arboleda de los enfermos, Teresa de Cartagena se dirigía a los enfermos de cuerpo y en Admiración Operum Dey se dirige a los enfermos del alma: aquellos que no padecen males corporales y que, debido a su inmersión en el mundo sensible, se niegan a ver la potencia de Dios que actúa a través de esta delicada y débil mujer.[37]

Escándalo y contenido de la obra

El escándalo de esta obra nace por la opinión de algunas personas al conocer que una mujer ha sido la escritora de este tratado, una obra que causó admiración también por haber sido redactada por una mujer enferma (de alma y de cuerpo) ya que no es una obra brillante, ni polémica, ni heterodoxa.[38]​ Lo que causa la “admiración” no es el mérito de escribirla sino la autoría; es decir, causa maravilla desde un punto de vista negativo,[39]​ ya que muestra la cortedad de miras de los hombres en la Castilla del siglo XV. Por tanto, el escándalo radica en que Teresa de Cartagena no está dispuesta a aceptar insinuaciones de falsa autoría por ser ella una monja enferma.

Teresa de Cartagena defiende que aquellos que pusieron a los hombres en su entendimiento valores y conocimientos científicos podrían proporcionárselos a las mujeres aunque sean imperfectos y no tan hábiles, puesto que esta “imperfección” la puede reparar la grandeza divina otorgando la misma capacidad de entendimiento a mujeres y a hombres, ya que el entendimiento varonil no es algo con lo que nacen, sino que es algo que Dios les proporciona. Así Teresa hábilmente defiende la igualdad intelectual entre hombres y mujeres, tomando como punto de partida la omnipotencia de Dios y declarando que dicha omnipotencia es igual de difícil o de fácil proporcionarla, igual que la capacidad de escribir un tratado. Es decir, manteniendo siempre la ortodoxia a su favor, fundamenta la idea de que la inferioridad femenina puede ser remitida si Dios lo decide.

Además, Teresa de Cartagena explica que el hombre se ocupa de las tareas de gobierno y de la defensa de estados y la mujer de la vida familiar y doméstica, ambas actividades tienen diferentes responsabilidades y necesitan diversas capacidades en el ámbito de acción. Así pues, siguiendo el pensamiento generalizado de que la mujer es temerosa, físicamente más débil y que le son preferibles los espacios protegidos, sugiere que es en esos ambientes donde las tareas intelectuales son más propicias. Teresa de Cartagena recurre al uso de escenas bíblicas como el Génesis[40]​ para defender que Dios creó al hombre y a la mujer con diferencias complementarias y necesarias, ya que cada sexo tiene una función relevante que desempeñar;[36]​ por ejemplo, a la mujer se le dan mejor las empresas intelectuales que las militares, siempre y cuando la voluntad divina así lo disponga:

De ser la henbra ayudadora del varón, leémoslo en el Génesy, que después que Dios ovo formado del onbre del llimo de la tierra e ovo yspirado en él espíritu de vida, dixo: "No es bueno que sea el onbre solo; hagámosle adjutorio semejante a él". E bien se podría aquí arguir quál es de mayor vigor, el ayudado o el ayudador: ya vedes lo que a esto responde la razón […].[34]

Utilizando estas referencias de las Sagradas Escrituras, ponía en entredicho la situación de las limitaciones de educación y espacio que rodeaban a las mujeres en su época y desde siempre. Esta situación que defiende en Admiraçion Operum Dey causa esa maravillación[41]​ negativa, ya que es sorprendente que Dios permita mediante su gracia que una mujer escriba un tratado así. A su vez, la autora deja claro que las diferencias entre hombres y mujeres responden única y esencialmente a cuestiones sociales porque ante Dios Creador tienen los mismos méritos y estima:

Mas porque estos argumentos e quistiones hazen a la arrogancia mundana e vanas e no aprovechan cosa a la devoçión e huyen mucho del propósito e final entençión mía, la qual no es, ni plega a Dios que sea, de ofender al estado superrior e onorable de los prudentes varones, ni tanpoco favor<r>esçer al fimineo, mas solamente loar la onipotençia e magnifiçençia de Dios, <e> que asy en las henbras como en los varones puede yspirar e fazer obras de grande admiraçión e magnificençia a loor y goria del santo Nonbre […].[34]

Por lo tanto hay que preguntarse ¿Por qué Árboleda de los enfermos despertó tales reacciones cuando se descubrió que la autora de este tratado era una mujer, una monja que padecía de sordera? En la misma época existía un número reducido de mujeres que también escribían en Castilla pero sus escritos no suscitaron las mismas reacciones que la obra de Teresa de Cartagena simplemente por el hecho de que Teresa era una monja. Además dentro de la obra hay glosadas y comentadas varias partes de la Biblia, interpretando los salmos en el marco de la inclinación humana hacia el pecado llevada a causa del deseo, relaciona los salmos con su estado personal y elabora doctrinalmente una explicación basándose en sus conocimientos y experiencias. A partir de este proceso de creación de contenidos doctrinales y exegéticos vuelve a hacer referencia a la cuestión de la autoría y extrapola verdades morales de alcance universal:[39]

Sin duda me crean los que no la conocen, a los que la conocen la experiencia se lo fará conocer […]. La dolencia buena y durable es cabestro para baixar la serviz soberbia, es freno para constreñir y evitar los deseos dañosos e empexibles al anima […].

A lo largo de Admiraçion operum dey, Teresa de Cartagena entra en terrenos no transitados por las mujeres antes en Castilla, y efectuando operaciones exegéticas, autoriales y de sermones, se siente dueña de sus atribuciones y del espacio textual de la posibilidad de elaborar una línea de explicación, de interpretación, de enseñar, explicar y transmitir varios conocimientos de índole teológico y doctrinal. Por ello, parece que el problema del escándalo no radica en que sea una mujer la que escriba, sino que ciertos individuos no estaban a favor que las mujeres pudiesen ejercer autoridad en un ámbito de escritos que tradicionalmente dentro del mundo de la iglesia estaba a cargo de varones. Muchos de ellos no estaban dispuestos a aceptar que una pobre monja sorda pudiese escribir con conocimiento, con autoridad y con persuasión sobre materias de naturaleza religiosa y teológica. El problema no es por la aceptabilidad de los contenidos de la obra, de las ideas que en ella se expresan, sino que es un problema planteado por la insólita identidad genérica de la autora, y por desarrollar una retórica donde queda reflejada la queja de la mujer con ironía y resignación que quiere hacer fuerza contra el razonamiento patriarcal del siglo XV. Teresa de Cartagena es la primera mujer y la primera monja de la península de quien se conserva su obra literaria, pero más allá de la aportación en términos teóricos de la monja a través de sus obras, la autora consigue hacer una manifestación de su subjetividad y construir un espacio retórico femenino dentro del sistema patriarcal de la época. En su caso, no solo hay referencias a su vida y a su religiosidad sino que la autora se posiciona y da a conocer, mediante la escritura, su voz crítica, sobre todo la defensa de la mujer en la realidad intelectual de su tiempo y la reivindicación de esta como escritora:

E las fenbras, asy como flacas e pusilánimes e no sofridoras de los grandes trabajos e peligros que la procurarión e governarión e defensyón de las sobredichas cosas se requieren, solamente estando ynclusas o enrercadas dentro en su casa, con su yndustria e trabajo e obras domésticas e delicadas dan fuerza e vigor, e sin dubda non pequeño sobsidio a los varones.

Igualmente, en el caso de Teresa de Cartagena encontramos que la escritura y la retórica cristiana se convirtieron en los medios y/o pretextos a través de los cuales defender sus derechos. De ese modo, la monja participó activamente en la Querella de las mujeres, un debate literario iniciado por Christine de Pizan en Francia que se llevó a cabo desde finales del siglo XIV hasta la revolución francesa, que defendía la entrada de las mujeres al mundo universitario, académico e intelectual de la época. Su libro es el primero conocido en lengua castellana participando en la Querella de las Mujeres.

Versión

La autora se distingue de los otros intelectuales masculinos y encuentra su identidad en la vivencia de una experiencia mística sexuada, es decir, como mujer libre que puede vivir desde su propio género la religión y dar a conocer tanto su visión personal como teórica acerca de ello: “E yo, haziendo cuenta con mi pobre juyzio, estando presente la espirençia, la qual en esta çiençia me haze saber más de lo que aprendo”[42]​ Resulta así que Teresa de Cartagena se incorpora al canon medieval de escritoras feministas al lado de Hildegard von Bingen y Christine de Pisan.

Los estudios de género de la figura de Teresa de Cartagena destacan que “lo que hace Teresa, entonces, es feminizar el espacio privilegiado de la comunicación con Dios que está por encima de cualquier poder y control masculino”,[43]​ pues tal como ella dejó escrito: “E quanto se devo viere dentro en sy mismo, tanto más curiosamente entenderá e aprovechará en su propio ofiyio, el qual es conosçer a Dios.”[44]​ A su vez, es interesante apuntar que si bien Teresa de Cartagena se mantuvo en la polémica, nunca rompió totalmente con la ortodoxia del momento,[45]​ pero esto no quita mérito a su intento por dar luz a la mujer como intelectual.

Bibliografía

Ediciones (en español, inglés y francés)

  • Cartagena, Teresa de: Arboleda de los enfermos. Admiración operum Dey. Ed. Lewis Joseph Hutton. Vol. anejo 16. Madrid: Aguirre, 1967.
  • Cartagena, Teresa de: The Writings of Teresa de Cartagena: Translated with Introduction, Notes, and Interpretive Essay. Trans. Dayle Seidenspinner-Núñez. Cambridge: D.S. Brewer, 1998.
  • Castro Ponce, Clara Esther: Teresa de Cartagena. “Arboleda de Los Enfermos”. “Admiraçión Operum Dey”. Edición Crítica Singular. Diss. Brown U, 2001.
  • Gallego Fdez. de Aránguiz, Myriam: Teresa de Cartagena. Los tratados de una escritora burgalesa del siglo XV. Introducción y edición modernizada de Arboleda de los enfermos y Admiración de las obras de Dios, Burgos, Monte Carmelo, 2020, ISBN 978-84-18303-38-8.
  • Ghislain Baury: Thérèse de Carthagène : Bosquet des malades. Admiration des œuvres de Dieu. Paroles et silence d'une femme dans la Castille du XVe siècle, París, e-Spania Books, 2021, ISBN 9782919448418, leer online.

Estudios

  • Cantera Burgos, Francisco (1952). Alvar García de Santa María y su familia de conversos: Historia de la judería en Burgos y de sus conversos más egregios. Madrid: Instituto Arias Montano. 
  • Cortés Timoner, Mª Mar (2004). Teresa de Cartagena, primera escritora mística en lengua castellana. Málaga: Universidad de Málaga. 
  • Seidenspinner-Núñez, Dayle (2004). «Teresa de Cartagena». Dictionary of Literary Biography (Detroit: Gale) 286. 
  • Seidenspinner-Núñez, Dayle y Yonsoo Kim (2004). «Historicizing Teresa: Reflections on New Documents Regarding Sor Teresa de Cartagena». La corónica (32.2). 

Referencias

  1. Cortés Timoner, Mª del Mar. Las primeras escritoras en lengua castellana. ISBN 9788447539086. OCLC 906792359. 
  2. López Estrada, Francisco (1986). Las mujeres escritoras de la Edad Media. Yves-René Fonquerne. p. 9-39. 
  3. Marichal, Juan (1957). La voluntad de estilo. Barcelona: Seis Barral. p. 45. 
  4. Cortés Timoner, Mª del Mar. Teresa de Cartagena, Primera escritora mística en lengua castellana. Málaga: Universidad de Málaga. p. 27. 
  5. Castro, Américo (1983). España en su historia. Cristianos, moros y judíos. Barcelona: Crítica. p. 309. 
  6. Seidenspinner-Núñez (1998). The writings of Teresa de Cartagena. Cambridge. p. 4. 
  7. Burgos, Cantera. Alavr García de Santa María y su familia de conversos. p. 537. 
  8. Íbidem. p. 546. 
  9. Cortés Timoner, Mª del Mar. op. cit. p. 38. 
  10. Quispe-Agnoli (1997). Actas del VI Congreso Internacional de la AHLM. Universidad de Alcalá. p. 1227. 
  11. Universidad Pontificia de Madrid, ed. (1980). Antología de la espiritualidad, 1, Edad Media. Salamanca. 
  12. Graíño, Cristina. «La Admiración de las obras de Dios de Teresa de Cartagena y la Querella de las mujeres». La voz del silencio (siglos VIII-XVIII). Madrid. p. 277-299. 
  13. Kim, Yonsoo (2008). El saber femenino y el sufrimiento corporal de la temprana Edad Moderna. Córdona: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba. p. 150-160. 
  14. Kim, Yonsoo (2008). El saber femenino y el sufrimiento corporal de la temprana Edad Moderna. Córdoba: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba. p. 35. 
  15. Rivera Garretas, María-Milagros (2013). «La documentación de Teresa de Cartagena en Santa Clara de Burgos (1446-1452) y otros datos». Barcelona: Consejo Superior de Investigaciones Científicas. p. 609. 
  16. Caballé, Anna (2003). Por mi alma os digo volumen I de La vida escrita por las mujeres. Círculo de lectores. p. 54. ISBN 84-226-9863-3. 
  17. Márquez Villanueva, Francisco (2014). ucsb.edu.span.d7_eh/ les/site les/conversos/volume2/02ehumanconv.FMV.pdf «Cartagena y Ávila: las dos Teresas». p. 45. 
  18. Kim, Yonsoo (2008). El saber femenino y el sufrimiento corporal de la temprana Edad Moderna. Córdoba: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba. p. 160-161. 
  19. Caballé, Anna (2003). Por mi alma os digo vol I De la Edad Media a la Ilustración. Círculo de lectores. p. 51. ISBN 84-226-9863-3. 
  20. A. Riley, Alison (2011). «La Autohagiografía En La Edad Media: Teresa de Cartagena, Santa». Georgia State University. Consultado el 8 de junio de 2017. 
  21. Joseph, Pérez (1993). Historia de una tragedia : la expulsión de los judíos de España. Crítica. ISBN 8474235979. OCLC 33133475. 
  22. Cortés Timoner, Mª del Mar ([2004]). Teresa de Cartagena, primera escritora mística en lengua castellana. Universidad de Málaga. ISBN 8497470397. OCLC 57060690. 
  23. Hutton, Joseph (1967). Teresa de Cartajena. Arboleda de los enfermos- Admiración operum dey. Madrid: Anejos del boletín de la Real Academia Española.  p. 10.
  24. Teresa de Cartagena. «Arboleda de los enfermos». Philobiblon. Consultado el {{subst: 3 de julio 2017}}. 
  25. Teresa de Cartagena. «Admiraçión operum Dey». Philobiblon. Consultado el {{subst: 3 de julio 2017}}. 
  26. Zarco, Cuevas, J. (1924). Catálogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial. Madrid. p. 233. 
  27. Cartagena, Teresa de (1967). Ed. Lewis Joseph Hutton, ed. Arboleda de los enfermos. Admiración operum Dey. Vol. anejo 16. Madrid: Aguirre. p. 38. 
  28. Cartagena, Teresa de (1967). Op. cit. p. 141. 
  29. Deyermond, A. (1983). “Spain’s First Women Writers”, Women in Hispanic Literature: Icons and Fallen Idols (en inglés). Berkeley, Los Ángeles: Beth Miller, University of California. p. 39. 
  30. Cartagena, Teresa de (1967). Op. cit. p. 38. 
  31. Cartagena, Teresa de (1967). Op. cit. p. 37. 
  32. Cartagena, Teresa de (1967). Op. cit. p. 103. 
  33. Cartagena, Teresa de (1967). Op. cit. p. 51. 
  34. Hutton, Lewis (ed.) (1967), Teresa de Cartagena, Arboleda de los enfermos. Admiraçion operum Dey, Madrid, BRAE. Pg 118-119
  35. Cortés Timoner, Mª del Mar (2004). Poner riquezas en mi entendimiento: Sor Juana Inés de la Cruz y Sor Teresa de Cartagena: Obras de Sor Juana y Admiraçión operum Dey: Creación y Pensamiento de las Mujeres. Universidad de Barcelona. p. 388. 
  36. Cortés, Timoner Mª del Mar (2004). «Poner riquezas en mi entendimiento: Sor Juana Inés de la Cruz y Sor Teresa de Cartagena: Obras de Sor Juana y Admiraçión operum Dey: Creación y Pensamiento de las Mujeres». Universidad de Barcelona. pp. 384-385. 
  37. Pérez Vidal, Mónica (27 al 30 de abril de 2010). «Los espacios en la obra de Teresa de Cartagena». La Plata. El hispanismo ante el bicentenario. 
  38. Conde, Juan Carlos (2006). «Escritura femenina en la Castilla del siglo XV: el escandaloso caso de Teresa de Cartagena». 
  39. Conde, Juan Carlos (2006). Op. cit. 
  40. Cortés Timoner, Mª del Mar (2004). Poner riquezas en mi entendimiento: Sor Juana Inés de la Cruz y Sor Teresa de Cartagena: Obras de Sor Juana y Admiraçión operum Dey: Creación y Pensamiento de las Mujeres,. Universidad de Barcelona. p. 384. 
  41. Conde, Juan Carlos. «op. cit». 
  42. Cartagena, Teresa de (1967). Op. cit. p. 24. 
  43. Quispe, Rocío (1995). El espacio medieval femenino entre la escritura y el silencio: Admiración operum dey de Teresa de Cartagena. Vol. XIX. Brown University. p. 99. 
  44. Cartagena, Teresa de (1967). Op. cit. p. 139. 
  45. García, Luis Miguel Vicente (1989). La defensa de la mujer como intelectual en Teresa de Cartagena y Sor Juana Inés de la Cruz. University of California. p. 101-102. 
  •   Datos: Q2897825

teresa, cartagena, escritora, religiosa, nacida, entre, 1420, 1435, burgos, popularidad, así, como, excepcionalidad, reside, considerada, primera, escritora, lengua, castellana, 1400, destacando, calidad, obras, conservan, ella, llegado, definir, como, prosist. Teresa de Cartagena fue una escritora y religiosa nacida entre 1420 y 1435 en Burgos 1 Su popularidad asi como excepcionalidad reside en ser considerada la primera escritora en lengua castellana del 1400 destacando la calidad de las obras que se conservan de ella Se la ha llegado a definir como la prosista preeminente en las letras castellanas 2 de la Edad Media y tambien se la considera como la primera escritora mistica de Espana Formaba parte del seno de una familia de clase alta con diversos miembros relacionados con el obispado de la misma ciudad Teresa de CartagenaInformacion personalNacimientoEntre 1420 y 1435Fallecimientodespues de 1478NacionalidadEspanolaReligionCatolicaInformacion profesionalOcupacionMonja y escritoraConocida porLa primera obra literaria conservada escrita por una monja en la peninsula Obras notablesArboleda de los enfermos y Admiracion Operum DeyOrden religiosaOrden de las Hermanas Pobres de Santa Clara y Orden del Cister editar datos en Wikidata Sin embargo tambien se ha considerado que no puede mantenerse que Teresa de Cartagena sea una escritora autentica por simple carencia de un instrumento verbal cohesivo por falta de retorica 3 Esta ultima opinion hoy en dia no es la mas aceptada y por ese motivo podemos considerar a Teresa de Cartagena una digna predecesora de la Santa homonima Santa Teresa de Avila 4 De Teresa de Cartagena se conservan dos tratados de reflexion religiosa escritos en la segunda mitad del siglo XV El primero Arboleda de los enfermos y el segundo Admiracion de las obras de Dios ambos copiados por Pedro Lopes de Trigo en el ano 1481 Actualmente los dos textos se encuentran dentro de un codice junto a dos obras mas de diferente autor conservado en la Biblioteca del Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial Indice 1 Biografia 1 1 Familia 1 2 Vida 2 Contexto historico 2 1 Condicion conversa 2 2 Una mujer letrada 2 3 Comentario sobre sus obras 3 Obras 3 1 Arboleda de los enfermos 3 2 Admiracion Operum Dey o Admiracion de las obras de Dios 3 2 1 Escandalo y contenido de la obra 3 2 1 1 Version 4 Bibliografia 4 1 Ediciones en espanol ingles y frances 4 2 Estudios 5 ReferenciasBiografia EditarFamilia Editar Teresa de Cartagena pertenecio a la influyente familia judeo conversa de los Garcia de Santa Maria tambien conocidos con el antroponimo de Cartagena 5 Su abuelo Selomo Ha Levi fue el fundador de este ilustre linaje de conversos cuando el 21 de julio de 1390 adopto en homenaje a San Pablo el nombre de Pablo de Santa Maria Se dedico a la carrera eclesiastica y en 1402 fue nombrado obispo de Cartagena a partir de entonces la familia fue conocida por este apellido Se ha encontrado un documento datado del ano 1604 que otorga el beneficio de limpieza de sangre a Pablo Garcia de Santa Maria y a sus descendientes tras una milagrosa conversion al habersele aparecido la Virgen 6 Pablo de Santa Maria estudio en la Universidad de Paris para doctorarse en Teologia En 1412 se convirtio en el obispo de Burgos y destaco al mismo tiempo por su papel en las cortes del rey Enrique III y Juan II Parece ser que Pablo convencio a su hermano para que se convirtiera tambien al cristianismo y este adopto el nombre de Alvar Garcia de Santa Maria Alvar es sobre todo conocido por la cronica que empezo a escribir Cronica de Juan II De su primer matrimonio Pablo tuvo una hija y cuatro hijos De ellos el mas destacado es el reconocido humanista Alonso de Cartagena que igual que su padre fue una figura politica religiosa y cultural importante Su hermano Pedro de Cartagena sobresalio sobre todo en el campo militar Gracias al testamento encontrado de Alonso 7 datado del 6 de julio de 1453 podemos ver que le dejaba una cantidad de dinero a la hija de su hermano Teresa El escudo de armas de la familia esta compuesto por una flor de lis de color plateada sobre fondo verde La imagen alude indiscutiblemente a la virginidad de Maria Vida Editar De este ambiente familiar se podria deducir que Teresa tuvo acceso a la educacion Aunque no se ha encontrado ningun documento es muy probable que Teresa tal y como ella afirma en el prologo de su primera obra estudiase en la Universidad de Salamanca como el resto de la familia Se desconoce el ano exacto de su nacimiento pero se data entre 1420 1435 o 1420 1425 8 y el de su muerte se desconoce por completo Ni ella ni ninguna de las otras mujeres de la familia apenas recibieron atencion alguna ya que tanto por su sexo como por su conversion quedaron en un segundo plano No se tienen datos de casamiento ni de hijos Hasta fecha reciente se habia creido que Teresa de Cartagena habia ingresado en un convento como consecuencia de la enfermedad que le llevo a la sordera La escritora nos deja ver en sus textos que padecia sordera y que esta era la causa de la sensacion de soledad tanto fisica como mental Por tanto la vocacion religiosa habria aparecido despues quizas como causa de una revelacion o crisis espiritual como puede interpretarse por sus textos Sin embargo otros estudiosos defienden la idea de que la vocacion religiosa ya le venia dada al estar rodeada de un ambiente adecuado De todas formas la enfermedad seguramente le animo a un ahondamiento de su fe En todo caso todo esto son hipotesis ya que no se tiene ningun documento que demuestre ingreso alguno en ningun convento Tuvo relacion con los franciscanos por ejemplo hay una referencia a San Francisco de Asis en el primer tratado Del muy glorioso padre nuestro Sant francisco que como duputados a negociaciones mundanas f 32v p 81 Ademas la autora cita a San Bernardo San Gregorio San Jeronimo y San Agustin autoridades que destacaron mucho en el pensamiento y la espiritualidad franciscana Por otro lado hay que tener en cuenta que la Orden franciscana fue refugio para judios conversos y por esta razon Teresa se hubiese sentido comoda en ella 9 Sin embargo estudiosos como Quispe Agnoli han percibido que en el segundo tratado de Teresa la predominante presencia del pensamiento agustiniano con tendencias platonicas 10 llama la atencion ya que se ha relacionando con los ideales de la Orden serafica Por su parte P Salinz Rodriguez 11 duda entre la espiritualidad agustina o la franciscana mientras que Maria Milagros Rivera 12 cree que Teresa hubiese ingresado en un convento de la Orden de San Agustin o bien de San Jeronimo Recientemente se ha encontrado entre la documentacion relacionada con la autora una peticion de su tio don Alfonso de Cartagena dirigida al papa Nicolas V 13 el 3 de abril de 1449 para que ella pudiera pasar del monasterio de Santa Clara de Burgos a un centro cisterciense Puede que acabara por ingresar en el monasterio de Santa Maria la Real de las Huelgas 14 o en el convento burgales de Santa Dorotea 15 por tratarse en los dos casos de comunidades relacionadas con la familia Cartagena Para Maria Milagros Rivera fue quiza canonesa agustina en el monasterio de San Ildefonso de la ciudad de Burgos fundado por su tio Alonso de Cartagena en 1456 con religiosas procedentes del convento de la calle de Santa Dorotea en la parroquia de Santa Maria la Blanca En la iglesia de dicho monasterio veria a la reina Isabel I cuando el 23 de enero de 1476 juro que conservaria el castillo de la ciudad entre los territorios propios de la Corona 16 Las hipotesis de su cambio giran en torno a la idea de la intolerancia que los franciscanos estaban mostrando en esa epoca hacia el problema politico social de los conversos 17 De 1449 tambien se conserva otra peticion del obispo de Burgos solicitando en este caso que una vez su sobrina hubiera cumplido los veinticinco anos pudiera ser elegida como priora o abadesa 18 En Burgos Teresa de Cartagena conoceria y trataria a la mujer de la que era pariente que confio en su talento de escritora y a la que dedico sus obras Juana de Mendoza esposa del poeta Gomez Manrique corregidor de Burgos en 1464 1465 Teresa de Cartagena vivia todavia en 1478 pues consta entre los herederos de su padre en la sentencia que repartia los bienes familiares que dicto su sobrino fray Inigo de Mendoza 19 Contexto historico EditarCondicion conversa Editar Los anos en los que vivio marcan el comienzo de la persecucion de los conversos posible razon por la que su familia la traslado del convento franciscano al de la orden del Cister siendo pioneros en la persecucion de los denominados falsos conversos 20 La posicion de los conversos en la peninsula iberica llegado el siglo XV fue complicada y llena de controversias Se trata de judios que se convierten al cristianismo pero que en algunos casos pese al bautizo mantienen algunas practicas No obstante gracias a su nueva condicion de cristianos pueden ocupar cargos en la sociedad por lo que generalmente proceden de las elites sociales de entonces 21 Como norma general se trata de un colectivo educado e instruido por lo que es muy comun encontrar conversos en el clero 21 Debido al nuevo estatus dentro de las elites cristianas el exito social tiene como consecuencia la ira el rencor y el odio del vulgo hacia estos nuevos colectivos incorporados en la sociedad cristiana Consideran que no han sido conversiones sinceras y que mantienen su antigua creencia en secreto 21 Se rompe entonces la convivencia de las tres religiones predominantes en Espana desatando persecuciones de conversos ante la sospecha de que mantienen el judaismo en secreto lo que lleva a su expulsion definitiva en 1492 con los Reyes Catolicos 22 Una mujer letrada Editar En la Edad Media la educacion estaba al alcance de pocos y solo varones Por ello el hombre educado en la corte o en el monasterio sabia leer latin lo que le permitia leer obras vernaculas y sagradas Por esto se afirma que la mujer medieval escribe con un estilo diferente al hombre 20 Las mujeres medievales tienden a producir textos de lirica cortesana obras epistolares y obras visionadas de experiencia personal 20 En muchas ocasiones saben leer vernaculo que en este caso seria el castellano sin embargo se cree que Teresa de Cartagena podria haber estudiado latin por su condicion de monja En consecuencia es totalmente falso que la mujer en la Edad Media no tuviera en absoluto acceso a la cultura escrita y que no supiera escribir 20 Teresa de Cartagena escribe en un momento en que florece la escritura femenina ya sea en forma de cartas sermones hagiografias y autobiografias espirituales entre muchos otros generos El entorno en el que vive el monasterio ofrece una convivencia con otras monjas letradas siendo la vida conventual la que ofrece mas acceso a la obra escrita que cualquier otro lugar para la mujer 20 A pesar de que se la considera la primera escritora en prosa castellana es muy probable que no haya sido la unica no obstante solamente se ha conservado su obra Sus tratados no tienen ninguna novedad de contenido sino de autoria ya que se trata de uno de los primeros textos existentes donde consta la firma de una mujer 20 Por ello se hace uso de la captatio benevolentiae donde enfatiza que su escrito es obra de una mujer ser inferior al hombre Sin embargo el uso del topico de la humildad en este contexto es utilizado a su vez para conferirse autoridad a si misma 20 Las influencias que rodean a Teresa de Cartagena asi como a su obra se encuentran principalmente en Europa debido a la popularidad del libro de consolaciones en ese momento Ademas tambien aparecen muchos textos autobiograficos escritos por mujeres 20 Asimismo tambien hay autores en la peninsula cuyos escritos inspiran del mismo modo a la escritora Un ejemplo seria Enrique de Villena autor del Tratado de consolacion que aparece en 1430 La estructura de este se ve plasmada en la Arboleda asi como su contenido 20 Por otro lado Don Alvaro de Luna y su obra Libro de las virtuosas e claras mujeres da argumentos a favor de la posibilidad de que mujeres escribieran preparando el camino para que muchas de ellas se hicieran escuchar mas de la otra parte presentaronse ante los ojos de nuestra consideracion las virtudes e obras marabillosascandesas e claras vidas de muchas Mujeres virtuosas asi santas como Imperiales e Reales Duquesas e Condesas e de muchos otros estados porque inhumana cosa nos parecio de sofrir que tantas obras de virtud y ejemplos de bondad fallados en el linaje de las mujeres fuessen callados y enterrados en las escuras de la olvidanza 23 Dichas palabras son relevantes en el caso de Teresa de Cartagena y en consecuencia para entender los dos tratados que escribio Una de las caracteristicas de la autora es su sordera una circunstancia que le provoco un sentimiento de soledad y angustia No obstante es lo que la impulso a buscar otra forma de vida mas espiritual y retrospectiva encontrando consuelo y placer la mano de Dios me hizo senal que callase y cesase las hablas mundanas I 41 En su segunda obra Admiracion de las obras de Dios intento alentar a otras mujeres a escribir pidiendo a los hombres el reconocimiento merecido de que aquel poderoso Senor soberano que dio preheminencias al varon bien las puede dar a la henbra II 119 23 Sin embargo las obras de Teresa no son las unicas que se encuentran en este contexto ya que son muchas las obras que ensalzan las virtudes de humildad caridad y paciencia son tratados que giran en torno a la oracion mental el comportamiento ascetico y la devocion al Cristo crucificado 22 De acuerdo con la literatura religiosa de la epoca la vida debia estar marcada por la interioridad y por los ejercicios espirituales 22 olvidando aquellas actitudes fuera de la norma eclesiastica Comentario sobre sus obras Editar Desde el parrafo inicial escrito en tercera persona de la Admiracion se cambia a primera pues lo que se esta narrando es la experiencia personal de la propia Teresa de Cartagena 20 aunque tambien se aprecian las convenciones de la epoca en cuanto al uso de la forma epistolar 20 Los principales destinatarios de este genero eran otras monjas o mujeres asi la primera de sus obras esta dedicada a Juana de Mendoza 20 Una de las particularidades de sus escritos es la demostracion constante de sus conocimientos sobre los fundamentos teologicos de la cristiandad empleandolos para informar al lector que su obra no resulta solamente de su experiencia personal con el dolor sino la practica que sigue ante el mismo a traves de los principios espirituales de la Iglesia 20 Es por ello por lo que en sus tratados hay constantes referencias a autores cristianos y citas de los Padres de la Iglesia A pesar de que es dificil comprobar que leyera sus obras de primera mano muestra predileccion por autores como San Jeronimo San Ambrosio San Agustin San Bernardo San Gregorio Magno y Boecio 23 Dichos autores tambien influyen en sus conocimientos sobre refranes populares asi como de poetas del cancionero del momento como podria ser Gomez Manrique marido de Juana de Mendoza Otra de las influencias que se pueden observar en su primer tratado es un sutil reflejo de la literatura judia de la peninsula de la que seria representante el filosofo Salomo ben Jehuda cuyo principal interes fueron los sentidos del ser humano La obra de Teresa es interesante en tanto que comparte rasgos de la hagiografia ya que subraya el sufrimiento ejemplar de su protagonista A su vez es tambien y sobre todo una autobiografia ya que explica su propia experiencia con el sufrimiento para que el lector pueda sacar beneficio espiritual y aprenda de ello 20 En la epoca de Teresa hay pocas figuras sordas a las que recurrir en busca de consuelo por tal dolencia Teresa se presenta ella misma como una personalidad que llena el hueco santoral de santas sordas 20 Como resultado su narrativa es la hagiografia de un santo para aquellas personas que sufren de sordera como ella A traves de sus tratados pretende transmitirnos su pena y redencion espiritual cuando acepta y da gracias por lo que le ha dado Dios su propia bendicion Al sufrir pasa por la misma pasion de Cristo formando parte del grupo especial de los enfermos que son mas cercanos a Dios siendo esta idea uno de los pilares esenciales del credo cristiano 20 Obras EditarLas obras mas importantes de Teresa de Cartagena fueron la Arboleda de los enfermos 24 y Admiracion operum Dey 25 El manuscrito de estos tratados copiado por Pero Lopez de Trigo se encuentra en la Biblioteca del Escorial y en el mismo volumen que esta formado por un total de 91 hojas hay ademas las siguientes obras Vencimiento del mundo y Sentencias de philosophos e sabios Se trata de un manuscrito en folio menor y letra del siglo XV la edicion del cual fue obra del hispanista Lewis Joseph Hutton en el ano 1967 Este codice que fue descrito por el clerigo e historiador espanol Julian Zarco Cuevas 26 en el ano 1924 contiene la copia unica tanto del Vencimiento del mundo como de las dos obras de Teresa de Cartagena Arboleda de los enfermos Editar La Arboleda de los enfermos la primera obra conocida de Teresa de Cartagena es un tratado que forma parte del genero de las consolaciones y responde a la voluntad de darle al sufrimiento y padecimientos fisicos un valor espiritual y o mistico Si bien el ano de escritura aun es objeto de debate habria sido redactado durante la segunda mitad del siglo XV seguramente en el ano 1481 fecha que se recoge en el colofon La recepcion de este tratado causo asombro y confusion entre sus contemporaneos que pusieron en cuestion su autoria por haber sido escrita por una mujer y hasta la acusaron de plagio Por esto Teresa de Cartagena a modo de defensa decidio escribir un segundo tratado apologetico que titulo Admiracion operum Dey como respuesta firme a las acusaciones recibidas Teresa de Cartagena definio esta obra como un tratado de consuelo espiritual cuyo objetivo era ayudar y acompanar mediante la escritura a aquellas personas enfermas que como ella ya no podian ser tratadas por la ciencia En este sentido la autora ofrece una propuesta de saneamiento espiritual que encuentra en la imagen de la arboleda como espacio curativo su manifestacion Poblare mi soledat de arboleda graciosa so la sombra de la qual pueda descansar mi persona y reciba mi espiritu ayre de salud 27 La autora entiende la enfermedad como una atribucion divina por lo que el primer paso es la aceptacion y el reconocimiento de la propia dolencia para encontrar en ella la verdadera salud La autora quiere emprender el camino de Dios para poder significar su cuerpo de mujer en lo infinito y con todo esto el sufrimiento y el dolor fisico adquieren una connotacion positiva y acercan al enfermo a la salvacion En este sentido Teresa de Cartagena lleva a cabo un proceso de autoconocimiento y autosignificacion en el cual el cuerpo femenino como tal se convierte en el eje central Por esto invita al lector a que venga a la escuela de Dios de las paciencias 28 la unica manera a traves de la cual puede conocerse uno mismo A nivel formal el relato se construye a traves de numerosas imagenes 29 y citas biblicas y en el la autora recurre a la amplificatio como recurso retorico en el intento de adornar el texto Segun los historiadores fue dirigida a Juana de Mendoza esposa de Gomez Manrique poeta y prominente figura politica en su tiempo pero aunque en la Arboleda se dirige a una virtuosa senora que puede ser Juana de Mendoza todo parece indicar que el texto se enfoca a una audiencia femenina mas extensa Ante el hecho de que el genero de la consolatio solia ser escrito por varones y se dirigia a una audiencia masculina para humillarse ante sus lectores masculinos la autora reitera la debilidad de su intelecto la baxeza e groseria de mi mugeril yngenio 30 Igualmente este parrafo introductorio o prologo proporciona algunas referencias importantes acerca de su vida y su obra y cumple con una doble funcion por un lado preparar al lector en la lectura y por el otro ser una prueba en la defensa de la autoria femenina Este tratado se llama Arboleda de los enfermos el qual conpuso Teresa de Cartajena seyendo apasionada de graues dolencias especialmente auiendo el sentido del oyr perdido del todo E fizo aquesta obra a loor de Dios e espiritual consolacion suya e de todos aquellos que enfermedades pedescen porque despedidos de la salud corporal leuanten su deseo en Dios que es verdadera Salut 31 En este sentido no se puede desvincular la obra de su vida personal pues en este tratado la monja hace alusiones a aspectos de su vida privada como su formacion en la Universidad de Salamanca los pocos anos que yo estudie en el estudio de Salamanca 32 o que padecia de sordera Ademas en su caso el aislamiento al que se vio abocada como consecuencia de su dolencia auditiva fueron los factores que motivaron la escritura de esta obra pues la plasmacion y alusion del yo y de las vivencias propias son una constante en la construccion del texto que oy son veynte anos que este freno ya dicho comenco a costrenir la haz de mis vanidades 33 Admiracion Operum Dey o Admiracion de las obras de Dios EditarSe trata de la segunda de sus obras escrita alrededor de 1481 y dirigida y realizada a peticion de Juana de Mendoza mujer de Gomez Manrique como puede verse en la introduccion del texto Acuerdome virtuosa senora que me ofreci a escribir a vuestra discrecion Si he tanto tardado de lo encomendar a la obra no vos debeis maravillar ca mucho es encogida la voluntad cuando la disposicion de la persona no concierta con ella antes aun la impide y contrasta 34 Y es a la misma Juana de Mendoza a quien le habla sobre su delicada salud y su mal estar animico Si considerardes virtuosa senora las enfermedades e corporales pasiones que de continuo he por familiares bien conoscera vuestra discrecion que mucho son estoruadoras de los movimentos de la voluntad e no menos turbadoras del entendimiento el qual fatigado e turbado asy como costrenido de propia necesidad recoje en si mesmo la deliberacion de la voluntad con otros interiores mouimentos E tanto la detiene e detarda en la execucion de la obra quanto vee que las sus fuercas intelectuales son enflanquecidas por causa de los ya dichos exteriores trabajos E aun con todo esto ya seria pagada esta debda que por mi palabra soy debdora si la soledad mi a se contentase con solos mis corporales afanes y no me causase compania secreta e danosa llena de interiores combates y espirituales peligros con muchedumbre de vanos e variables pensamientos 35 En la obra Teresa de Cartagena defiende la capacidad intelectual de la mujer para leer escribir y pensar igual que pueden hacerlo los hombres pero aludiendo siempre a la omnipotencia de Dios como base Fue escrita despues de Arboleda de los enfermos que habia sido causa de un gran escandalo En este tratado la autora se defiende de la acusacion de plagio por Arboleda de los enfermos y de la acusacion derivada de su condicion de autora sugiriendo que todos aquellos criticos que rechazan su tratado niegan a la vez el poder de Dios Muchas vezes me es hecho entender virtuosa senora que algunos de los prudentes varones e asy mesmo henbras discretas se maravillan o han maravilado de vn tratado que la gracia divina administrando mi flaco mugeril entendimiento mi mano escriuio ca manifiesto no se faze esta admiracion por meritoria de la escritura mas por defecto de la abtora o conponedora della E porque me dizen virtuosa senora que el ya dicho bolumen de papeles bo r ados aya venido a la noticia del senor Gomez Manrique e vuestra no se sy la dubda a bueltas del tractado se presento a vuestra discrecion 36 La recepcion que tuvo en su momento esta obra es esencial para poder conocer como era la recepcion de la literatura espanola escrita por mujeres en Castilla del siglo XV En la obra Teresa emplea varios recursos a modo de defensa de su derecho como escritora Entre ellos se encuentra el alegar la omnipotencia de Dios que es quien le otorga el don de la gracia para poder expresarse y defenderse Ademas se basa en casos precedentes al aludir a varias historias y personajes biblicos como la heroica Judith 37 Con esta referencia demuestra que la actividad intelectual es mas apropiada para las mujeres que la actividad fisica aunque no debamos dejarnos guiar por la aparente debilidad fisica pues puede vencer la que es fuerte internamente ya que tanto Judith como ella tenian una fortaleza propia enviada por Dios a la primera le ayudo a vencer a Holofermes y a la segunda a escribir el tratado Ademas como sostiene Cortes Timoner La autora conduce el razonamiento hacia la idea de que la fuerza y la inteligencia son dos atributos que se vinculan a los hombres por costumbre pero existen casos excepcionales que muestran el poder de los dones divinos ademas la adquisicion de habilidad literaria no es tan ajena a la naturaleza de la mujer como pudiera serlo la resistencia fisica 35 En Arboleda de los enfermos Teresa de Cartagena se dirigia a los enfermos de cuerpo y en Admiracion Operum Dey se dirige a los enfermos del alma aquellos que no padecen males corporales y que debido a su inmersion en el mundo sensible se niegan a ver la potencia de Dios que actua a traves de esta delicada y debil mujer 37 Escandalo y contenido de la obra Editar El escandalo de esta obra nace por la opinion de algunas personas al conocer que una mujer ha sido la escritora de este tratado una obra que causo admiracion tambien por haber sido redactada por una mujer enferma de alma y de cuerpo ya que no es una obra brillante ni polemica ni heterodoxa 38 Lo que causa la admiracion no es el merito de escribirla sino la autoria es decir causa maravilla desde un punto de vista negativo 39 ya que muestra la cortedad de miras de los hombres en la Castilla del siglo XV Por tanto el escandalo radica en que Teresa de Cartagena no esta dispuesta a aceptar insinuaciones de falsa autoria por ser ella una monja enferma Teresa de Cartagena defiende que aquellos que pusieron a los hombres en su entendimiento valores y conocimientos cientificos podrian proporcionarselos a las mujeres aunque sean imperfectos y no tan habiles puesto que esta imperfeccion la puede reparar la grandeza divina otorgando la misma capacidad de entendimiento a mujeres y a hombres ya que el entendimiento varonil no es algo con lo que nacen sino que es algo que Dios les proporciona Asi Teresa habilmente defiende la igualdad intelectual entre hombres y mujeres tomando como punto de partida la omnipotencia de Dios y declarando que dicha omnipotencia es igual de dificil o de facil proporcionarla igual que la capacidad de escribir un tratado Es decir manteniendo siempre la ortodoxia a su favor fundamenta la idea de que la inferioridad femenina puede ser remitida si Dios lo decide Ademas Teresa de Cartagena explica que el hombre se ocupa de las tareas de gobierno y de la defensa de estados y la mujer de la vida familiar y domestica ambas actividades tienen diferentes responsabilidades y necesitan diversas capacidades en el ambito de accion Asi pues siguiendo el pensamiento generalizado de que la mujer es temerosa fisicamente mas debil y que le son preferibles los espacios protegidos sugiere que es en esos ambientes donde las tareas intelectuales son mas propicias Teresa de Cartagena recurre al uso de escenas biblicas como el Genesis 40 para defender que Dios creo al hombre y a la mujer con diferencias complementarias y necesarias ya que cada sexo tiene una funcion relevante que desempenar 36 por ejemplo a la mujer se le dan mejor las empresas intelectuales que las militares siempre y cuando la voluntad divina asi lo disponga De ser la henbra ayudadora del varon leemoslo en el Genesy que despues que Dios ovo formado del onbre del llimo de la tierra e ovo yspirado en el espiritu de vida dixo No es bueno que sea el onbre solo hagamosle adjutorio semejante a el E bien se podria aqui arguir qual es de mayor vigor el ayudado o el ayudador ya vedes lo que a esto responde la razon 34 Utilizando estas referencias de las Sagradas Escrituras ponia en entredicho la situacion de las limitaciones de educacion y espacio que rodeaban a las mujeres en su epoca y desde siempre Esta situacion que defiende en Admiracion Operum Dey causa esa maravillacion 41 negativa ya que es sorprendente que Dios permita mediante su gracia que una mujer escriba un tratado asi A su vez la autora deja claro que las diferencias entre hombres y mujeres responden unica y esencialmente a cuestiones sociales porque ante Dios Creador tienen los mismos meritos y estima Mas porque estos argumentos e quistiones hazen a la arrogancia mundana e vanas e no aprovechan cosa a la devocion e huyen mucho del proposito e final entencion mia la qual no es ni plega a Dios que sea de ofender al estado superrior e onorable de los prudentes varones ni tanpoco favor lt r gt escer al fimineo mas solamente loar la onipotencia e magnificencia de Dios lt e gt que asy en las henbras como en los varones puede yspirar e fazer obras de grande admiracion e magnificencia a loor y goria del santo Nonbre 34 Por lo tanto hay que preguntarse Por que Arboleda de los enfermos desperto tales reacciones cuando se descubrio que la autora de este tratado era una mujer una monja que padecia de sordera En la misma epoca existia un numero reducido de mujeres que tambien escribian en Castilla pero sus escritos no suscitaron las mismas reacciones que la obra de Teresa de Cartagena simplemente por el hecho de que Teresa era una monja Ademas dentro de la obra hay glosadas y comentadas varias partes de la Biblia interpretando los salmos en el marco de la inclinacion humana hacia el pecado llevada a causa del deseo relaciona los salmos con su estado personal y elabora doctrinalmente una explicacion basandose en sus conocimientos y experiencias A partir de este proceso de creacion de contenidos doctrinales y exegeticos vuelve a hacer referencia a la cuestion de la autoria y extrapola verdades morales de alcance universal 39 Sin duda me crean los que no la conocen a los que la conocen la experiencia se lo fara conocer La dolencia buena y durable es cabestro para baixar la serviz soberbia es freno para constrenir y evitar los deseos danosos e empexibles al anima A lo largo de Admiracion operum dey Teresa de Cartagena entra en terrenos no transitados por las mujeres antes en Castilla y efectuando operaciones exegeticas autoriales y de sermones se siente duena de sus atribuciones y del espacio textual de la posibilidad de elaborar una linea de explicacion de interpretacion de ensenar explicar y transmitir varios conocimientos de indole teologico y doctrinal Por ello parece que el problema del escandalo no radica en que sea una mujer la que escriba sino que ciertos individuos no estaban a favor que las mujeres pudiesen ejercer autoridad en un ambito de escritos que tradicionalmente dentro del mundo de la iglesia estaba a cargo de varones Muchos de ellos no estaban dispuestos a aceptar que una pobre monja sorda pudiese escribir con conocimiento con autoridad y con persuasion sobre materias de naturaleza religiosa y teologica El problema no es por la aceptabilidad de los contenidos de la obra de las ideas que en ella se expresan sino que es un problema planteado por la insolita identidad generica de la autora y por desarrollar una retorica donde queda reflejada la queja de la mujer con ironia y resignacion que quiere hacer fuerza contra el razonamiento patriarcal del siglo XV Teresa de Cartagena es la primera mujer y la primera monja de la peninsula de quien se conserva su obra literaria pero mas alla de la aportacion en terminos teoricos de la monja a traves de sus obras la autora consigue hacer una manifestacion de su subjetividad y construir un espacio retorico femenino dentro del sistema patriarcal de la epoca En su caso no solo hay referencias a su vida y a su religiosidad sino que la autora se posiciona y da a conocer mediante la escritura su voz critica sobre todo la defensa de la mujer en la realidad intelectual de su tiempo y la reivindicacion de esta como escritora E las fenbras asy como flacas e pusilanimes e no sofridoras de los grandes trabajos e peligros que la procurarion e governarion e defensyon de las sobredichas cosas se requieren solamente estando ynclusas o enrercadas dentro en su casa con su yndustria e trabajo e obras domesticas e delicadas dan fuerza e vigor e sin dubda non pequeno sobsidio a los varones Igualmente en el caso de Teresa de Cartagena encontramos que la escritura y la retorica cristiana se convirtieron en los medios y o pretextos a traves de los cuales defender sus derechos De ese modo la monja participo activamente en la Querella de las mujeres un debate literario iniciado por Christine de Pizan en Francia que se llevo a cabo desde finales del siglo XIV hasta la revolucion francesa que defendia la entrada de las mujeres al mundo universitario academico e intelectual de la epoca Su libro es el primero conocido en lengua castellana participando en la Querella de las Mujeres Version Editar La autora se distingue de los otros intelectuales masculinos y encuentra su identidad en la vivencia de una experiencia mistica sexuada es decir como mujer libre que puede vivir desde su propio genero la religion y dar a conocer tanto su vision personal como teorica acerca de ello E yo haziendo cuenta con mi pobre juyzio estando presente la espirencia la qual en esta ciencia me haze saber mas de lo que aprendo 42 Resulta asi que Teresa de Cartagena se incorpora al canon medieval de escritoras feministas al lado de Hildegard von Bingen y Christine de Pisan Los estudios de genero de la figura de Teresa de Cartagena destacan que lo que hace Teresa entonces es feminizar el espacio privilegiado de la comunicacion con Dios que esta por encima de cualquier poder y control masculino 43 pues tal como ella dejo escrito E quanto se devo viere dentro en sy mismo tanto mas curiosamente entendera e aprovechara en su propio ofiyio el qual es conoscer a Dios 44 A su vez es interesante apuntar que si bien Teresa de Cartagena se mantuvo en la polemica nunca rompio totalmente con la ortodoxia del momento 45 pero esto no quita merito a su intento por dar luz a la mujer como intelectual Bibliografia EditarEdiciones en espanol ingles y frances Editar Cartagena Teresa de Arboleda de los enfermos Admiracion operum Dey Ed Lewis Joseph Hutton Vol anejo 16 Madrid Aguirre 1967 Cartagena Teresa de The Writings of Teresa de Cartagena Translated with Introduction Notes and Interpretive Essay Trans Dayle Seidenspinner Nunez Cambridge D S Brewer 1998 Castro Ponce Clara Esther Teresa de Cartagena Arboleda de Los Enfermos Admiracion Operum Dey Edicion Critica Singular Diss Brown U 2001 Gallego Fdez de Aranguiz Myriam Teresa de Cartagena Los tratados de una escritora burgalesa del siglo XV Introduccion y edicion modernizada de Arboleda de los enfermos y Admiracion de las obras de Dios Burgos Monte Carmelo 2020 ISBN 978 84 18303 38 8 Ghislain Baury Therese de Carthagene Bosquet des malades Admiration des œuvres de Dieu Paroles et silence d une femme dans la Castille du XVe siecle Paris e Spania Books 2021 ISBN 9782919448418 leer online Estudios Editar Cantera Burgos Francisco 1952 Alvar Garcia de Santa Maria y su familia de conversos Historia de la juderia en Burgos y de sus conversos mas egregios Madrid Instituto Arias Montano Cortes Timoner Mª Mar 2004 Teresa de Cartagena primera escritora mistica en lengua castellana Malaga Universidad de Malaga Seidenspinner Nunez Dayle 2004 Teresa de Cartagena Dictionary of Literary Biography Detroit Gale 286 Seidenspinner Nunez Dayle y Yonsoo Kim 2004 Historicizing Teresa Reflections on New Documents Regarding Sor Teresa de Cartagena La coronica 32 2 Referencias Editar Cortes Timoner Mª del Mar Las primeras escritoras en lengua castellana ISBN 9788447539086 OCLC 906792359 Lopez Estrada Francisco 1986 Las mujeres escritoras de la Edad Media Yves Rene Fonquerne p 9 39 Marichal Juan 1957 La voluntad de estilo Barcelona Seis Barral p 45 Cortes Timoner Mª del Mar Teresa de Cartagena Primera escritora mistica en lengua castellana Malaga Universidad de Malaga p 27 Castro Americo 1983 Espana en su historia Cristianos moros y judios Barcelona Critica p 309 Seidenspinner Nunez 1998 The writings of Teresa de Cartagena Cambridge p 4 Burgos Cantera Alavr Garcia de Santa Maria y su familia de conversos p 537 Ibidem p 546 Cortes Timoner Mª del Mar op cit p 38 Quispe Agnoli 1997 Actas del VI Congreso Internacional de la AHLM Universidad de Alcala p 1227 Universidad Pontificia de Madrid ed 1980 Antologia de la espiritualidad 1 Edad Media Salamanca Graino Cristina La Admiracion de las obras de Dios de Teresa de Cartagena y la Querella de las mujeres La voz del silencio siglos VIII XVIII Madrid p 277 299 Kim Yonsoo 2008 El saber femenino y el sufrimiento corporal de la temprana Edad Moderna Cordona Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cordoba p 150 160 Kim Yonsoo 2008 El saber femenino y el sufrimiento corporal de la temprana Edad Moderna Cordoba Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cordoba p 35 Rivera Garretas Maria Milagros 2013 La documentacion de Teresa de Cartagena en Santa Clara de Burgos 1446 1452 y otros datos Barcelona Consejo Superior de Investigaciones Cientificas p 609 Caballe Anna 2003 Por mi alma os digo volumen I de La vida escrita por las mujeres Circulo de lectores p 54 ISBN 84 226 9863 3 Marquez Villanueva Francisco 2014 ucsb edu span d7 eh les site les conversos volume2 02ehumanconv FMV pdf Cartagena y Avila las dos Teresas p 45 Kim Yonsoo 2008 El saber femenino y el sufrimiento corporal de la temprana Edad Moderna Cordoba Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cordoba p 160 161 Caballe Anna 2003 Por mi alma os digo vol I De la Edad Media a la Ilustracion Circulo de lectores p 51 ISBN 84 226 9863 3 a b c d e f g h i j k l m n n o A Riley Alison 2011 La Autohagiografia En La Edad Media Teresa de Cartagena Santa Georgia State University Consultado el 8 de junio de 2017 a b c Joseph Perez 1993 Historia de una tragedia la expulsion de los judios de Espana Critica ISBN 8474235979 OCLC 33133475 a b c Cortes Timoner Mª del Mar 2004 Teresa de Cartagena primera escritora mistica en lengua castellana Universidad de Malaga ISBN 8497470397 OCLC 57060690 a b c Hutton Joseph 1967 Teresa de Cartajena Arboleda de los enfermos Admiracion operum dey Madrid Anejos del boletin de la Real Academia Espanola p 10 Teresa de Cartagena Arboleda de los enfermos Philobiblon Consultado el subst 3 de julio 2017 Teresa de Cartagena Admiracion operum Dey Philobiblon Consultado el subst 3 de julio 2017 Zarco Cuevas J 1924 Catalogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial Madrid p 233 Cartagena Teresa de 1967 Ed Lewis Joseph Hutton ed Arboleda de los enfermos Admiracion operum Dey Vol anejo 16 Madrid Aguirre p 38 Cartagena Teresa de 1967 Op cit p 141 Deyermond A 1983 Spain s First Women Writers Women in Hispanic Literature Icons and Fallen Idols en ingles Berkeley Los Angeles Beth Miller University of California p 39 Cartagena Teresa de 1967 Op cit p 38 Cartagena Teresa de 1967 Op cit p 37 Cartagena Teresa de 1967 Op cit p 103 Cartagena Teresa de 1967 Op cit p 51 a b c Hutton Lewis ed 1967 Teresa de Cartagena Arboleda de los enfermos Admiracion operum Dey Madrid BRAE Pg 118 119 a b Cortes Timoner Mª del Mar 2004 Poner riquezas en mi entendimiento Sor Juana Ines de la Cruz y Sor Teresa de Cartagena Obras de Sor Juana y Admiracion operum Dey Creacion y Pensamiento de las Mujeres Universidad de Barcelona p 388 a b Cortes Timoner Mª del Mar 2004 Poner riquezas en mi entendimiento Sor Juana Ines de la Cruz y Sor Teresa de Cartagena Obras de Sor Juana y Admiracion operum Dey Creacion y Pensamiento de las Mujeres Universidad de Barcelona pp 384 385 Falta la url ayuda a b Perez Vidal Monica 27 al 30 de abril de 2010 Los espacios en la obra de Teresa de Cartagena La Plata El hispanismo ante el bicentenario Conde Juan Carlos 2006 Escritura femenina en la Castilla del siglo XV el escandaloso caso de Teresa de Cartagena a b Conde Juan Carlos 2006 Op cit Cortes Timoner Mª del Mar 2004 Poner riquezas en mi entendimiento Sor Juana Ines de la Cruz y Sor Teresa de Cartagena Obras de Sor Juana y Admiracion operum Dey Creacion y Pensamiento de las Mujeres Universidad de Barcelona p 384 Conde Juan Carlos op cit Falta la url ayuda Cartagena Teresa de 1967 Op cit p 24 Quispe Rocio 1995 El espacio medieval femenino entre la escritura y el silencio Admiracion operum dey de Teresa de Cartagena Vol XIX Brown University p 99 Cartagena Teresa de 1967 Op cit p 139 Garcia Luis Miguel Vicente 1989 La defensa de la mujer como intelectual en Teresa de Cartagena y Sor Juana Ines de la Cruz University of California p 101 102 Datos Q2897825 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Teresa de Cartagena amp oldid 139187932, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos