fbpx
Wikipedia

Sellic Spell

Sellic Spell (frase en inglés antiguo que significa "cuento maravilloso" y está tomada del poema Beowulf ) [1]​ es un breve texto en prosa escrito por JRR Tolkien en un intento creativo de reconstruir el cuento popular subyacente en la narrativa de las primeras dos mil líneas del poema inglés antiguo Beowulf . [2]​ Entre otras cosas, busca aclarar e integrar una serie de hilos narrativos en el poema anglosajón. [3]​ El texto resulta ser una variante suelta del tipo de cuento popular de Skilful Companions, en el que cada uno de varios personajes tiene una habilidad valiosa pero específica.

J.R.R. Tolkien en 1916

Este relato maravilloso apareció publicado póstumamente en el libro Beowulf: traducción y comentario (2014), editado por Christopher Tolkien.

Origen y composición

El editor del texto, Christopher Tolkien, data la composición y revisión del cuento a principios de la década de 1940, según encontró en los manuscritos de su padre.[4]​ El cuento, de hecho, había sido aceptado para publicación en la década de 1940 por Gwyn Jones, quien ya había publicado La Balada de Aotrou e Itroun para Tolkien en la revista The Welsh Review. Pero cuando esta cerró en 1948, el relato Sellic Spell no pudo ver la luz en casi setenta años.[5]

El título de "Sellic Spell" está sacado de la línea 2109 (1829 en la traducción de Tolkien) del poema Beowulf, cuando el héroe, relatando sus experiencias en Heorot ante Hygelac, describe la actuación de Hrothgar en el banquete que siguió a la derrota de Grendel: hwílum syllíc spell rehte æfter rihte rúmheort cyning ("Oh rey de gran corazón, y después contar algún relato maravilloso, practicado previamente en su momento"). Los términos syllíc y sellic son diferentes formas de la misma palabra. Christopher Tolkien cita una nota mecanografiada que su padre había escrito sobre el tema: "El título viene de la enumeración de los 'tipos' de historias que se recitarían en una celebración".[1]

En una nota descubierta entre sus papeles, J.R.R. Tolkien admite haber escrito este cuento "primero en inglés antiguo".[3]​ El texto en inglés moderno existe en tres manuscritos (parciales) y dos textos escritos a máquina. Christopher Tolkien publicó la versión a máquina junto con la traducción en inglés antiguo y una discusión de la historia de revisión del cuento en 2014.[2]

Ver también

Referencias

  1. Tolkien, J.R.R. (2014). Christopher Tolkien, ed. Beowulf: A Translation and Commentary Together with Sellic Spell. London: HarperCollinsPublishers. p. 358. ISBN 978-0-00-759006-3. 
  2. Tolkien, 2014.
  3. Tolkien, 2014, p. 355.
  4. Tolkien, 2014, p. 359.
  5. J. Rateliff ed., Mr Baggins (London 2007) p. 281-2
  •   Datos: Q17154267

sellic, spell, frase, inglés, antiguo, significa, cuento, maravilloso, está, tomada, poema, beowulf, breve, texto, prosa, escrito, tolkien, intento, creativo, reconstruir, cuento, popular, subyacente, narrativa, primeras, líneas, poema, inglés, antiguo, beowul. Sellic Spell frase en ingles antiguo que significa cuento maravilloso y esta tomada del poema Beowulf 1 es un breve texto en prosa escrito por JRR Tolkien en un intento creativo de reconstruir el cuento popular subyacente en la narrativa de las primeras dos mil lineas del poema ingles antiguo Beowulf 2 Entre otras cosas busca aclarar e integrar una serie de hilos narrativos en el poema anglosajon 3 El texto resulta ser una variante suelta del tipo de cuento popular de Skilful Companions en el que cada uno de varios personajes tiene una habilidad valiosa pero especifica J R R Tolkien en 1916 Este relato maravilloso aparecio publicado postumamente en el libro Beowulf traduccion y comentario 2014 editado por Christopher Tolkien Origen y composicion EditarEl editor del texto Christopher Tolkien data la composicion y revision del cuento a principios de la decada de 1940 segun encontro en los manuscritos de su padre 4 El cuento de hecho habia sido aceptado para publicacion en la decada de 1940 por Gwyn Jones quien ya habia publicado La Balada de Aotrou e Itroun para Tolkien en la revista The Welsh Review Pero cuando esta cerro en 1948 el relato Sellic Spell no pudo ver la luz en casi setenta anos 5 El titulo de Sellic Spell esta sacado de la linea 2109 1829 en la traduccion de Tolkien del poema Beowulf cuando el heroe relatando sus experiencias en Heorot ante Hygelac describe la actuacion de Hrothgar en el banquete que siguio a la derrota de Grendel hwilum syllic spell rehte aefter rihte rumheort cyning Oh rey de gran corazon y despues contar algun relato maravilloso practicado previamente en su momento Los terminos syllic y sellic son diferentes formas de la misma palabra Christopher Tolkien cita una nota mecanografiada que su padre habia escrito sobre el tema El titulo viene de la enumeracion de los tipos de historias que se recitarian en una celebracion 1 En una nota descubierta entre sus papeles J R R Tolkien admite haber escrito este cuento primero en ingles antiguo 3 El texto en ingles moderno existe en tres manuscritos parciales y dos textos escritos a maquina Christopher Tolkien publico la version a maquina junto con la traduccion en ingles antiguo y una discusion de la historia de revision del cuento en 2014 2 Ver tambien EditarBeowulf traduccion y comentarioReferencias Editar a b Tolkien J R R 2014 Christopher Tolkien ed Beowulf A Translation and Commentary Together withSellic Spell London HarperCollinsPublishers p 358 ISBN 978 0 00 759006 3 a b Tolkien 2014 a b Tolkien 2014 p 355 Tolkien 2014 p 359 J Rateliff ed Mr Baggins London 2007 p 281 2 Datos Q17154267 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Sellic Spell amp oldid 130294915, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos