fbpx
Wikipedia

Resurrección María de Azkue

Resurrección María de Azkue Aberasturi (Lequeitio, Vizcaya, 5 de agosto de 1864 - Bilbao, 9 de noviembre de 1951) fue un sacerdote, músico, escritor y académico español, una de las figuras clave en la recuperación de la lengua vasca durante el final del siglo XIX y el inicio del XX. Fue presidente de la Real Academia de la Lengua Vasca desde su creación en 1919 hasta su fallecimiento en 1951.

Resurrección María de Azkue
Información personal
Nombre de nacimiento Resurreccion Jesus Maria de las Nieves Azkue Aberasturi
Nombre en euskera Resurrección de Jesús María de las Nieves Azkue Aberasturi Barrundia Uribarri
Nacimiento 5 de agosto de 1864
Lequeitio (España)
Fallecimiento 9 de noviembre de 1951 (87 años)
Bilbao (España)
Nacionalidad Española
Religión Iglesia católica
Familia
Padre Eusebio Maria Azkue
Educación
Educado en Universidad de Salamanca
Información profesional
Ocupación Lingüista, escritor, compositor, musicólogo, periodista, lexicógrafo, orador, catedrático, folclorista y presbítero católico
Cargos ocupados Euskaltzainburua (1919-1951)
Movimiento Euskal Pizkundea
Género Zarzuela
Miembro de
Resurrección María de Azkue durante el Congreso de Estudios Vascos (Vergara, 1930).

Biografía

Resurrección María Azkue era hijo de madre mundaquesa y padre lequeitiarra, el poeta Eusebio María Azkue. El joven Resurrección realizó sus primeros estudios marítimos en su pueblo. A la edad de catorce años se trasladó a Bilbao para estudiar el bachillerato, después de lo cual fue a Vitoria, donde ingresó en el seminario. Finalizó sus estudios en la Universidad de Salamanca donde estudió teología y filosofía. En 1888 se consagró como sacerdote.

Ese mismo año, ganó la oposición a la cátedra de euskera, que la Diputación Foral de Vizcaya había promovido en el Instituto de Bilbao. Entre sus contendientes en la oposición se encontraban Sabino Arana, fundador del nacionalismo vasco y el escritor y pensador Miguel de Unamuno, que se presentaron también a aquel puesto. Azkue se estableció en Bilbao, desde donde desarrolló todos sus futuros proyectos. Inició varias publicaciones relacionadas con su cátedra. Así, en 1891, publicó el Euskal Izkindea-Gramática Euskara. Escrito bajo la influencia del apologista Pablo Pedro Astarloa, esta gramática pretendía reconstruir las supuestas formas originales de los verbos del idioma vasco, libres de contaminación externa y basados en leyes lógicas. Azkue renegó años más tarde de este trabajo, al que calificó como "un pecado de la juventud", pero fue un libro muy influyente en una generación de estudiosos del euskera. En los años siguientes, creó material de lectura, proyectos de ortografía y métodos de aprendizaje del euskera que utilizó en su cátedra. También promovió otras iniciativas para modernizar el euskera, como las revistas Euskalzale e Ibaizabal o la creación de una escuela en lengua vasca en Bilbao (denominada Ikastetxea), primera precursora de las ikastolas. En relación con estos intereses pedagógicos se inscribe la composición -pionera- de varias zarzuelas bilingües en euskera y castellano en la década de los 90.[1]

En algunos artículos de prensa pareció mostrar preocupación porque la toponimia de la ciudad de Bilbao se estaba castellanizando cada vez más. Por ello otra de las labores de Azkue fue la de idear nombres en euskera para los nuevos barrios y casas que se iban construyendo en la ciudad. Así fueron ideas suyas nombres como los de los palacios de Ibaigane y Lertegui construidos por su amigo Ramón de la Sota. En el municipio de Guecho, el barrio de Neguri, cuyo nombre significa ciudad de invierno, y donde construyeron sus residencias las familias más adineradas de la oligarquía de Bilbao, también debe su nombre a Azkue; así como otras áreas de este municipio como Jolaseta u Ondategi.

En 1904, Azkue dejó Bilbao y pasó cinco años por Europa, primero recabando material para su diccionario trilingüe en Tours (Francia) y luego estudiando música en Bruselas (Bélgica) y Colonia (Alemania). Fue nombrado miembro de la Academia de Lingüísitica de París.[2]

En 1909 regresó a Bilbao y además de seguir dando clases en su cátedra, se dedicó a componer y representar varias óperas (Ortzuri, estrenada en 1911 y Urlo , en 1914). Eran obras complejas que seguían el modelo de las obras de Richard Wagner, con una escenografía trabajada y orientadas a un público formado. Sin embargo, el fracaso de su segunda obra, le impulsó a dejar la ópera y retomar los trabajos de filología y especialmente impulsar la creación de una academia de la lengua vasca. Así, en 1918, cuando se convocó el primer congreso de la Sociedad de Estudios Vascos-Eusko Ikaskuntza, se reveló la necesidad de crear esta academia, y Azkue fue el principal fundador de la Academia de la Lengua Vasca (Euskaltzaindia) y su primer presidente en 1919.

 
Académicos y algunos escritores en una reunión ordinaria de Euskaltzaindia en 1927. De izquierda a derecha en pie: Orixe, Jean Elizalde, Seber Altube, Julio Urquijo y Erramun Olabide. Sentados: Juan Bautista Eguzkitza, Bonifazio Etxegarai, Resurrección Maria Azkue y Georges Lakonbe.

En 1920 se retiró de su labor en la cátedra del Instituto de Bilbao para centrarse en la dirección de Euskaltzaindia. Promovió iniciativas para regular y promover el euskera desde la academia, pero estas no prosperaron por dos motivos; por un lado las instituciones oficiales se desentendieron de las iniciativas de Euskaltzaindia y por otro lado sufrió también la oposición de los nacionalistas más sabinianos a sus iniciativas. Por todo ello, Azkue acabó dirigiendo sus esfuerzos a la investigación y en esos años publica su gran trabajo de gramática de la lengua vasca, Morfología Vasca (1923). También publica el monumental Cancionero Popular Vasco (1918-1921), en el que recopila más de 1000 canciones populares vascas. En 1927 es nombrado miembro de la Real Academia Española en representación de la lengua vasca.

Durante muchos años, hubo dos tendencias principales entre los escritores y vascófilos del País Vasco español. Los escritores nacionalistas siguieron casi sin excepción el modelo de lenguaje que había propugnado Sabino Arana, con su modelo ortográfico, una versión purista del idioma que sustituía préstamos romances por neologismos y una salvaguarda de los dialectos vascos, especialmente del vizcaíno. Los seguidores de Azkue, por otro lado, propugnaban otro modelo ortográfico, no eran tan puristas en el aspecto léxico y propugnaban la creación de un dialecto literario unificado. Azkue propuso un dialecto literario basado en el guipuzcoano con aportaciones de otros dialectos, al que llamó gipuzkera osatua (guipuzcoano completado), que tuvo mucho éxito y fue utilizado por numerosos escritores. Con el paso de los años muchos escritores nacionalistas, como el académico Seber Altube, fueron modulando sus posiciones hacia las de Azkue.

Esta batalla lingüística que le enfrentó a los nacionalistas vascos, hizo que muchos calificaran políticamente a Azkue como un carlista, pero lo cierto es que ideológicamente Azkue estuvo más cercano de los postulados del nacionalismo vasco que a los del carlismo. Nunca fue hombre de partidos y siempre trató de evitar verse identificado políticamente. Su única militancia se produjo en 1916 cuando se hizo socio protector del sindicato nacionalista vasco Solidaridad de los Obreros Vascos. El nacionalismo de Azkue fue siempre más cultural que racial, diferenciándose en ese sentido de los más aranistas del PNV y mantuvo opiniones discrepantes en muchos temas con los nacionalistas, especialmente en aquellos relacionados con el euskera.

En 1935 Azkue comenzó a publicar Euskalerriaren Yakintza, una colección de folklore vasco.

Azkue, quien ya era una persona bastante mayor y que a lo largo de su vida había mantenido bastante discreción política, no tuvo excesivos problemas con las autoridades franquistas una vez acabada la Guerra Civil. Euskaltzaindia tuvo que detener su actividad por unos años, sospechosa de separatismo, pero pudo retomarla en 1941, tras obtener permiso de las autoridades franquistas. Fueron años de poca y discreta actividad, pero Azkue siguió acudiendo a la sede de Bilbao diaramente a trabajar hasta 1951. En esos años fue ayudado por un joven Federico Krutwig,

En 1951 Azkue sufrió un accidente al caer a la Ría de Bilbao y murió al cabo de unos pocos días.[3]

Obra

Dedicó largos años de su vida al estudio del euskera y aún hoy en día es imprescindible hacer referencia a sus trabajos de recolección e investigación, pues estos no han perdido ni valor ni actualidad alguna. Sus obras más conocidas en el ámbito lexicográfico, gramatical y de literatura popular son las siguientes:

  • Euskal Izkindea. Gramática Euskara (1891). El propio Azkue consideró esta obra como un "pecado de juventud", ya que mediante esta gramática quiso plasmar unas descabelladas teorías sobre la lengua vasca, aplicando unas supuestas leyes "lógicas". Aunque Azkue abandonó esa vía muy pronto, el Euskal Izkindea fundó una escuela de estudiosos del euskera que se empeñaba en corregir la lengua real hablada por los vascos.
  • Euskara-gaztelania-frantsesa hiztegia. Diccionario Vasco-Español-Francés (1905).
  • Euskal Morfologia. Morfología Vasca (1923), estudio acerca de los sufijos vascos.
  • Euskalerriaren Yakintza (El Saber de Euskal Herria) (1935-1947), trabajo de recolección de la sabiduría popular.
  • Bein da betiko. Una vez y para siempre (1893).
  • Ardi galdua. La oveja perdida/descarriada (1919).

En el terreno musical publicó una importante obra:

Crítica

Su renombre como filólogo y estudioso de los mitos y romances en euskera han hecho que su labor novelística haya quedado en un segundo plano. Como académico fue precursor de un modelo de euskera unificado para el uso escrito, llamado gipuzkera osatua (guipuzcoano completado), proponiendo tomar como base ciertos aspectos del verbo y la morfología del euskera guipuzcoano, enriquecido por la aportación de los demás dialectos. El ejemplo práctico de esta propuesta la concretó por primera vez en la novela Ardi Galdua (La oveja descarriada). El guipuzcoano completado de Azkue tuvo gran aceptación entre los escritores en euskera, y siguió tomándose como referencia hasta que se consensuó el euskera batua en los años 60.

La primera novela es una obra costumbrista y satírica. Su argumento es el siguiente: los esposos Maripa y Txanton regentan un establecimiento de chacolí (txakolindegi). Katalin (amiga de Maripa) está enamorada de un arriero, pero el padre de éste no ve con buenos ojos el casamiento. A través de la novela se narran las argucias y engaños que sufre el padre por parte de los distintos personajes y con fines distintos: conseguir su beneplácito, etc.

Referencias

  1. Casares Rodicio, Emilio (2006). «Azkue Aberasturi, Resurrección María de». Diccionario de la Zarzuela. España e Hispanoamérica. Madrid: Instituto Complutense de Ciencias Musicales. ISBN 84-89457-30-1. 
  2. Merecida distinción, reseña publicada en: Euskal-Erria : revista bascongada T. 50 (1o sem. 1904), p. 186 [acceso a la copia digital: http://www.kmliburutegia.eus/Record/322819]
  3. «ABC (Madrid) - 10/11/1951, p. 31 - ABC.es Hemeroteca». hemeroteca.abc.es. Consultado el 30 de enero de 2018. 

Enlaces externos

  • Ficheros MIDI con melodías del Cancionero Popular Vasco
  • Portal sobre R.Mª de Azkue en la fundación Euskomedia
  • Biografía de Resurrección María Azkue Aberasturi en la enciclopedia digital del País Vasco "Auñamendi"
  •   Datos: Q3109903
  •   Multimedia: Resurreccion Maria Azkue

resurrección, maría, azkue, aberasturi, lequeitio, vizcaya, agosto, 1864, bilbao, noviembre, 1951, sacerdote, músico, escritor, académico, español, figuras, clave, recuperación, lengua, vasca, durante, final, siglo, inicio, presidente, real, academia, lengua, . Resurreccion Maria de Azkue Aberasturi Lequeitio Vizcaya 5 de agosto de 1864 Bilbao 9 de noviembre de 1951 fue un sacerdote musico escritor y academico espanol una de las figuras clave en la recuperacion de la lengua vasca durante el final del siglo XIX y el inicio del XX Fue presidente de la Real Academia de la Lengua Vasca desde su creacion en 1919 hasta su fallecimiento en 1951 Resurreccion Maria de AzkueInformacion personalNombre de nacimientoResurreccion Jesus Maria de las Nieves Azkue AberasturiNombre en euskeraResurreccion de Jesus Maria de las Nieves Azkue Aberasturi Barrundia UribarriNacimiento5 de agosto de 1864 Lequeitio Espana Fallecimiento9 de noviembre de 1951 87 anos Bilbao Espana NacionalidadEspanolaReligionIglesia catolicaFamiliaPadreEusebio Maria AzkueEducacionEducado enUniversidad de SalamancaInformacion profesionalOcupacionLinguista escritor compositor musicologo periodista lexicografo orador catedratico folclorista y presbitero catolicoCargos ocupadosEuskaltzainburua 1919 1951 MovimientoEuskal PizkundeaGeneroZarzuelaMiembro deReal Academia de la Lengua VascaReal Academia Espanola editar datos en Wikidata Resurreccion Maria de Azkue durante el Congreso de Estudios Vascos Vergara 1930 Indice 1 Biografia 2 Obra 3 Critica 4 Referencias 5 Enlaces externosBiografia EditarResurreccion Maria Azkue era hijo de madre mundaquesa y padre lequeitiarra el poeta Eusebio Maria Azkue El joven Resurreccion realizo sus primeros estudios maritimos en su pueblo A la edad de catorce anos se traslado a Bilbao para estudiar el bachillerato despues de lo cual fue a Vitoria donde ingreso en el seminario Finalizo sus estudios en la Universidad de Salamanca donde estudio teologia y filosofia En 1888 se consagro como sacerdote Ese mismo ano gano la oposicion a la catedra de euskera que la Diputacion Foral de Vizcaya habia promovido en el Instituto de Bilbao Entre sus contendientes en la oposicion se encontraban Sabino Arana fundador del nacionalismo vasco y el escritor y pensador Miguel de Unamuno que se presentaron tambien a aquel puesto Azkue se establecio en Bilbao desde donde desarrollo todos sus futuros proyectos Inicio varias publicaciones relacionadas con su catedra Asi en 1891 publico el Euskal Izkindea Gramatica Euskara Escrito bajo la influencia del apologista Pablo Pedro Astarloa esta gramatica pretendia reconstruir las supuestas formas originales de los verbos del idioma vasco libres de contaminacion externa y basados en leyes logicas Azkue renego anos mas tarde de este trabajo al que califico como un pecado de la juventud pero fue un libro muy influyente en una generacion de estudiosos del euskera En los anos siguientes creo material de lectura proyectos de ortografia y metodos de aprendizaje del euskera que utilizo en su catedra Tambien promovio otras iniciativas para modernizar el euskera como las revistas Euskalzale e Ibaizabal o la creacion de una escuela en lengua vasca en Bilbao denominada Ikastetxea primera precursora de las ikastolas En relacion con estos intereses pedagogicos se inscribe la composicion pionera de varias zarzuelas bilingues en euskera y castellano en la decada de los 90 1 En algunos articulos de prensa parecio mostrar preocupacion porque la toponimia de la ciudad de Bilbao se estaba castellanizando cada vez mas Por ello otra de las labores de Azkue fue la de idear nombres en euskera para los nuevos barrios y casas que se iban construyendo en la ciudad Asi fueron ideas suyas nombres como los de los palacios de Ibaigane y Lertegui construidos por su amigo Ramon de la Sota En el municipio de Guecho el barrio de Neguri cuyo nombre significa ciudad de invierno y donde construyeron sus residencias las familias mas adineradas de la oligarquia de Bilbao tambien debe su nombre a Azkue asi como otras areas de este municipio como Jolaseta u Ondategi En 1904 Azkue dejo Bilbao y paso cinco anos por Europa primero recabando material para su diccionario trilingue en Tours Francia y luego estudiando musica en Bruselas Belgica y Colonia Alemania Fue nombrado miembro de la Academia de Linguisitica de Paris 2 En 1909 regreso a Bilbao y ademas de seguir dando clases en su catedra se dedico a componer y representar varias operas Ortzuri estrenada en 1911 y Urlo en 1914 Eran obras complejas que seguian el modelo de las obras de Richard Wagner con una escenografia trabajada y orientadas a un publico formado Sin embargo el fracaso de su segunda obra le impulso a dejar la opera y retomar los trabajos de filologia y especialmente impulsar la creacion de una academia de la lengua vasca Asi en 1918 cuando se convoco el primer congreso de la Sociedad de Estudios Vascos Eusko Ikaskuntza se revelo la necesidad de crear esta academia y Azkue fue el principal fundador de la Academia de la Lengua Vasca Euskaltzaindia y su primer presidente en 1919 Academicos y algunos escritores en una reunion ordinaria de Euskaltzaindia en 1927 De izquierda a derecha en pie Orixe Jean Elizalde Seber Altube Julio Urquijo y Erramun Olabide Sentados Juan Bautista Eguzkitza Bonifazio Etxegarai Resurreccion Maria Azkue y Georges Lakonbe En 1920 se retiro de su labor en la catedra del Instituto de Bilbao para centrarse en la direccion de Euskaltzaindia Promovio iniciativas para regular y promover el euskera desde la academia pero estas no prosperaron por dos motivos por un lado las instituciones oficiales se desentendieron de las iniciativas de Euskaltzaindia y por otro lado sufrio tambien la oposicion de los nacionalistas mas sabinianos a sus iniciativas Por todo ello Azkue acabo dirigiendo sus esfuerzos a la investigacion y en esos anos publica su gran trabajo de gramatica de la lengua vasca Morfologia Vasca 1923 Tambien publica el monumental Cancionero Popular Vasco 1918 1921 en el que recopila mas de 1000 canciones populares vascas En 1927 es nombrado miembro de la Real Academia Espanola en representacion de la lengua vasca Durante muchos anos hubo dos tendencias principales entre los escritores y vascofilos del Pais Vasco espanol Los escritores nacionalistas siguieron casi sin excepcion el modelo de lenguaje que habia propugnado Sabino Arana con su modelo ortografico una version purista del idioma que sustituia prestamos romances por neologismos y una salvaguarda de los dialectos vascos especialmente del vizcaino Los seguidores de Azkue por otro lado propugnaban otro modelo ortografico no eran tan puristas en el aspecto lexico y propugnaban la creacion de un dialecto literario unificado Azkue propuso un dialecto literario basado en el guipuzcoano con aportaciones de otros dialectos al que llamo gipuzkera osatua guipuzcoano completado que tuvo mucho exito y fue utilizado por numerosos escritores Con el paso de los anos muchos escritores nacionalistas como el academico Seber Altube fueron modulando sus posiciones hacia las de Azkue Esta batalla linguistica que le enfrento a los nacionalistas vascos hizo que muchos calificaran politicamente a Azkue como un carlista pero lo cierto es que ideologicamente Azkue estuvo mas cercano de los postulados del nacionalismo vasco que a los del carlismo Nunca fue hombre de partidos y siempre trato de evitar verse identificado politicamente Su unica militancia se produjo en 1916 cuando se hizo socio protector del sindicato nacionalista vasco Solidaridad de los Obreros Vascos El nacionalismo de Azkue fue siempre mas cultural que racial diferenciandose en ese sentido de los mas aranistas del PNV y mantuvo opiniones discrepantes en muchos temas con los nacionalistas especialmente en aquellos relacionados con el euskera En 1935 Azkue comenzo a publicar Euskalerriaren Yakintza una coleccion de folklore vasco Azkue quien ya era una persona bastante mayor y que a lo largo de su vida habia mantenido bastante discrecion politica no tuvo excesivos problemas con las autoridades franquistas una vez acabada la Guerra Civil Euskaltzaindia tuvo que detener su actividad por unos anos sospechosa de separatismo pero pudo retomarla en 1941 tras obtener permiso de las autoridades franquistas Fueron anos de poca y discreta actividad pero Azkue siguio acudiendo a la sede de Bilbao diaramente a trabajar hasta 1951 En esos anos fue ayudado por un joven Federico Krutwig En 1951 Azkue sufrio un accidente al caer a la Ria de Bilbao y murio al cabo de unos pocos dias 3 Obra EditarDedico largos anos de su vida al estudio del euskera y aun hoy en dia es imprescindible hacer referencia a sus trabajos de recoleccion e investigacion pues estos no han perdido ni valor ni actualidad alguna Sus obras mas conocidas en el ambito lexicografico gramatical y de literatura popular son las siguientes Euskal Izkindea Gramatica Euskara 1891 El propio Azkue considero esta obra como un pecado de juventud ya que mediante esta gramatica quiso plasmar unas descabelladas teorias sobre la lengua vasca aplicando unas supuestas leyes logicas Aunque Azkue abandono esa via muy pronto el Euskal Izkindea fundo una escuela de estudiosos del euskera que se empenaba en corregir la lengua real hablada por los vascos Euskara gaztelania frantsesa hiztegia Diccionario Vasco Espanol Frances 1905 Euskal Morfologia Morfologia Vasca 1923 estudio acerca de los sufijos vascos Euskalerriaren Yakintza El Saber de Euskal Herria 1935 1947 trabajo de recoleccion de la sabiduria popular Bein da betiko Una vez y para siempre 1893 Ardi galdua La oveja perdida descarriada 1919 En el terreno musical publico una importante obra Cancionero Popular Vasco Recopilacion de musicas y canciones 1918 1921 Se trata de una seleccion de 1 001 piezas de las cerca de 2 000 que contenia el trabajo ganador en 1915 de un concurso convocado por las Diputaciones forales de Guipuzcoa Vizcaya Alava y Navarra Critica EditarSu renombre como filologo y estudioso de los mitos y romances en euskera han hecho que su labor novelistica haya quedado en un segundo plano Como academico fue precursor de un modelo de euskera unificado para el uso escrito llamado gipuzkera osatua guipuzcoano completado proponiendo tomar como base ciertos aspectos del verbo y la morfologia del euskera guipuzcoano enriquecido por la aportacion de los demas dialectos El ejemplo practico de esta propuesta la concreto por primera vez en la novela Ardi Galdua La oveja descarriada El guipuzcoano completado de Azkue tuvo gran aceptacion entre los escritores en euskera y siguio tomandose como referencia hasta que se consensuo el euskera batua en los anos 60 La primera novela es una obra costumbrista y satirica Su argumento es el siguiente los esposos Maripa y Txanton regentan un establecimiento de chacoli txakolindegi Katalin amiga de Maripa esta enamorada de un arriero pero el padre de este no ve con buenos ojos el casamiento A traves de la novela se narran las argucias y enganos que sufre el padre por parte de los distintos personajes y con fines distintos conseguir su beneplacito etc Referencias Editar Casares Rodicio Emilio 2006 Azkue Aberasturi Resurreccion Maria de Diccionario de la Zarzuela Espana e Hispanoamerica Madrid Instituto Complutense de Ciencias Musicales ISBN 84 89457 30 1 Merecida distincion resena publicada en Euskal Erria revista bascongada T 50 1o sem 1904 p 186 acceso a la copia digital http www kmliburutegia eus Record 322819 ABC Madrid 10 11 1951 p 31 ABC es Hemeroteca hemeroteca abc es Consultado el 30 de enero de 2018 Enlaces externos EditarFicheros MIDI con melodias del Cancionero Popular Vasco Portal sobre R Mª de Azkue en la fundacion Euskomedia Biografia de Resurreccion Maria Azkue Aberasturi en la enciclopedia digital del Pais Vasco Aunamendi Datos Q3109903 Multimedia Resurreccion Maria AzkueObtenido de https es wikipedia org w index php title Resurreccion Maria de Azkue amp oldid 136178143, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos