fbpx
Wikipedia

Río Senegal

El río Senegal es un río de África Occidental de régimen tropical, de unos 1790 km de largo (incluyendo uno de sus cabeceras, el río Bafing, que nace en la meseta de Futa Yallon, Guinea), que se inicia por la confluencia del citado río Bafing con el río Bakoye. Discurre en dirección noreste y luego forma en su largo tramo final la frontera entre Mauritania y Senegal, desembocando en el océano Atlántico, junto a la ciudad de Saint Louis, en un delta irregular con numerosas marismas e islas. Solo es navegable en su curso bajo ya que presenta rápidos en su curso alto.

Río Senegal

Cascadas Gouina (500 m de ancho y 16 m de caída)
Ubicación geográfica
Cuenca Río Senegal
Nacimiento Confluencia del río Bafing (500 km) y el río Bakoye (400 km)
Desembocadura Océano Atlántico
Coordenadas 13°48′52″N 10°49′49″O / 13.8144, -10.8302Coordenadas: 13°48′52″N 10°49′49″O / 13.8144, -10.8302
Ubicación administrativa
País Malí Malí
Mauritania Mauritania
Senegal Senegal
Guinea Guinea (las fuentes)
Long. de coronación 1 086 kilómetros
Cuerpo de agua
Longitud Solo, 1 290 km
con el Bafing 1 790 km
Superficie de cuenca 337 000 km²
Caudal medio 640 /s
Altitud Nacimiento: n/d m
Desembocadura: 0 m
Mapa de localización
Cuenca del río Senegal y principales afluentes

Historia

La existencia del río Senegal era conocida por las civilizaciones mediterráneas tempranas. Plinio el Viejo lo llamó Bambotus (a partir de la palabra fenicia, behemoth, que significa «hipopótamo»)[1]​ y Claudio Ptolomeo Nias. Fue visitado por el cartaginés Hannón el Navegante alrededor del año 450 a. C. en su navegación desde Cartago, pasando a través de las columnas de Hércules hasta Theon Ochema (el monte Camerún), en el golfo de Guinea. Hubo comercio en la región procedente del Mediterráneo hasta la destrucción de Cartago y su red de comercio con el África occidental en el año 146 a. C.

Fuentes árabes

 
El Nilo Occidental (río Senegal-Níger) según al-Bakri (1068)

En la Alta Edad Media (ca.800 d.C.,), la región del río Senegal restableció el contacto con el mundo mediterráneo con el establecimiento de la ruta de comercio transahariano entre Marruecos y el Imperio de Ghana. Geógrafos árabes, como al-Masudi de Bagdad (957), al-Bakri de España (1068) y al-Idrisi de Sicilia (1154), proporcionaron algunas de las primeras descripciones del río Senegal.[2]​ Los primeros geógrafos árabes creían que el alto río Senegal y la parte superior del río Níger estaban conectadas entre sí, formando un solo río que fluiría de este a oeste, lo que ellos llamaban el «Nilo occidental» o el «Nilo de los negros».[3]​ Se pensaba que o bien era una rama occidental del río Nilo o bien que manaría de la misma fuente (que se conjeturó en varias ocasiones serían algunos de los grandes lagos interiores de las montañas de la Luna, o el Ghir de Ptolomeo o Gihon, la corriente de Guijón bíblico).[4]

Los geógrafos árabes Abd al-Hassan Ali ibn Omar (1230), Ibn Said al-Maghribi (1274) y Abulfeda (1331), rotularon el Senegal como «Nilo de Ghana» (Nil Gana o Nili Ganah).[5]

A medida que el río Senegal se adentraba en el corazón del imperio de Ghana, productor de oro, y más tarde, del Imperio de Malí, los comerciantes transahararianos dieron al Senegal su famoso apodo como «río de Oro». Las historias transahararianas sobre ese «río de Oro» llegaron a oídos de los comerciantes del Mediterráneo que frecuentaban los puertos de Marruecos y el señuelo fue irresistible. Los historiadores árabes informan al menos de tres expediciones marítimas separadas árabes —la última organizada por un grupo de ocho mughrarin (errantes) de Lisboa (antes de 1147)— que trataron de navegar descendiendo la costa atlántica, posiblemente en un esfuerzo por encontrar la desembocadura del Senegal.[6]

Representación cartográfica

 
Nilo Occidental (río Senegal-Níger) según Muhammad al-Idrisi (1154)

A partir de la leyendas clásicas y de las fuentes árabes, el "río de Oro" encontró su camino en los mapas europeos en el siglo XIV. En el mapamundi de Hereford (c.1300), hay un río rotulado «Nilus Fluvius» que corre paralelo a la costa de África, pero sin comunicación con el Atlántico (ya que termina en un lago). Se representa a unas hormigas gigantes desenterrando el polvo de oro de sus arenas, con la nota «Hic grandes formice auream serican arenas».[7]​ En el mapamundi hecho por Pietro Vesconte para el atlas de Marino Sanuto, (c.1320), hay un río sin nombre procedente del interior de África y que desagua el océano Atlántico. El Atlas Medici-Laurentiano de 1351 muestra tanto el Nilo de Egipto como el Nilo occidental surgiendo de la misma cordillera interior, con una nota «Ilic coligitur aureaum».[8]​ La carta portulana de Giovanni da Carignano (1310s-20s) tiene el río con la etiqueta, «iste fluuis exit de nilo ubi multum aurum repperitur».[9]

En los portulanos mucho más precisos, que comienzan a partir de la carta de 1367 de Domenico y Francesco Pizzigano y presentes en 1375 en el Atlas catalán, la carta de 1413 de Mecia de Viladestes etc, el «Río de Oro» se representa (aunque solo sea especulativamente), desembocando en el océano Atlántico en algún lugar al sur del cabo Bojador. La leyenda del cabo Bojador como un terrible obstáculo, el «cabo de no retorno» para los navegantes europeos, surgió casi al mismo tiempo (posiblemente alentada por los comerciantes transaharianos que no querían ver su ruta terrestre disminuida por el mar).

El río es frecuentemente representado con una gran isla en mitad del curso, la «Isla de Oro», mencionada por primera vez por al-Masudi, y llamada famosamente «Wangara» por al-Idrisi y «Palolus» en la carta de 1367 de los hermanos Pizzigani. Se conjetura que esta isla ribereña está, de hecho, en el distrito aurífero de Bambuk-Buré, que está prácticamente rodeado por todas partes por ríos: el Senegal, al norte; el río Falémé, al oeste; el río Bakhoy, hacia el este; y el río Níger y el río Tinkisso hacia el sur.[10]

 
Curso del «Río de Oro» (Senegal-Níger) en la carta portolana de 1413 de Mecia de Viladestes.

La carta portulana de 1413 de Viladestes da quizás la descripción más detallada del conocimiento europeo sobre el río Senegal antes de la década de 1440. Viladestes lo rotula como «Río de Oro» ("riu del or») y lo sitúa a considerable distancia al sur del cabo Bojador (buyeter) —de hecho, al sur de un misterioso «cap de abach» (posiblemente el cabo Timris). Hay extensas notas sobre la plenitud de marfil y oro en la zona, incluyendo una nota que dice:

Este río es llamado Wad al-Nil y también es apelado el río de Oro, una aquí puede obtener el oro de Palolus. Y sabemos que la mayor parte de los que viven aquí se ocupan recoger oro en las orillas del río que , en su desembocadura, es una legua de ancho, y la profundidad suficiente para el barco más grande del mundo "This river is called Wad al-Nil and also is called the River of Gold, for one can here obtain the gold of Palolus. And know that the greater part of those that live here occupy themselves collecting gold on the shores of the river which, at its mouth, is a league wide, and deep enough for the largest ship of the world.[11]


La galera de Jaume Ferrer se representa frente a la costa a la izquierda, con una breve nota acerca de su viaje de 1346. La isla redonda dorada en la desembocadura del río Senegal es la indicación (habitual en portulanos) de las barras de la boca del río o islas —en este caso, probablemente una referencia a la Langue de Barbarie o la isla de Saint-Louis). La primera ciudad, en la desembocadura del Senegal, se llama "isingan" (posiblemente el origen etimológico del término "Senegal"). Al este de eso, las formas Senegal una isla fluvial llamado "ínsula de bronquiolo" (Île à Morfil). En sus orillas se encuentra la ciudad de "tocoror" (Takrur). Sobre ella hay una representación de los almorávides en general Abu Bakr ibn Umar ("Rex Bubecar") en un camello. Más al este, a lo largo del río, es el asiento emperador (mansa) de Malí ("Rex Musa Meli", prob. Mansa Musa), con una pepita de oro. Su capital, "civitat musa meli" se muestra en las orillas del río, y el rango de emperador del imperio de Malí se sugiere por todas las banderas negras (una inscripción que señala "Este señor de los negros se llama Musa Melli, Señor de Guinea , el gran señor noble de estas partes por la abundancia del oro que se recoge en sus tierras ". [16] Curiosamente, hay un desafiante oro bannered ciudad al sur del río, con la etiqueta" tegezeut "(probablemente la Ta'adjast de al-Idrisi), y podría ser una referencia a ichoate Djenné.

Al este de Malí, el río forma un lago o «Isla de Oro» que se muestra aquí tachonado de pepitas de oro lavadas del río (esto es lo que los hermanos Pizzigani llamaron la isla de Palolus, y la mayoría de comentaristas toman para indicar los yacimientos de oro Bambuk-Buré). Está conectado por muchas corrientes con las meridionales montañas de oro (con el rótulo «montanies del lor», montañas Futa Djallon/Bambouk y montañas Loma de Sierra Leona). Es evidente que el río Senegal se transforma al este, sin romper, en el río Níger: las ciudades de «tenbuch» (Tombuctú), «geugeu» (Gao) y «mayna» (Niamey? o fuera de lugar Niani) se indican a lo largo del mismo único río. Al sur de ellas (apenas visible) están lo que parecen ser las ciudades de Kukiya (en la costa oriental de la Isla de Oro), y al este de esta, probablemente Sokoto (llamada «Zogde» en el Atlas catalán) y mucho más al sureste, probablemente Kano.[12]

Al norte del Senegal-Níger hay diferentes oasis y estaciones de la ruta transahariana («Tutega» = Tijigja, «Anzica» = In-Zize, «Tegaza» = Taghaza, etc.) en dirección a la costa mediterránea. Hay una representación sin rotular de un hombre africano negro viajando en un camello desde «Uuegar» (prob. Hoggar) a la ciudad de "Organa" ("ciutat organa», diversamente identificada como Kanem o Ouargla o incluso una representación equivocada de Ghana - tiempo desaparecida, pero, por otro lado, contemporáneo con el representado Abu Bakr). Cerca se encuentra el rey árabe de aspecto ("Rex Organa") la celebración de una cimitarra. El Río de Oro tiene su origen en una isla circular, lo que parecen ser las montañas de la luna (aunque sin etiqueta aquí). De esta misma fuente también fluye hacia el norte del Nilo Blanco hacia Egipto, que forma la frontera entre los musulmanes "rey de Nubia" ("Rex Onubia", su rango representado por la media luna-en-oro banners) y el cristiano Preste Juan ("Preste Joha "), es decir, el emperador de Etiopía con el atuendo de un obispo cristiano (casualmente, esta es la primera representación visual del Preste Juan en una carta portulano).

Excepcionalmente, el mapa de Viladestes muestra otro río, al sur del Senegal, que es rotulado como «flumen gelica» (poss. angelica), que algunos han tomado como una representación del río Gambia. En el mapamundi de 1459 de Fra Mauro, elaborado medio siglo más tarde, después de que los portugueses ya hubiesen visitado el Senegal (aunque todavía tratando de respetar las fuentes clásicas), muestra dos ríos paralelos que van de este a oeste, ambos provienentes del mismo gran lago interior (que, Fra Mauro afirma, es también la misma fuente que el Nilo egipcio). Mauro nombra los dos ríos paralelos de manera diferente, llamando a uno «flumen Mas ("río Mas"), el otro, el «canal dal oro», y pone una nota que «Inne larena de questi do fiume se trova oro de paiola» ("En las arenas de estos dos ríos de oro 'Palola "circunstancias"), y más cerca del mar ", «Qui se racoce oro» ("Aquí se recoge oro"), y finalmente, en el costa, «Terra de Palmear» ("Land of Palms"). Cabe destacar que Fra Mauro sabía del error de los capitanes de Enrique el Navegante sobre el entrante Daklha, que Mauro cuidadosamente rotuló «Reodor» ("Rio de Ouro", Sahara occidental), distintamente del "Canal del Oro" (río Senegal).[13]


Contacto con los europeos

Los cristianos europeos pronto comenzaron a tratar de encontrar la ruta marítima a la desembocadura del Senegal. El primer esfuerzo conocido puede haber sido por los hermanos genoveses Vandino y Ugolino Vivaldi, que se propusieron bajar por la costa en 1291 en un par de buques (nada más se supo de ellos). En 1346, el marino mallorquín, Jaume Ferrer partió en una galera con el objetivo explícito de encontrar el «Río de Oro» (Riu de l'Or), donde había escuchado que la mayoría de las personas a lo largo de sus costas se dedicaban a la recolección de oro y que el río era lo bastante ancho y profundo como para que entrasen en él incluso los barcos más grandes. Tampoco se supo nunca nada más de él. En 1402, después de establecer la primera colonia europea en las islas Canarias, los aventureros franco-normandos Jean de Béthencourt y Gadifer de la Salle partieron de inmediato a reconocer la costa africana, buscando en varias direcciones la desembocadura del Senegal.

El proyecto de encontrar el Senegal fue retomado en la década de 1420 por el príncipe portugués Enrique el Navegante, que invirtió mucho para llegar a él. En 1434, uno de sus capitanes, Gil Eanes, finalmente superó el cabo Bojador y volvió para contarlo. Enrique envió de inmediato una nueva misión en 1435, al mando de Gil Eanes y Afonso Gonçalves Baldaia. Bajando por la costa, dieron vuelta alrededor de la península de al-Dakhla, en el Sáhara Occidental, y emergieron en un entrante, que con emoción creyeron que era la desembocadura del Senegal. El nombre que erróneamente otorgaron a ese entrante, «Rio do Ouro», permanecería hasta el siglo XX.

Al darse cuenta del error, Enrique continuó presionando a sus capitanes para que fuesen más abajo por la costa, y en 1445, el capitán portugués Nuno Tristão finalmente llegó a la Langue de Barbarie, donde dio cuenta del final del desierto y el comienzo de la línea de árboles, y el cambio de la población desde "leonado" Sanhaja bereberes a personas "negras" wolof. El mal tiempo o la falta de suministros impedido de hecho que Tristão llegase a la desembocadura del río Senegal, pero se apresuró a regresar a Portugal para reportar que había encontrado finalmente la "Tierra de los Negros" (Terra dos Negros), y que el "Nilo" seguramente estaría cerca. Poco después (posiblemente aún dentro de ese mismo año) otro capitán, Dinis Dias (a veces como Dinis Fernandes) fue el primer europeo conocido desde la antigüedad que finalmente llegó a la desembocadura del río Senegal. Sin embargo, Dias no navegó río arriba, sino que se mantuvo navegando por la Costa Grande de la bahía de Dakar.

Al año siguiente, en 1446, la flota portuguesa de captura de esclavos de Lançarote de Freitas llegó a la desembocadura del Senegal. Uno de sus capitanes, Estêvão Afonso, se ofreció a tomar una lancha para explorar río arriba para los asentamientos, convirtiéndose así en el primer europeo en entrar efectivamente en el río Senegal. No llegó muy lejos. Aventurarse a tierra en un punto a lo largo de la orilla del río, Alfonso trató de secuestrar a dos niños Wolof de la cabaña de un leñador. Pero se encontró con su padre, quien procedió a perseguir a los portugueses a su lanzamiento y les dio tal paliza que los exploradores renunciaron a ir más lejos, y se volvió hacia las carabelas de espera.[14]

En algún momento entre 1448 y 1455, el capitán portugués Lourenço Dias inició contactos comerciales regulares con el río Senegal, con los pequeños estados wolof de Waalo (cerca de la desembocadura del río Senegal) y Cayor (un poco por debajo de eso), pidiendo el intercambio de un negocio rentable de bienes del Mediterráneo (en particular, caballos) por oro y esclavos.[15]​ El cronista Gomes Eanes de Zurara, escribiendo en 1453, todavía le llama el "río Nilo", pero Alvise Cadamosto, que escribió en la década de 1460, ya estaba llamándolo el «Senega» [sic], y se denota como «Rio do Çanagà» en los mapas portugueses más posteriores de la época.[16]​ Cadamosto relata la leyenda de que tanto el Senegal como el Nilo egipcio eran ramas del bíblico río Gihón que mana del Jardín de Edén y fluye a través de Etiopía[17]​ También observa que el Senegal fue llamado "el Níger" por los antiguos -probablemente una referencia al legendario Ptolomeo 'Nigir' (debajo del Gir), que se identificó más tarde por León el Africano con el moderno del río Níger.[18]​ Gran parte de la misma historia se repite por Mármol en 1573, con la nota adicional de que tanto el río Senegal y el río Gambia eran tributarios del río Níger. [24] Sin embargo, el atlas africano contemporáneo de cartógrafo veneciano Livio Sanuto, publicado en 1588, esboza el Senegal, el Níger y Gambia como tres ríos separados y paralelos.

El cronista portugués João de Barros (escribiendo en 1552) dice que el nombre original el río en el local wolof era «Ovedech» (que según una fuente, viene de "vi-Dekh", wolof por "este río").[19]​ Un contemporáneo suyo, [Damião de Góis]] (1567) lo registra como «Sonedech» (de "sunu Dekh", wolof para "nuestro río").[20]​ Escribiendo en 1573, el geógrafo español Luis del Mármol Carvajal afirma que los portugueses llamaron Zenega, los "Zeneges '( Berber Zenaga) lo llamó el Zenedec, los "Gelofes" (wolof) llaman a esto Dengueh, los "Tucorones" (Fula Toucouleur) la llamó Mayo, los "Çaragoles" (soninké sarakolé de Ngalam) la llamó Colle y más adelante (de nuevo, Mármol asumiendo Senegal estaba conectado con el Níger), el pueblo de Bagamo '(Bambara de Bamako?) la llamó Zimbala (Jimbala?) y el pueblo de Tombuctú llamó el Yça.[21]

 
La región de Senegambia, detalle del mapa de Guillaume Delisle (1707), que todavía asume que el Senegal está conectado con el Níger; esto sería corregido en ediciones posteriores del mapa de Delisle (1722, 1727), donde se mostraba terminando en un lago, al sur del Níger..


Geografía

 
El río en la ciudad de Saint Louis
 
«Cours du Sénégal, 1889»
 
La presa Manantali, en el río Bafing
 
El puente Faidherbe en la ciudad de Saint Louis

El río Senegal, como tal, se forma en las inmediaciones de la pequeña ciudad de Bafoulabé, en Malí, por la confluencia de dos ríos que descienden del macizo montañoso guineano situado al sur: por la izquierda, el río Bafing, de unos 500 km de longitud, y, por la derecha, el río Bakoye, de 400 km, engrandecido por su gran afluente el río Baoulé, que a su vez tiene unos 500 km. El Bafing, que proporciona la mitad del caudal del río Senegal, se considera como la rama madre.

A partir de Bafoulabé, el río Senegal fluye hacia el noroeste a través de la espectacular garganta Talari, cerca de Galougo, y sobre las cataratas Gouina. Pasado Kayes, donde recibe por la derecha al río Kolinbine, el río fluye más suavemente. Después de recibir, también por la derecha, al río Karakoro (310 km), continua su antiguo curso a lo largo de la frontera entre Malí y Mauritania, durante algunas decenas de kilómetros, hasta llegar a Bakel, donde recibe el principal de sus afluentes, el río Faleme (430 km), esta vez por la izquierda. El Faleme también tiene su origen en Guinea, y posteriormente forma durante un pequeño tramo la frontera entre Guinea y Malí para a continuación, en su mayor parte, ser frontera entre Senegal y Malí hasta Bakel.

El Senegal continua a través de las semi -áridas tierras del norte de Senegal, formando la frontera con Mauritania hasta llegar al Atlántico. En Kaedi recibe al río Gorgol, que llega desde Mauritania. Pasa por Bogue y luego alcanza Richard Toll, donde se le une por la izquierda el río Ferlo, procedente del lago de Guiers del interior de Senegal. Pasa a través de Rosso y, acercándose a la boca, alrededor de la isla senegalesa en la que está la ciudad de Saint Louis, la segunda ciudad en importancia de Senegal (171 263 hab. en 2007), se vuelva hacia el sur. Está separado del océano Atlántico por una delgada franja de arena, de unos 15 km de longitud, llamada la Lengua de Barbaria, antes de que pueda desaguar en el océano mismo. En el tramo final, cerca de la boca, está el parque nacional de Aves de Yuy, en Senegal, y al otro lado del río y de la frontera, el parque nacional de Diawling, en Mauritania. Ya en la misma desembocadura se encuentra también el senegalés parque nacional de la Lengua de Barberia.

El río tiene dos grandes presas a lo largo de su curso: la presa Manantali, en Malí, construida en el río Bafing entre 1981-87 como un embalse (lago Manatali, de 477 km² de superficie de agua); y la presa Maka-Diama en la frontera entre Mauritania y Senegal, cerca de la desembocadura al mar, que impide el acceso de agua salada río arriba, que antes de su construcción lograba llegar más de 150 km aguas arriba, lo que provocab la esterilización de los suelos de la vega cuando se inundaban.

La cuenca drena unos 337.000 km² y se extiende en cuatro estados. Hay tres regiones diferenciadas: la cuenca alta, hasta la ciudad senegalesa de Bakel, cerca de la frontera con Malí; el valle de Bakel, hasta Saint-Louis (816 km); y el propio delta.

Régimen hidrológico

Su régimen es muy irregular y depende totalmente de las precipitaciones del monzón. La cuenca del río pertenece en parte, de hecho, a la región del Sahel africano y, en consecuencia disfruta de un clima semiárido con lluvias erráticas entre 300 y 1000 mm/año. Solo la parte sur de la cuenca, la correspondiente al curso superior, cuenta con un clima tropical y, por tanto, recibe más precipitaciones, entre 1000 y 2000 mm/año, estando además un poco más uniformemente distribuidas en todo el año. El caudal medio interanual o módulo del río es de 640 m³/s en su boca, pero puede variar desde los 3 m³/s en periodo de estiaje hasta los 5000 m³/s en grandes crecidas. El periodo de aguas altas es de julio a noviembre, y los períodos de bajo nivel de aguas de marzo a junio. Durante los períodos de gran sequía, el flujo es tan bajo que a veces puede incluso vadearse el río.

Caudal medio mensual medido en la estación hidrológica de Dagana
(en m³/s, para una cuenca vertiente de 268000 km². Datos calculados para el período 1903-74)[22]

Navegabilidad

 
Niños bañándose en el río cerca de Kanel

Por lo general, el río Senegal es navegable en todas las estaciones en un tramo de 175 km desde su desembocadura hasta la pequeña ciudad de Podor (9.472 hab. en 2002) y en épocas de aguas altas, alrededor de tres meses al año, hasta Kayes, a 975 km de la boca.

Embalses

Puesta en valor

 
El río en la aldea de Dramane (Malí, en la región Kayes)
 
El río Senegal visto por el satélite Spot
 
Vista de satélite del lago Djoudj, en la desembocadura

En 1972, los estados ribereños del río Senegal (Malí, Mauritania y Senegal) se organizaron dentro de la OMVS (Organización para el Desarrollo del Río Senegal) (Organisation pour la mise en valeur du fleuve Sénégal) para mejorar la cuenca del río y el uso de sus recursos: energía, navegación, riego... En el año 2005, se incorporó Guinea.

Véase también

Notas

  1. Pliny, Natural History, Lib. 5, Ch.1 (p.380)
  2. A translation of al-Bakri's 1068 account is found in Levtzion & Hopkins, (2000, Corpus: (p.77). In French, see Monteil (1968). For an attempt to reconstruct the Senegal river's course from the accounts of al-Bakri and al-Idrisi, see Cooley (1841: p.52).
  3. The term "Nile" seems to have been applied quite early to the Senegal. During the Arab conquest of North Africa in the 8th C., Ifriqiyan commanders launched several expeditionary raids from the Sous valley against the desert-dwelling nomadic Berbers of Western Sahara. There is a report from an Arab commander from the 750s who claims to have reached as far south as "the Nile" (i.e. the Senegal). See Hrbek (1992: p.308).
  4. e.g. Leo Africanus, p.124
  5. See R.H. Major (1868) Life of Prince Henry p.114
  6. Véase Beazley (1899: p. xliv, lxxv)
  7. Bevan and Phillott (1873: p.105.
  8. Véase João de Andrade Corvo (1882) Roteiro de Lisboa a Goa por D. João de Castro, Lisboa. p.68n.
  9. Winter (1962: p.18)
  10. Delafosse (1912: v.1, p.55), Crone (1937: p.xv), Mauny (1961: p.302), Levtzion (1973: p.155). However, McIntosh (1981) suggests an alternative identification of this riverine "island" to be the Djenné area, around the bend of the Niger.
  11. "Aquest flum es apelat ued anil axi matex es apelat riu de lor per tal com si requyl lor de palola. Et scire debeatis quod major pars gentium in partibus istis habitantium sunt electi ad colligendum aurum ipso flumine, qui habet latitudinem unius legue et fondum pro majori nave mundi"
  12. The inscription above Kano reads merely: "Africa es apelada la terca part del mon, per rao dun rey afer fill d'abrae, qui la senyorega, laquai partida comensa en les pars degipte al flum del cales, e finey en gutzolanes les pars hoccidentals e combren tota la barberia environant tôt lo mis jorn" (trans: "Africa is called the third part of the world, after King Afer, son of Abraham, who lorded over it, its beginning starts in the part of Egypt by the river of Cairo (Cales = adjective of Cairo) and the western part ends at Cape Non ("gutzolanes"; Cape Non was called "Caput finis Gozolae" after the Gazzula Berbers of the western Sahara) and covers all of Barbary (land of the Bebers).
  13. João de Andrade Corvo (1882: p.70)
  14. Zurara (p.178-83), Barros (p.110-12)
  15. Cadamosto suggest this was begun in 1450: "Five years before I went on this voyage, this river was discovered by three caravels belonging to Don Henry, which entered it, and their commanders settled peace and trade with the Moors; since which time ships have been sent to this place every year to trade with the natives." Cadamosto (Engl. 1811 trans., p. 220) The identification of Lourenço Dias as the opener of Portuguese trade on the Senegal River is suggested in a 1489 document. See Russell (2000:p.97n14).
  16. Cadamosto (Engl. 1811 trans., (p.213). Giovanni Battista Ramusio, publisher of the 1550 Italian edition of Cadamosto's memoir, refers to the gold from the Senegal as oro tiber (p.107), thus leading some to imagine it was also customary to call the Senegal the Tiber River! In all likelihood, "Tiber Gold" was just a generic Italian reference to river-dug gold.
  17. Cadamosto (p.220; Ital: p.111).
  18. By confounding the Ptolemy's Greek 'Nigir' with the Latin word for "black", Leo Africanus assumed the "Nile of the Blacks" (i.e. Senegal-Niger of the Arab traders) must be the Nigir of the ancients. See Leo Africanus, (Ital: p.7, Eng: p.124
  19. Barros, Décadas da Ásia (p.109). See also Bailot (1853: p.199).
  20. See also A.M. de Castilho (1866) Descripção e roteiro da costa occidental de Africa, vol. 1, p.92.
  21. Marmol (1573), Lib. VIII, ch.3. See also Phérotée de La Croix (1688: Ch. 2 p.406) and Cooley (1841: p.38)
  22. Le Sénégal à Dagana

Referencias

Bibliografía

  • (en inglés) Gregory C. Woodsworth, Irrigation Agriculture in the Senegal River Basin, Carleton University (Québec), 1987 (M.A.)
  • (en francés) Claire Bernard, Les aménagements du bassin fleuve Sénégal pendant la colonisation française (1850-1960), ANRT, 1996 (ISBN|2284000770)
  • (en francés) K. I. Beziukov, Atlas nautique du fleuve Sénégal. Tome I. Embouchure. Port de Boghé, París, 1971, OERS (Organisation des États riverains du Sénégal)/PNUD, 1971, 14 p. (une mise à jour de l'ouvrage de E. Fromaget de 1908, voir ci-dessous)
  • (en francés) Pierre Biarnès, « Fleuve Sénégal: un pas en avant», Revue française d'Études politiques africaines (Dakar), n.° 28, avril 1968, p. 13-15 (création de l'OERS)
  • (en francés) Sylvie Bredeloup, La Diams'pora du fleuve Sénégal: sociologie des migrations africaines, Toulouse, Presses Universitaires du Mirail, 2007, 300 p.
  • (en francés) E. Fromaget, Colonie du Sénégal - Direction des Travaux Publics - Instructions nautiques du Fleuve Sénégal d'après les travaux de la mission de balisage 1906-1907-1908, Bordeaux, Imprimerie G. Gounouilhou, 1908, 125 p. + cartes
  • (en francés) Pierre Hubert, Jean-Claude Bader et Hocine Bendjoudi, « Un siècle de débits annuels du fleuve Sénégal», Hydrological Sciences Journal, 2007, vol. 52, n.° 1, p. 68-73
  • (en francés) Philippe Lavigne Delville, La rizière et la valise. Irrigation, migration et stratégies paysannes dans la vallée du fleuve Sénégal, París, Syros, 1991, 232 p. (ISBN|2-86738-686-1)
  • (en francés) Nouredinne Ghali, La vallée du Sénégal selon Al-Bakrî et Al Idrîsî, París, Université de Paris I, 1979 (Mémoire de Maîtrise).
  • (en francés) Maya Leroy, Gestion stratégique des écosystèmes du fleuve Sénégal: Actions et inactions publiques internationales, París, L'Harmattan, 623 p. (ISBN|2296017649)
  • (en francés) Mahamadou Maiga, Le bassin du fleuve Sénégal - De la traite négrière au développement sous-régional autocentré, París, L’Harmattan, 1995, 330 p. (ISBN|2738430937)
  • (en francés) Richard Marcoux, Émigration et capacité de rétention des unités villageoises de la vallée du fleuve Sénégal, Université de Montréal, 1987 (M. Sc.)
  • (en francés) Massaer N’Dir, Possibilités de mécanisation agricole dans le delta du fleuve Sénégal, Université Laval, 1986 (M. Sc.)
  • (en francés) Ibrahima Seck, La vallée du Sénégal dans la géographie d’Al-Bakri et celle d’Al-Idrisi (étude comparative), Dakar, Université de Dakar, 1984, 71 p. (Mémoire de Maîtrise)

Filmografía

  • (en francés) Paysan du fleuve, film documentaire réalisé par Jean-Michel Destang (et al.), SAED, Dakar; ORSTOM audiovisuel, Bondy, 1997, 26' (VHS)
  • (en francés) Fleuve Sénégal: les eaux du partage, film de Isàbel Santos, Marcel Dalaise (et al.), Cité des sciences et de l'industrie, París; Institut de recherche pour le développement, Bondy, 1999, 52' (VHS)

Enlaces externos

  •   Datos: Q3569
  •   Multimedia: Senegal River

río, senegal, río, senegal, río, África, occidental, régimen, tropical, unos, 1790, largo, incluyendo, cabeceras, río, bafing, nace, meseta, futa, yallon, guinea, inicia, confluencia, citado, río, bafing, río, bakoye, discurre, dirección, noreste, luego, forma. El rio Senegal es un rio de Africa Occidental de regimen tropical de unos 1790 km de largo incluyendo uno de sus cabeceras el rio Bafing que nace en la meseta de Futa Yallon Guinea que se inicia por la confluencia del citado rio Bafing con el rio Bakoye Discurre en direccion noreste y luego forma en su largo tramo final la frontera entre Mauritania y Senegal desembocando en el oceano Atlantico junto a la ciudad de Saint Louis en un delta irregular con numerosas marismas e islas Solo es navegable en su curso bajo ya que presenta rapidos en su curso alto Rio SenegalCascadas Gouina 500 m de ancho y 16 m de caida Ubicacion geograficaCuencaRio SenegalNacimientoConfluencia del rio Bafing 500 km y el rio Bakoye 400 km DesembocaduraOceano AtlanticoCoordenadas13 48 52 N 10 49 49 O 13 8144 10 8302 Coordenadas 13 48 52 N 10 49 49 O 13 8144 10 8302Ubicacion administrativaPaisMali MaliMauritania MauritaniaSenegal Senegal Guinea Guinea las fuentes Long de coronacion1 086 kilometrosCuerpo de aguaLongitudSolo 1 290 kmcon el Bafing 1 790 kmSuperficie de cuenca337 000 km Caudal medio640 m sAltitudNacimiento n d mDesembocadura 0 mMapa de localizacionCuenca del rio Senegal y principales afluentes editar datos en Wikidata Indice 1 Historia 1 1 Fuentes arabes 1 2 Representacion cartografica 1 3 Contacto con los europeos 2 Geografia 3 Regimen hidrologico 4 Navegabilidad 5 Embalses 6 Puesta en valor 6 1 Vease tambien 7 Notas 8 Referencias 8 1 Bibliografia 8 2 Filmografia 9 Enlaces externosHistoria EditarLa existencia del rio Senegal era conocida por las civilizaciones mediterraneas tempranas Plinio el Viejo lo llamo Bambotus a partir de la palabra fenicia behemoth que significa hipopotamo 1 y Claudio Ptolomeo Nias Fue visitado por el cartagines Hannon el Navegante alrededor del ano 450 a C en su navegacion desde Cartago pasando a traves de las columnas de Hercules hasta Theon Ochema el monte Camerun en el golfo de Guinea Hubo comercio en la region procedente del Mediterraneo hasta la destruccion de Cartago y su red de comercio con el Africa occidental en el ano 146 a C Fuentes arabes Editar El Nilo Occidental rio Senegal Niger segun al Bakri 1068 En la Alta Edad Media ca 800 d C la region del rio Senegal restablecio el contacto con el mundo mediterraneo con el establecimiento de la ruta de comercio transahariano entre Marruecos y el Imperio de Ghana Geografos arabes como al Masudi de Bagdad 957 al Bakri de Espana 1068 y al Idrisi de Sicilia 1154 proporcionaron algunas de las primeras descripciones del rio Senegal 2 Los primeros geografos arabes creian que el alto rio Senegal y la parte superior del rio Niger estaban conectadas entre si formando un solo rio que fluiria de este a oeste lo que ellos llamaban el Nilo occidental o el Nilo de los negros 3 Se pensaba que o bien era una rama occidental del rio Nilo o bien que manaria de la misma fuente que se conjeturo en varias ocasiones serian algunos de los grandes lagos interiores de las montanas de la Luna o el Ghir de Ptolomeo o Gihon la corriente de Guijon biblico 4 Los geografos arabes Abd al Hassan Ali ibn Omar 1230 Ibn Said al Maghribi 1274 y Abulfeda 1331 rotularon el Senegal como Nilo de Ghana Nil Gana o Nili Ganah 5 A medida que el rio Senegal se adentraba en el corazon del imperio de Ghana productor de oro y mas tarde del Imperio de Mali los comerciantes transahararianos dieron al Senegal su famoso apodo como rio de Oro Las historias transahararianas sobre ese rio de Oro llegaron a oidos de los comerciantes del Mediterraneo que frecuentaban los puertos de Marruecos y el senuelo fue irresistible Los historiadores arabes informan al menos de tres expediciones maritimas separadas arabes la ultima organizada por un grupo de ocho mughrarin errantes de Lisboa antes de 1147 que trataron de navegar descendiendo la costa atlantica posiblemente en un esfuerzo por encontrar la desembocadura del Senegal 6 Representacion cartografica Editar Nilo Occidental rio Senegal Niger segun Muhammad al Idrisi 1154 A partir de la leyendas clasicas y de las fuentes arabes el rio de Oro encontro su camino en los mapas europeos en el siglo XIV En el mapamundi de Hereford c 1300 hay un rio rotulado Nilus Fluvius que corre paralelo a la costa de Africa pero sin comunicacion con el Atlantico ya que termina en un lago Se representa a unas hormigas gigantes desenterrando el polvo de oro de sus arenas con la nota Hic grandes formice auream serican arenas 7 En el mapamundi hecho por Pietro Vesconte para el atlas de Marino Sanuto c 1320 hay un rio sin nombre procedente del interior de Africa y que desagua el oceano Atlantico El Atlas Medici Laurentiano de 1351 muestra tanto el Nilo de Egipto como el Nilo occidental surgiendo de la misma cordillera interior con una nota Ilic coligitur aureaum 8 La carta portulana de Giovanni da Carignano 1310s 20s tiene el rio con la etiqueta iste fluuis exit de nilo ubi multum aurum repperitur 9 En los portulanos mucho mas precisos que comienzan a partir de la carta de 1367 de Domenico y Francesco Pizzigano y presentes en 1375 en el Atlas catalan la carta de 1413 de Mecia de Viladestes etc el Rio de Oro se representa aunque solo sea especulativamente desembocando en el oceano Atlantico en algun lugar al sur del cabo Bojador La leyenda del cabo Bojador como un terrible obstaculo el cabo de no retorno para los navegantes europeos surgio casi al mismo tiempo posiblemente alentada por los comerciantes transaharianos que no querian ver su ruta terrestre disminuida por el mar El rio es frecuentemente representado con una gran isla en mitad del curso la Isla de Oro mencionada por primera vez por al Masudi y llamada famosamente Wangara por al Idrisi y Palolus en la carta de 1367 de los hermanos Pizzigani Se conjetura que esta isla riberena esta de hecho en el distrito aurifero de Bambuk Bure que esta practicamente rodeado por todas partes por rios el Senegal al norte el rio Faleme al oeste el rio Bakhoy hacia el este y el rio Niger y el rio Tinkisso hacia el sur 10 Curso del Rio de Oro Senegal Niger en la carta portolana de 1413 de Mecia de Viladestes La carta portulana de 1413 de Viladestes da quizas la descripcion mas detallada del conocimiento europeo sobre el rio Senegal antes de la decada de 1440 Viladestes lo rotula como Rio de Oro riu del or y lo situa a considerable distancia al sur del cabo Bojador buyeter de hecho al sur de un misterioso cap de abach posiblemente el cabo Timris Hay extensas notas sobre la plenitud de marfil y oro en la zona incluyendo una nota que dice Este rio es llamado Wad al Nil y tambien es apelado el rio de Oro una aqui puede obtener el oro de Palolus Y sabemos que la mayor parte de los que viven aqui se ocupan recoger oro en las orillas del rio que en su desembocadura es una legua de ancho y la profundidad suficiente para el barco mas grande del mundo This river is called Wad al Nil and also is called the River of Gold for one can here obtain the gold of Palolus And know that the greater part of those that live here occupy themselves collecting gold on the shores of the river which at its mouth is a league wide and deep enough for the largest ship of the world 11 La galera de Jaume Ferrer se representa frente a la costa a la izquierda con una breve nota acerca de su viaje de 1346 La isla redonda dorada en la desembocadura del rio Senegal es la indicacion habitual en portulanos de las barras de la boca del rio o islas en este caso probablemente una referencia a la Langue de Barbarie o la isla de Saint Louis La primera ciudad en la desembocadura del Senegal se llama isingan posiblemente el origen etimologico del termino Senegal Al este de eso las formas Senegal una isla fluvial llamado insula de bronquiolo Ile a Morfil En sus orillas se encuentra la ciudad de tocoror Takrur Sobre ella hay una representacion de los almoravides en general Abu Bakr ibn Umar Rex Bubecar en un camello Mas al este a lo largo del rio es el asiento emperador mansa de Mali Rex Musa Meli prob Mansa Musa con una pepita de oro Su capital civitat musa meli se muestra en las orillas del rio y el rango de emperador del imperio de Mali se sugiere por todas las banderas negras una inscripcion que senala Este senor de los negros se llama Musa Melli Senor de Guinea el gran senor noble de estas partes por la abundancia del oro que se recoge en sus tierras 16 Curiosamente hay un desafiante oro bannered ciudad al sur del rio con la etiqueta tegezeut probablemente la Ta adjast de al Idrisi y podria ser una referencia a ichoate Djenne Al este de Mali el rio forma un lago o Isla de Oro que se muestra aqui tachonado de pepitas de oro lavadas del rio esto es lo que los hermanos Pizzigani llamaron la isla de Palolus y la mayoria de comentaristas toman para indicar los yacimientos de oro Bambuk Bure Esta conectado por muchas corrientes con las meridionales montanas de oro con el rotulo montanies del lor montanas Futa Djallon Bambouk y montanas Loma de Sierra Leona Es evidente que el rio Senegal se transforma al este sin romper en el rio Niger las ciudades de tenbuch Tombuctu geugeu Gao y mayna Niamey o fuera de lugar Niani se indican a lo largo del mismo unico rio Al sur de ellas apenas visible estan lo que parecen ser las ciudades de Kukiya en la costa oriental de la Isla de Oro y al este de esta probablemente Sokoto llamada Zogde en el Atlas catalan y mucho mas al sureste probablemente Kano 12 Al norte del Senegal Niger hay diferentes oasis y estaciones de la ruta transahariana Tutega Tijigja Anzica In Zize Tegaza Taghaza etc en direccion a la costa mediterranea Hay una representacion sin rotular de un hombre africano negro viajando en un camello desde Uuegar prob Hoggar a la ciudad de Organa ciutat organa diversamente identificada como Kanem o Ouargla o incluso una representacion equivocada de Ghana tiempo desaparecida pero por otro lado contemporaneo con el representado Abu Bakr Cerca se encuentra el rey arabe de aspecto Rex Organa la celebracion de una cimitarra El Rio de Oro tiene su origen en una isla circular lo que parecen ser las montanas de la luna aunque sin etiqueta aqui De esta misma fuente tambien fluye hacia el norte del Nilo Blanco hacia Egipto que forma la frontera entre los musulmanes rey de Nubia Rex Onubia su rango representado por la media luna en oro banners y el cristiano Preste Juan Preste Joha es decir el emperador de Etiopia con el atuendo de un obispo cristiano casualmente esta es la primera representacion visual del Preste Juan en una carta portulano Excepcionalmente el mapa de Viladestes muestra otro rio al sur del Senegal que es rotulado como flumen gelica poss angelica que algunos han tomado como una representacion del rio Gambia En el mapamundi de 1459 de Fra Mauro elaborado medio siglo mas tarde despues de que los portugueses ya hubiesen visitado el Senegal aunque todavia tratando de respetar las fuentes clasicas muestra dos rios paralelos que van de este a oeste ambos provienentes del mismo gran lago interior que Fra Mauro afirma es tambien la misma fuente que el Nilo egipcio Mauro nombra los dos rios paralelos de manera diferente llamando a uno flumen Mas rio Mas el otro el canal dal oro y pone una nota que Inne larena de questi do fiume se trova oro de paiola En las arenas de estos dos rios de oro Palola circunstancias y mas cerca del mar Qui se racoce oro Aqui se recoge oro y finalmente en el costa Terra de Palmear Land of Palms Cabe destacar que Fra Mauro sabia del error de los capitanes de Enrique el Navegante sobre el entrante Daklha que Mauro cuidadosamente rotulo Reodor Rio de Ouro Sahara occidental distintamente del Canal del Oro rio Senegal 13 Contacto con los europeos Editar Los cristianos europeos pronto comenzaron a tratar de encontrar la ruta maritima a la desembocadura del Senegal El primer esfuerzo conocido puede haber sido por los hermanos genoveses Vandino y Ugolino Vivaldi que se propusieron bajar por la costa en 1291 en un par de buques nada mas se supo de ellos En 1346 el marino mallorquin Jaume Ferrer partio en una galera con el objetivo explicito de encontrar el Rio de Oro Riu de l Or donde habia escuchado que la mayoria de las personas a lo largo de sus costas se dedicaban a la recoleccion de oro y que el rio era lo bastante ancho y profundo como para que entrasen en el incluso los barcos mas grandes Tampoco se supo nunca nada mas de el En 1402 despues de establecer la primera colonia europea en las islas Canarias los aventureros franco normandos Jean de Bethencourt y Gadifer de la Salle partieron de inmediato a reconocer la costa africana buscando en varias direcciones la desembocadura del Senegal El proyecto de encontrar el Senegal fue retomado en la decada de 1420 por el principe portugues Enrique el Navegante que invirtio mucho para llegar a el En 1434 uno de sus capitanes Gil Eanes finalmente supero el cabo Bojador y volvio para contarlo Enrique envio de inmediato una nueva mision en 1435 al mando de Gil Eanes y Afonso Goncalves Baldaia Bajando por la costa dieron vuelta alrededor de la peninsula de al Dakhla en el Sahara Occidental y emergieron en un entrante que con emocion creyeron que era la desembocadura del Senegal El nombre que erroneamente otorgaron a ese entrante Rio do Ouro permaneceria hasta el siglo XX Al darse cuenta del error Enrique continuo presionando a sus capitanes para que fuesen mas abajo por la costa y en 1445 el capitan portugues Nuno Tristao finalmente llego a la Langue de Barbarie donde dio cuenta del final del desierto y el comienzo de la linea de arboles y el cambio de la poblacion desde leonado Sanhaja bereberes a personas negras wolof El mal tiempo o la falta de suministros impedido de hecho que Tristao llegase a la desembocadura del rio Senegal pero se apresuro a regresar a Portugal para reportar que habia encontrado finalmente la Tierra de los Negros Terra dos Negros y que el Nilo seguramente estaria cerca Poco despues posiblemente aun dentro de ese mismo ano otro capitan Dinis Dias a veces como Dinis Fernandes fue el primer europeo conocido desde la antiguedad que finalmente llego a la desembocadura del rio Senegal Sin embargo Dias no navego rio arriba sino que se mantuvo navegando por la Costa Grande de la bahia de Dakar Al ano siguiente en 1446 la flota portuguesa de captura de esclavos de Lancarote de Freitas llego a la desembocadura del Senegal Uno de sus capitanes Estevao Afonso se ofrecio a tomar una lancha para explorar rio arriba para los asentamientos convirtiendose asi en el primer europeo en entrar efectivamente en el rio Senegal No llego muy lejos Aventurarse a tierra en un punto a lo largo de la orilla del rio Alfonso trato de secuestrar a dos ninos Wolof de la cabana de un lenador Pero se encontro con su padre quien procedio a perseguir a los portugueses a su lanzamiento y les dio tal paliza que los exploradores renunciaron a ir mas lejos y se volvio hacia las carabelas de espera 14 En algun momento entre 1448 y 1455 el capitan portugues Lourenco Dias inicio contactos comerciales regulares con el rio Senegal con los pequenos estados wolof de Waalo cerca de la desembocadura del rio Senegal y Cayor un poco por debajo de eso pidiendo el intercambio de un negocio rentable de bienes del Mediterraneo en particular caballos por oro y esclavos 15 El cronista Gomes Eanes de Zurara escribiendo en 1453 todavia le llama el rio Nilo pero Alvise Cadamosto que escribio en la decada de 1460 ya estaba llamandolo el Senega sic y se denota como Rio do Canaga en los mapas portugueses mas posteriores de la epoca 16 Cadamosto relata la leyenda de que tanto el Senegal como el Nilo egipcio eran ramas del biblico rio Gihon que mana del Jardin de Eden y fluye a traves de Etiopia 17 Tambien observa que el Senegal fue llamado el Niger por los antiguos probablemente una referencia al legendario Ptolomeo Nigir debajo del Gir que se identifico mas tarde por Leon el Africano con el moderno del rio Niger 18 Gran parte de la misma historia se repite por Marmol en 1573 con la nota adicional de que tanto el rio Senegal y el rio Gambia eran tributarios del rio Niger 24 Sin embargo el atlas africano contemporaneo de cartografo veneciano Livio Sanuto publicado en 1588 esboza el Senegal el Niger y Gambia como tres rios separados y paralelos El cronista portugues Joao de Barros escribiendo en 1552 dice que el nombre original el rio en el local wolof era Ovedech que segun una fuente viene de vi Dekh wolof por este rio 19 Un contemporaneo suyo Damiao de Gois 1567 lo registra como Sonedech de sunu Dekh wolof para nuestro rio 20 Escribiendo en 1573 el geografo espanol Luis del Marmol Carvajal afirma que los portugueses llamaron Zenega los Zeneges Berber Zenaga lo llamo el Zenedec los Gelofes wolof llaman a esto Dengueh los Tucorones Fula Toucouleur la llamo Mayo los Caragoles soninke sarakole de Ngalam la llamo Colle y mas adelante de nuevo Marmol asumiendo Senegal estaba conectado con el Niger el pueblo de Bagamo Bambara de Bamako la llamo Zimbala Jimbala y el pueblo de Tombuctu llamo el Yca 21 La region de Senegambia detalle del mapa de Guillaume Delisle 1707 que todavia asume que el Senegal esta conectado con el Niger esto seria corregido en ediciones posteriores del mapa de Delisle 1722 1727 donde se mostraba terminando en un lago al sur del Niger Geografia Editar El rio en la ciudad de Saint Louis Cours du Senegal 1889 La presa Manantali en el rio Bafing El puente Faidherbe en la ciudad de Saint Louis El rio Senegal como tal se forma en las inmediaciones de la pequena ciudad de Bafoulabe en Mali por la confluencia de dos rios que descienden del macizo montanoso guineano situado al sur por la izquierda el rio Bafing de unos 500 km de longitud y por la derecha el rio Bakoye de 400 km engrandecido por su gran afluente el rio Baoule que a su vez tiene unos 500 km El Bafing que proporciona la mitad del caudal del rio Senegal se considera como la rama madre A partir de Bafoulabe el rio Senegal fluye hacia el noroeste a traves de la espectacular garganta Talari cerca de Galougo y sobre las cataratas Gouina Pasado Kayes donde recibe por la derecha al rio Kolinbine el rio fluye mas suavemente Despues de recibir tambien por la derecha al rio Karakoro 310 km continua su antiguo curso a lo largo de la frontera entre Mali y Mauritania durante algunas decenas de kilometros hasta llegar a Bakel donde recibe el principal de sus afluentes el rio Faleme 430 km esta vez por la izquierda El Faleme tambien tiene su origen en Guinea y posteriormente forma durante un pequeno tramo la frontera entre Guinea y Mali para a continuacion en su mayor parte ser frontera entre Senegal y Mali hasta Bakel El Senegal continua a traves de las semi aridas tierras del norte de Senegal formando la frontera con Mauritania hasta llegar al Atlantico En Kaedi recibe al rio Gorgol que llega desde Mauritania Pasa por Bogue y luego alcanza Richard Toll donde se le une por la izquierda el rio Ferlo procedente del lago de Guiers del interior de Senegal Pasa a traves de Rosso y acercandose a la boca alrededor de la isla senegalesa en la que esta la ciudad de Saint Louis la segunda ciudad en importancia de Senegal 171 263 hab en 2007 se vuelva hacia el sur Esta separado del oceano Atlantico por una delgada franja de arena de unos 15 km de longitud llamada la Lengua de Barbaria antes de que pueda desaguar en el oceano mismo En el tramo final cerca de la boca esta el parque nacional de Aves de Yuy en Senegal y al otro lado del rio y de la frontera el parque nacional de Diawling en Mauritania Ya en la misma desembocadura se encuentra tambien el senegales parque nacional de la Lengua de Barberia El rio tiene dos grandes presas a lo largo de su curso la presa Manantali en Mali construida en el rio Bafing entre 1981 87 como un embalse lago Manatali de 477 km de superficie de agua y la presa Maka Diama en la frontera entre Mauritania y Senegal cerca de la desembocadura al mar que impide el acceso de agua salada rio arriba que antes de su construccion lograba llegar mas de 150 km aguas arriba lo que provocab la esterilizacion de los suelos de la vega cuando se inundaban La cuenca drena unos 337 000 km y se extiende en cuatro estados Hay tres regiones diferenciadas la cuenca alta hasta la ciudad senegalesa de Bakel cerca de la frontera con Mali el valle de Bakel hasta Saint Louis 816 km y el propio delta Regimen hidrologico EditarSu regimen es muy irregular y depende totalmente de las precipitaciones del monzon La cuenca del rio pertenece en parte de hecho a la region del Sahel africano y en consecuencia disfruta de un clima semiarido con lluvias erraticas entre 300 y 1000 mm ano Solo la parte sur de la cuenca la correspondiente al curso superior cuenta con un clima tropical y por tanto recibe mas precipitaciones entre 1000 y 2000 mm ano estando ademas un poco mas uniformemente distribuidas en todo el ano El caudal medio interanual o modulo del rio es de 640 m s en su boca pero puede variar desde los 3 m s en periodo de estiaje hasta los 5000 m s en grandes crecidas El periodo de aguas altas es de julio a noviembre y los periodos de bajo nivel de aguas de marzo a junio Durante los periodos de gran sequia el flujo es tan bajo que a veces puede incluso vadearse el rio Caudal medio mensual medido en la estacion hidrologica de Dagana en m s para una cuenca vertiente de 268000 km Datos calculados para el periodo 1903 74 22 Navegabilidad Editar Ninos banandose en el rio cerca de Kanel Por lo general el rio Senegal es navegable en todas las estaciones en un tramo de 175 km desde su desembocadura hasta la pequena ciudad de Podor 9 472 hab en 2002 y en epocas de aguas altas alrededor de tres meses al ano hasta Kayes a 975 km de la boca Embalses EditarEmbalse de Diama entre Senegal y Mauritania a 22 km de Saint Louis con 235 km Embalse de Foum Gleita en el rio Gorgol afluente del rio Senegal en Mauritania Embalse de Manantali en el rio Bafing en Mali con 477 km Puesta en valor Editar El rio en la aldea de Dramane Mali en la region Kayes El rio Senegal visto por el satelite Spot Vista de satelite del lago Djoudj en la desembocadura En 1972 los estados riberenos del rio Senegal Mali Mauritania y Senegal se organizaron dentro de la OMVS Organizacion para el Desarrollo del Rio Senegal Organisation pour la mise en valeur du fleuve Senegal para mejorar la cuenca del rio y el uso de sus recursos energia navegacion riego En el ano 2005 se incorporo Guinea Vease tambien Editar Geografia de Senegal Anexo Rios mas largos de AfricaNotas Editar Pliny Natural History Lib 5 Ch 1 p 380 A translation of al Bakri s 1068 account is found in Levtzion amp Hopkins 2000 Corpus p 77 In French see Monteil 1968 For an attempt to reconstruct the Senegal river s course from the accounts of al Bakri and al Idrisi see Cooley 1841 p 52 The term Nile seems to have been applied quite early to the Senegal During the Arab conquest of North Africa in the 8th C Ifriqiyan commanders launched several expeditionary raids from the Sous valley against the desert dwelling nomadic Berbers of Western Sahara There is a report from an Arab commander from the 750s who claims to have reached as far south as the Nile i e the Senegal See Hrbek 1992 p 308 e g Leo Africanus p 124 See R H Major 1868 Life of Prince Henry p 114 Vease Beazley 1899 p xliv lxxv Bevan and Phillott 1873 p 105 Vease Joao de Andrade Corvo 1882 Roteiro de Lisboa a Goa por D Joao de Castro Lisboa p 68n Winter 1962 p 18 Delafosse 1912 v 1 p 55 Crone 1937 p xv Mauny 1961 p 302 Levtzion 1973 p 155 However McIntosh 1981 suggests an alternative identification of this riverine island to be the Djenne area around the bend of the Niger Aquest flum es apelat ued anil axi matex es apelat riu de lor per tal com si requyl lor de palola Et scire debeatis quod major pars gentium in partibus istis habitantium sunt electi ad colligendum aurum ipso flumine qui habet latitudinem unius legue et fondum pro majori nave mundi The inscription above Kano reads merely Africa es apelada la terca part del mon per rao dun rey afer fill d abrae qui la senyorega laquai partida comensa en les pars degipte al flum del cales e finey en gutzolanes les pars hoccidentals e combren tota la barberia environant tot lo mis jorn trans Africa is called the third part of the world after King Afer son of Abraham who lorded over it its beginning starts in the part of Egypt by the river of Cairo Cales adjective of Cairo and the western part ends at Cape Non gutzolanes Cape Non was called Caput finis Gozolae after the Gazzula Berbers of the western Sahara and covers all of Barbary land of the Bebers Joao de Andrade Corvo 1882 p 70 Zurara p 178 83 Barros p 110 12 Cadamosto suggest this was begun in 1450 Five years before I went on this voyage this river was discovered by three caravels belonging to Don Henry which entered it and their commanders settled peace and trade with the Moors since which time ships have been sent to this place every year to trade with the natives Cadamosto Engl 1811 trans p 220 The identification of Lourenco Dias as the opener of Portuguese trade on the Senegal River is suggested in a 1489 document See Russell 2000 p 97n14 Cadamosto Engl 1811 trans p 213 Giovanni Battista Ramusio publisher of the 1550 Italian edition of Cadamosto s memoir refers to the gold from the Senegal as oro tiber p 107 thus leading some to imagine it was also customary to call the Senegal the Tiber River In all likelihood Tiber Gold was just a generic Italian reference to river dug gold Cadamosto p 220 Ital p 111 By confounding the Ptolemy s Greek Nigir with the Latin word for black Leo Africanus assumed the Nile of the Blacks i e Senegal Niger of the Arab traders must be the Nigir of the ancients See Leo Africanus Ital p 7 Eng p 124 Barros Decadas da Asia p 109 See also Bailot 1853 p 199 See also A M de Castilho 1866 Descripcao e roteiro da costa occidental de Africa vol 1 p 92 Marmol 1573 Lib VIII ch 3 See also Pherotee de La Croix 1688 Ch 2 p 406 and Cooley 1841 p 38 Le Senegal a DaganaReferencias EditarBibliografia Editar en ingles Gregory C Woodsworth Irrigation Agriculture in the Senegal River Basin Carleton University Quebec 1987 M A en frances Claire Bernard Les amenagements du bassin fleuve Senegal pendant la colonisation francaise 1850 1960 ANRT 1996 ISBN 2284000770 en frances K I Beziukov Atlas nautique du fleuve Senegal Tome I Embouchure Port de Boghe Paris 1971 OERS Organisation des Etats riverains du Senegal PNUD 1971 14 p une mise a jour de l ouvrage de E Fromaget de 1908 voir ci dessous en frances Pierre Biarnes Fleuve Senegal un pas en avant Revue francaise d Etudes politiques africaines Dakar n 28 avril 1968 p 13 15 creation de l OERS en frances Sylvie Bredeloup La Diams pora du fleuve Senegal sociologie des migrations africaines Toulouse Presses Universitaires du Mirail 2007 300 p en frances E Fromaget Colonie du Senegal Direction des Travaux Publics Instructions nautiques du Fleuve Senegal d apres les travaux de la mission de balisage 1906 1907 1908 Bordeaux Imprimerie G Gounouilhou 1908 125 p cartes en frances Pierre Hubert Jean Claude Bader et Hocine Bendjoudi Un siecle de debits annuels du fleuve Senegal Hydrological Sciences Journal 2007 vol 52 n 1 p 68 73 en frances Philippe Lavigne Delville La riziere et la valise Irrigation migration et strategies paysannes dans la vallee du fleuve Senegal Paris Syros 1991 232 p ISBN 2 86738 686 1 en frances Nouredinne Ghali La vallee du Senegal selon Al Bakri et Al Idrisi Paris Universite de Paris I 1979 Memoire de Maitrise en frances Maya Leroy Gestion strategique des ecosystemes du fleuve Senegal Actions et inactions publiques internationales Paris L Harmattan 623 p ISBN 2296017649 en frances Mahamadou Maiga Le bassin du fleuve Senegal De la traite negriere au developpement sous regional autocentre Paris L Harmattan 1995 330 p ISBN 2738430937 en frances Richard Marcoux Emigration et capacite de retention des unites villageoises de la vallee du fleuve Senegal Universite de Montreal 1987 M Sc en frances Massaer N Dir Possibilites de mecanisation agricole dans le delta du fleuve Senegal Universite Laval 1986 M Sc en frances Ibrahima Seck La vallee du Senegal dans la geographie d Al Bakri et celle d Al Idrisi etude comparative Dakar Universite de Dakar 1984 71 p Memoire de Maitrise Filmografia Editar en frances Paysan du fleuve film documentaire realise par Jean Michel Destang et al SAED Dakar ORSTOM audiovisuel Bondy 1997 26 VHS en frances Fleuve Senegal les eaux du partage film de Isabel Santos Marcel Dalaise et al Cite des sciences et de l industrie Paris Institut de recherche pour le developpement Bondy 1999 52 VHS Enlaces externos EditarEsta obra contiene una traduccion derivada de Senegal River de la Wikipedia en ingles publicada por sus editores bajo la Licencia de documentacion libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucion CompartirIgual 3 0 Unported Esta obra contiene una traduccion derivada de Senegal fleuve de la Wikipedia en frances publicada por sus editores bajo la Licencia de documentacion libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucion CompartirIgual 3 0 Unported Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Rio Senegal OMVS site officiel reportage a Diawar village au bord du fleuve The Hydrology of Senegal powerpoint presentation Datos Q3569 Multimedia Senegal RiverObtenido de https es wikipedia org w index php title Rio Senegal amp oldid 137529325, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos