fbpx
Wikipedia

Pintura de los letrados

La pintura de los letrados (chino simplificado : 文人画 ; chino tradicional : 文人畫 ; pinyin : wénrénhuà), o pintura literati según la terminología anglosajona, es un estilo de pintura muy antiguo en China, pero que se estabiliza a partir del final de la dinastía Yuan (1280-1368), para encontrar su forma clásica con el letrado artista Dong Qichang (1555-1636), bajo el nombre de Escuela del Sur (南宗画 / 南宗畫, nánzōnghuà). La pintura literati fue adoptada luego en Japón, bajo el nombre de Bunjin-ga o Nanga.

Dong Qichang : Cabaña en Wanluan (婉娈草堂图). 1597. Rollo vertical, tinta y colores ligeros sobre papel. Taipéi: Colección privada.

La noción de arte y las mutaciones de la cultura china

En la China Antigua,[1]​ la noción más cercana de nuestra noción de « arte » (a saber , , que corresponde a nuestras antiguas artes liberales[2]​) se aplicaba a la etiqueta (o los ritos), la música, el tiro al arco, la conducción de los carros y las prácticas de escritura. Sin embargo, las distinciones no eran radicales cuando el artífice resulta artista y cuando el lettré que apreciaba este trabajo « naturalista » y detallado ha producido también con el mismo espíritu.[N 1]​ Para un erudito, la práctica artística no es nunca una distracción. El estudio y la copia de pinturas o de caligrafías poéticas o el hecho de interpretar una antigua obra musical, es una fuente de enriquecimiento en contacto con personalidades muertas o vivas. La actividad artística es reivindicada por los letradps como un acto de pensamiento, entendido como emoción y razonamiento.

Los valores positivos que caracterizan las obras de los artistas profesionales tienen que ser tomadas en consideración también, en el marco general del arte chino desde el punto de vista actual.[3]​ Mientras que la tradición china se había desarrollado a lo largo de los siglos por acumulación y profundización de experiencias, la caída del imperio a principios del siglo XX produce una ruptura radical y la apertura a las culturas occidentales, con lo cual las nociones modernas necesitaban la invención de nuevos conceptos y un vocabulario renovado. Para los artistas contemporáneos, el arte chino actual (yishu[4]​), está basado en el conocimiento del arte a escalera global, donde el modelo cultural propuesto por el sistema artístico occidental sirve de referencia.[N 2][5]

Los « letrados » chinos, sus formaciones y sus funciones

Los « eruditos » no eran los únicos artistas en la antigua China ni su actividad principal era el arte. Eran diplomados que se preparaban para ser funcionarios al servicio del estado, pero que no necesariamente acaban obteniendo una plaza. No constituían tampoco un grupo unitario: mientras que algunos eran de origen aristocrático, otros venían de medios más o menos populares, muchos, a partir de los Song, terratenientes rurales.[6]​ El pensamiento de Confucio, y su convencimiento de que el hombre puede perfeccionarse y elevarse como « hombre de saber » a la altura del príncipe,[7]​ fue transmitido por la Escuela de los Letrados (en un principio constituida únicamente de aristócratas cultivados) y debió atravesar las pruebas que le fueron impuestas por la dinastíe Qin para ser finalmente puesto en práctica. El reclutamiento de funcionarios sobre la base de un diploma y no debido al nacimiento se instauró por parte del emperador Woudi de los Han, en 124 a.C,[8]​ con el fin de tomar cuenta el valor real desarrollado por los estudios y sancionada por exámenes, lo que permitía contratar funcionarios en el seno de estos eruditos sin hacer distinción sobre su origen social. Bajo los Tang se puso en pie un complejo sistema de exámenes (verdaderas oposiciones) con el fin de adaptarlos por adelantado a las múltiples funciones que podían serles encomendadas.[8]

Si en principio todos servían una misma causa, el poder imperial, los opositores al poder, sobre todo a partir de los Yuan en particular, podían excluirse retirándose. Se convertían así en 移民, yímín, « sujetos emigrados », leales a la civilización derrotada. La jerarquía administrativa reproducía entre los letrados las jerarquías que fragmentaban el resto de la sociedad. Si todos habían pasado exámenes[9]​ para ser miembros de la administración impériale, eran contratados a diferentes niveles de responsabilidad. Aprobar los exámenes daba el acceso a un nivel y a una categoría de responsabilidad, atribuyéndose la plaza posteriormente, con lo que había eruditos sin trabajo. Por otra parte el éxito a los exámenes no estaba asegurado y podían pasar años hasta conseguir pasar al nivel superior. Algunos terminaban su existencia como meros maestros rurales, si bien a veces eran sostenidos por su pueblo o un grupo en una ciudad mediana y podían llegar al más alto escalafón de la administración. El ascenseur social existía ya en los primeros tiempos, bajo los Tang, pero lo que aparecía como un privilegio fue acaparado rápidamente por familias enteras, y se utilizaban todos los medios para hacer medrar a los jóvenes en su carrera. El hecho de que un joven letrado hubiera obtenido una excelente formación al tiempo que podía quedarse sin trabajo administrativo, provocó que muchos, sobre todo a partir de los Ming, monetarizaran su talento de pintor o de escritor público.

La cultura literaria de las lettrés estaba orientada por sus estudios, cuadrados por los programas, ellos mismos definidos por una ideología: la voluntad imperial, desde la dinastía Han, de mantenerse al poder. Nombrados en una plaza correspondiente a su nivel de responsabilidad, eran formados in situ por el colega precedente en la plaza en cuestión. Todos se quejaban de su condición y se retiraban más o menos rápidamente, una vez hecha fortuna. Luego mucho completaban su cultura literaria o artística por su propia iniciativa .[10]

Las categorías de pintores en China

Desde los orígenes y bajo los Tang, los pintores son profesionales,[11]​ artesanos, frailes pintores o a veces miembros de la aristocracia,[12]​ practicando "casi como" un artesano.[13]​ Producen pinturas para las necesidades del imperio, para el aristocracia (y la necesidad social de los obsequios) y para los rituales, entre otros objetos que consideramos en Occidente como arte y que tenían entonces funciones diversas. El estilo que caracteriza esta pintura es una aventajada precisión del pincel, que tiene como objetivo "la semejanza"[14]​ exacta y nombrable del mundo visible o invisible y de los numerosos detalles juzgados esenciales. Esta pintura está realizada con trazo de tinta negra, se apoya cuando es necesario sobre estudios sobre naturaleza (para los pájaros, los caballos…) y sobre dibujos calculados para la arquitectura (en este caso trazados con regla), a veces con colores vivos, puntuales o en anchos efectos rítmicos integrados en la composición y en el sentido de la imagen. Los pintores profesionales continuaron produciendo una pintura estimada entre la población china para sus cualidades decorativAs, conmemorativas (los retratos) pero también por las escenas anecdóticas llenas de vida y las pinturas érotiques.

La Academia: Al principio de la dinastía Tang, pintores profesionales, frailes pintores y pintores profesionales letrados fueron reagrupados, en tanto que artistas de la Corte, en diversas organizaciones que se corresponden a academias de pintura. El estilo practicado en esta academia es, en muchos aspectos, muy cercano de las prácticas de los pintores profesionales, pero cada pintura se nutre de cultura clásica y de cultura artística. La Academia oficial fue establecida en Bianling (hoy Kaifeng) por los Song del Norte y después reubicada en Hangzhou, bajo las Song del Sur. Esta institución se mantuvo hasta los últimos momentos de la dinastía Qing.[15]

A este grupo se añade, en el siglo X , el pintor letrado o erudito que se impuso progresivamente como la figura esencial del mundo del arte.[16]​ Pintor aficionado en sus horas libres, se distinguía por su dominio, corporal y mental, de la calligraphie, de la tinta negra, del agua (sus modulaciones en la tinta) y del pincel (con todos los ángulos de ataque del apoyo, todos los efectos de puntuaciones posibles) que debía, como para la poesía caligrafiada, reflejar la personalidad del pintor[17]​ y en donde el color era, en principio, accesorio y hoy muy poco visible a menudo. Estos amateurs reivindicaban su independencia y la gratuidad de su práctica artística. Sin embargo, parece que estos bellos principios escondían sutiles prácticas sociales en las que los regalos, los intercambios, formaban parte de un conjunto de vínculos que aseguraban la solidaridad de las redes de contactos y permitía acceder a ciertos favores. Finalmente, a partir de la época Yuan, numeroso eruditos se vieron obligados a vivir del comercio de su pintura. Se hicieron especialistas en pintura de flores y de pájaros, de insectos y otros animales, uno de los géneros practicados por los pintores de la Academia, aun conservando el espíritu de la pintura de erudito.

Con el final del imperio cesó la selección de letrados. Un nuevo tipo de artista-intelectual, innovador a efectos técnicos y artísticos, vio la luz desde los primeros momentos del arte chino moderno.

La pintura : práctica social del erudito

 
Oda a la granada y a la viña virgen, Shen Zhou (pintura) y Wang Ao (poesía), 1506-09, hoja de álbum, tinta y colores, papel. Detroit Institute of Arts.

La pintura es un testigo de las prácticas sociales de los letrados.[18]​ Durante su tiempo libre, con ocasión de un desplazamiento o porque están exiliados o retirados, los letrados buscan encuentros, en pequeños grupos. Durante estas reuniones, buscar la opinión de otros sobre los tesoros de su colección o conversar sobre el valor relativo de las estelas que se pueden estudiar en el pueblo son signos que permiten reconocer a un aficionado de calidad. A veces se procede a intercambios y a menudo se realiza una obra en común que, a menudo, pone en escena a los protagonistas de esta reunión y un momento de la acción que han apreciado. En este caso, uno se cargará de la pintura, que estará datada y a veces comentada por el pintor, los demás compondrán poemas o comentarios bajo forma de colofones, y cada uno fija su firma. Así, sobre un rollo portátil, horizontal, los amigos del pintor pueden realizar el título que está inscrito en grandes caracteres sobre una hoja y que precede la pintura, mientras que los poemas, prefacio y postfacio y los comentarios se ponen después de la pintura, sobre folios separados, montados juntos. En el caso de un rollo vertical. los comentarios y dedicatorias se ponen en espacios dejados libres en la pintura. Cuando se realiza un álbum en común, el grupo de amigos es más reducido mporque el formato no permitiría acoger un gran número de escritos. En todas estas ocasiones, la pintura atestigua de un real arte de vivir.

Estas realizaciones en común no constituyen lo esencial de la pintura de letrado pero se han conservado un gran número. Por otra parte, los diferentes propietarios de importancia a menudo fijaron un comentario sobre la pintura, con su sello, lo que demuestra intercambios entre eruditos.

Los « letrados » chinos, Sus prácticas artísticas y su vida espiritual

 
Seis caballeros, ca. 1345, pintura y caligrafía de Ni Zan, cuarteto de Huang Gongwang.[19]Dinastía Yuan. Rollo mural, tinta sobre papel, 61,9 x 33,3 cm. Shanghai Museum.

Los hombres de letras podían practicar, en ocasiones, una o varias artes: poesía, novela (a veces satírica), composición o interpretación musical, caligrafía y pintura. Sería simple si se pudiera hacer la distinción entre, por una parte, la pintura de aquellos letrados que eran funcionarios en activo o retirados (en ocasiones, "retirados" por oposición al poder) y cuyas pinturas sirven de regalo,[N 3]​ y por otro lado, la pintura de profesionales (a menudo también letrados, pero que han escogido de apartarse del poder[20]​), cuyas obras son objeto de un comercio o de un encargo específico en la Academia imperial. Sin embargo, la realidad fue siempre compleja desde un principio. A partir de los Yuan, algunos letrados dimitidos, por oposición al régimen, o destituidos, por haber disgustado al régimen, sin recursos y retirados antes de haber hecho fortuna, se ven obligados a vivir de su pintura. Qian Xuan[N 4]​ se convirtió así en pintor de « flores y pájaros ». Retirarse a un monasterio, mientras se continua pintando, puede ser otra solución. Sirvan como ejemplo los pintores Song .[N 5]​ El pintor Li Di es un remombrado pintor profesional de « flores y pájaros », contratado en la Academia de las Song del Sur. Zhang Zeduan es un pintor letrado, no especializado, cuyas cualidades de realismo se manifiestan en el encargo imperial titulado: Paseo por la ribera del río…. La pintura de Wang Ximeng, Mil lirios de ríos y montañas, que se inscribe en el estilo arcaizante en voga en la corte de Huizong, pertenece a este tipo de encargo. Wang Ximeng, formado por Huizong, atestigua la voluntad imperial bajo los Huizong de elevar el nivel cultural exigido a los artistas de la Academia, en particular el conocimiento de los maestros antiguos, en este caso la pintura de paisaje azul y verde de los Tang. También se recurría a artistas remunerados, especializados o no, para las imágenes rituales, entre ellas las imágenes budistas o taoístas. Es el caso de Liang Kai, que se habría retirado a un monasterio. Con respecto a Fan Kuan, taoísta retirado a las montañas y, más tarde, Xu Daoning, hombre de letras retirado y excéntrico, ambos encarnan las cualidades del artista atípico, con una fuerte carga intelectual y poética.

Un muy célebre retrato[21]​ (datado a finales de la época de los Song de Norte, primer cuarto del siglo XII; esta datación está discutida actualmente: Song del Sur,?[22][23]​ ) representa a un letrado, pincel en mano y con la mirada perdida en una profunda meditación. Un servidor se apresta a servirle té (o alcohol). Está representado a la izquierda en tres cuartos, sentado ante una pantalla pintada que representa parejas de patos en la ribera de un río. A esta pantalla está enganchado un rollo vertical que representa al mismo hombre representado también en tres cuartos, pero a la derecha. Este tipo de retrato "en abyme", realizado por un pintor profesional, es emblemático de la cultivada sofisticación que distingue el letrado de los pintores profesionales.

Los instruidos ponían el más exquisito cuidado en rodearse de objetos emblemáticos de su progresión espiritual, intelectual y artística. Para conservar sus "tesoros", sus colecciones personales de pinturas y de otros objetos, los letrados a menudo se hacían construir, desde la época Song, un pabellón (Baohui tang) a donde les gustaba retirarse cuando sus obligaciones administrativas se lo permitían.

 
Retrato de Ni Zan (1301-1374), letrado retirado. Rollo portátil, ca.1340.

Se debe señalar que, bajo los Song, se profundiza la distinción entre, por un lado, la Academia y los pintores profesionales que trabajan para la Corte, los templos y los monasterios, y, por otro lado, en el seno de la élite letrada, los que practicaban la caligrafía y la pintura. Los pintores de la Academia controlada por el Emperador, constituida principalmente por pintores profesionales y remunerados (a menudo letrados), trabajaban generalmente en el marco de talleres familiares, siendo transmitida la profesión de padre a hijo. Eran experimentados y se preocupaban de agradar poniendo en valor sus competencias. Por otra parte, los letrados en activo o retirados, pintores aficionados respetados, tenían el dominio expresivo y poético de la tinta como calígrafos; la economía de medios de sus técnicas, por contraste con los « profesionales », confería prestigio a su pintura. Como dijo François Cheng, para estos letrados pintores no profesionales, "El Trazo trazado es realmente la unión entre el hombre y lo sobrenatural. […] El Trazo es a la vez el Soplo, el Yin-Yang, el Cielo-Tierra, los Diezmil seres, encargándose del ritmo y de las pulsiones secretas del hombre».[24]​ El ideal de espontaneidad en este Trazo, tanto en la pintura como en la caligrafía, no dejaba de entrar en conflicto con normas limitadoras y cada vez más fijadas de las cualeslos artistas eran muy conscientes.[25]

Por lo demás, es significativo que las escasas hojas de estudio (fenben) que subsisten pertenezcan únicamente a pinturas de profesionales o de pintores anteriores a la distinción entre profesionales y pintores letrados.[26]​ Esta práctica parece efectivamente poco compatible con el ideal de espontaneidad de los letrados. Sin embargo, la rareza de estas hojas permite pensar que, salvo excepciones, fueron destruidas de manera sistemática y que su ausencia no permite pues excluir su uso, en particular para composiciones de gran tamaño.

La Escuela del Sur (China)

La Escuela del Sur, según el crítico Dong Qichang (y desde él toda la crítica china hasta el final del siglo XX), es un género de pintura china que reagrupaba una forma de pintura y a artistas que se oponían a la Escuela de Norte, considerada como más formal (más atada a la forma que al espíritu de la obra).[N 6]​ Cuando pintores profesionales de enfoque muy formal fueron denominados « Escuela de Norte », funcionarios eruditos, que eran pintores aficionados y que estaban retirados del mundo profesional o que todavía nunca habían formado parte de él, constituyeron entonces la Escuela del Sur. La Escuela del Sur nunca ha sido una escuela de pintura propiamente hablando, con un maestro único y unos alumnos que trabajaban en un taller preciso. De hecho, se trata más bien de un término general que recubre un largo periodo que remonta a tiempos lejanos en la historia de China, periodo durante el cual existió un modo de vida y la actitud de espíritu de los literati, así como el estilo de pintura que les está asociado. El término "Escuela del Sur", fue creado por el letrado artista Dong Qichang (1555-1636), que tomó prestado el concepto al Budismo Ch'an (Zen), el cual tenía igualmente una Escuela del Norte y una Escuela del Sur. En general, los pintores de la denominada "Escuela del Sur" trabajaban" con tinta China, utilizada sola, para producir pinturas monócromas. La expresividad de la pincelada y una aproximación más impressionniste que en el enfoque más formal, más atento al detalle y a la utilización del color que la "Escuela de Norte", preocupada, ésta, por recurrir al refinamiento de los métodos de los pintores profesionales. Dong Qichang defendía la noción de "vía ortodoxa" en materia de pintura, es decir, la fusión entre la "tradición de Norte" y la "tradición del Sur", entre la manera de Dong Yuan y Juran por un lado y aquella de Li Cheng y Guo Xi por la otra; entre los estilos de los Song y de los Yuan, y entre los de los "cuatro maestros" del final de los Yuan: Huang Gongwang, Wu Zhen, Ni Zan y Wang Meng. El tipo ideal de pintor erudito vivía solo en las montañas o en una región campestre retirada, no totalmente aislado sino en contacto estrecho con las bellezas de la naturaleza, bien lejos de las preocupaciones mundanas. En realidad, bajo los Song, la gran mayoría de los pintores letrados tenía un trabajo de funcionario o tenía el nivel cultural requerido; sin embargo, un gran número de eruditos se encontraron sin trabajo bajo los Yuan, por razones claramente políticas, habiendo sido apartados o habiéndose apartado deliberadamente ellos mismos de la administración de ocupación. Más tarde, sobre todo a partir de los Ming, los trabajos se hicieron más o menos hereditarios y un gran número de personas cultivadas no tenían acceso a la seguridad de estos puestos. Mucho de ellos tuvieron que vivir de su pintura, aunque su estilo se enmarcara plenamente en la "Escuela del Sur". Este erudito ideal amaba la cultura y practicaba, a menudo, las Cuatro Artes del erudito chino, recomendadas por el Confucianismo: la pintura, la caligrafía, la música y los deportes de habilidad y juegos de estrategia. Bien a menudo combinaba estos elementos en sus obras; por otra parte, se reunía con otros eruditos, algunos duchos en un arte en particular, para poner en común su interés por todas estas prácticas del cuerpo y del espíritu.

Bunjin-ga (Japón)

A partir del siglo XVIII, la mentalidad de los eruditos chinos comenzó a ser adoptada por artistas japoneses, hasta desembocar en la pintura de letrados japonesa, el bunjin-ga. Como los letrados japoneses (文人, japonés: bunjin) tenían prohibición abandonar Japón y no tenían mucho acceso a los obras chinas originales o la oportunidad de encontrarse con letrados chinos, el modo de vida, la mentalidad y el arte cambiaron considerablemente en el paso de China a Japón. Además de por fuentes de inspiración puramente japonesas, estos bunjin no pudieron impregnarse de la influencia china más que a travers de libros de arte impresos por grabado sobre madera que se esforzaban por comunicar los ideales y los métodos de la Escuela del Sur.

 
Pantalla de mesa anping de erudito chino. Madera de huanghuali y piedra verde lüshi. Finales XVI-comienzos XVII. 90x45x34 cm.[27]Museo Guimet

Objetos emblemáticos del erudito chino

Se han consagrado varias exposiciones a los objetos ("piedras extrañas" del lago Taihu, levantadas en sus jardines, piedras montadas en porta-pincelas o en pantallas de despacho, y cetros ruyi en madera torcidos naturalmente, entre otros objetos escogidos con sus pinceles) de los cuales el letrado chino gustaba de rodearse.[N 7]

Notas y referencias

Notas

  1. En la Antigüedad, y hasta bajo la dinastía Tang, lo que más se valora es la representación de personajes y el retrato. El retrato del Emperador debrá siempre ser conforme a un cierto "naturalismo", aunque el retrato a la occidental del Emperador Qianlong ejecutado por Giuseppe Castiglione todavía será problemático en el siglo XVIII. Bajo la dinastía Han, la atención se había centrado en la anatomía del caballo, lo que se prolongó posteriormente, sobre todo bajo los Tang. Con los emperadores Song, el gusto por otros temas de la naturaleza, en particular las aves, aparecido en los tiempos de las Cinco Dinastías, se convierte en una moda con los pintores de Flores y Pájaros con los Huizong y sus sucesores. Sin embargo, todas estas temáticas están cargadas de múltiples connotaciones en la cultura china y su poder evocador no se limita en absoluto a la sola descripción de hechos visuales o "naturales", en el sentido que en Occidente tiene la palabra "naturaleza".
  2. Esta apreciación es similar a la que formula Wang Huangsheng, director del Museo de Arte de Guangdong, en el catálogo de la exposición « Le moine et le démon », Lyon, 2004.
  3. El uso de pinturas y de poemas caligrafiados ofrecidos como regalo suponían el retorno de un favor o eran una forma de agradecimiento. Por tanto, no eran del todo gratuitos.
  4. Ver la reproducción de En otoño al borde del estanque.
  5. Cf. artículo Dinastía Song (los siglos XI-XII), Dinastía Yuan (1279 - 1368) y [[Cultura bajo la dinastía Song]].
  6. Sobre esta cuestión, ver "Les pères du style monochrome "lettré" selon Dong Qichang", en La peinture chinoise de Emmanuelle Lesbre y Liu Jianlong 2004, p. 304 y siguientes. Leer para el contexto ( Norte/escuela naturalista de los Tang pero empobrecida, pintura "de Corte", y Sur/trabajo de pincel y tinta de los letrados) en la misma obra, "l'école du Zhejiang" y "l’école de Suzhou", p. 296 y siguientes.
  7. Tema central de la exposición Museo nacional de arte asiático - Guimet (28 de marzo - 25 de junio de 2012), París: Rochers de lettrés. Itinéraires de l'art en Chine : Delacour 2012, p. 31 sq. : "Histoire de l'appréciation des rochers"

Referencias

  1. Kamenarović 2002, p. 193 sq. No existe en chino clásico un término equivalente a nuestra palabra "arte"...
  2. Kamenarović 2002, p. 1. Prefacio de Léon Vandermeersch.
  3. Cahill, James (2010). Pictures for Use and Pleasure: Vernacular Painting in High Qing China (en inglés). Berkeley, Los Ángeles, Londres: The University of California Press. ISBN 978-0-520-25857-0. 
  4. Kamenarović 1999, p. 20sq. et p. 1: Prefacio de Léon Vandermeersch que recuerda que yishu, que agrupa las palabras yi et shu, se corresponde con el antiguo término traducible como "técnica de las artes liberales".
  5. Dawei 2004, p. 14
  6. Escande 2001, p. 35
  7. Desroches y Delacour 2003, p. 19
  8. Elisseeff y Elisseeff 1988, p. 179.
  9. Kamenarović 2002, p. 98 Capítulo: « Le système des examens »
  10. Billeter 2006, p. 111 sq.
  11. Un pintor tan importante para la pintura de paisaje como Juran (act. hacia 960-980) y su imagen de la relación entre el hombre y la naturaleza, era un pintor profesional: Elisseeff 2008, p. 310-311.
  12. El pintor paisajista Li Cheng (act. hacia 940-967) era un descendiente de la familia imperial de los Tang. Rechazando los honores, se habría retirado de los encargos oficiales a pesar del prestigio de su ascendencia y de la calidad de su educación: Elisseeff 2008, p. 312-313.
  13. Yang Xin y al. 2003, p. 106.
  14. Yang Xin y al. 2003, p. 1 y 3. Et Elisseeff 2008, p. 304-305: a propósito de una escena de género de mediados del siglo X, atribuida a Zhao Gan, artista de renombre por la extrema minuciosidad de sus pinturas con, en este caso, la vida laboriosa de los campos y los ríos.
  15. Yang Xin y al. 2003, p. 364, Glosario.
  16. Escande 2001 y la personalidad excepcional de Su Shi.
  17. Yang Xin y al. 2003, glosario, p. 367.
  18. Lesbre y Jianlong 2004, p. 352 sq.
  19. Yang Xin y al.2003, p. 172, Jean François Jarrige et al.2004, p. 158-159: Citación del catálogo 2004: Huang Gongwang : "Seis caballeros cara a cara;/ Derechos, singularmente vestidos, sin desvarío." Poemas firmados por Jin Shi, Zhao Jin et Qian Yun, caligrafiados en la misma pintura en muestras elogiosas de apreciación de la obra y de homenaje al maestro, su amigo. (Fin de citación)
  20. Jingzi et Wou_King-tseu 1996, p. 4-5. Introducción de André Lévy. Primer capítulo en relación con el pintor profesional, erudito autodidacta, Wu Jingzi. La novela se sitúa en los albores de la restauración Ming.
  21. [1]Enlace al Museo Nacional del Palacio de Taipei
  22. Elisseeff 2010, p. 102
  23. Chang Lino-Sheng y al. 1998-1999, p. 282
  24. Cheng 1979, p. 43
  25. Escande 2001, p. 255-258.
  26. James Cahill y al. 2006, p. 32 et 133-141.
  27. De l’Inde au Japon, 10 ans d’acquisitions au musée Guimet, 2007. ISBN 978-2-7118-5369-4. Pages 128-129

Artículos conexos

Enlaces externos

  • (fr) Sitio de Biblioteca Nacional de Francia dedicada al mundo chino, con un interesante apartado de análisis e iconografía sobre los jardines.
  • (fr) Sitio de la Biblioteca Nacional de Francia, exposición "El pabellón de los eruditos" y "China, el Imperio del rasgo"
  • (fr) Sitio de la exposición "Itinerarios del arte en China y rocas de los eruditos" [2], del Musée Guimet de París (27 de marzo - 25 de junio de 2012).

Bibliografía

  • Jean François Billeter, Contre François Jullien, Paris, Allia, 2006, 122 p. (ISBN 978-2-844-85216-8 y 2-844-85216-5). Sobre las cuestiones de la pretendida "intraductibilidad" de la cultura china, del Taoísmo en particular.
  • James Cahill, André Lévy, Anne Kerlan-Stephens et Cédric Laurent, Le Palais du printemps : Peintures érotiques chinoises : Exposition musée Cernuschi 2006, Paris, Paris musées. Éditions Findakly, 2006, 254 p. (ISBN 2-879-00935-9).
  • François Cheng, Vide et plein. Le langage pictural chinois, Paris, Seuil, 1979, 155 p. (ISBN 2-020-05272-5).
  • Catherine Delacour, Rochers de lettrés. Itinéraires de l'art en Chine, Paris, Réunion des musées nationaux, 2012, 161 p. (ISBN 978-2-711-85936-8).
  • Jean-Paul Desroches et Catherine Delacour, Confucius: à l'aube de l'humanisme chinois , Paris, Réunion des musées nationaux, 2003, 214 p. (ISBN 2-711-84598-2).
  • Danielle Elisseeff et Vadim Elisseeff, La civilisation de la Chine classique, Paris, Arthaud, 1988, 503 p. (ISBN 2-700-30660-0).
  • Danielle Elisseeff, Art et archéologie : la Chine du néolithique à la fin des Cinq Dynasties (960 de notre ère), Paris, École du Louvre, Éditions de la Réunion des Musées Nationaux (Manuels de l'École du Louvre), 2008, 381 p. (ISBN 978-2-711-85269-7)
  • Danielle Elisseeff, Histoire de l'art : De la Chine des Song (960) à la fin de l'Empire (1912), Paris, École du Louvre, Éditions de la Réunion des Musées Nationaux (Manuels de l'École du Louvre), 2010, 381 p. (ISBN 978-2-711-85520-9)
  • Yolaine Escande, L'Art en Chine. La résonance intérieure, Paris, Hermann, 2001, 310 p. (ISBN 2-705-66424-6).
  • Wu Jingzi et (1701-1754) Wou King-tseu (trad. Fou-jouei Tchang, préf. André Lévy (sinologue)), Chronique indiscrète des mandarins, Paris, Gallimard, 1996, 401 p. (ISBN 978-2-251-33823-1)
  • Alain Jaubert, Images d'Orient. Hokusai "La menace suspendue" (1999), Shitao "L'Unique trait de pinceau" (2000), Miniature persanne "Les Jardins du Paradis" (1997), Paris, Éd. Montparnasse, ARTE France, 2004 (EAN 3346030012772).
  • Jean François Jarrige, Jacques Giès, Pénélope Riboud, Yu Hui, Michael Loewe, Marie-Catherine Rey, Valérie Lavoix, Stéphane Feuillas et Jean-Pierre Diény, Montagnes célestes. Trésors des musées de Chine. : Galeries Nationales du Grand Palais, Paris, Éditions de la Réunion des Musées Nationaux, 2004 (ISBN 2-711-84770-5)
  • Ivan P. Kamenarović, Arts et Lettrés dans la tradition chinoise, Paris, Editions du Cerf, 1999, 143 p. (ISBN 2-204-06278-2).
  • Ivan P. Kamenarović, La Chine classique, Les Belles Lettres, coll. « Guide des civilisations », 2002 (1re éd. 1999) (ISBN 2-251-41011-2).
  • Ivan P. Kamenarović, Itinéraire d'un lettré chinois : l'arc et le pinceau, Paris, Les Belles Lettres, 2008, 208 p. (ISBN 978-2-251-33823-1).
  • Chen Kelun, Helen Loveday, Wang Fei, Marie Wyss, Ambroise Fontanet et Georges Goomaghtigh, À l'ombre des pins. Chefs d'œuvre d'art chinois du Musée de Shanghai. : Galeries Nationales du Grand Palais, Paris/Genève, Somogy édition d'art, Musée d'Art et d'histoire, 2004 (ISBN 2-850-56781-7 y 2-830-60222-6)
  • Françoise Lauwaert (dir.), Joseph Chang, Ge Jianjun, Françoise Lauwaert et al., Les trois rêves du mandarin, Bruxelles, Fonds Mercator, 2009, 232 p. (ISBN 978-9-061-53896-7, OCLC 466659896).
  • Emmanuelle Lesbre et Liu Jianlong, La Peinture chinoise, Paris, Hazan, 2004, 480 p. (ISBN 2-850-25922-5).
  • Yang Xin, Richard M. Barnhart, Nie Chonghzeng, James Cahill, Lang Shaojun et Wu Hung, Trois mille ans de peinture chinoise, Arles, Philippe Piquier, , 402 p. (ISBN 2-877-30667-4).
  • Chang Lin-Sheng, Jean-Paul Desrosches, Hui Chung Tsao, Hélène Chollet, François Baptiste, Cheng, Simon Leys et Jacques Giès, Trésors du Musée national du Palais, Taipéi. Mémoire d'Empire Galeries Nationales du Grand Palais, Paris, Éditions de la Réunion des Musées Nationaux, 1998-1999 (ISBN 2-711-83651-7)
  • Fei Dawei (Commissaire, Musée d'art contemporain (Lyon)), Le moine et le démon/art contemporain chinois, Lyon, 5 Continents Éditions (Milan)/Musée d'art contemporain (Lyon), 2004, 265 p. (ISBN 2-906-46167-9). Catálogo de exposición con excelentes artículos, varios de cuyos autores son chinos o de origen chino.
  •   Datos: Q1142000

pintura, letrados, pintura, letrados, chino, simplificado, 文人画, chino, tradicional, 文人畫, pinyin, wénrénhuà, pintura, literati, según, terminología, anglosajona, estilo, pintura, antiguo, china, pero, estabiliza, partir, final, dinastía, yuan, 1280, 1368, para,. La pintura de los letrados chino simplificado 文人画 chino tradicional 文人畫 pinyin wenrenhua o pintura literati segun la terminologia anglosajona es un estilo de pintura muy antiguo en China pero que se estabiliza a partir del final de la dinastia Yuan 1280 1368 para encontrar su forma clasica con el letrado artista Dong Qichang 1555 1636 bajo el nombre de Escuela del Sur 南宗画 南宗畫 nanzōnghua La pintura literati fue adoptada luego en Japon bajo el nombre de Bunjin ga o Nanga Dong Qichang Cabana en Wanluan 婉娈草堂图 1597 Rollo vertical tinta y colores ligeros sobre papel Taipei Coleccion privada Indice 1 La nocion de arte y las mutaciones de la cultura china 2 Los letrados chinos sus formaciones y sus funciones 3 Las categorias de pintores en China 4 La pintura practica social del erudito 5 Los letrados chinos Sus practicas artisticas y su vida espiritual 6 La Escuela del Sur China 7 Bunjin ga Japon 8 Objetos emblematicos del erudito chino 9 Notas y referencias 9 1 Notas 9 2 Referencias 10 Articulos conexos 11 Enlaces externos 12 BibliografiaLa nocion de arte y las mutaciones de la cultura china EditarEn la China Antigua 1 la nocion mas cercana de nuestra nocion de arte a saber 艺 yi que corresponde a nuestras antiguas artes liberales 2 se aplicaba a la etiqueta o los ritos la musica el tiro al arco la conduccion de los carros y las practicas de escritura Sin embargo las distinciones no eran radicales cuando el artifice resulta artista y cuando el lettre que apreciaba este trabajo naturalista y detallado ha producido tambien con el mismo espiritu N 1 Para un erudito la practica artistica no es nunca una distraccion El estudio y la copia de pinturas o de caligrafias poeticas o el hecho de interpretar una antigua obra musical es una fuente de enriquecimiento en contacto con personalidades muertas o vivas La actividad artistica es reivindicada por los letradps como un acto de pensamiento entendido como emocion y razonamiento Los valores positivos que caracterizan las obras de los artistas profesionales tienen que ser tomadas en consideracion tambien en el marco general del arte chino desde el punto de vista actual 3 Mientras que la tradicion china se habia desarrollado a lo largo de los siglos por acumulacion y profundizacion de experiencias la caida del imperio a principios del siglo XX produce una ruptura radical y la apertura a las culturas occidentales con lo cual las nociones modernas necesitaban la invencion de nuevos conceptos y un vocabulario renovado Para los artistas contemporaneos el arte chino actual yishu 4 esta basado en el conocimiento del arte a escalera global donde el modelo cultural propuesto por el sistema artistico occidental sirve de referencia N 2 5 Los letrados chinos sus formaciones y sus funciones EditarLos eruditos no eran los unicos artistas en la antigua China ni su actividad principal era el arte Eran diplomados que se preparaban para ser funcionarios al servicio del estado pero que no necesariamente acaban obteniendo una plaza No constituian tampoco un grupo unitario mientras que algunos eran de origen aristocratico otros venian de medios mas o menos populares muchos a partir de los Song terratenientes rurales 6 El pensamiento de Confucio y su convencimiento de que el hombre puede perfeccionarse y elevarse como hombre de saber a la altura del principe 7 fue transmitido por la Escuela de los Letrados en un principio constituida unicamente de aristocratas cultivados y debio atravesar las pruebas que le fueron impuestas por la dinastie Qin para ser finalmente puesto en practica El reclutamiento de funcionarios sobre la base de un diploma y no debido al nacimiento se instauro por parte del emperador Woudi de los Han en 124 a C 8 con el fin de tomar cuenta el valor real desarrollado por los estudios y sancionada por examenes lo que permitia contratar funcionarios en el seno de estos eruditos sin hacer distincion sobre su origen social Bajo los Tang se puso en pie un complejo sistema de examenes verdaderas oposiciones con el fin de adaptarlos por adelantado a las multiples funciones que podian serles encomendadas 8 Si en principio todos servian una misma causa el poder imperial los opositores al poder sobre todo a partir de los Yuan en particular podian excluirse retirandose Se convertian asi en 移民 yimin sujetos emigrados leales a la civilizacion derrotada La jerarquia administrativa reproducia entre los letrados las jerarquias que fragmentaban el resto de la sociedad Si todos habian pasado examenes 9 para ser miembros de la administracion imperiale eran contratados a diferentes niveles de responsabilidad Aprobar los examenes daba el acceso a un nivel y a una categoria de responsabilidad atribuyendose la plaza posteriormente con lo que habia eruditos sin trabajo Por otra parte el exito a los examenes no estaba asegurado y podian pasar anos hasta conseguir pasar al nivel superior Algunos terminaban su existencia como meros maestros rurales si bien a veces eran sostenidos por su pueblo o un grupo en una ciudad mediana y podian llegar al mas alto escalafon de la administracion El ascenseur social existia ya en los primeros tiempos bajo los Tang pero lo que aparecia como un privilegio fue acaparado rapidamente por familias enteras y se utilizaban todos los medios para hacer medrar a los jovenes en su carrera El hecho de que un joven letrado hubiera obtenido una excelente formacion al tiempo que podia quedarse sin trabajo administrativo provoco que muchos sobre todo a partir de los Ming monetarizaran su talento de pintor o de escritor publico La cultura literaria de las lettres estaba orientada por sus estudios cuadrados por los programas ellos mismos definidos por una ideologia la voluntad imperial desde la dinastia Han de mantenerse al poder Nombrados en una plaza correspondiente a su nivel de responsabilidad eran formados in situ por el colega precedente en la plaza en cuestion Todos se quejaban de su condicion y se retiraban mas o menos rapidamente una vez hecha fortuna Luego mucho completaban su cultura literaria o artistica por su propia iniciativa 10 Las categorias de pintores en China EditarDesde los origenes y bajo los Tang los pintores son profesionales 11 artesanos frailes pintores o a veces miembros de la aristocracia 12 practicando casi como un artesano 13 Producen pinturas para las necesidades del imperio para el aristocracia y la necesidad social de los obsequios y para los rituales entre otros objetos que consideramos en Occidente como arte y que tenian entonces funciones diversas El estilo que caracteriza esta pintura es una aventajada precision del pincel que tiene como objetivo la semejanza 14 exacta y nombrable del mundo visible o invisible y de los numerosos detalles juzgados esenciales Esta pintura esta realizada con trazo de tinta negra se apoya cuando es necesario sobre estudios sobre naturaleza para los pajaros los caballos y sobre dibujos calculados para la arquitectura en este caso trazados con regla a veces con colores vivos puntuales o en anchos efectos ritmicos integrados en la composicion y en el sentido de la imagen Los pintores profesionales continuaron produciendo una pintura estimada entre la poblacion china para sus cualidades decorativAs conmemorativas los retratos pero tambien por las escenas anecdoticas llenas de vida y las pinturas erotiques La Academia Al principio de la dinastia Tang pintores profesionales frailes pintores y pintores profesionales letrados fueron reagrupados en tanto que artistas de la Corte en diversas organizaciones que se corresponden a academias de pintura El estilo practicado en esta academia es en muchos aspectos muy cercano de las practicas de los pintores profesionales pero cada pintura se nutre de cultura clasica y de cultura artistica La Academia oficial fue establecida en Bianling hoy Kaifeng por los Song del Norte y despues reubicada en Hangzhou bajo las Song del Sur Esta institucion se mantuvo hasta los ultimos momentos de la dinastia Qing 15 A este grupo se anade en el siglo X el pintor letrado o erudito que se impuso progresivamente como la figura esencial del mundo del arte 16 Pintor aficionado en sus horas libres se distinguia por su dominio corporal y mental de la calligraphie de la tinta negra del agua sus modulaciones en la tinta y del pincel con todos los angulos de ataque del apoyo todos los efectos de puntuaciones posibles que debia como para la poesia caligrafiada reflejar la personalidad del pintor 17 y en donde el color era en principio accesorio y hoy muy poco visible a menudo Estos amateurs reivindicaban su independencia y la gratuidad de su practica artistica Sin embargo parece que estos bellos principios escondian sutiles practicas sociales en las que los regalos los intercambios formaban parte de un conjunto de vinculos que aseguraban la solidaridad de las redes de contactos y permitia acceder a ciertos favores Finalmente a partir de la epoca Yuan numeroso eruditos se vieron obligados a vivir del comercio de su pintura Se hicieron especialistas en pintura de flores y de pajaros de insectos y otros animales uno de los generos practicados por los pintores de la Academia aun conservando el espiritu de la pintura de erudito Con el final del imperio ceso la seleccion de letrados Un nuevo tipo de artista intelectual innovador a efectos tecnicos y artisticos vio la luz desde los primeros momentos del arte chino moderno La pintura practica social del erudito Editar Oda a la granada y a la vina virgen Shen Zhou pintura y Wang Ao poesia 1506 09 hoja de album tinta y colores papel Detroit Institute of Arts La pintura es un testigo de las practicas sociales de los letrados 18 Durante su tiempo libre con ocasion de un desplazamiento o porque estan exiliados o retirados los letrados buscan encuentros en pequenos grupos Durante estas reuniones buscar la opinion de otros sobre los tesoros de su coleccion o conversar sobre el valor relativo de las estelas que se pueden estudiar en el pueblo son signos que permiten reconocer a un aficionado de calidad A veces se procede a intercambios y a menudo se realiza una obra en comun que a menudo pone en escena a los protagonistas de esta reunion y un momento de la accion que han apreciado En este caso uno se cargara de la pintura que estara datada y a veces comentada por el pintor los demas compondran poemas o comentarios bajo forma de colofones y cada uno fija su firma Asi sobre un rollo portatil horizontal los amigos del pintor pueden realizar el titulo que esta inscrito en grandes caracteres sobre una hoja y que precede la pintura mientras que los poemas prefacio y postfacio y los comentarios se ponen despues de la pintura sobre folios separados montados juntos En el caso de un rollo vertical los comentarios y dedicatorias se ponen en espacios dejados libres en la pintura Cuando se realiza un album en comun el grupo de amigos es mas reducido mporque el formato no permitiria acoger un gran numero de escritos En todas estas ocasiones la pintura atestigua de un real arte de vivir Estas realizaciones en comun no constituyen lo esencial de la pintura de letrado pero se han conservado un gran numero Por otra parte los diferentes propietarios de importancia a menudo fijaron un comentario sobre la pintura con su sello lo que demuestra intercambios entre eruditos Los letrados chinos Sus practicas artisticas y su vida espiritual Editar Seis caballeros ca 1345 pintura y caligrafia de Ni Zan cuarteto de Huang Gongwang 19 Dinastia Yuan Rollo mural tinta sobre papel 61 9 x 33 3 cm Shanghai Museum Los hombres de letras podian practicar en ocasiones una o varias artes poesia novela a veces satirica composicion o interpretacion musical caligrafia y pintura Seria simple si se pudiera hacer la distincion entre por una parte la pintura de aquellos letrados que eran funcionarios en activo o retirados en ocasiones retirados por oposicion al poder y cuyas pinturas sirven de regalo N 3 y por otro lado la pintura de profesionales a menudo tambien letrados pero que han escogido de apartarse del poder 20 cuyas obras son objeto de un comercio o de un encargo especifico en la Academia imperial Sin embargo la realidad fue siempre compleja desde un principio A partir de los Yuan algunos letrados dimitidos por oposicion al regimen o destituidos por haber disgustado al regimen sin recursos y retirados antes de haber hecho fortuna se ven obligados a vivir de su pintura Qian Xuan N 4 se convirtio asi en pintor de flores y pajaros Retirarse a un monasterio mientras se continua pintando puede ser otra solucion Sirvan como ejemplo los pintores Song N 5 El pintor Li Di es un remombrado pintor profesional de flores y pajaros contratado en la Academia de las Song del Sur Zhang Zeduan es un pintor letrado no especializado cuyas cualidades de realismo se manifiestan en el encargo imperial titulado Paseo por la ribera del rio La pintura de Wang Ximeng Mil lirios de rios y montanas que se inscribe en el estilo arcaizante en voga en la corte de Huizong pertenece a este tipo de encargo Wang Ximeng formado por Huizong atestigua la voluntad imperial bajo los Huizong de elevar el nivel cultural exigido a los artistas de la Academia en particular el conocimiento de los maestros antiguos en este caso la pintura de paisaje azul y verde de los Tang Tambien se recurria a artistas remunerados especializados o no para las imagenes rituales entre ellas las imagenes budistas o taoistas Es el caso de Liang Kai que se habria retirado a un monasterio Con respecto a Fan Kuan taoista retirado a las montanas y mas tarde Xu Daoning hombre de letras retirado y excentrico ambos encarnan las cualidades del artista atipico con una fuerte carga intelectual y poetica Un muy celebre retrato 21 datado a finales de la epoca de los Song de Norte primer cuarto del siglo XII esta datacion esta discutida actualmente Song del Sur 22 23 representa a un letrado pincel en mano y con la mirada perdida en una profunda meditacion Un servidor se apresta a servirle te o alcohol Esta representado a la izquierda en tres cuartos sentado ante una pantalla pintada que representa parejas de patos en la ribera de un rio A esta pantalla esta enganchado un rollo vertical que representa al mismo hombre representado tambien en tres cuartos pero a la derecha Este tipo de retrato en abyme realizado por un pintor profesional es emblematico de la cultivada sofisticacion que distingue el letrado de los pintores profesionales Los instruidos ponian el mas exquisito cuidado en rodearse de objetos emblematicos de su progresion espiritual intelectual y artistica Para conservar sus tesoros sus colecciones personales de pinturas y de otros objetos los letrados a menudo se hacian construir desde la epoca Song un pabellon Baohui tang a donde les gustaba retirarse cuando sus obligaciones administrativas se lo permitian Retrato de Ni Zan 1301 1374 letrado retirado Rollo portatil ca 1340 Se debe senalar que bajo los Song se profundiza la distincion entre por un lado la Academia y los pintores profesionales que trabajan para la Corte los templos y los monasterios y por otro lado en el seno de la elite letrada los que practicaban la caligrafia y la pintura Los pintores de la Academia controlada por el Emperador constituida principalmente por pintores profesionales y remunerados a menudo letrados trabajaban generalmente en el marco de talleres familiares siendo transmitida la profesion de padre a hijo Eran experimentados y se preocupaban de agradar poniendo en valor sus competencias Por otra parte los letrados en activo o retirados pintores aficionados respetados tenian el dominio expresivo y poetico de la tinta como caligrafos la economia de medios de sus tecnicas por contraste con los profesionales conferia prestigio a su pintura Como dijo Francois Cheng para estos letrados pintores no profesionales El Trazo trazado es realmente la union entre el hombre y lo sobrenatural El Trazo es a la vez el Soplo el Yin Yang el Cielo Tierra los Diezmil seres encargandose del ritmo y de las pulsiones secretas del hombre 24 El ideal de espontaneidad en este Trazo tanto en la pintura como en la caligrafia no dejaba de entrar en conflicto con normas limitadoras y cada vez mas fijadas de las cualeslos artistas eran muy conscientes 25 Por lo demas es significativo que las escasas hojas de estudio fenben que subsisten pertenezcan unicamente a pinturas de profesionales o de pintores anteriores a la distincion entre profesionales y pintores letrados 26 Esta practica parece efectivamente poco compatible con el ideal de espontaneidad de los letrados Sin embargo la rareza de estas hojas permite pensar que salvo excepciones fueron destruidas de manera sistematica y que su ausencia no permite pues excluir su uso en particular para composiciones de gran tamano La Escuela del Sur China EditarLa Escuela del Sur segun el critico Dong Qichang y desde el toda la critica china hasta el final del siglo XX es un genero de pintura china que reagrupaba una forma de pintura y a artistas que se oponian a la Escuela de Norte considerada como mas formal mas atada a la forma que al espiritu de la obra N 6 Cuando pintores profesionales de enfoque muy formal fueron denominados Escuela de Norte funcionarios eruditos que eran pintores aficionados y que estaban retirados del mundo profesional o que todavia nunca habian formado parte de el constituyeron entonces la Escuela del Sur La Escuela del Sur nunca ha sido una escuela de pintura propiamente hablando con un maestro unico y unos alumnos que trabajaban en un taller preciso De hecho se trata mas bien de un termino general que recubre un largo periodo que remonta a tiempos lejanos en la historia de China periodo durante el cual existio un modo de vida y la actitud de espiritu de los literati asi como el estilo de pintura que les esta asociado El termino Escuela del Sur fue creado por el letrado artista Dong Qichang 1555 1636 que tomo prestado el concepto al Budismo Ch an Zen el cual tenia igualmente una Escuela del Norte y una Escuela del Sur En general los pintores de la denominada Escuela del Sur trabajaban con tinta China utilizada sola para producir pinturas monocromas La expresividad de la pincelada y una aproximacion mas impressionniste que en el enfoque mas formal mas atento al detalle y a la utilizacion del color que la Escuela de Norte preocupada esta por recurrir al refinamiento de los metodos de los pintores profesionales Dong Qichang defendia la nocion de via ortodoxa en materia de pintura es decir la fusion entre la tradicion de Norte y la tradicion del Sur entre la manera de Dong Yuan y Juran por un lado y aquella de Li Cheng y Guo Xi por la otra entre los estilos de los Song y de los Yuan y entre los de los cuatro maestros del final de los Yuan Huang Gongwang Wu Zhen Ni Zan y Wang Meng El tipo ideal de pintor erudito vivia solo en las montanas o en una region campestre retirada no totalmente aislado sino en contacto estrecho con las bellezas de la naturaleza bien lejos de las preocupaciones mundanas En realidad bajo los Song la gran mayoria de los pintores letrados tenia un trabajo de funcionario o tenia el nivel cultural requerido sin embargo un gran numero de eruditos se encontraron sin trabajo bajo los Yuan por razones claramente politicas habiendo sido apartados o habiendose apartado deliberadamente ellos mismos de la administracion de ocupacion Mas tarde sobre todo a partir de los Ming los trabajos se hicieron mas o menos hereditarios y un gran numero de personas cultivadas no tenian acceso a la seguridad de estos puestos Mucho de ellos tuvieron que vivir de su pintura aunque su estilo se enmarcara plenamente en la Escuela del Sur Este erudito ideal amaba la cultura y practicaba a menudo las Cuatro Artes del erudito chino recomendadas por el Confucianismo la pintura la caligrafia la musica y los deportes de habilidad y juegos de estrategia Bien a menudo combinaba estos elementos en sus obras por otra parte se reunia con otros eruditos algunos duchos en un arte en particular para poner en comun su interes por todas estas practicas del cuerpo y del espiritu Bunjin ga Japon EditarA partir del siglo XVIII la mentalidad de los eruditos chinos comenzo a ser adoptada por artistas japoneses hasta desembocar en la pintura de letrados japonesa el bunjin ga Como los letrados japoneses 文人 japones bunjin tenian prohibicion abandonar Japon y no tenian mucho acceso a los obras chinas originales o la oportunidad de encontrarse con letrados chinos el modo de vida la mentalidad y el arte cambiaron considerablemente en el paso de China a Japon Ademas de por fuentes de inspiracion puramente japonesas estos bunjin no pudieron impregnarse de la influencia china mas que a travers de libros de arte impresos por grabado sobre madera que se esforzaban por comunicar los ideales y los metodos de la Escuela del Sur Pantalla de mesa anping de erudito chino Madera de huanghuali y piedra verde lushi Finales XVI comienzos XVII 90x45x34 cm 27 Museo GuimetObjetos emblematicos del erudito chino EditarSe han consagrado varias exposiciones a los objetos piedras extranas del lago Taihu levantadas en sus jardines piedras montadas en porta pincelas o en pantallas de despacho y cetros ruyi en madera torcidos naturalmente entre otros objetos escogidos con sus pinceles de los cuales el letrado chino gustaba de rodearse N 7 Notas y referencias EditarNotas Editar En la Antiguedad y hasta bajo la dinastia Tang lo que mas se valora es la representacion de personajes y el retrato El retrato del Emperador debra siempre ser conforme a un cierto naturalismo aunque el retrato a la occidental del Emperador Qianlong ejecutado por Giuseppe Castiglione todavia sera problematico en el siglo XVIII Bajo la dinastia Han la atencion se habia centrado en la anatomia del caballo lo que se prolongo posteriormente sobre todo bajo los Tang Con los emperadores Song el gusto por otros temas de la naturaleza en particular las aves aparecido en los tiempos de las Cinco Dinastias se convierte en una moda con los pintores de Flores y Pajaros con los Huizong y sus sucesores Sin embargo todas estas tematicas estan cargadas de multiples connotaciones en la cultura china y su poder evocador no se limita en absoluto a la sola descripcion de hechos visuales o naturales en el sentido que en Occidente tiene la palabra naturaleza Esta apreciacion es similar a la que formula Wang Huangsheng director del Museo de Arte de Guangdong en el catalogo de la exposicion Le moine et le demon Lyon 2004 El uso de pinturas y de poemas caligrafiados ofrecidos como regalo suponian el retorno de un favor o eran una forma de agradecimiento Por tanto no eran del todo gratuitos Ver la reproduccion de En otono al borde del estanque Cf articulo Dinastia Song los siglos XI XII Dinastia Yuan 1279 1368 y Cultura bajo la dinastia Song Sobre esta cuestion ver Les peres du style monochrome lettre selon Dong Qichang en La peinture chinoise de Emmanuelle Lesbre y Liu Jianlong 2004 p 304 y siguientes Leer para el contexto Norte escuela naturalista de los Tang pero empobrecida pintura de Corte y Sur trabajo de pincel y tinta de los letrados en la misma obra l ecole du Zhejiang y l ecole de Suzhou p 296 y siguientes Tema central de la exposicion Museo nacional de arte asiatico Guimet 28 de marzo 25 de junio de 2012 Paris Rochers de lettres Itineraires de l art en Chine Delacour 2012 p 31 sq Histoire de l appreciation des rochers Referencias Editar Kamenarovic 2002 p 193 sq No existe en chino clasico un termino equivalente a nuestra palabra arte Kamenarovic 2002 p 1 Prefacio de Leon Vandermeersch Cahill James 2010 Pictures for Use and Pleasure Vernacular Painting in High Qing China en ingles Berkeley Los Angeles Londres The University of California Press ISBN 978 0 520 25857 0 Kamenarovic 1999 p 20sq et p 1 Prefacio de Leon Vandermeersch que recuerda que yishu que agrupa las palabras yi et shu se corresponde con el antiguo termino traducible como tecnica de las artes liberales Dawei 2004 p 14 Escande 2001 p 35 Desroches y Delacour 2003 p 19 a b Elisseeff y Elisseeff 1988 p 179 Kamenarovic 2002 p 98 Capitulo Le systeme des examens Billeter 2006 p 111 sq Un pintor tan importante para la pintura de paisaje como Juran act hacia 960 980 y su imagen de la relacion entre el hombre y la naturaleza era un pintor profesional Elisseeff 2008 p 310 311 El pintor paisajista Li Cheng act hacia 940 967 era un descendiente de la familia imperial de los Tang Rechazando los honores se habria retirado de los encargos oficiales a pesar del prestigio de su ascendencia y de la calidad de su educacion Elisseeff 2008 p 312 313 Yang Xin y al 2003 p 106 Yang Xin y al 2003 p 1 y 3 Et Elisseeff 2008 p 304 305 a proposito de una escena de genero de mediados del siglo X atribuida a Zhao Gan artista de renombre por la extrema minuciosidad de sus pinturas con en este caso la vida laboriosa de los campos y los rios Yang Xin y al 2003 p 364 Glosario Escande 2001 y la personalidad excepcional de Su Shi Yang Xin y al 2003 glosario p 367 Lesbre y Jianlong 2004 p 352 sq Yang Xin y al 2003 p 172 Jean Francois Jarrige et al 2004 p 158 159 Citacion del catalogo 2004 Huang Gongwang Seis caballeros cara a cara Derechos singularmente vestidos sin desvario Poemas firmados por Jin Shi Zhao Jin et Qian Yun caligrafiados en la misma pintura en muestras elogiosas de apreciacion de la obra y de homenaje al maestro su amigo Fin de citacion Jingzi et Wou King tseu 1996 p 4 5 Introduccion de Andre Levy Primer capitulo en relacion con el pintor profesional erudito autodidacta Wu Jingzi La novela se situa en los albores de la restauracion Ming 1 Enlace al Museo Nacional del Palacio de Taipei Elisseeff 2010 p 102 Chang Lino Sheng y al 1998 1999 p 282 Cheng 1979 p 43 Escande 2001 p 255 258 James Cahill y al 2006 p 32 et 133 141 De l Inde au Japon 10 ans d acquisitions au musee Guimet 2007 ISBN 978 2 7118 5369 4 Pages 128 129Articulos conexos EditarMandarin burocrata Arte chino Pintura china Dong Qichang Enlaces externos Editar fr Sitio de Biblioteca Nacional de Francia dedicada al mundo chino con un interesante apartado de analisis e iconografia sobre los jardines fr Sitio de la Biblioteca Nacional de Francia exposicion El pabellon de los eruditos y China el Imperio del rasgo fr Sitio de la exposicion Itinerarios del arte en China y rocas de los eruditos 2 del Musee Guimet de Paris 27 de marzo 25 de junio de 2012 Bibliografia EditarJean Francois Billeter Contre Francois Jullien Paris Allia 2006 122 p ISBN 978 2 844 85216 8 y 2 844 85216 5 Sobre las cuestiones de la pretendida intraductibilidad de la cultura china del Taoismo en particular James Cahill Andre Levy Anne Kerlan Stephens et Cedric Laurent Le Palais du printemps Peintures erotiques chinoises Exposition musee Cernuschi 2006 Paris Paris musees Editions Findakly 2006 254 p ISBN 2 879 00935 9 Francois Cheng Vide et plein Le langage pictural chinois Paris Seuil 1979 155 p ISBN 2 020 05272 5 Catherine Delacour Rochers de lettres Itineraires de l art en Chine Paris Reunion des musees nationaux 2012 161 p ISBN 978 2 711 85936 8 Jean Paul Desroches et Catherine Delacour Confucius a l aube de l humanisme chinois Paris Reunion des musees nationaux 2003 214 p ISBN 2 711 84598 2 Danielle Elisseeff et Vadim Elisseeff La civilisation de la Chine classique Paris Arthaud 1988 503 p ISBN 2 700 30660 0 Danielle Elisseeff Art et archeologie la Chine du neolithique a la fin des Cinq Dynasties 960 de notre ere Paris Ecole du Louvre Editions de la Reunion des Musees Nationaux Manuels de l Ecole du Louvre 2008 381 p ISBN 978 2 711 85269 7 Danielle Elisseeff Histoire de l art De la Chine des Song 960 a la fin de l Empire 1912 Paris Ecole du Louvre Editions de la Reunion des Musees Nationaux Manuels de l Ecole du Louvre 2010 381 p ISBN 978 2 711 85520 9 Yolaine Escande L Art en Chine La resonance interieure Paris Hermann 2001 310 p ISBN 2 705 66424 6 Wu Jingzi et 1701 1754 Wou King tseu trad Fou jouei Tchang pref Andre Levy sinologue Chronique indiscrete des mandarins Paris Gallimard 1996 401 p ISBN 978 2 251 33823 1 Alain Jaubert Images d Orient Hokusai La menace suspendue 1999 Shitao L Unique trait de pinceau 2000 Miniature persanne Les Jardins du Paradis 1997 Paris Ed Montparnasse ARTE France 2004 EAN 3346030012772 Jean Francois Jarrige Jacques Gies Penelope Riboud Yu Hui Michael Loewe Marie Catherine Rey Valerie Lavoix Stephane Feuillas et Jean Pierre Dieny Montagnes celestes Tresors des musees de Chine Galeries Nationales du Grand Palais Paris Editions de la Reunion des Musees Nationaux 2004 ISBN 2 711 84770 5 Ivan P Kamenarovic Arts et Lettres dans la tradition chinoise Paris Editions du Cerf 1999 143 p ISBN 2 204 06278 2 Ivan P Kamenarovic La Chine classique Les Belles Lettres coll Guide des civilisations 2002 1re ed 1999 ISBN 2 251 41011 2 Ivan P Kamenarovic Itineraire d un lettre chinois l arc et le pinceau Paris Les Belles Lettres 2008 208 p ISBN 978 2 251 33823 1 Chen Kelun Helen Loveday Wang Fei Marie Wyss Ambroise Fontanet et Georges Goomaghtigh A l ombre des pins Chefs d œuvre d art chinois du Musee de Shanghai Galeries Nationales du Grand Palais Paris Geneve Somogy edition d art Musee d Art et d histoire 2004 ISBN 2 850 56781 7 y 2 830 60222 6 Francoise Lauwaert dir Joseph Chang Ge Jianjun Francoise Lauwaert et al Les trois reves du mandarin Bruxelles Fonds Mercator 2009 232 p ISBN 978 9 061 53896 7 OCLC 466659896 Emmanuelle Lesbre et Liu Jianlong La Peinture chinoise Paris Hazan 2004 480 p ISBN 2 850 25922 5 Yang Xin Richard M Barnhart Nie Chonghzeng James Cahill Lang Shaojun et Wu Hung Trois mille ans de peinture chinoise Arles Philippe Piquier 2003 402 p ISBN 2 877 30667 4 Chang Lin Sheng Jean Paul Desrosches Hui Chung Tsao Helene Chollet Francois Baptiste Cheng Simon Leys et Jacques Gies Tresors du Musee national du Palais Taipei Memoire d Empire Galeries Nationales du Grand Palais Paris Editions de la Reunion des Musees Nationaux 1998 1999 ISBN 2 711 83651 7 Fei Dawei Commissaire Musee d art contemporain Lyon Le moine et le demon art contemporain chinois Lyon 5 Continents Editions Milan Musee d art contemporain Lyon 2004 265 p ISBN 2 906 46167 9 Catalogo de exposicion con excelentes articulos varios de cuyos autores son chinos o de origen chino Datos Q1142000 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Pintura de los letrados amp oldid 138999286, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos