fbpx
Wikipedia

Centella (personaje de ficción)

Gekkō Kamen (en japonés, 月光仮面, romanizadoGekkō Kamen, literalmente «máscara de luz de luna»), conocido en español como Centella o Capitán Centella, es un superhéroe de ficción que ha aparecido en series japonesas de tokusatsu, anime y películas, desde su debut en la televisión en 1958. Las seis películas se filmaron en blanco y negro en formato ToeiScope entre 1958 y 1959.

Centella (personaje de ficción)
正義を愛する者 - 月光仮面
(Seigi wo Ai Suru Mono - Gekkō Kamen)
Géneroanime y manga fantástico
Dorama
Cadena televisivaTBS
Primera emisión24 de febrero de 1958
Última emisión5 de julio de 1959
Episodios131
Ficha en Anime News Network
Anime
Cadena televisivaNippon Television
Primera emisión10 de marzo de 1972
Última emisión2 de octubre de 1972
Episodios33
Ficha en Anime News Network

Creado por el escritor Kōhan (Yasunori) Kawauchi, «Centella» puede ser descrito como la respuesta japonesa al Llanero solitario, el Zorro o Batman. La popularidad de Gekkō Kamen o Centella produjo al poco tiempo la aparición de varios otros superhéroes japoneses, entre ellos Iron Sharp (o Space Chief en el doblaje al inglés) de Invasion of the Neptune Men (1961), o la serie televisiva Yūsei Ōji (El príncipe del planeta; 1958). Kawauchi continuó el éxito de Centella con otras dos series tokusatsu de superhéroes: Nanairo Kamen (La máscara de siete colores; 1959) y Arā no Shisha (El mensajero de Alá; 1960), las dos protagonizadas por un joven Sonny Chiba.

Gekkō Kamen (Centella) es reconocida hoy en día como una serie de culto para los japoneses así como una de las series de acción pioneras del género anime en entrar al mercado internacional. Dentro de la simbología de la propia serie, el enfrentamiento directo entre el bien y el mal, la justicia y la injusticia, merece mención aparte el tema musical de la serie, Gekko Kamen Wa Dare Desou (¿Quién será Gekkō Kamen?) escrito por Kawauchi y Ogawa Hirooki, e interpretado por Kondo Yoshiko y el coro Club de la Paz de los niños del Emperador.

El personaje es más conocido por su adaptación de 1972 al anime Seigi wo Ai Suru Mono - Gekkō Kamen (en japonés, 正義を愛する者 - 月光仮面, lit. 'Aquel que ama a la Justicia: Enmascarado de luz de Luna'), que se distribuyó en varios países, incluyendo algunos países latinoamericanos con el nombre de Centella o también Capitán Centella.

Mientras que Super Giant fue el primer superhéroe japonés del celuloide (solamente apareció en películas), fue Centella quien estableció el estándar para el primer superhéroe de acción de la televisión japonesa, y fue un gran éxito entre los niños. La televisión era nueva en Japón, así que muchos niños que no tenían TV, se reunían en las casas de sus amigos o vecinos. Los niños compraban capas, visores, máscaras, pistolas y jugaban a ser Centella en el patio de la escuela y patios traseros (como cada superhéroe de los niños, japoneses o estadounidenses, Centella fue responsable de algunos accidentes).

Creación del personaje e historia de la serie original

En noviembre de 1957, el año previo al lanzamiento de la serie de Gekkō Kamen, la cadena de televisión KR TV (KRT, ahora llamada TBS), a través de la agencia de publicidad Senkōsha, empezó a transmitir la comedia-jidaigeki Ponpoko Monogatari (ぽんぽこ物語, lit. La historia de Ponpoko), producida por Tokyo TV, creada por Hirofumi Miyazaki y con libretos de Yasunori Kawauchi (quien más tarde crearía a Centella), que fue llamada el primer programa de televisión de Japón «en formato de tira de 10 minutos».[1]​ Sin embargo, este programa iba a finalizar en febrero del año siguiente y los patrocinadores del espacio, Takeda Pharmaceutical Company, estaban a punto de poner fin a su patrocinio. Debido a esto, la agencia Senkōsha, con estrechos vínculos con Takeda, tuvo que planificar a las carreras la producción de un programa de televisión que reemplazara al saliente, con el fin de mantener el espacio televisivo.[2]

Sin embargo, el presupuesto ofrecido por la KRT era de apenas 100.000 yenes (unos $900 dólares de 2021), y Toshio Kobayashi, el presidente de la agencia Senkōsha, aceptó el proyecto sin saber que en la industria televisiva de la época un programa de televisión de media hora requería un costo de producción de entre 800.000 y 1 millón de yenes. Kobayashi pidió entonces ayuda a su viejo amigo Mitsuo Makino, director ejecutivo de Toei, para que esta compañía produjera el programa, pero Makino le rechazó diciendo que «era imposible».[1][2]​ Para compensar este déficit presupuestario Kobayashi decidió que el nuevo programa fuera producido por su agencia misma, y para mantener su reputación como agencia de publicidad, Kobayashi estableció una división dedicada exclusivamente a producción de programas de televisión y radio, que recibió el nombre de «Senkōsha Production».[1]

Kobayashi sugirió: «¡Hagamos de él un héroe como Superman[3]​ A Kawauchi también le preocupaba que fuera contra el interés nacional que Japón gastara sus escasas reservas de dólares importando dramas televisivos estadounidenses, y por ello a finales del mismo año, presentó al productor de cine Shun'ichi Nishimura con Kobayashi para que trabajaran en un nuevo proyecto de programa.

Nishimura, quien se unió al proyecto desde principios del año siguiente (1958), le sugirió a Kawauchi un programa al estilo de Kurama Tengu, una obra de ficción histórica del escritor Jirō Osaragi que gira alrededor de un samurai temerario. Decidieron, sin embargo, que una serie de jidaigeki sería imposible debido al escaso presupuesto y que el programa debería ser en cambio un drama moderno. Con base en la idea de Nishimura, Kawauchi escribió un borrador de un programa llamado Odoru Kamen (おどる仮面, lit. La máscara que salta), en el que un enmascarado aparece valientemente a salvar a la gente del peligro.[4]

Insatisfecho con este título, a Nishimura se le ocurrió «Nikkō Kamen», tomando prestado el nombre de Nikkō Bosatsu (nombre japonés del boddhisattva Sūryaprabha; Nikkō significa literalmente «luz del sol»), como un nombre que evocaba la imagen de un bodhisattva que ayuda a las personas que sufren, nombre que devino en el de «Gekkō Kamen», tomado del de Gakkō Bosatsu (nombre japonés del boddhisattva Candraprabha, que siempre aparece junto a Sūryaprabha; Gakkō significa literalmente «luz de luna»), que se convirtió en la propuesta definitiva. En los primeros días, había otras ideas como «Gekkō Ōsha» (lit., Campeón o Rey de la luz de la luna), pero debido a cómo sonaba y el significado de las palabras, se eligió finalmente Gekkō Kamen.[2]

Aunque se decidió que la transmisión comenzaría el 24 de febrero de 1958, no se había decidido nada todavía a principios de año, y Nishimura tuvo que apresurarse a escoger al personal y los miembros del elenco. Nishimura seleccionó como director a Sadao Funatoko, de apenas 26 años y que había trabajado como asistente de dirección y editor con el director de jidaigeki Daisuke Itō en Sogei Productions. Luego seleccionó tras una audición a Kōichi Ōse, quien había hecho papeles menores en el estudio de Tokio de Toei, para hacer el papel principal. Según Kobayashi, la razón principal de la selección de Ōse fue que tenía una «buena voz».[5]​ También afirmó que «tenía una cara que probablemente agradaría a los niños».[1]​ La razón por la que se eligió a un actor de papeles menores para el papel principal fue mantener los honorarios bajos.[6]

Debido a la escasez de presupuesto, el equipo de filmación fue conformado por jóvenes desconocidos que estaban ansiosos por hacer una «película para televisión», reclutados a través de los contactos de Nishimura en las compañías cinematográficas. El resto del equipo se compuso por personal de la empresa y Nishimura editó la película. Las máscaras del héroe y los villanos, así como sus disfraces, fueron creadas por el miembro del área artística Susumu Kobayashi, como un último esfuerzo para poder usar sustitutos en cualquier momento. De hecho, fue un empleado de Senkōsha quien vistió el disfraz de máscara de calavera.[2]​El equipo quedó así formado y el rodaje comenzó el 31 de enero, menos de tres semanas antes de la transmisión. El productor, director y actores principales eran todos novatos, y también fue la primera vez que «Senkōsha Productions» producía un programa. El escaso presupuesto, la falta de mano de obra y la producción artesanal del programa dejaron atrás varias anécdotas que hoy serían impensables. El costo de producción se fijó en 150.000 yenes con el apoyo de 20.000 yenes de la cadena KRT y 30.000 yenes de Takeda Pharmaceutical, que luego se elevó a 700.000 yenes cuando el programa se extendió a un espacio de 30 minutos.[1]

Características y habilidades

Gekkō Kamen o Centella es un aliado de la justicia (epíteto por el que se le conoce) que defiende a las personas de los malhechores. La identidad de Centella siempre ha sido un misterio (por lo cual el actor que personifica a Centella siempre aparecía con un «?» en los créditos de la serie). Es un misterio si es simplemente una persona disfrazada o si sufre alguna transformación por vías científicas o místicas. Tampoco se sabe si es un ser humano de carne y hueso o si tiene habilidades sobrehumanas. Parece tener, eso sí, una capacidad sobrehumana para saltar y suele aparecer en lugares distantes en un abrir y cerrar de ojos.

Su traje consiste en ropa ajustada blanca, capa blanca (de color oscuro en su interior), bufanda blanca, guantes y botas amarillos, gafas oscuras, cinturón negro, y la cara cubierta por un velo y en su cabeza un turbante de estilo hindú con una media luna amarilla en su frente (en la serie de anime, el interior de la capa es rojo y lleva un casco en vez de un turbante). Siempre viaja montado en una motocicleta (una Honda C70 Dream pintada de blanco, en la serie de televisión y las películas), y aparece para salvar el día mientras suena su icónica canción. En la serie de televisión y en las películas va armado con dos pistolas automáticas que utiliza principalmente para intimidar, y solo dispara para despojar de sus armas a los malhechores. En la serie de anime, Centella está armado además con un látigo y shurikens, y puede lanzar el símbolo en media luna de su frente como un boomerang.

Tiene una filosofía de «No odiar, no matar, perdonar», y siempre intenta castigar a los malhechores sin herirlos excesivamente y sin quitarles la vida. El símbolo de la media luna en su turbante asemeja el creciente y el menguante de la luna al corazón humano, con el ideal de «esperar a la plenitud de la luna aunque ahora esté incompleta», y de que «la luz de la luna no solo brilla sobre la gente buena, sino también sobre la gente mala». Esta visión extremadamente oriental de la justicia fue probablemente influenciada por el hecho de que los padres del autor, Kawauchi, vivían en un templo de la Nichiren Shōshū.[7]​ La idea de Centella se derivó de Candraprabha[7]​ (en japonés 月光菩薩, Gakkō Bosatsu, literalmente Bodhisattva de la luz de luna), un bodhisattva que se sienta al lado de Bhaisajyaguru. El epíteto mismo de Centella de «aliado de la justicia» se refiere al rol de apoyo a la «justicia» del Buda y los kami.[7]​ Kawauchi siempre insistió en que su héroe no fuera llamado justicia misma, sino «asistente de la justicia». En sus últimos años, Kawauchi le dijo al escritor y activista Kunio Suzuki que el significado de luna creciente provenía del islam, religión a la que Kawauchi se convirtió.[7]​Tras el éxito de Centella, Kawauchi creó otras dos series con superhéroes similares, igualmente enmascarados y usando turbantes: Nanairo Kamen (La máscara de siete colores; 1959) y Arā no Shisha (El mensajero de Alá; 1960), en las que la influencia del islam es aún más explícita.

La serie original de 1958

La serie original de televisión Moonlight Mask (月光仮面) era en Blanco y negro, era producida por Nippon Gendai y Senkosha. Se transmitió en KRTV (ahora TBS) entre el 24 de febrero de 1958 y el 5 de julio de 1959, con un total de 130 o 131 episodios, divididos en 5 segmentos. Jūrō Iwai/Centella fue interpretado por Koichi Ose.

Episodios

Las películas

Coincidiendo con la serie de Nippon Gendai/Senkosha, Toei produjo algunas películas de Centella. Este fue la primera participación de Toei en el género del superhéroe tokusatsu (aunque su primer superhéroe original producido para la televisión fue Nanairo Kamen, La máscara de siete colores, de 1959, creada también por Kawauchi). Todas las películas (las cuales están en blanco y negro, como las series de TV) son básicamente adaptaciones de las historias del programa y fueron filmadas en ToeiScope (2.35:1).

Para las versiones de película, Jūrō Iwai/Centella fue interpretado por Fumitake Omura.

  • Moonlight Mask (月光仮面 - Gekkō Kamen) 30 de julio de 1958; Dirigido por Tsuneo Kobayashi.
  • Moonlight Mask - Pelea Mortal en los Mares Distantes (月光仮面 - 絶海の死斗 - Gekkō Kamen - Zekkai no Shitō) 6 de agosto de 1958; Dirigido por Tsuneo Kobayashi.
  • Moonlight Mask - Garra de Satan (月光仮面 - 魔人〈サタン〉の爪 - Gekkō Kamen - Satan no Tsume) 22 de diciembre de 1958; Dirigido por Eijiro Wakabayashi.
  • Moonlight Mask - Monstruo Kong (月光仮面 - 怪獣コング - Gekkō Kamen - Kaijū Kongu) 1 de abril de 1959; Dirigido por Satoru Ainoda.
  • Moonlight Mask - El Grupo del Fantasma Contrataca (月光仮面 - 幽霊党の逆襲 - Gekkō Kamen - Yureitō no Gyakushū) 28 de julio de 1959; Dirigido por Shoichi Shimazu.
  • Moonlight Mask - El Momento Final del Demonio (月光仮面 - 悪魔の最後 - Gekkō Kamen - Akuma no Saigo) 4 de agosto de 1959, Dirigido por Shoichi Shimazu.

Adaptación al manga

Unos pocos meses después de transmitirse el programa se creó una versión manga. Hubo diferentes artistas dibujando el manga, la mayoría fue dibujado por el joven mangaka Jiro Kuwata (quien después sería cocreador de Octavo Hombre).

Accidentes y cancelación

Irónicamente, como en todo superhéroe, los niños lo idolatraban y fueron víctimas de muchos accidentes tratando de imitarlo, a tal grado que la serie fue cancelada el 5 de julio de 1959, después de la historia final No permitas que tu mano vengue. De todas formas la película se rodó en agosto de aquel año.

Centella hizo su regreso 13 años después en un medio diferente.

La serie de anime de 1972

La adaptación al anime Seigi wo Ai Suru Mono - Gekkō Kamen (正義を愛する者 - 月光仮面), traducido como «Aquel que ama a la Justicia: Enmascarado de luz de Luna», fue producida por Knack Animation y transmitida por Nippon Televisión del 10 de enero de 1972 al 2 de octubre de 1972, con un total de 39 episodios (divididos en 3 partes). En inglés se conoce como Moonlight Mask y en español como Centella (o Capitán Centella en algunos países latinoamericanos).

El veterano seiyū Michihiro Yukemizu hizo la voz de Juro Iwai/Centella.

Esta serie posee la característica de contener los tópicos del manga japonés, incluyendo desde científicos megalómanos hasta monstruos y robots gigantes. Prácticamente, esta es una serie que es compendio de todas las hechas hasta la fecha.

Trama

Varios enemigos amenazan al mundo y a Japón en particular. Frente a ellos se encuentra Centella, un misterioso motorista enmascarado que llega en el momento justo para luchar por la justicia. El primero de estos enemigos es Garra de Satán, que maniobrando con sus propios hombres intenta conseguir su objetivo oculto, pero gracias a uno de los aliados de éste (en concreto un ninja) Centella le derrota.

Sin embargo, más tarde llega un nuevo enemigo con el nombre de Doctor Dogma, un científico que, con una mezcla de tecnología y magia, se fija como objetivo la conquista del mundo. Dogma decide utilizar para su objetivo a un simio gigante y pacífico llamado Mammoth Kong, transformándolo y poniéndolo bajo su control. Centella ayuda a la ciudad de Tokio a resistir esta amenaza a través de diversas vicisitudes, hasta que la policía consigue derrotar a Mammoth Kong mediante el uso de Justice, un robot. Mammoth Kong es capturado y devuelto a la normalidad gracias a los cuidados y la cercanía de su hijo. Mientras tanto, Dogma, que no se ha rendido, roba a Justice y lo utiliza para sus propios fines, pero Centella lo derrota con la ayuda de Mammoth Kong. Dogma enfurecido se dispone entonces a atacar directamente a Centella y éste lo derrota.

Tiempo después, el mundo se ve amenazado por Colmillos de Dragón, un ser de origen probablemente diabólico que hace todo lo posible por robar el Cristal O.H. Entre sus muchos poderes, este cristal transforma el agua en aire con propiedades puras. Centella ayuda a defender el cristal de O.H. de los ataques de Colmillos de Dragón hasta que éste decide atacar el mundo con misiles nucleares. Centella y sus amigos consiguen frustrar la amenaza y en la batalla final Colmillos de Dragón se transforma en un dragón gigante que es derrotado por Centella.

Cambios

  • Centella aparece con un casco en vez de un turbante, y su capa hace juego con su bufanda.

Lista de episodios

Doblaje del anime de 1972

  VERSIÓN EN ESPAÑOL (MEX/LAT)

Personaje Actor/Actriz
Inspector Juro Iwai/Centella Carlos Rotzinger (Saga Garra de Satán) / Blas García (Saga Rey Kong y Saga Colmillo de Dragón, excepto unos pocos capítulos)
Gorohachi Luis Bayardo y Álvaro Carcaño
Shigeru Maru Guzmán
Inspector Matsuda Enrique Gilabert
Garra de Satán Juan José Hurtado
Doctor Dogma Esteban Siller
Hombre murciélago (Capítulo 1) Guillermo Romano

La película de 1981

La película tokusatsu Moonlight Mask (月光仮面), producida por Purumie International/Herald Enterprises y distribuida por Nippon Herald Pictures, fue lanzada al cine el 14 de marzo de 1981. Fue considerada como la respuesta japonesa a La leyenda del Llanero Solitario (lanzada en el mismo año). Esta versión actualizada fue un enorme fracaso en las taquillas japonesas (como ocurrió en los EE. UU. con la película del Llanero Solitario). Daisuke Kuwahara (quien, como Klinton Spilsbury, dejaron el cine) interpretó a George Owara (el nuevo alter ego de Centella) y el resto del elenco estuvo conformado por Sue Shihomi, Daijiro Harada y Takayuki Godai. Ninguno de los personajes originales apareció.

La serie gag-anime de 1999

La serie ごぞんじ!月光仮面くん (Gozonji! Gekkô Kamen-kun, que pude traducirse como ¡Te conocemos, (Joven) Centella!), una versión cómica del héroe enmascarado, fue producida por TMS Entertainment y transmitida por TV Tokyo del 3 de octubre de 1999 al 26 de marzo de 2000, con un total de 25 episodios. El tema de inicio es una versión actualizada y fue cantada por COA.

Si bien esta serie heredó la ambientación de Gekkō Kamen, se trata de una serie de comedia física llena de gags, la especialidad del guionista Yoshio Urasawa. La voz del primer Centella fue hecha por Koichi Kitamura, actor que interpretó el papel del oficial de policía Yasui en la película de 1981. La voz de Naoto/Centella fue hecha por Yūko Miyamura.

La serie narra las aventuras de Naoto Yamamoto, un estudiante de primaria común y corriente, que se encuentra accidentalmente con Scooko, un alienígena con forma de motoneta que solía ser el compañero de Centella, y Naoto se convierte en el segundo Centella. Naoto escapa de sus clases para castigar a los malvados del barrio, a los nietos del antiguo rival de Centella «Garra de Satán», y a los alienígenas que conspiran para conquistar la Tierra.

Lista de episodios

Parodias

Kekko Kamen

El controvertido mangaka Go Nagai hizo una lasciva parodia del Capitán Centella llamada Kekko Kamen (けっこう仮面 - Kekkō Kamen), que puede traducirse como «La Máscara Espléndida», haciendo un juego de palabras con Gekko Kamen. El manga narra las aventuras de la joven heroína que usa una máscara roja, bufanda, capa, guantes, botas y ¡nada más! Posee varias armas como chacos y una pluma en su máscara.

Ella acecha en el mundo corrupto y misógino de la «alta educación» en la escuela superior llamada la Academia Esparta (スパルタ学園 - Suparuta Gakuen), donde hay castigos para cualquier estudiante (usualmente chicas), por cualquier pequeño error son sexualmente humilladas por pervertidos maestros de la escuela; la mente maestra detrás de todo esto es un demoníaco villano llamado «Uña del pie de Satan» (サタンの足の爪 - Satan no Ashi no Tsume), parodia del supervillano Garra de Satán (サタンの爪 - Satan no Tsume). Antes de que los maestros puedan cometer abusos Kekko Kamen aparece en el aire y les rompe el cuello a patadas. Al morir tienen una sonrisa en la cara.

El tema de Kekko Kamen (usado en el anime y adaptaciones tokusatsu como en el manga original) usa la misma letra del Tema de Capitán Centella, con algunos cambios.

Referencias

  1. Iwasa, Yōichi; 岩佐陽一. (2001). Shirubā kamen aian kingu reddo baron taizen : senkōsha hīrō no sekai [Silver Mask, Iron King, Red Baron Colección Completa: El Mundo de los Héroes de Senkōsha] (en japonés). Futabasha. ISBN 4-575-29262-1. OCLC 166596442. Consultado el 23 de septiembre de 2021. 
  2. Densetsu no showa tokusatsu hiro : Ganso terebi eiga seisaku puro senkosha zenshigoto : Gekko kamen kara tatakae doragon made. [Héroes tokusatsu legendarios de la era Showa: Colección completa de los programas de televisión pioneros de Senkosha: Desde Centella hasta Tatakae! Dragon] (en japonés). Kosumikkushuppan. 2014.7. ISBN 978-4-7747-5934-0. OCLC 897901748. Consultado el 23 de septiembre de 2021. 
  3. Iwasa, Yōichi; 岩佐陽一 (2008). Shōwa tokusatsu taizen : yomigaeru densetsu no hīrōtachi [Colección completa de tokusatsu de la era Shōwa: Héroes legendarios revividos] (en japonés). Sansai Bukkusu. ISBN 978-4-86199-133-2. OCLC 233139138. Consultado el 23 de septiembre de 2021. 
  4. Ishibashi, Shunkai; 石橋春海. (2013). Rokujūnendai yomigaeru shōwa tokusatsu hīrō : tokusatsu sōseiki no senkyūhyakurokujūnendai ni tōjō shita hīrōtachi o ikkyo shōkai [Héroes del Tokusatsu revividos de la era Showa en los años 60: Una introducción a los héroes que aparecieron en los primeros días del tokusatsu en los años 60.] (en japonés). Kosumikkushuppan. ISBN 978-4-7747-5853-4. OCLC 861571324. Consultado el 23 de septiembre de 2021. 
  5. Kyodai hiro daizenshu. [Colección completa de héroes de la televisión y las revistas] (en japonés). 講談社. 1988.9. ISBN 4-06-178410-2. OCLC 674097318. Consultado el 23 de septiembre de 2021. 
  6. Ion, Kabushiki Kaisha; イオン株式会社. (1995). Chōjin gahō : kokusan kakū hīrō 40-nen no ayumi = The super heroes chronicles [Imágenes sobrehumanas: El avance de los héroes ficticios domésticos en 40 años] (en japonés). Take Shobō. ISBN 4-88475-874-9. OCLC 40507555. Consultado el 23 de septiembre de 2021. 
  7. «Memorias de Kōhan Kawauchi en el blog "Takekuma Memo (en japonés)». takekuma.cocolog-nifty.com. Consultado el 21 de septiembre de 2021. 

Enlaces externos

  •   Datos: Q1117779

centella, personaje, ficción, gekkō, kamen, japonés, 月光仮面, romanizado, gekkō, kamen, literalmente, máscara, luna, conocido, español, como, centella, capitán, centella, superhéroe, ficción, aparecido, series, japonesas, tokusatsu, anime, películas, desde, debut. Gekkō Kamen en japones 月光仮面 romanizado Gekkō Kamen literalmente mascara de luz de luna conocido en espanol como Centella o Capitan Centella es un superheroe de ficcion que ha aparecido en series japonesas de tokusatsu anime y peliculas desde su debut en la television en 1958 Las seis peliculas se filmaron en blanco y negro en formato ToeiScope entre 1958 y 1959 Centella personaje de ficcion 正義を愛する者 月光仮面 Seigi wo Ai Suru Mono Gekkō Kamen Generoanime y manga fantasticoDoramaCadena televisivaTBSPrimera emision24 de febrero de 1958Ultima emision5 de julio de 1959Episodios131Ficha en Anime News NetworkAnimeCadena televisivaNippon Television Otras cadenas Telecaribe Canal A Citytv Canal TRO Gamavision UCV Television REC TV 2016 Canal 5 Teleantillas RCTVPrimera emision10 de marzo de 1972Ultima emision2 de octubre de 1972Episodios33Ficha en Anime News Network editar datos en Wikidata Creado por el escritor Kōhan Yasunori Kawauchi Centella puede ser descrito como la respuesta japonesa al Llanero solitario el Zorro o Batman La popularidad de Gekkō Kamen o Centella produjo al poco tiempo la aparicion de varios otros superheroes japoneses entre ellos Iron Sharp o Space Chief en el doblaje al ingles de Invasion of the Neptune Men 1961 o la serie televisiva Yusei Ōji El principe del planeta 1958 Kawauchi continuo el exito de Centella con otras dos series tokusatsu de superheroes Nanairo Kamen La mascara de siete colores 1959 y Ara no Shisha El mensajero de Ala 1960 las dos protagonizadas por un joven Sonny Chiba Gekkō Kamen Centella es reconocida hoy en dia como una serie de culto para los japoneses asi como una de las series de accion pioneras del genero anime en entrar al mercado internacional Dentro de la simbologia de la propia serie el enfrentamiento directo entre el bien y el mal la justicia y la injusticia merece mencion aparte el tema musical de la serie Gekko Kamen Wa Dare Desou Quien sera Gekkō Kamen escrito por Kawauchi y Ogawa Hirooki e interpretado por Kondo Yoshiko y el coro Club de la Paz de los ninos del Emperador El personaje es mas conocido por su adaptacion de 1972 al anime Seigi wo Ai Suru Mono Gekkō Kamen en japones 正義を愛する者 月光仮面 lit Aquel que ama a la Justicia Enmascarado de luz de Luna que se distribuyo en varios paises incluyendo algunos paises latinoamericanos con el nombre de Centella o tambien Capitan Centella Mientras que Super Giant fue el primer superheroe japones del celuloide solamente aparecio en peliculas fue Centella quien establecio el estandar para el primer superheroe de accion de la television japonesa y fue un gran exito entre los ninos La television era nueva en Japon asi que muchos ninos que no tenian TV se reunian en las casas de sus amigos o vecinos Los ninos compraban capas visores mascaras pistolas y jugaban a ser Centella en el patio de la escuela y patios traseros como cada superheroe de los ninos japoneses o estadounidenses Centella fue responsable de algunos accidentes Indice 1 Creacion del personaje e historia de la serie original 2 Caracteristicas y habilidades 3 La serie original de 1958 3 1 Episodios 3 2 Las peliculas 3 3 Adaptacion al manga 3 4 Accidentes y cancelacion 4 La serie de anime de 1972 4 1 Trama 4 2 Cambios 4 3 Lista de episodios 4 4 Doblaje del anime de 1972 5 La pelicula de 1981 6 La serie gag anime de 1999 6 1 Lista de episodios 7 Parodias 7 1 Kekko Kamen 8 Referencias 9 Enlaces externosCreacion del personaje e historia de la serie original EditarEn noviembre de 1957 el ano previo al lanzamiento de la serie de Gekkō Kamen la cadena de television KR TV KRT ahora llamada TBS a traves de la agencia de publicidad Senkōsha empezo a transmitir la comedia jidaigeki Ponpoko Monogatari ぽんぽこ物語 lit La historia de Ponpoko producida por Tokyo TV creada por Hirofumi Miyazaki y con libretos de Yasunori Kawauchi quien mas tarde crearia a Centella que fue llamada el primer programa de television de Japon en formato de tira de 10 minutos 1 Sin embargo este programa iba a finalizar en febrero del ano siguiente y los patrocinadores del espacio Takeda Pharmaceutical Company estaban a punto de poner fin a su patrocinio Debido a esto la agencia Senkōsha con estrechos vinculos con Takeda tuvo que planificar a las carreras la produccion de un programa de television que reemplazara al saliente con el fin de mantener el espacio televisivo 2 Sin embargo el presupuesto ofrecido por la KRT era de apenas 100 000 yenes unos 900 dolares de 2021 y Toshio Kobayashi el presidente de la agencia Senkōsha acepto el proyecto sin saber que en la industria televisiva de la epoca un programa de television de media hora requeria un costo de produccion de entre 800 000 y 1 millon de yenes Kobayashi pidio entonces ayuda a su viejo amigo Mitsuo Makino director ejecutivo de Toei para que esta compania produjera el programa pero Makino le rechazo diciendo que era imposible 1 2 Para compensar este deficit presupuestario Kobayashi decidio que el nuevo programa fuera producido por su agencia misma y para mantener su reputacion como agencia de publicidad Kobayashi establecio una division dedicada exclusivamente a produccion de programas de television y radio que recibio el nombre de Senkōsha Production 1 Kobayashi sugirio Hagamos de el un heroe como Superman 3 A Kawauchi tambien le preocupaba que fuera contra el interes nacional que Japon gastara sus escasas reservas de dolares importando dramas televisivos estadounidenses y por ello a finales del mismo ano presento al productor de cine Shun ichi Nishimura con Kobayashi para que trabajaran en un nuevo proyecto de programa Nishimura quien se unio al proyecto desde principios del ano siguiente 1958 le sugirio a Kawauchi un programa al estilo de Kurama Tengu una obra de ficcion historica del escritor Jirō Osaragi que gira alrededor de un samurai temerario Decidieron sin embargo que una serie de jidaigeki seria imposible debido al escaso presupuesto y que el programa deberia ser en cambio un drama moderno Con base en la idea de Nishimura Kawauchi escribio un borrador de un programa llamado Odoru Kamen おどる仮面 lit La mascara que salta en el que un enmascarado aparece valientemente a salvar a la gente del peligro 4 Insatisfecho con este titulo a Nishimura se le ocurrio Nikkō Kamen tomando prestado el nombre de Nikkō Bosatsu nombre japones del boddhisattva Suryaprabha Nikkō significa literalmente luz del sol como un nombre que evocaba la imagen de un bodhisattva que ayuda a las personas que sufren nombre que devino en el de Gekkō Kamen tomado del de Gakkō Bosatsu nombre japones del boddhisattva Candraprabha que siempre aparece junto a Suryaprabha Gakkō significa literalmente luz de luna que se convirtio en la propuesta definitiva En los primeros dias habia otras ideas como Gekkō Ōsha lit Campeon o Rey de la luz de la luna pero debido a como sonaba y el significado de las palabras se eligio finalmente Gekkō Kamen 2 Aunque se decidio que la transmision comenzaria el 24 de febrero de 1958 no se habia decidido nada todavia a principios de ano y Nishimura tuvo que apresurarse a escoger al personal y los miembros del elenco Nishimura selecciono como director a Sadao Funatoko de apenas 26 anos y que habia trabajado como asistente de direccion y editor con el director de jidaigeki Daisuke Itō en Sogei Productions Luego selecciono tras una audicion a Kōichi Ōse quien habia hecho papeles menores en el estudio de Tokio de Toei para hacer el papel principal Segun Kobayashi la razon principal de la seleccion de Ōse fue que tenia una buena voz 5 Tambien afirmo que tenia una cara que probablemente agradaria a los ninos 1 La razon por la que se eligio a un actor de papeles menores para el papel principal fue mantener los honorarios bajos 6 Debido a la escasez de presupuesto el equipo de filmacion fue conformado por jovenes desconocidos que estaban ansiosos por hacer una pelicula para television reclutados a traves de los contactos de Nishimura en las companias cinematograficas El resto del equipo se compuso por personal de la empresa y Nishimura edito la pelicula Las mascaras del heroe y los villanos asi como sus disfraces fueron creadas por el miembro del area artistica Susumu Kobayashi como un ultimo esfuerzo para poder usar sustitutos en cualquier momento De hecho fue un empleado de Senkōsha quien vistio el disfraz de mascara de calavera 2 El equipo quedo asi formado y el rodaje comenzo el 31 de enero menos de tres semanas antes de la transmision El productor director y actores principales eran todos novatos y tambien fue la primera vez que Senkōsha Productions producia un programa El escaso presupuesto la falta de mano de obra y la produccion artesanal del programa dejaron atras varias anecdotas que hoy serian impensables El costo de produccion se fijo en 150 000 yenes con el apoyo de 20 000 yenes de la cadena KRT y 30 000 yenes de Takeda Pharmaceutical que luego se elevo a 700 000 yenes cuando el programa se extendio a un espacio de 30 minutos 1 Caracteristicas y habilidades EditarGekkō Kamen o Centella es un aliado de la justicia epiteto por el que se le conoce que defiende a las personas de los malhechores La identidad de Centella siempre ha sido un misterio por lo cual el actor que personifica a Centella siempre aparecia con un en los creditos de la serie Es un misterio si es simplemente una persona disfrazada o si sufre alguna transformacion por vias cientificas o misticas Tampoco se sabe si es un ser humano de carne y hueso o si tiene habilidades sobrehumanas Parece tener eso si una capacidad sobrehumana para saltar y suele aparecer en lugares distantes en un abrir y cerrar de ojos Su traje consiste en ropa ajustada blanca capa blanca de color oscuro en su interior bufanda blanca guantes y botas amarillos gafas oscuras cinturon negro y la cara cubierta por un velo y en su cabeza un turbante de estilo hindu con una media luna amarilla en su frente en la serie de anime el interior de la capa es rojo y lleva un casco en vez de un turbante Siempre viaja montado en una motocicleta una Honda C70 Dream pintada de blanco en la serie de television y las peliculas y aparece para salvar el dia mientras suena su iconica cancion En la serie de television y en las peliculas va armado con dos pistolas automaticas que utiliza principalmente para intimidar y solo dispara para despojar de sus armas a los malhechores En la serie de anime Centella esta armado ademas con un latigo y shurikens y puede lanzar el simbolo en media luna de su frente como un boomerang Tiene una filosofia de No odiar no matar perdonar y siempre intenta castigar a los malhechores sin herirlos excesivamente y sin quitarles la vida El simbolo de la media luna en su turbante asemeja el creciente y el menguante de la luna al corazon humano con el ideal de esperar a la plenitud de la luna aunque ahora este incompleta y de que la luz de la luna no solo brilla sobre la gente buena sino tambien sobre la gente mala Esta vision extremadamente oriental de la justicia fue probablemente influenciada por el hecho de que los padres del autor Kawauchi vivian en un templo de la Nichiren Shōshu 7 La idea de Centella se derivo de Candraprabha 7 en japones 月光菩薩 Gakkō Bosatsu literalmente Bodhisattva de la luz de luna un bodhisattva que se sienta al lado de Bhaisajyaguru El epiteto mismo de Centella de aliado de la justicia se refiere al rol de apoyo a la justicia del Buda y los kami 7 Kawauchi siempre insistio en que su heroe no fuera llamado justicia misma sino asistente de la justicia En sus ultimos anos Kawauchi le dijo al escritor y activista Kunio Suzuki que el significado de luna creciente provenia del islam religion a la que Kawauchi se convirtio 7 Tras el exito de Centella Kawauchi creo otras dos series con superheroes similares igualmente enmascarados y usando turbantes Nanairo Kamen La mascara de siete colores 1959 y Ara no Shisha El mensajero de Ala 1960 en las que la influencia del islam es aun mas explicita La serie original de 1958 EditarLa serie original de television Moonlight Mask 月光仮面 era en Blanco y negro era producida por Nippon Gendai y Senkosha Se transmitio en KRTV ahora TBS entre el 24 de febrero de 1958 y el 5 de julio de 1959 con un total de 130 o 131 episodios divididos en 5 segmentos Jurō Iwai Centella fue interpretado por Koichi Ose Episodios Editar Articulo principal Anexo Episodios Gekko Kamen Las peliculas Editar Coincidiendo con la serie de Nippon Gendai Senkosha Toei produjo algunas peliculas de Centella Este fue la primera participacion de Toei en el genero del superheroe tokusatsu aunque su primer superheroe original producido para la television fue Nanairo Kamen La mascara de siete colores de 1959 creada tambien por Kawauchi Todas las peliculas las cuales estan en blanco y negro como las series de TV son basicamente adaptaciones de las historias del programa y fueron filmadas en ToeiScope 2 35 1 Para las versiones de pelicula Jurō Iwai Centella fue interpretado por Fumitake Omura Moonlight Mask 月光仮面 Gekkō Kamen 30 de julio de 1958 Dirigido por Tsuneo Kobayashi Moonlight Mask Pelea Mortal en los Mares Distantes 月光仮面 絶海の死斗 Gekkō Kamen Zekkai no Shitō 6 de agosto de 1958 Dirigido por Tsuneo Kobayashi Moonlight Mask Garra de Satan 月光仮面 魔人 サタン の爪 Gekkō Kamen Satan no Tsume 22 de diciembre de 1958 Dirigido por Eijiro Wakabayashi Moonlight Mask Monstruo Kong 月光仮面 怪獣コング Gekkō Kamen Kaiju Kongu 1 de abril de 1959 Dirigido por Satoru Ainoda Moonlight Mask El Grupo del Fantasma Contrataca 月光仮面 幽霊党の逆襲 Gekkō Kamen Yureitō no Gyakushu 28 de julio de 1959 Dirigido por Shoichi Shimazu Moonlight Mask El Momento Final del Demonio 月光仮面 悪魔の最後 Gekkō Kamen Akuma no Saigo 4 de agosto de 1959 Dirigido por Shoichi Shimazu Adaptacion al manga Editar Unos pocos meses despues de transmitirse el programa se creo una version manga Hubo diferentes artistas dibujando el manga la mayoria fue dibujado por el joven mangaka Jiro Kuwata quien despues seria cocreador de Octavo Hombre Accidentes y cancelacion Editar Ironicamente como en todo superheroe los ninos lo idolatraban y fueron victimas de muchos accidentes tratando de imitarlo a tal grado que la serie fue cancelada el 5 de julio de 1959 despues de la historia final No permitas que tu mano vengue De todas formas la pelicula se rodo en agosto de aquel ano Centella hizo su regreso 13 anos despues en un medio diferente La serie de anime de 1972 EditarLa adaptacion al anime Seigi wo Ai Suru Mono Gekkō Kamen 正義を愛する者 月光仮面 traducido como Aquel que ama a la Justicia Enmascarado de luz de Luna fue producida por Knack Animation y transmitida por Nippon Television del 10 de enero de 1972 al 2 de octubre de 1972 con un total de 39 episodios divididos en 3 partes En ingles se conoce como Moonlight Mask y en espanol como Centella o Capitan Centella en algunos paises latinoamericanos El veterano seiyu Michihiro Yukemizu hizo la voz de Juro Iwai Centella Esta serie posee la caracteristica de contener los topicos del manga japones incluyendo desde cientificos megalomanos hasta monstruos y robots gigantes Practicamente esta es una serie que es compendio de todas las hechas hasta la fecha Trama Editar Varios enemigos amenazan al mundo y a Japon en particular Frente a ellos se encuentra Centella un misterioso motorista enmascarado que llega en el momento justo para luchar por la justicia El primero de estos enemigos es Garra de Satan que maniobrando con sus propios hombres intenta conseguir su objetivo oculto pero gracias a uno de los aliados de este en concreto un ninja Centella le derrota Sin embargo mas tarde llega un nuevo enemigo con el nombre de Doctor Dogma un cientifico que con una mezcla de tecnologia y magia se fija como objetivo la conquista del mundo Dogma decide utilizar para su objetivo a un simio gigante y pacifico llamado Mammoth Kong transformandolo y poniendolo bajo su control Centella ayuda a la ciudad de Tokio a resistir esta amenaza a traves de diversas vicisitudes hasta que la policia consigue derrotar a Mammoth Kong mediante el uso de Justice un robot Mammoth Kong es capturado y devuelto a la normalidad gracias a los cuidados y la cercania de su hijo Mientras tanto Dogma que no se ha rendido roba a Justice y lo utiliza para sus propios fines pero Centella lo derrota con la ayuda de Mammoth Kong Dogma enfurecido se dispone entonces a atacar directamente a Centella y este lo derrota Tiempo despues el mundo se ve amenazado por Colmillos de Dragon un ser de origen probablemente diabolico que hace todo lo posible por robar el Cristal O H Entre sus muchos poderes este cristal transforma el agua en aire con propiedades puras Centella ayuda a defender el cristal de O H de los ataques de Colmillos de Dragon hasta que este decide atacar el mundo con misiles nucleares Centella y sus amigos consiguen frustrar la amenaza y en la batalla final Colmillos de Dragon se transforma en un dragon gigante que es derrotado por Centella Cambios Editar Centella aparece con un casco en vez de un turbante y su capa hace juego con su bufanda Lista de episodios Editar Articulo principal Episodios de Gekko Kamen 1972 Doblaje del anime de 1972 Editar VERSIoN EN ESPANOL MEX LAT Personaje Actor ActrizInspector Juro Iwai Centella Carlos Rotzinger Saga Garra de Satan Blas Garcia Saga Rey Kong y Saga Colmillo de Dragon excepto unos pocos capitulos Gorohachi Luis Bayardo y Alvaro CarcanoShigeru Maru GuzmanInspector Matsuda Enrique GilabertGarra de Satan Juan Jose HurtadoDoctor Dogma Esteban SillerHombre murcielago Capitulo 1 Guillermo RomanoLa pelicula de 1981 EditarLa pelicula tokusatsu Moonlight Mask 月光仮面 producida por Purumie International Herald Enterprises y distribuida por Nippon Herald Pictures fue lanzada al cine el 14 de marzo de 1981 Fue considerada como la respuesta japonesa a La leyenda del Llanero Solitario lanzada en el mismo ano Esta version actualizada fue un enorme fracaso en las taquillas japonesas como ocurrio en los EE UU con la pelicula del Llanero Solitario Daisuke Kuwahara quien como Klinton Spilsbury dejaron el cine interpreto a George Owara el nuevo alter ego de Centella y el resto del elenco estuvo conformado por Sue Shihomi Daijiro Harada y Takayuki Godai Ninguno de los personajes originales aparecio La serie gag anime de 1999 EditarLa serie ごぞんじ 月光仮面くん Gozonji Gekko Kamen kun que pude traducirse como Te conocemos Joven Centella una version comica del heroe enmascarado fue producida por TMS Entertainment y transmitida por TV Tokyo del 3 de octubre de 1999 al 26 de marzo de 2000 con un total de 25 episodios El tema de inicio es una version actualizada y fue cantada por COA Si bien esta serie heredo la ambientacion de Gekkō Kamen se trata de una serie de comedia fisica llena de gags la especialidad del guionista Yoshio Urasawa La voz del primer Centella fue hecha por Koichi Kitamura actor que interpreto el papel del oficial de policia Yasui en la pelicula de 1981 La voz de Naoto Centella fue hecha por Yuko Miyamura La serie narra las aventuras de Naoto Yamamoto un estudiante de primaria comun y corriente que se encuentra accidentalmente con Scooko un alienigena con forma de motoneta que solia ser el companero de Centella y Naoto se convierte en el segundo Centella Naoto escapa de sus clases para castigar a los malvados del barrio a los nietos del antiguo rival de Centella Garra de Satan y a los alienigenas que conspiran para conquistar la Tierra Lista de episodios Editar Articulo principal Episodios de Gekko Kamen 1999Parodias EditarKekko Kamen Editar El controvertido mangaka Go Nagai hizo una lasciva parodia del Capitan Centella llamada Kekko Kamen けっこう仮面 Kekkō Kamen que puede traducirse como La Mascara Esplendida haciendo un juego de palabras con Gekko Kamen El manga narra las aventuras de la joven heroina que usa una mascara roja bufanda capa guantes botas y nada mas Posee varias armas como chacos y una pluma en su mascara Ella acecha en el mundo corrupto y misogino de la alta educacion en la escuela superior llamada la Academia Esparta スパルタ学園 Suparuta Gakuen donde hay castigos para cualquier estudiante usualmente chicas por cualquier pequeno error son sexualmente humilladas por pervertidos maestros de la escuela la mente maestra detras de todo esto es un demoniaco villano llamado Una del pie de Satan サタンの足の爪 Satan no Ashi no Tsume parodia del supervillano Garra de Satan サタンの爪 Satan no Tsume Antes de que los maestros puedan cometer abusos Kekko Kamen aparece en el aire y les rompe el cuello a patadas Al morir tienen una sonrisa en la cara El tema de Kekko Kamen usado en el anime y adaptaciones tokusatsu como en el manga original usa la misma letra del Tema de Capitan Centella con algunos cambios Referencias Editar a b c d e Iwasa Yōichi 岩佐陽一 2001 Shiruba kamen aian kingu reddo baron taizen senkōsha hirō no sekai Silver Mask Iron King Red Baron Coleccion Completa El Mundo de los Heroes de Senkōsha en japones Futabasha ISBN 4 575 29262 1 OCLC 166596442 Consultado el 23 de septiembre de 2021 a b c d Densetsu no showa tokusatsu hiro Ganso terebi eiga seisaku puro senkosha zenshigoto Gekko kamen kara tatakae doragon made Heroes tokusatsu legendarios de la era Showa Coleccion completa de los programas de television pioneros de Senkosha DesdeCentellahastaTatakae Dragon en japones Kosumikkushuppan 2014 7 ISBN 978 4 7747 5934 0 OCLC 897901748 Consultado el 23 de septiembre de 2021 Iwasa Yōichi 岩佐陽一 2008 Shōwa tokusatsu taizen yomigaeru densetsu no hirōtachi Coleccion completa de tokusatsu de la era Shōwa Heroes legendarios revividos en japones Sansai Bukkusu ISBN 978 4 86199 133 2 OCLC 233139138 Consultado el 23 de septiembre de 2021 Ishibashi Shunkai 石橋春海 2013 Rokujunendai yomigaeru shōwa tokusatsu hirō tokusatsu sōseiki no senkyuhyakurokujunendai ni tōjō shita hirōtachi o ikkyo shōkai Heroes del Tokusatsu revividos de la era Showa en los anos 60 Una introduccion a los heroes que aparecieron en los primeros dias del tokusatsu en los anos 60 en japones Kosumikkushuppan ISBN 978 4 7747 5853 4 OCLC 861571324 Consultado el 23 de septiembre de 2021 Kyodai hiro daizenshu Coleccion completa de heroes de la television y las revistas en japones 講談社 1988 9 ISBN 4 06 178410 2 OCLC 674097318 Consultado el 23 de septiembre de 2021 Ion Kabushiki Kaisha イオン株式会社 1995 Chōjin gahō kokusan kaku hirō 40 nen no ayumi The super heroes chronicles Imagenes sobrehumanas El avance de los heroes ficticios domesticos en 40 anos en japones Take Shobō ISBN 4 88475 874 9 OCLC 40507555 Consultado el 23 de septiembre de 2021 a b c d Memorias de Kōhan Kawauchi en el blog Takekuma Memo en japones takekuma cocolog nifty com Consultado el 21 de septiembre de 2021 Enlaces externos EditarCentella en Internet Movie Database en ingles Comics com ve Pagina Internacional de Actores Capitan Centella en Wayback Machine archivado el 1 de julio de 2006 Datos Q1117779 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Centella personaje de ficcion amp oldid 145167582, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos