fbpx
Wikipedia

Metáfora

La metáfora (del latín metaphŏra, tomado a su vez del griego μεταφορά; propiamente “traslado”, “desplazamiento”; derivado de metapheró “yo transporto”) es una de las figuras retóricas más importantes. Por metáfora se entiende como desplazamiento de significado entre dos términos con una finalidad estética: A es B (Tu corazón, ya terciopelo ajado. Miguel Hernández). Su estudio se remonta a la Poética y la Retórica de Aristóteles.

Caricatura política aparecida en la revista estadounidense Puck en 1894 del ilustrador S.D. Ehrhart en la que se muestra a una campesina, de nombre "Partido Demócrata", que se refugia de un tornado de cambio político.

En el campo de la Literatura, se la ha clasificado como un tropo o identificación de dos realidades que contienen alguna semejanza entre ellas. Por ejemplo, Miguel de Cervantes en el capítulo XIII de la primera parte de Don Quijote de la Mancha, construye la descripción de Dulcinea a partir de un conjunto de metáforas:

Que sus cabellos son de oro, su frente de campos elíseos, sus cejas arcos del cielo, sus ojos soles, sus mejillas rosas, sus labios corales, perlas sus dientes, alabastro su cuello, mármol su pecho, marfil sus manos, su blancura nieve (....)[1]

Cada par de elementos comparten una semejanza que permite la idealización de la belleza de Dulcinea: ojos con soles, mejillas con rosas, labios con el color del coral, perlas con dientes, y la blancura de la piel se expresa mediante elementos como el mármol y la nieve. 

La metáfora consiste en un tipo de analogía o asociación entre elementos que comparten alguna similitud de significado para sustituir a uno por el otro en una misma estructura. Una metáfora expone dos cosas en conjunto que permiten la sugerencia a compararse e interpretarse como un solo concepto. Se encuentra básicamente en todos los campos del conocimiento, puesto que responde a convenciones semánticas dadas por una cultura, que están implícitas en el lenguaje. Al conjunto de metáforas en una misma estructura, se le nombra metáfora continuada o alegoría.

El término es importante tanto en teoría literaria (En la retórica tradicional donde define a un tropo de dicción, y también en estudios recientes que la ubican como elemento fundamental para entender el discurso narrativo bajo una perspectiva hermenéutica y fenomenológica); y en lingüística (donde es una de las principales causas de cambio semántico).

La metáfora en teoría literaria

La Teoría literaria ha atribuido a Aristóteles los primeros estudios sobre la metáfora en su Arte Poética. Su Tratado dio pauta a la especialización del estudio de la metáfora en varias ramas del pensamiento y en la misma teoría literaria. Su acepción más reconocida es como tropo literario, es decir, un recurso estético que tiene que ver con la tensión entre dos términos que producen cierta tensión en el significado de un poema.

Por otro lado, a lo largo de la historia, las reflexiones en la lingüística y la filosofía condujeron a un nuevo rumbo la abstracción de la metáfora. Solidando sus bases en un punto de vista hermenéutico, se convierte en un umbral que da acceso a comunicación sensible. El concepto no se delimita a la forma estructural de la poesía lírica, sino también comenzó a utilizarse en el discurso narrativo de ficción, pues se parte del punto de que los «mundos» expresados en la literatura no difieren del mundo tangible y los procesos sensibles comunicados por la metáfora conectan a ambos mundos. Metáfora ya no fue delimitado a un recurso estético en la estructura formal de dos palabras, sino que adquirió un sentido simbólico que estructura a diversas partes de un discurso, gracias a su cualidad para expresar nuevos significados tanto conceptuales como sensoriales implícitos en las frases descriptivas.

La definición aristotélica de la metáfora (s. IV a. C.)

De Aristóteles proviene la primera definición teórica sobre la metáfora. El concepto aristotélico de  Metáfora es la siguiente: «Metáfora es transferencia de un nombre de una cosa a otra».[2]​ Metáfora se entendía como una sustitución de un nombre por otro.

Aristóteles llama nombre a cada objeto y con respecto a sus cualidades o aspectos propios los clasifica en dos categorías o paradigmas: el primero corresponde a los nombres de género y el segundo a nombres de especie. También distingue entre un lenguaje común y un lenguaje estético y metafórico. El común sugiere que cada nombre sea combinado con estructuras pertenecientes a su misma categoría: los nombres de especie son conjugados y estructurados con términos correspondientes a su mismo grupo. Y los nombres de género también.

Un poeta, siendo capaz de observar las semejanzas entre nombres que no pertenecen al mismo grupo, hace movimientos o transferencias que dotan al lenguaje común en lenguaje metafórico.

La transferencia de sentido puede darse de cuatro formas:

  1. De especie a especie
  2. De la especie al género
  3. Del género a la especie
  4. Metáfora por analogía

A partir de esa clasificación semántica de las cosas, se expresa una forma matemática para sustituirlos; mostrando que el resultado es una metáfora, un resultado con un nuevo significado estético o bello. «Aristóteles define a la metáfora como un doble mecanismo metonímico de cuatro términos, el segundo mantiene la misma relación que el cuarto con el tercero: B es a A, lo que D es a C; la vejez es a la vida lo que el atardecer es al día. Entre vejez y vida se da la relación metonímica, y el desplazamiento analógico se funda en la continuidad».[3]

Además, considera una relación intrínseca entre poética y moralidad:

«Es sobre todo lo demás importante el saberse servir de las metáforas, que en verdad, esto solo no se puede aprender de otro, y es índice de natural bien nacido, porque la buena y la bella metáfora es contemplación de semejanzas»[4]

La tradición posterior aristotélica

La tradición que continuó a Aristóteles, enfocó su atención en el carácter antes mencionado por el filósofo, donde metáfora pertenece a la transferencia o sustitución de un sintagma dentro de sus paradigmas, con el fin de desarrollar semejanzas entre dos términos en un lenguaje lírico. La metáfora jugó un papel muy importante en la poesía a partir del Barroco. (Véase Conceptismo y Culteranismo). Hasta el s. XVIII, a partir de César Chesneau Dumarsais, con su tratado sobre los tropos (Traité des tropes) 1730, la percepción acerca de la metáfora evolucionó hacia un criterio sintagmático, constituyéndose como un tropo, un producto de la unión de la combinación de términos.[5]

La concepción de la metáfora como un proceso de sustitución cambia a finales del s. XVIII, con los estudios de Ivor Armstrong Richards y de William Empson, que reemplazan el carácter de sustitución por el de la interacción de significados, pues ellos consideran que el origen de la metáfora está en el pensamiento y no en la palabra, de modo que al combinarse esos rasgos, producen una significación más compleja que por separado.[6]

La metáfora como figura retórica

La metáfora es una figura retórica que consiste en denominar, describir o calificar una palabra a través de su semejanza o analogía con otra palabra, por lo tanto se clasifica dentro de los tropos. Consta, pues, de tres elementos:

  • El tenor o término real es aquello de lo que en realidad se habla;
  • El vehículo o término imaginario es algo que se asemeja al término real;
  • El fundamento es la semejanza entre el tenor y el vehículo.

Así, en la predicación metafórica «Tus ojos son el mar», el sintagma los ojos es el tenor; el mar es el vehículo y el fundamento es el color azul oscuro de los ojos. La metáfora se diferencia de la comparación o símil (que también asocia dos términos en función de su semejanza) porque en vez de relacionar dichos términos mediante verbos que indican semejanza («Tus ojos se parecen al mar») u oraciones comparativas («Tus ojos como el mar»), los une sólo mediante el verbo ser («Tus ojos son el mar») o convirtiendo uno de los términos en complemento del nombre («El mar de tus ojos») o aposición («Tus ojos, el mar») del otro. Es decir, una comparación establece que A es como B; una metáfora dice que A es B o sustituye B por A. La metáfora afirma que los dos objetos de comparación son idénticos, y la comparación establece una similitud. Dado que esta diferencia es formal, muchos teóricos posteriores a esa definición,optan por tratar la comparación (o símil) y la metáfora como un único fenómeno, denominado a veces imagen.[7]

La metáfora en la que aparecen ambos términos se denomina metáfora explícita. Cuando el término real no aparece, se la denomina metáfora implícita («Los lagos de tu rostro»).

Al expresar algo a partir de otra cosa, se establece (o se llega a descubrir) una correspondencia (la semejanza) entre los términos identificados. Esta puede ser trivial o resultar sorprendente, en cuyo caso las palabras que expresan el término imaginario adquieren resonancias inesperadas.[8]​ A lo largo de la historia de la literatura, se observa una progresión en la semejanza, que en un primer momento se refiere a aspectos sensibles como la forma y el color, pero va volviéndose más abstracta, hasta alcanzar un caso límite (la imagen visionaria) en que lo único que resulta semejante entre el término real y el imaginario es la emoción que ambos suscitan en el poeta.[9]

La metáfora como símbolo. El grupo µ

En la Retórica General (1970), Metáfora es una modificación del sentido de elementos no lingüísticos que se comparan: los semas o unidades mínimas de significación comunes entre dos signos (no necesariamente lingüísticos) entran en contacto. Consideran a la metáfora un símbolo, por lo cual implica una correlación entre la imagen y la cultura, una visión Semiótica. En otras palabras, el grupo M buscó una explicación de la metáfora a partir de elementos mínimos de significación «semas», que al interactuar los de una estructura con los de la otra estructura en una intersección, producen un nuevo significado: Un ejemplo en palabras de Helena Beristáin, es el verso de Neruda: «En la cadera clara de la costa». En la interacción entre el sustantivo «cadera clara» y genitivo «de la costa», hay un excedente de sentido entre semas comunes: la línea clara de la piel humana y la línea clara del litoral de la tierra. Además, los semas no comunes, como son: «ser humano» y «costa» permiten apreciar una metáfora especial, denominada «sensibilizadora», pues dota de características humanas a algo que no lo es; lo que tradicionalmente se había denominado como prosopopeya.

La metáfora viva

La metáfora viva (1975), se fundamenta en la epistemología de Husserl, y en la semántica de Emile Benveniste. Es un método de interpretación compuesto por ocho estudios donde Paul Ricoeur  defiende el carácter hermenéutico de la metáfora, anteriormente propuesto por Friedrich Nietzsche y Ortega y Gasset. Dota a la metáfora de la condición para describir la realidad mediante un lenguaje simbólico y por ende, prístino. No obstante, sus textos bajo una concepción filosófica y lingüística, establecen interconexiones con los estudios literarios del siglo XX, ubicando a la metáfora como un primer nivel conceptual dentro del discurso. Ricoeur toma como unidad mínima de significación conceptual a la frase, pero no descarta como forma también a la palabra.

En este libro introduce el concepto de metáfora viva. El valor primordial de la metáfora no reside en ser ornamental, sino que ofrece nuevos niveles de información, por medio de una metáfora planteada en un texto, más allá de los significados que puede tener en un primer nivel, corresponde en paralelo a acciones humanas. Ante este punto de vista, los mundos expresados en la literatura no difieren del mundo humano y la metáfora juega el papel de «activar» ese recuerdo por medio de instantes reflejados en semas que reconstruyen percepciones y conceptos, que se encadenan en la construcción de un mensaje más amplio. Los teóricos literarios han utilizado este concepto para el análisis hermenéutico de textos poéticos. Se estudia un discurso desde un punto de vista estructuralista; es decir, partiendo de la metáfora-frase como unidad primera de significación conceptual de una estructura mayor, con intenciones literarias.

La metáfora no solo se percibe como un elemento con resonancias con el pensamiento humano en que se escribe el texto, sino también con las demás metáforas y estructuras que completan el poema.

La metáfora icónica, la narratividad metafórica

Luz Aurora Pimentel, retoma como antecedente la metáfora viva de Paul Ricoeur aplicada a la teoría literaria de los textos de ficción y enfoca su estudio en el discurso narrativo. La metáfora es una estructura que revela su carácter de abstracción al pensarse desde varios niveles.

A diferencia de Ricoeur que ubicaba un carácter simbólico en la metáfora, reconoce su valor icónico dentro del discurso ficcional,  como una significación sintética y simultánea, una tensión entre dos contextos que produce el placer estético y que reconstruye espacios dentro del discurso, no solo inteligibles, sino  sensibles.

La metáfora en lingüística

La metáfora es una de las vías de cambio semántico más comunes. A menudo el uso metafórico de alguna palabra coexiste con el literal hasta adquirir rango propio: la falda de la montaña recibe este nombre por su parecido con las faldas, las patas de los muebles por las patas de los animales, el ratón del ordenador por el pequeño mamífero roedor, etc.

La metáfora en lingüística cognitiva

Según la perspectiva desarrollada por Lakoff y Johnson dentro de la lingüística cognitiva, la metáfora es un mecanismo de la cognición humana que permite entender y experimentar un tipo de cosas en términos de otra, es decir, la metáfora permite manejar conceptos abstractos y complejos mediante otros más concretos y sencillos.

  • Metáforas conceptuales

Un ejemplo común, recogido en Cuenca (2007), está en el concepto de ideas, el cual manejamos en términos asociados al concepto alimentos: LAS IDEAS SON ALIMENTOS corresponde a la metáfora conceptual que sistematiza expresiones metafóricas como No me trago eso que dices, El tema es difícil de digerir, ¿metáforas? ¿con qué se comen?, entre otras. De acuerdo con Lakoff y Johnson, la estructura interna de la metáfora contiene un dominio origen, el cual presta sus conceptos, y un dominio destino, en el que se superponen los conceptos prestados. En la metáfora conceptual LAS IDEAS SON ALIMENTOS, el dominio origen es ALIMENTOS, mientras que IDEAS el dominio destino.

Los dominios origen y destino se enlazan mediante el establecimiento de correspondencias ontológicas y correspondencias epistémicas. Las correspondencias ontológicas vinculan porciones de ambos dominios, en el caso de la metáfora mencionada IDEAS corresponde a ALIMENTOS, DIGERIR corresponde a COMPRENDER. Las correspondencias epistémicas “expresa[n] las intuiciones que extraemos del dominio origen para razonar sobre el dominio destino” (Cuenca, 2007, p. 102), en este caso, si los alimentos nutren el cuerpo, las ideas nutrirían la mente.

Otras metáforas conceptuales, presentadas por Lakoff y Johnson (1995) y Cuenca (2007), son:

UNA DISCUSIÓN ES UNA GUERRA: Ej. Tus argumentos son indefendibles.

LAS TEORÍAS SON EDIFICIOS: Ej. Su tesis se construye sobre cimientos débiles.

EL AMOR ES UNA GUERRA: Ej. No dejaré de pelear por su amor.

EL TIEMPO ES ALGO VALIOSO: Ej. No desperdicies tu tiempo.

  • Metáforas orientacionales

De acuerdo con Lakoff y Johnson (1995), son otro tipo de metáforas en las que no se estructura un concepto en términos de otro, la mayoría se relacionan con orientaciones espaciales arriba-abajo, dentro-fuera, delante-detrás, central-periférico; el funcionamiento de estas metáforas se basa en la experiencia física y cultural de los individuos. Por ejemplo, en español existen las siguientes relaciones:

FELIZ ES ARRIBA, TRISTE ES ABAJO: Ej. levantar el ánimo, estar deprimido.

MÁS ES ARRIBA, MENOS ES ABAJO: Ej. el precio es muy elevado, el desempleo va a la baja.

UNA CONDICIÓN SOCIAL FAVORABLE ES ARRIBA, UNA CONDICIÓN SOCIAL DESFAVORABLE ES ABAJO: Ej. Lo más bajo de la sociedad, Está escalando en las clases sociales.

  • Metáforas de imagen

Son otro tipo de metáforas, “son metáforas concretas que proyectan la estructura esquemática de una imagen sobre la de otra” (Cuenca, 2007, p. 104). Algunos ejemplos sencillos son Italia es una bota, El ratón de la computadora o La boca del río.

Véase también

Referencias

  • CUENCA, M.J., HILFERTY, J. (2007). Introducción a la lingüística cognitiva. Barcelona: Ariel.
  • LAKOFF, G., JOHNSON, M. (1995). Metáforas de la vida cotidiana. Madrid: Cátedra.

Notas

  1. CERVANTES, Miguel de. Don Quijote de la Mancha, primera parte, cap. XIII,p.115
  2. Aristóteles, La poética. Capítulo XX1, P.99.
  3. BERISTÁIN, Helena. Diccionario de retórica y poética. p. 313.
  4. Aristóteles, op.cit., p.99.
  5. Beristáin, Helena, Op.cit. p. 313.
  6. Ídem
  7. Así Carlos Bousoño (1985), que habla de imagen, y Philip Wheelwright, que asegura que «conviene olvidar por completo la clásica distinción de los gramáticos entre metáfora y símil» (Wheelwright 1979: 71).
  8. Se produce así «una percepción intuitiva de la semejanza de lo desemejante» (Wheelwright 1979: 75).
  9. Bousoño 1985: I 187-231, que cita como ejemplo una imagen de Vicente Aleixandre: «un pajarillo es como un arco iris». En este caso, según Bousoño, la única semejanza del pajarillo y el arco iris es que ambos nos provocan sensaciones de inocencia y ternura (p. 195). Wheelwright distingue un tipo de metáfora, la diáfora, en que los términos asociados no lo son en función de ninguna semejanza, sino porque el poeta elige yuxtaponerlos para crear una realidad nueva, que no se puede reducir a ningún término real previo (Wheelwright 1979: 79-87).

Bibliografía

  • ARISTÓTELES. Poética. Trad. y notas de Elhard Schlesinger. Nota preliminar de José María Estrada, Losada, (Griegos y latinos) Buenos Aires, 2003.
  • BERISTÁIN, Helena. «Metáfora». Diccionario de Retórica y Poética. Porrúa, México, 2010.
  • BOUSOÑO, Carlos (1985): Teoría de la expresión poética, Madrid: Gredos, séptima ed. ISBN 84-249-0976-3.
  • COROMINAS, Joan. Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Pról. de Antonio Pascual, Gredos, 1961. 14° reimpresión, Madrid, 2008. P.369.
  • Diccionario enciclopédico QUILLET. Tomo 6, (8 tomos). Argentina Aristides Quillet, Buenos Aires, 1968.
  • MARTÍN, José Luis. cap. XXIII «Tropología» en Crítica estilística, Gredos, Madrid, 1972.
  • PALAZÓN, María Rosa coordinadora. Paul Ricoeur. La semántica metafórica (La sospecha simbólica) FFyL, UNAM, México,2010 (primer aliento).
  • PIMENTEL, Luz Aurora. Constelaciones I. Ensayos de Teoría narrativa y Literatura comparada. 1° ed. UNAM, México, 2012.
  • RICOEUR, Paul. «Introducción», «Entre retórica y poética: Aristóteles», «Metáfora y comparación», «Metáfora y semántica de la palabra», «Metáfora como cambio de sentido», «La naturaleza de las imágenes» en La metáfora viva. 2° ed. Trotta, Madrid,2001.
  • WHEELWRIGHT, Philip (1979): Metáfora y realidad, Madrid: Espasa-Calpe. ISBN 84-239-2509-9.

Enlaces externos

  •   Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre metáfora.
  •   Wikiquote alberga frases célebres de o sobre Metáfora.
  •   Datos: Q18534
  •   Multimedia: Metaphors
  •   Citas célebres: Metáfora

metáfora, metáfora, latínmetaphŏra, tomado, griego, μεταφορά, propiamente, traslado, desplazamiento, derivado, metapheró, transporto, figuras, retóricas, más, importantes, metáfora, entiende, como, desplazamiento, significado, entre, términos, finalidad, estét. La metafora del latinmetaphŏra tomado a su vez del griego metafora propiamente traslado desplazamiento derivado de metaphero yo transporto es una de las figuras retoricas mas importantes Por metafora se entiende como desplazamiento de significado entre dos terminos con una finalidad estetica A es B Tu corazon ya terciopelo ajado Miguel Hernandez Su estudio se remonta a la Poetica y laRetorica de Aristoteles Caricatura politica aparecida en la revista estadounidense Puck en 1894 del ilustrador S D Ehrhart en la que se muestra a una campesina de nombre Partido Democrata que se refugia de un tornado de cambio politico En el campo de la Literatura se la ha clasificado como un tropo o identificacion de dos realidades que contienen alguna semejanza entre ellas Por ejemplo Miguel de Cervantes en el capitulo XIII de la primera parte de Don Quijote de la Mancha construye la descripcion de Dulcinea a partir de un conjunto de metaforas Que sus cabellos son de oro su frente de campos eliseos sus cejas arcos del cielo sus ojos soles sus mejillas rosas sus labios corales perlas sus dientes alabastro su cuello marmol su pecho marfil sus manos su blancura nieve 1 Cada par de elementos comparten una semejanza que permite la idealizacion de la belleza de Dulcinea ojos con soles mejillas con rosas labios con el color del coral perlas con dientes y la blancura de la piel se expresa mediante elementos como el marmol y la nieve La metafora consiste en un tipo de analogia o asociacion entre elementos que comparten alguna similitud de significado para sustituir a uno por el otro en una misma estructura Una metafora expone dos cosas en conjunto que permiten la sugerencia a compararse e interpretarse como un solo concepto Se encuentra basicamente en todos los campos del conocimiento puesto que responde a convenciones semanticas dadas por una cultura que estan implicitas en el lenguaje Al conjunto de metaforas en una misma estructura se le nombra metafora continuada o alegoria El termino es importante tanto en teoria literaria En la retorica tradicional donde define a un tropo de diccion y tambien en estudios recientes que la ubican como elemento fundamental para entender el discurso narrativo bajo una perspectiva hermeneutica y fenomenologica y en linguistica donde es una de las principales causas de cambio semantico Indice 1 La metafora en teoria literaria 1 1 La definicion aristotelica de la metafora s IV a C 1 2 La tradicion posterior aristotelica 2 La metafora como figura retorica 3 La metafora como simbolo El grupo µ 4 La metafora viva 5 La metafora iconica la narratividad metaforica 6 La metafora en linguistica 7 La metafora en linguistica cognitiva 8 Vease tambien 9 Referencias 9 1 Notas 9 2 Bibliografia 10 Enlaces externosLa metafora en teoria literaria EditarLa Teoria literaria ha atribuido a Aristoteles los primeros estudios sobre la metafora en su Arte Poetica Su Tratado dio pauta a la especializacion del estudio de la metafora en varias ramas del pensamiento y en la misma teoria literaria Su acepcion mas reconocida es como tropo literario es decir un recurso estetico que tiene que ver con la tension entre dos terminos que producen cierta tension en el significado de un poema Por otro lado a lo largo de la historia las reflexiones en la linguistica y la filosofia condujeron a un nuevo rumbo la abstraccion de la metafora Solidando sus bases en un punto de vista hermeneutico se convierte en un umbral que da acceso a comunicacion sensible El concepto no se delimita a la forma estructural de la poesia lirica sino tambien comenzo a utilizarse en el discurso narrativo de ficcion pues se parte del punto de que los mundos expresados en la literatura no difieren del mundo tangible y los procesos sensibles comunicados por la metafora conectan a ambos mundos Metafora ya no fue delimitado a un recurso estetico en la estructura formal de dos palabras sino que adquirio un sentido simbolico que estructura a diversas partes de un discurso gracias a su cualidad para expresar nuevos significados tanto conceptuales como sensoriales implicitos en las frases descriptivas La definicion aristotelica de la metafora s IV a C Editar De Aristoteles proviene la primera definicion teorica sobre la metafora El concepto aristotelico de Metafora es la siguiente Metafora es transferencia de un nombre de una cosa a otra 2 Metafora se entendia como una sustitucion de un nombre por otro Aristoteles llama nombre a cada objeto y con respecto a sus cualidades o aspectos propios los clasifica en dos categorias o paradigmas el primero corresponde a los nombres de genero y el segundo a nombres de especie Tambien distingue entre un lenguaje comun y un lenguaje estetico y metaforico El comun sugiere que cada nombre sea combinado con estructuras pertenecientes a su misma categoria los nombres de especieson conjugados y estructurados con terminos correspondientes a su mismo grupo Y los nombres de genero tambien Un poeta siendo capaz de observar las semejanzas entre nombres que no pertenecen al mismo grupo hace movimientos o transferencias que dotan al lenguaje comun en lenguaje metaforico La transferencia de sentido puede darse de cuatro formas De especie a especie De la especie al genero Del genero a la especie Metafora por analogiaA partir de esa clasificacion semantica de las cosas se expresa una forma matematica para sustituirlos mostrando que el resultado es una metafora un resultado con un nuevo significado estetico o bello Aristoteles define a la metafora como un doble mecanismo metonimico de cuatro terminos el segundo mantiene la misma relacion que el cuarto con el tercero B es a A lo que D es a C la vejez es a la vida lo que el atardecer es al dia Entre vejez y vida se da la relacion metonimica y el desplazamiento analogico se funda en la continuidad 3 Ademas considera una relacion intrinseca entre poetica y moralidad Es sobre todo lo demas importante el saberse servir de las metaforas que en verdad esto solo no se puede aprender de otro y es indice de natural bien nacido porque la buena y la bella metafora es contemplacion de semejanzas 4 La tradicion posterior aristotelica Editar La tradicion que continuo a Aristoteles enfoco su atencion en el caracter antes mencionado por el filosofo donde metafora pertenece a la transferencia o sustitucion de un sintagma dentro de sus paradigmas con el fin de desarrollar semejanzas entre dos terminos en un lenguaje lirico La metafora jugo un papel muy importante en la poesia a partir del Barroco Vease Conceptismo y Culteranismo Hasta el s XVIII a partir de Cesar Chesneau Dumarsais con su tratado sobre los tropos Traite des tropes 1730 la percepcion acerca de la metafora evoluciono hacia un criterio sintagmatico constituyendose como un tropo un producto de la union de la combinacion de terminos 5 La concepcion de la metafora como un proceso de sustitucion cambia a finales del s XVIII con los estudios de Ivor Armstrong Richards y de William Empson que reemplazan el caracter de sustitucion por el de la interaccion de significados pues ellos consideran que el origen de la metafora esta en el pensamiento y no en la palabra de modo que al combinarse esos rasgos producen una significacion mas compleja que por separado 6 La metafora como figura retorica EditarLa metafora es una figura retorica que consiste en denominar describir o calificar una palabra a traves de su semejanza o analogia con otra palabra por lo tanto se clasifica dentro de los tropos Consta pues de tres elementos El tenor o termino real es aquello de lo que en realidad se habla El vehiculo o termino imaginario es algo que se asemeja al termino real El fundamento es la semejanza entre el tenor y el vehiculo Asi en la predicacion metaforica Tus ojos son el mar el sintagma los ojos es el tenor el mar es el vehiculo y el fundamento es el color azul oscuro de los ojos La metafora se diferencia de la comparacion o simil que tambien asocia dos terminos en funcion de su semejanza porque en vez de relacionar dichos terminos mediante verbos que indican semejanza Tus ojos se parecen al mar u oraciones comparativas Tus ojos como el mar los une solo mediante el verbo ser Tus ojos son el mar o convirtiendo uno de los terminos en complemento del nombre El mar de tus ojos o aposicion Tus ojos el mar del otro Es decir una comparacion establece que A es como B una metafora dice que A es B o sustituye B por A La metafora afirma que los dos objetos de comparacion son identicos y la comparacion establece una similitud Dado que esta diferencia es formal muchos teoricos posteriores a esa definicion optan por tratar la comparacion o simil y la metafora como un unico fenomeno denominado a veces imagen 7 La metafora en la que aparecen ambos terminos se denomina metafora explicita Cuando el termino real no aparece se la denomina metafora implicita Los lagos de tu rostro Al expresar algo a partir de otra cosa se establece o se llega a descubrir una correspondencia la semejanza entre los terminos identificados Esta puede ser trivial o resultar sorprendente en cuyo caso las palabras que expresan el termino imaginario adquieren resonancias inesperadas 8 A lo largo de la historia de la literatura se observa una progresion en la semejanza que en un primer momento se refiere a aspectos sensibles como la forma y el color pero va volviendose mas abstracta hasta alcanzar un caso limite la imagen visionaria en que lo unico que resulta semejante entre el termino real y el imaginario es la emocion que ambos suscitan en el poeta 9 La metafora como simbolo El grupo µ EditarEn la Retorica General 1970 Metaforaes unamodificaciondel sentido de elementos no linguisticos que se comparan los semas o unidades minimas de significacion comunes entre dos signos no necesariamente linguisticos entran en contacto Consideran a la metafora un simbolo por lo cual implica una correlacion entre la imagen y la cultura una vision Semiotica En otras palabras el grupoMbusco una explicacion de la metafora a partir de elementos minimos de significacion semas que al interactuar los de una estructura con los de la otra estructura en una interseccion producen un nuevo significado Un ejemplo en palabras de Helena Beristain es el verso de Neruda En la cadera clara de la costa En la interaccion entre el sustantivo cadera clara y genitivo de la costa hay unexcedente de sentidoentre semas comunes la linea clara de la piel humana y la linea clara del litoral de la tierra Ademas los semas no comunes como son ser humano y costa permiten apreciar una metafora especial denominada sensibilizadora pues dota de caracteristicas humanas a algo que no lo es lo que tradicionalmente se habia denominado como prosopopeya La metafora viva EditarLa metafora viva 1975 se fundamenta en la epistemologia de Husserl y en la semantica de Emile Benveniste Es un metodo de interpretacion compuesto por ocho estudios donde Paul Ricoeur defiende el caracter hermeneutico de la metafora anteriormente propuesto por Friedrich Nietzsche y Ortega y Gasset Dota a la metafora de la condicion para describir la realidad mediante un lenguaje simbolico y por ende pristino No obstante sus textos bajo una concepcion filosofica y linguistica establecen interconexiones con los estudios literarios del siglo XX ubicando a la metafora como un primer nivel conceptual dentro del discurso Ricoeur toma como unidad minima de significacion conceptual a la frase pero no descarta como forma tambien a la palabra En este libro introduce el concepto de metafora viva El valor primordial de la metafora no reside en ser ornamental sino que ofrece nuevos niveles de informacion por medio de una metafora planteada en un texto mas alla de los significados que puede tener en un primer nivel corresponde en paralelo a acciones humanas Ante este punto de vista los mundos expresados en la literatura no difieren del mundo humano y la metafora juega el papel de activar ese recuerdo por medio de instantes reflejados en semas que reconstruyen percepciones y conceptos que se encadenan en la construccion de un mensaje mas amplio Los teoricos literarios han utilizado este concepto para el analisis hermeneutico de textos poeticos Se estudia un discurso desde un punto de vista estructuralista es decir partiendo de la metafora frase como unidad primera de significacion conceptual de una estructura mayor con intenciones literarias La metafora no solo se percibe como un elemento con resonancias con el pensamiento humano en que se escribe el texto sino tambien con las demas metaforas y estructuras que completan el poema La metafora iconica la narratividad metaforica EditarLuz Aurora Pimentel retoma como antecedente la metafora viva de Paul Ricoeur aplicada a la teoria literaria de los textos de ficcion y enfoca su estudio en el discurso narrativo La metafora es una estructura que revela su caracter de abstraccion al pensarse desde varios niveles A diferencia de Ricoeur que ubicaba un caracter simbolico en la metafora reconoce su valor iconico dentro del discurso ficcional como una significacion sintetica y simultanea una tension entre dos contextos que produce el placer estetico y que reconstruye espaciosdentro del discurso no solo inteligibles sino sensibles La metafora en linguistica EditarLa metafora es una de las vias de cambio semantico mas comunes A menudo el uso metaforico de alguna palabra coexiste con el literal hasta adquirir rango propio la falda de la montana recibe este nombre por su parecido con las faldas las patas de los muebles por las patas de los animales el raton del ordenador por el pequeno mamifero roedor etc La metafora en linguistica cognitiva EditarSegun la perspectiva desarrollada por Lakoff y Johnson dentro de la linguistica cognitiva la metafora es un mecanismo de la cognicion humana que permite entender y experimentar un tipo de cosas en terminos de otra es decir la metafora permite manejar conceptos abstractos y complejos mediante otros mas concretos y sencillos Metaforas conceptualesUn ejemplo comun recogido en Cuenca 2007 esta en el concepto de ideas el cual manejamos en terminos asociados al concepto alimentos LAS IDEAS SON ALIMENTOS corresponde a la metafora conceptual que sistematiza expresiones metaforicas como No me trago eso que dices El tema es dificil de digerir metaforas con que se comen entre otras De acuerdo con Lakoff y Johnson la estructura interna de la metafora contiene un dominio origen el cual presta sus conceptos y un dominio destino en el que se superponen los conceptos prestados En la metafora conceptual LAS IDEAS SON ALIMENTOS el dominio origen es ALIMENTOS mientras que IDEAS el dominio destino Los dominios origen y destino se enlazan mediante el establecimiento de correspondencias ontologicas y correspondencias epistemicas Las correspondencias ontologicas vinculan porciones de ambos dominios en el caso de la metafora mencionada IDEAS corresponde a ALIMENTOS DIGERIR corresponde a COMPRENDER Las correspondencias epistemicas expresa n las intuiciones que extraemos del dominio origen para razonar sobre el dominio destino Cuenca 2007 p 102 en este caso si los alimentos nutren el cuerpo las ideas nutririan la mente Otras metaforas conceptuales presentadas por Lakoff y Johnson 1995 y Cuenca 2007 son UNA DISCUSIoN ES UNA GUERRA Ej Tus argumentos son indefendibles LAS TEORIAS SON EDIFICIOS Ej Su tesis se construye sobre cimientos debiles EL AMOR ES UNA GUERRA Ej No dejare de pelear por su amor EL TIEMPO ES ALGO VALIOSO Ej No desperdicies tu tiempo Metaforas orientacionalesDe acuerdo con Lakoff y Johnson 1995 son otro tipo de metaforas en las que no se estructura un concepto en terminos de otro la mayoria se relacionan con orientaciones espaciales arriba abajo dentro fuera delante detras central periferico el funcionamiento de estas metaforas se basa en la experiencia fisica y cultural de los individuos Por ejemplo en espanol existen las siguientes relaciones FELIZ ES ARRIBA TRISTE ES ABAJO Ej levantar el animo estar deprimido MAS ES ARRIBA MENOS ES ABAJO Ej el precio es muy elevado el desempleo va a la baja UNA CONDICIoN SOCIAL FAVORABLE ES ARRIBA UNA CONDICIoN SOCIAL DESFAVORABLE ES ABAJO Ej Lo mas bajo de la sociedad Esta escalando en las clases sociales Metaforas de imagenSon otro tipo de metaforas son metaforas concretas que proyectan la estructura esquematica de una imagen sobre la de otra Cuenca 2007 p 104 Algunos ejemplos sencillos son Italia es una bota El raton de la computadora o La boca del rio Vease tambien EditarFigura retorica Imagen Juego de palabras Metonimia Tropo Linguistica cognitivaReferencias EditarCUENCA M J HILFERTY J 2007 Introduccion a la linguistica cognitiva Barcelona Ariel LAKOFF G JOHNSON M 1995 Metaforas de la vida cotidiana Madrid Catedra Notas Editar CERVANTES Miguel de Don Quijote de la Mancha primera parte cap XIII p 115 Aristoteles La poetica Capitulo XX1 P 99 BERISTAIN Helena Diccionario de retorica y poetica p 313 Aristoteles op cit p 99 Beristain Helena Op cit p 313 Idem Asi Carlos Bousono 1985 que habla de imagen y Philip Wheelwright que asegura que conviene olvidar por completo la clasica distincion de los gramaticos entre metafora y simil Wheelwright 1979 71 Se produce asi una percepcion intuitiva de la semejanza de lo desemejante Wheelwright 1979 75 Bousono 1985 I 187 231 que cita como ejemplo una imagen de Vicente Aleixandre un pajarillo es como un arco iris En este caso segun Bousono la unica semejanza del pajarillo y el arco iris es que ambos nos provocan sensaciones de inocencia y ternura p 195 Wheelwright distingue un tipo de metafora la diafora en que los terminos asociados no lo son en funcion de ninguna semejanza sino porque el poeta elige yuxtaponerlos para crear una realidad nueva que no se puede reducir a ningun termino real previo Wheelwright 1979 79 87 Bibliografia Editar ARISToTELES Poetica Trad y notas de Elhard Schlesinger Nota preliminar de Jose Maria Estrada Losada Griegos y latinos Buenos Aires 2003 BERISTAIN Helena Metafora Diccionario de Retorica y Poetica Porrua Mexico 2010 BOUSONO Carlos 1985 Teoria de la expresion poetica Madrid Gredos septima ed ISBN 84 249 0976 3 COROMINAS Joan Breve diccionario etimologico de la lengua castellana Prol de Antonio Pascual Gredos 1961 14 reimpresion Madrid 2008 P 369 Diccionario enciclopedico QUILLET Tomo 6 8 tomos Argentina Aristides Quillet Buenos Aires 1968 MARTIN Jose Luis cap XXIII Tropologia en Critica estilistica Gredos Madrid 1972 PALAZoN Maria Rosa coordinadora Paul Ricoeur La semantica metaforica La sospecha simbolica FFyL UNAM Mexico 2010 primer aliento PIMENTEL Luz Aurora Constelaciones I Ensayos de Teoria narrativa y Literatura comparada 1 ed UNAM Mexico 2012 RICOEUR Paul Introduccion Entre retorica y poetica Aristoteles Metafora y comparacion Metafora y semantica de la palabra Metafora como cambio de sentido La naturaleza de las imagenes en La metafora viva 2 ed Trotta Madrid 2001 WHEELWRIGHT Philip 1979 Metafora y realidad Madrid Espasa Calpe ISBN 84 239 2509 9 Enlaces externos Editar Wikcionario tiene definiciones y otra informacion sobre metafora Wikiquote alberga frases celebres de o sobre Metafora Datos Q18534 Multimedia Metaphors Citas celebres Metafora Obtenido de https es wikipedia org w index php title Metafora amp oldid 139295747, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos