fbpx
Wikipedia

Liar Liar

Liar Liar (titulada Mentiroso compulsivo en España y Mentiroso, mentiroso en Hispanoamérica) es una película estadounidense de comedia y fantasía estrenada en 1997, con actuación de Jim Carrey, que fue propuesto como candidato al Globo de Oro como mejor actor de comedia por su papel.

Liar Liar

Logotipo hispanoamericano.
Título Mentiroso compulsivo
(España)
Mentiroso, mentiroso
Hispanoamérica
Ficha técnica
Dirección
Producción Brian Grazer
Diseño de producción Linda DeScenna
Guion Paul Guay
Stephen Mazur
Judd Apatow (no acreditado)
Música John Debney
Fotografía Russell Boyd
Montaje Don Zimmerman
Protagonistas Jim Carrey
Maura Tierney
Jennifer Tilly
Swoosie Kurtz
Amanda Donohoe
Jason Bernard
Mitchell Ryan
Anne Haney
Justin Cooper
Cary Elwes
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País Estados Unidos
Año 1997
Género Comedia
Fantasía
Duración 86 minutos[1]
Clasificación PG-13
+13
+7
TE
A
Livre
PT
M
Idioma(s) Inglés
Compañías
Productora Imagine Entertainment
Distribución Universal Pictures
Estudio Universal Studios Home Entertainment
Presupuesto 45 millones
de dólares[2]
Recaudación 302 millones
y 710.615 dólares[2]
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

Fue dirigida por Tom Shadyac y escrita por Paul Guay y Stephen Mazur. Es una de las tres películas hechas entre Carrey y Shadyac, las otras son Ace Ventura (1994) y Bruce Almighty (2003).

La película fue dedicada a la memoria del actor Jason Bernard, que murió poco después de finalizar el rodaje.

Sinopsis

Fletcher Reede (Jim Carrey) es un abogado parlanchín, ambicioso y sin escrúpulos que se atiene a un solo código ético: la verdad es negociable. No tiene rival en cuanto a exagerar y distorsionar la realidad en el juicio con tal de conseguir un veredicto favorable. Esta habilidad le ha permitido ganarse una prometedora carrera legal representando a los personajes más inmorales de la sociedad, clientes a los que otros abogados rechazan por pura ética. Además, Fletcher incumple frecuentemente sus promesas para centrarse en su trabajo, al que dedica más tiempo que a su familia, formada por su exmujer Audrey (Maura Tierney) y su hijo Max (Justin Cooper), que va a cumplir cinco años. Su cliente actual, la egocéntrica y codiciosa Samantha Cole (Jennifer Tilly), ha atraído la atención de los socios del bufete para el que trabaja Fletcher. Si gana el caso, supondrá una fortuna para el bufete y un gran ascenso para su carrera. La noche del cumpleaños de Max, Fletcher telefonea a Audrey y le miente diciendo que no puede acudir debido al trabajo, cuando en realidad está teniendo sexo con su jefa, Miranda, para conseguir un ascenso. Decepcionado y harto de promesas incumplidas, Max pide como deseo de cumpleaños que su padre no pueda mentir durante un día. El deseo se hace inmediatamente realidad, y Fletcher le dice inconscientemente a Miranda que "ha tenido mejores", haciendo que ella lo eche de su oficina.

A la mañana siguiente, Fletcher descubre que no puede decir ni hacer nada deshonesto. Ofende a todo aquel que habla con él con las vulgares y dolorosas verdades que salen de su boca de forma incontrolada, y su coche es llevado al depósito cuando reconoce sus numerosas infracciones de tráfico y sus multas impagadas a un policía que le detiene. También es incapaz de hacer una pregunta si sabe que la respuesta es falsa, lo que arruina su estrategia de defensa en el caso Cole, ya que Samantha y su amante, Kenneth Falk, tienen planeado cometer perjurio basándose en el escrito plagado de mentiras que Fletcher ha elaborado.

Fletcher se entera de que Audrey tiene pensado mudarse con Max a Boston para vivir con su novio, Jerry (Cary Elwes), y le pide que lo reconsidere. Durante la conversación, Audrey le cuenta el deseo de Max de la noche anterior. Fletcher visita a Max en la escuela y le pide que deshaga el deseo, explicando que los adultos necesitan mentir a veces, pero queda devastado cuando Max le dice que él es el único que le hace sufrir con sus mentiras. Como el deseo solo dura un día, Fletcher hace todo lo posible para retrasar el juicio del caso Cole, ya que el deseo expirará a las 8:15 PM. Sin embargo, las cosas no hacen más que empeorar para Fletcher cuando acaba admitiendo su tacañería ante su secretaria Greta, las inmorales razones que le dio para denegarle un aumento de sueldo y los regalos de poco valor que le hizo. Greta renuncia cuando recuerda el caso de una amiga suya que perdió 6.000 dólares en un pleito injusto por culpa de abogados como Fletcher y él admite que hubiera conseguido 10 000.

En el juzgado, Fletcher sigue intentando hacer todo lo posible para retrasar el juicio, incluso fingiendo una agresión, pero al no poder mentir, se ve obligado a reconocer que está en condiciones de continuar y el juicio prosigue. El comportamiento errático de Fletcher (protestando contra sí mismo y forzando a su propio testigo a reconocer que mantuvo un romance con Samantha, lo cual, según con el acuerdo prenupcial firmado por Samantha y su marido Richard, la privaría de cualquier derecho sobre el patrimonio marital) solo empeora sus posibilidades, y cuando parece que está a punto de perder el caso, observa que una copia del permiso de conducir de Samantha y su certificado de nacimiento muestran años de nacimiento distintos. Esto le hace darse cuenta de que Samantha mintió sobre su edad al casarse y el acuerdo prenupcial es nulo porque era menor de edad, lo que le permite ganar el caso sin mentir. Sin embargo, Samantha también pide la custodia exclusiva de sus hijos para obtener 10 000 dólares más de su marido. Fletcher, al darse cuenta de que sus mentiras han perjudicado a un padre bueno y cariñoso y han premiado a una esposa infiel y egoísta, pide al juez que revoque su decisión, pero acaba siendo arrestado por desacato. Telefonea a Audrey desde la cárcel para pedirle que pague su fianza, pero ella le cuelga y se marcha al aeropuerto con Max.

Greta, al enterarse de lo que ha ocurrido en el juzgado y darse cuenta de que Fletcher se ha reformado, paga su fianza. Con la intención de ser una persona honesta y mejorar su relación con su hijo, Fletcher corre al aeropuerto para evitar que Audrey y Max se vayan para siempre. Mientras el avión se prepara para despegar, Fletcher se introduce oculto en una bolsa de equipaje, roba una escalera de embarque para perseguir al avión y llama la atención del piloto arrojándole un zapato, obligándole a detener el avión. Sin embargo, la escalera choca contra una barrera y Fletcher sale despedido por el aire, cayendo sobre un montón de equipajes y rompiéndose las dos piernas. Antes de que se lo lleven al hospital en una camilla, Fletcher le dice a Max que es lo más importante de su vida y que no podría soportar que se fuera, y le pide perdón por romper sus promesas. A pesar de que que el deseo ya ha expirado, Fletcher asegura que dice la verdad. Audrey decide darle otra oportunidad a Fletcher, y aunque Jerry se siente triste porque él sí debe irse a Boston para dirigir un hospital, se alegra de que Fletcher vaya a ser un mejor padre para Max desde entonces.

Un año más tarde, Fletcher (ya recuperado de sus lesiones y trabajando en su propio bufete con Greta como secretaria), Audrey y Max celebran el cumpleaños de Max. El pequeño pide un deseo y sopla las velas, y al encender la luz, ve a sus padres besándose. Fletcher piensa que Max ha deseado que él y Audrey se reconcilien, pero Max dice que ha pedido unos patines, y la película termina con los tres jugando, volviendo a ser felices como antes.

Durante los créditos finales se muestran las tomas falsas de la película.

Reparto y doblaje

Doblaje

Personaje Actor original (EE. UU.)
Actor de voz (España)
 
Actor de voz (Hispanoamérica)
   
Fletcher Reede Jim Carrey[3] Luis Posada Mario Castañeda
Audrey Reede Maura Tierney María Del Mar Tamarit Cristina Camargo
Max Reede Justin Cooper Masumi Mutsuda Alfredo Leal
Jerry Cary Elwes Sergio Zamora Rafael Rivera
Juez Marshall Stevens Jason Bernard (†)[4] Camilo García Armando Réndiz
Samantha Cole Jennifer Tilly Concha García Valero (†) Sylvia Garcel
Greta Anne Haney (†) Marta Martorell Ángela Villanueva
Miranda Amanda Donohoe Mercedes Montalá Dulce María Romay
Dana Appleton Swoosie Kurtz Julia Gallego Araceli de León (†)
Sr. Allan Mitchell Ryan José Antequera Germán Fabregat
Kenneth Falk Chip Mayer (†) Alfonso Vallés José Arenas
Richard Cole Eric Pierpoint Juan Carlos Gustems Enrique Mederos
Detective Bryson Randy Oglesby Abel Rocha
Chica en el ascensor Krista Allen Rebeca Patiño
Créditos técnicos (España)
  • Estudio de Doblaje: Sonoblok, Barcelona
  • Director de Doblaje: Gonzalo Abril
  • Traductor: Sally Temper
  • Grabación y mezcla de Diálogos: Guillermo Ramos
  • Producción de Doblaje: United International Pictures
Créditos técnicos (México)

Recepción

Liar Liar recibió reseñas positivas por parte de la crítica. El 81% de las críticas en el sitio Rotten Tomatoes fueron positivas, con un rating promedio de 6,9 sobre 10. El consenso del sitio indica: "Pese a su simple guion, Liar Liar es elevada por el exuberante humor físico de Jim Carrey, y el resultado es un disturbio de risas que ayuda a ampliar el atractivo del comediante".[5]​ En Metacritic tiene un puntaje de 70 sobre 100, basado en 20 críticas, indicando "reseñas generalmente positivas".[6]

El crítico Roger Ebert la calificó con tres estrellas de cuatro posibles, afirmando: "Estoy empezando a sospechar que la forma de actuar de Jim Carrey me empieza a gustar". El crítico no recibió de buena manera las películas anteriores de Carrey Dumb and Dumber y Ace Ventura: Pet Detective, por lo que se mostró sorprendido con la interpretación del actor canadiense en Liar Liar.[7]

Referencias

  1. «Liar Liar (1997)». Box Office Mojo. Consultado el 9 de agosto de 2010. 
  2. «Liar Liar (1997)». The Numbers. Consultado el 9 de agosto de 2010. 
  3. Kitchener, Shaun (9 de julio de 2018). «Jim Carrey played ANOTHER role in comedy classic Liar Liar: Did you spot his secret cameo?». express.co.uk. 
  4. «Jason Bernard - Biography». IMDB. Consultado el 5 de enero de 2012. 
  5. «Liar Liar (1997)». Rotten Tomatoes. Flixster. Consultado el 6 de septiembre de 2015. 
  6. «Liar Liar reviews». Metacritic. Consultado el 5 de septiembre de 2015. 
  7. Ebert, Roger (21 de marzo de 1997). «Liar Liar review». Chicago Sun-Times. Archivado desde el original el 9 de agosto de 2010. Consultado el 9 de agosto de 2010. 

Enlaces externos

  •   Datos: Q48980

liar, liar, titulada, mentiroso, compulsivo, españa, mentiroso, mentiroso, hispanoamérica, película, estadounidense, comedia, fantasía, estrenada, 1997, actuación, carrey, propuesto, como, candidato, globo, como, mejor, actor, comedia, papel, logotipo, hispano. Liar Liar titulada Mentiroso compulsivo en Espana y Mentiroso mentiroso en Hispanoamerica es una pelicula estadounidense de comedia y fantasia estrenada en 1997 con actuacion de Jim Carrey que fue propuesto como candidato al Globo de Oro como mejor actor de comedia por su papel Liar LiarLogotipo hispanoamericano TituloMentiroso compulsivo Espana Mentiroso mentiroso HispanoamericaFicha tecnicaDireccionTom ShadyacProduccionBrian GrazerDiseno de produccionLinda DeScennaGuionPaul GuayStephen MazurJudd Apatow no acreditado MusicaJohn DebneyFotografiaRussell BoydMontajeDon ZimmermanProtagonistasJim CarreyMaura TierneyJennifer TillySwoosie KurtzAmanda DonohoeJason BernardMitchell RyanAnne HaneyJustin CooperCary ElwesVer todos los creditos IMDb Datos y cifrasPaisEstados UnidosAno1997GeneroComediaFantasiaDuracion86 minutos 1 ClasificacionPG 13 13 7 TE A Livre PT MIdioma s InglesCompaniasProductoraImagine EntertainmentDistribucionUniversal PicturesEstudioUniversal Studios Home EntertainmentPresupuesto45 millonesde dolares 2 Recaudacion302 millonesy 710 615 dolares 2 Ficha en IMDbFicha en FilmAffinity editar datos en Wikidata Fue dirigida por Tom Shadyac y escrita por Paul Guay y Stephen Mazur Es una de las tres peliculas hechas entre Carrey y Shadyac las otras son Ace Ventura 1994 y Bruce Almighty 2003 La pelicula fue dedicada a la memoria del actor Jason Bernard que murio poco despues de finalizar el rodaje Indice 1 Sinopsis 2 Reparto y doblaje 2 1 Doblaje 3 Recepcion 4 Referencias 5 Enlaces externosSinopsis EditarFletcher Reede Jim Carrey es un abogado parlanchin ambicioso y sin escrupulos que se atiene a un solo codigo etico la verdad es negociable No tiene rival en cuanto a exagerar y distorsionar la realidad en el juicio con tal de conseguir un veredicto favorable Esta habilidad le ha permitido ganarse una prometedora carrera legal representando a los personajes mas inmorales de la sociedad clientes a los que otros abogados rechazan por pura etica Ademas Fletcher incumple frecuentemente sus promesas para centrarse en su trabajo al que dedica mas tiempo que a su familia formada por su exmujer Audrey Maura Tierney y su hijo Max Justin Cooper que va a cumplir cinco anos Su cliente actual la egocentrica y codiciosa Samantha Cole Jennifer Tilly ha atraido la atencion de los socios del bufete para el que trabaja Fletcher Si gana el caso supondra una fortuna para el bufete y un gran ascenso para su carrera La noche del cumpleanos de Max Fletcher telefonea a Audrey y le miente diciendo que no puede acudir debido al trabajo cuando en realidad esta teniendo sexo con su jefa Miranda para conseguir un ascenso Decepcionado y harto de promesas incumplidas Max pide como deseo de cumpleanos que su padre no pueda mentir durante un dia El deseo se hace inmediatamente realidad y Fletcher le dice inconscientemente a Miranda que ha tenido mejores haciendo que ella lo eche de su oficina A la manana siguiente Fletcher descubre que no puede decir ni hacer nada deshonesto Ofende a todo aquel que habla con el con las vulgares y dolorosas verdades que salen de su boca de forma incontrolada y su coche es llevado al deposito cuando reconoce sus numerosas infracciones de trafico y sus multas impagadas a un policia que le detiene Tambien es incapaz de hacer una pregunta si sabe que la respuesta es falsa lo que arruina su estrategia de defensa en el caso Cole ya que Samantha y su amante Kenneth Falk tienen planeado cometer perjurio basandose en el escrito plagado de mentiras que Fletcher ha elaborado Fletcher se entera de que Audrey tiene pensado mudarse con Max a Boston para vivir con su novio Jerry Cary Elwes y le pide que lo reconsidere Durante la conversacion Audrey le cuenta el deseo de Max de la noche anterior Fletcher visita a Max en la escuela y le pide que deshaga el deseo explicando que los adultos necesitan mentir a veces pero queda devastado cuando Max le dice que el es el unico que le hace sufrir con sus mentiras Como el deseo solo dura un dia Fletcher hace todo lo posible para retrasar el juicio del caso Cole ya que el deseo expirara a las 8 15 PM Sin embargo las cosas no hacen mas que empeorar para Fletcher cuando acaba admitiendo su tacaneria ante su secretaria Greta las inmorales razones que le dio para denegarle un aumento de sueldo y los regalos de poco valor que le hizo Greta renuncia cuando recuerda el caso de una amiga suya que perdio 6 000 dolares en un pleito injusto por culpa de abogados como Fletcher y el admite que hubiera conseguido 10 000 En el juzgado Fletcher sigue intentando hacer todo lo posible para retrasar el juicio incluso fingiendo una agresion pero al no poder mentir se ve obligado a reconocer que esta en condiciones de continuar y el juicio prosigue El comportamiento erratico de Fletcher protestando contra si mismo y forzando a su propio testigo a reconocer que mantuvo un romance con Samantha lo cual segun con el acuerdo prenupcial firmado por Samantha y su marido Richard la privaria de cualquier derecho sobre el patrimonio marital solo empeora sus posibilidades y cuando parece que esta a punto de perder el caso observa que una copia del permiso de conducir de Samantha y su certificado de nacimiento muestran anos de nacimiento distintos Esto le hace darse cuenta de que Samantha mintio sobre su edad al casarse y el acuerdo prenupcial es nulo porque era menor de edad lo que le permite ganar el caso sin mentir Sin embargo Samantha tambien pide la custodia exclusiva de sus hijos para obtener 10 000 dolares mas de su marido Fletcher al darse cuenta de que sus mentiras han perjudicado a un padre bueno y carinoso y han premiado a una esposa infiel y egoista pide al juez que revoque su decision pero acaba siendo arrestado por desacato Telefonea a Audrey desde la carcel para pedirle que pague su fianza pero ella le cuelga y se marcha al aeropuerto con Max Greta al enterarse de lo que ha ocurrido en el juzgado y darse cuenta de que Fletcher se ha reformado paga su fianza Con la intencion de ser una persona honesta y mejorar su relacion con su hijo Fletcher corre al aeropuerto para evitar que Audrey y Max se vayan para siempre Mientras el avion se prepara para despegar Fletcher se introduce oculto en una bolsa de equipaje roba una escalera de embarque para perseguir al avion y llama la atencion del piloto arrojandole un zapato obligandole a detener el avion Sin embargo la escalera choca contra una barrera y Fletcher sale despedido por el aire cayendo sobre un monton de equipajes y rompiendose las dos piernas Antes de que se lo lleven al hospital en una camilla Fletcher le dice a Max que es lo mas importante de su vida y que no podria soportar que se fuera y le pide perdon por romper sus promesas A pesar de que que el deseo ya ha expirado Fletcher asegura que dice la verdad Audrey decide darle otra oportunidad a Fletcher y aunque Jerry se siente triste porque el si debe irse a Boston para dirigir un hospital se alegra de que Fletcher vaya a ser un mejor padre para Max desde entonces Un ano mas tarde Fletcher ya recuperado de sus lesiones y trabajando en su propio bufete con Greta como secretaria Audrey y Max celebran el cumpleanos de Max El pequeno pide un deseo y sopla las velas y al encender la luz ve a sus padres besandose Fletcher piensa que Max ha deseado que el y Audrey se reconcilien pero Max dice que ha pedido unos patines y la pelicula termina con los tres jugando volviendo a ser felices como antes Durante los creditos finales se muestran las tomas falsas de la pelicula Reparto y doblaje EditarJim Carrey Fletcher Reede Maura Tierney Audrey Reede Justin Cooper Max Reede Jennifer Tilly Samantha Cole Amanda Donohoe Miranda Jason Bernard Juez Marshall Stevens Cary Elwes Jerry Swoosie Kurtz Dana Appleton Anne Haney Greta Eric Pierpoint Richard Cole Chip Mayer Kenneth Falk Mitchell Ryan Sr Allan Cheri Oteri Jane Krista Allen Chica en el ascensor Don Keefer Mendigo en el juzgadoDoblaje Editar Personaje Actor original EE UU Actor de voz Espana Actor de voz Hispanoamerica Fletcher Reede Jim Carrey 3 Luis Posada Mario CastanedaAudrey Reede Maura Tierney Maria Del Mar Tamarit Cristina CamargoMax Reede Justin Cooper Masumi Mutsuda Alfredo LealJerry Cary Elwes Sergio Zamora Rafael RiveraJuez Marshall Stevens Jason Bernard 4 Camilo Garcia Armando RendizSamantha Cole Jennifer Tilly Concha Garcia Valero Sylvia GarcelGreta Anne Haney Marta Martorell Angela VillanuevaMiranda Amanda Donohoe Mercedes Montala Dulce Maria RomayDana Appleton Swoosie Kurtz Julia Gallego Araceli de Leon Sr Allan Mitchell Ryan Jose Antequera German FabregatKenneth Falk Chip Mayer Alfonso Valles Jose ArenasRichard Cole Eric Pierpoint Juan Carlos Gustems Enrique MederosDetective Bryson Randy Oglesby Abel RochaChica en el ascensor Krista Allen Rebeca PatinoCreditos tecnicos Espana Estudio de Doblaje Sonoblok Barcelona Director de Doblaje Gonzalo Abril Traductor Sally Temper Grabacion y mezcla de Dialogos Guillermo Ramos Produccion de Doblaje United International PicturesCreditos tecnicos Mexico Estudio de Doblaje Auditel Mexico D F Director de Doblaje Rene Salinas Traductor Raul Felipe Orozco Produccion de Doblaje Universal PicturesRecepcion EditarLiar Liar recibio resenas positivas por parte de la critica El 81 de las criticas en el sitio Rotten Tomatoes fueron positivas con un rating promedio de 6 9 sobre 10 El consenso del sitio indica Pese a su simple guion Liar Liar es elevada por el exuberante humor fisico de Jim Carrey y el resultado es un disturbio de risas que ayuda a ampliar el atractivo del comediante 5 En Metacritic tiene un puntaje de 70 sobre 100 basado en 20 criticas indicando resenas generalmente positivas 6 El critico Roger Ebert la califico con tres estrellas de cuatro posibles afirmando Estoy empezando a sospechar que la forma de actuar de Jim Carrey me empieza a gustar El critico no recibio de buena manera las peliculas anteriores de Carrey Dumb and Dumber y Ace Ventura Pet Detective por lo que se mostro sorprendido con la interpretacion del actor canadiense en Liar Liar 7 Referencias Editar Liar Liar 1997 Box Office Mojo Consultado el 9 de agosto de 2010 a b Liar Liar 1997 The Numbers Consultado el 9 de agosto de 2010 Kitchener Shaun 9 de julio de 2018 Jim Carrey played ANOTHER role in comedy classic Liar Liar Did you spot his secret cameo express co uk Jason Bernard Biography IMDB Consultado el 5 de enero de 2012 Liar Liar 1997 Rotten Tomatoes Flixster Consultado el 6 de septiembre de 2015 Liar Liar reviews Metacritic Consultado el 5 de septiembre de 2015 Ebert Roger 21 de marzo de 1997 Liar Liar review Chicago Sun Times Archivado desde el original el 9 de agosto de 2010 Consultado el 9 de agosto de 2010 Enlaces externos EditarLiar Liar en Internet Movie Database en ingles Liar Liar en AllMovie en ingles Liar Liar en Rotten Tomatoes en ingles Datos Q48980Obtenido de https es wikipedia org w index php title Liar Liar amp oldid 133608134, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos