fbpx
Wikipedia

Marilar Aleixandre

María Pilar Jiménez Aleixandre (Madrid, 1 de mayo de 1947) es una escritora, traductora y bióloga española.

Marilar Aleixandre
Información personal
Nacimiento 1 de mayo de 1947 (74 años)
Madrid (España)
Nacionalidad Española
Familia
Cónyuge Ramón López Facal
Información profesional
Ocupación Traductora, escritora y escritora de literatura infantil
Años activa desde 1989
Miembro de Real Academia Gallega
Distinciones
Web
Sitio web

Biografía

Nació en Madrid y sus raíces familiares provienen además de Andalucía y Valencia. Vivió en diferentes lugares, como Ceuta, Doña Mencía (Córdoba) y su ciudad natal.

Se lincenció en biología en la Universidad Complutense de Madrid donde realizó su primer trabajo en el departamento de entomología. Debido a las dificultades que tuvo por ser mujer, se decidió a opositar a la enseñanza secundaria. Así fue como en 1973 se estableció en Galicia destinada como catedrática en el Instituto do Calvario (Vigo).[1]

Siguió implicada en la resistencia clandestina contra la dictadura franquista, como ya hizo en Madrid, y en Galicia se integró en la asociación vecinal del barrio del Calvario que llegó a presidir y participó en la primera asociación feminista gallega del barrio y después en la Asociación Galega da Muller (AGM).[2]​Es una feminista convencida que entró en política por ese motivo y como ella misma reconoce el feminismo "recorre toda su vida, incluida la investigación".[3]

En 1988 empezó a dar clases de didáctica de las ciencias experimentales y educación ambiental en la Universidad de Santiago de Compostela. En esa universidad, fue nombrada Catedrática de Didáctica de las Ciencias Experimentales en 1996.[4]

Como científica y educadora fue pionera en el uso del gallego como lengua vehicular en la enseñanza de las ciencias y está considerada una de las figuras más relevantes de la investigación en didáctica de las ciencias en Europa.[5]

Adoptó el gallego como su lengua literaria, siendo la mayoría de su obra escrita en ese idioma. Desde 2017 es miembro de la Real Academia Gallega.[6]

Trayectoria

Conocida como Marilar Aleixandre, empezó a escribir relatos cortos y panfletos en la universidad para revistas clandestinas y sin nombre. Más tarde inició su participación en certámenes de poesía. Su narrativa abarca tanto la literatura infantil y juvenil como el público adulto. También es traductora en varios idiomas.[3]

Las causas presentes en el conjunto de su obra incluyen la lengua gallega, la literatura, las traducciones, el feminismo y la ecología entre otras.[7]

Narrativa

El primer relato que escribió fue un cuento sobre vampiros, que se convirtió en el germen de Agardando polos morcegos. Posteriormente escribió su primera novela infantil: A formiga coxa y A expedición do Pacífico por el que recibió el Premio da Crítica de Galicia en 1995.[8]

Con su novela Tránsito dos gramáticos (1992) fue finalista del Premio Xerais de novela. Años después escribió el libro de relatos Lobos nas illas (1996) en el que trata el tema de las difíciles relaciones familiares e incluye la historia "Terror na madrugada" denunciando los malos tratos. Con A compañía clandestina de contrapublicidades recibió el Premio Álvaro Cunqueiro en 1998 y con su Teoría do caos (2001) consiguió el Premio Xerais de ese mismo año, centrándose en descubrir cómo es posible que una persona se traicione así misma.

Con su novela As malas mulleres Aleixandre escribió un relato contra la desmemoria, centrando su atención en las reclusas de la cárcel de Galera (La Coruña) y el trabajo pionero realizado por Concepción Arenal y Juana de Vega, en favor de la dignidad de las personas. Por esta obra recibió el Premio Blanco Amor en 2020.[9]

Gran parte de su narrativa está traducida al castellano, portugués, catalán y euskera.

Poesía

Como poeta participó en varias publicaciones colectivas y en las actividades del Batallón Literario de la Costa da Morte, grupo poético formado en su mayoría por poetas de la Costa da Morte.[10]​Escribió el poemario Catálogo de velenos, con el que ganó el Premio Esquío de poesía en 1998.

En su poética sigue presente el feminismo de una manera más o menos explítica en poemas como "Auga na lúa" , sobre el colonialismo o en "As debandadoras de sed", para mostrar como afectan las migraciones a las mujeres, dentro de Desescribindo. Las voces de las mujeres se manifiestan desde los márgenes para hacerse visibles, así como en el poemario Mudanzas donde cuenta historias de violaciones de mujeres dándoles a ellas la voz.[11]

Traducciones

Aleixandre además de autotraducir sus obras al castellano fue pionera en algunas de sus versiones, como las traducciones del inglés al gallego del poemario Muller Ceiba (1996) de la poeta y narradora estadounidense Sandra Cisneros, y dos de sus poemas inéditos en la revista Festa da palabra silenciada.[3]

Fue incluida en la Lista de Honor del IBBY (Organización Internacional para el Libro Juvenil) en 1997 por A caza do Carbairán, traducción deThe Hunting of the Snark de Lewis Carroll. Tradujo Harry Potter e a pedra filosofal en 2001 y fue responsable de catorce guiones de la serie de animación Los Picapiedra, con ilustraciones de Francisco Bueno.

Su investigación en didáctica fue reconocido con el "Distinguished Contribution to Research" en 2019. Además cultiva el ensayo, sobre biología y el paisaje como en su obra Terras de Compostela del Pen Club gallego o sobre figuras literarias femeninas tales como Rosalía de Castro y Virginia Woolf, y también otros personajes gallegos ilustres y sus biografías como las de Alfonso Daniel Manuel Rodríguez Castelao o María Victoria Moreno Márquez

Colabora en prensa y en revistas especializadas como Science Education, JRST, Grial, Revista Galega de Cultura, etc. Es miembro de la Sección de Ciencia, Natureza e Sociedade del Consello da Cultura Galega y socia de Nova Escola Galega, Ensinantes de Ciencias de Galicia (ENCIGA), la European Science Education Research Association (ESERA) y la National Association for Research in Science Teaching (NARST).[5]

Escribe en la revista poética Dorna, en el Boletín Galego de Literatura de la Universidad de Santiago de Compostela y en la revista Viceversa, Revista Galega de Traducción de la Universidad de Vigo.[7]

Reconocimientos

La trayectoria de Marilar Aleixandre, compaginando su actividad académica con la literatura y la traducción, está distinguida con numerosos premios y reconocimientos. En 2009, la Asociación Galega de Profesionais da Tradución e a Interpretación (AGPTI) le brindó un homenaje público por su labor traductora.[7]

En 2010 fue nombrada Socia de honor de la Asociación de Escritoras y Escritores en Lengua Gallega.[1]

En el pleno del 9 de julio de 2016, de la Real Academia Galega (RAG) fue elegida académica de número, ocupando el puesto vacante de Xosé Neira Vilas. Pasó a ser la sexta mujer en incorporarse a la RAG de un total de 30 miembros, siendo esta la segunda vez que la proponían para entrar en la academia.[3]​Pronunció su discurso de ingreso el 14 de enero de 2017, titulado Voces termando na paisaxe galega y fue respondido por Fina Casalderrey.[5]​Su discurso se centró en el respeto por el medio natural, la defensa de la lengua y la justicia social. Destacó la reivindicación de «la estirpe de las que Rosalía de Castro llamó las literatas» y reconoció heredar de ella «su feminismo, la convicción de que las mujeres podemos conseguir todo». Asimismo señaló que «nuestras instituciones están demorándose en exceso en reconocer a las mujeres».[3]

El 28 de marzo del mismo año fue elegida tesorera de la Real Academia Galega.[5]

Premios

  • 1994: Premio Merlín de literatura infantil, por A expedición do Pacífico.
  • 1995: Premio de la Crítica a la creación literaria en gallego, por A expedición do Pacífico.
  • 1996: Premio Rañolas al mejor libro infantil/juvenil en gallego, por O Trasno de Alqueidón.
  • 1997: Premio Manuel Murguía de Relato breve, por Desaforados Muños.
  • 1997: Premio Álvaro Cunqueiro de Narrativa, por A Compañía clandestina de contrapublicidade.
  • 1998: Premio Esquío de poesía en gallego, por Catálogo de velenos.
  • 1997: Lista de honor del IBBY, por la traducción de The Hunting of the Snark de Lewis Carroll, al gallego, A caza do Carbairán.
  • 1999: Premio Lazarillo, por A banda sen futuro.
  • 2001: Premio Xerais, por Teoría do caos.
  • 2001: Premio Novela por entregas de La Voz de Galicia, por Unha presa de terra.
  • 2006: Premio de poesía Caixanova, por Mudanzas.
  • 2008: Premio Fundación Caixa Galicia de Literatura juvenil, por A cabeza da medusa.
  • 2017: XI Premio Raíña Lupa por A filla do Minotauro.[12]
  • 2019: Premio "Distinguished Contribution to Research", concedido por la National Association for Research in Science Teaching (NARST), en el área de didáctica das ciencias.[13]
  • 2020: Premio Blanco Amor por As malas mulleres.

Obra selecta

  • A expedición do Pacífico, Xerais, 1994. ISBN 978-84-9782-501-6. Traducida al castellano y al portugués. Seleccionada por la Fundación Germán Sánchez Ruipérez como una de las cien mejores obras de la literatura infantil española del siglo XX.
  • O trasno de Alqueidón, Xerais, 1996. Ilustraciones de Miguelanxo Prado. Traducida al euskera.[14]
  • A compañía clandestina de contrapublicidade, Galaxia, 1998.
  • Catálogo de velenos, 1999. Sociedade de Cultura Valle-Inclán. Traducida al portugués[15]
  • A banda sen futuro, 1999. ISBN 978-8483024713.[16]​ Traducida al castellano,[17]​ catalán,[18]​ euskera[19]​ y portugués.[20]
  • Teoría do caos, Xerais, 2001. ISBN 978-84-8302-694-6.[21]
  • O monstro da chuvia, 2004. col. A Maxia das Palabras, Junta de Galicia, il. F. Bueno. Traducida al castellano.[22]​ Ilustrado por Pablo Amargo.
  • La Cabeza de Medusa, Xerais, 2008. Traducida al castellano[23]​ y euskera.[24]
  • Robinson contado polas alimarias, Oxford, 2005. Traducido al castellano.[25]
  • A filla do Minotauro, Galaxia, 2017.[26]
  • As malas mulleres, Editorial Galaxia, 2020. ISBN 978-84-9151-597-5.[9]

Referencias

  1. «Marilar Aleixandre». www.aelg.gal. Consultado el 3 de octubre de 2021. 
  2. Martin, Gerardo González (14 de mayo de 1976). «Nace la "Asociación Galega da Muller"». El País. ISSN 1134-6582. Consultado el 3 de octubre de 2021. 
  3. asociacionescritoras-es. «Marilar Aleixandre: “Creo que fixen bastante para dicir que son galega” | ::Axenda cultural AELG::» (en gl-ES). Consultado el 4 de octubre de 2021. 
  4. «Resolución del DOG nº 216 de 05/11/1996 - Xunta de Galicia». www.xunta.gal. Consultado el 3 de octubre de 2021. 
  5. «Real Academia Galega. Membros da Academia. Plenario.». 
  6. «Marilar Aleixandre ingresa na RAG termando da paisaxe e da palabra - Benvida - Real Academia Galega». academia.gal. Consultado el 17 de enero de 2017. 
  7. «Aleixandre, Marilar – PHTE · Portal digital de Historia de la traducción en España». Consultado el 5 de octubre de 2021. 
  8. «Marilar Aleixandre | Premios da Crítica Galicia | Web oficial da Fundación Premios da Crítica Galicia» (en gl-ES). Consultado el 3 de octubre de 2021. 
  9. «As malas mulleres». Editorial Galaxia (en gl-ES). Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  10. «Comunidad Virtual de A Costa da Morte- Galicia. Portal de noticias, información turística, guía de alojamiento, hoteles, casas rurales, apartamentos, restaurantes y empresas». www.finisterrae.gal. Consultado el 3 de octubre de 2021. 
  11. «Desescribindo - Apiario». apiario.eu (en gallego). Consultado el 5 de octubre de 2021. 
  12. Diario, Nós. «Marilar Aleixandre gaña o Raíña Lupa con ‘A filla do Minotauro’». Nós Diario (en gallego). Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  13. Diario, Nós. «Marilar Aleixandre, premio Distinguished Contribution en didáctica das ciencias». Nós Diario (en gallego). Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  14. . web.archive.org. 2 de junio de 2020. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  15. . web.archive.org. 2 de junio de 2020. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  16. Adrián. «A Banda sen futuro | Bico da Ría» (en gl-ES). Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  17. . web.archive.org. 2 de junio de 2020. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  18. . web.archive.org. 2 de junio de 2020. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  19. . web.archive.org. 2 de junio de 2020. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  20. . web.archive.org. 2 de junio de 2020. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  21. «XERAIS». 
  22. . web.archive.org. 2 de junio de 2020. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  23. . web.archive.org. 2 de junio de 2020. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  24. . web.archive.org. 2 de junio de 2020. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  25. . web.archive.org. 2 de junio de 2020. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  26. «La escritora Marilar Aleixandre gana el XI Premio Raíña Lupa». laopinioncoruna.es. Consultado el 20 de marzo de 2018. 

Enlaces externos

Sitio web de la autora (en gallego, castellano e inglés)

Artículos escritos por Marilar Aleixandre, El País.

  •   Datos: Q3328074
  •   Multimedia: Marilar Aleixandre

marilar, aleixandre, maría, pilar, jiménez, aleixandre, madrid, mayo, 1947, escritora, traductora, bióloga, española, información, personalnacimiento1, mayo, 1947, años, madrid, españa, nacionalidadespañolafamiliacónyugeramón, lópez, facalinformación, profesio. Maria Pilar Jimenez Aleixandre Madrid 1 de mayo de 1947 es una escritora traductora y biologa espanola Marilar AleixandreInformacion personalNacimiento1 de mayo de 1947 74 anos Madrid Espana NacionalidadEspanolaFamiliaConyugeRamon Lopez FacalInformacion profesionalOcupacionTraductora escritora y escritora de literatura infantilAnos activadesde 1989Miembro deReal Academia GallegaDistincionesPremio Xerais 2001 WebSitio webmarilar gal editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 2 Trayectoria 2 1 Narrativa 2 2 Poesia 2 3 Traducciones 3 Reconocimientos 4 Premios 5 Obra selecta 6 Referencias 7 Enlaces externosBiografia EditarNacio en Madrid y sus raices familiares provienen ademas de Andalucia y Valencia Vivio en diferentes lugares como Ceuta Dona Mencia Cordoba y su ciudad natal Se lincencio en biologia en la Universidad Complutense de Madrid donde realizo su primer trabajo en el departamento de entomologia Debido a las dificultades que tuvo por ser mujer se decidio a opositar a la ensenanza secundaria Asi fue como en 1973 se establecio en Galicia destinada como catedratica en el Instituto do Calvario Vigo 1 Siguio implicada en la resistencia clandestina contra la dictadura franquista como ya hizo en Madrid y en Galicia se integro en la asociacion vecinal del barrio del Calvario que llego a presidir y participo en la primera asociacion feminista gallega del barrio y despues en la Asociacion Galega da Muller AGM 2 Es una feminista convencida que entro en politica por ese motivo y como ella misma reconoce el feminismo recorre toda su vida incluida la investigacion 3 En 1988 empezo a dar clases de didactica de las ciencias experimentales y educacion ambiental en la Universidad de Santiago de Compostela En esa universidad fue nombrada Catedratica de Didactica de las Ciencias Experimentales en 1996 4 Como cientifica y educadora fue pionera en el uso del gallego como lengua vehicular en la ensenanza de las ciencias y esta considerada una de las figuras mas relevantes de la investigacion en didactica de las ciencias en Europa 5 Adopto el gallego como su lengua literaria siendo la mayoria de su obra escrita en ese idioma Desde 2017 es miembro de la Real Academia Gallega 6 Trayectoria EditarConocida como Marilar Aleixandre empezo a escribir relatos cortos y panfletos en la universidad para revistas clandestinas y sin nombre Mas tarde inicio su participacion en certamenes de poesia Su narrativa abarca tanto la literatura infantil y juvenil como el publico adulto Tambien es traductora en varios idiomas 3 Las causas presentes en el conjunto de su obra incluyen la lengua gallega la literatura las traducciones el feminismo y la ecologia entre otras 7 Narrativa Editar El primer relato que escribio fue un cuento sobre vampiros que se convirtio en el germen de Agardando polos morcegos Posteriormente escribio su primera novela infantil A formiga coxa y A expedicion do Pacifico por el que recibio el Premio da Critica de Galicia en 1995 8 Con su novela Transito dos gramaticos 1992 fue finalista del Premio Xerais de novela Anos despues escribio el libro de relatos Lobos nas illas 1996 en el que trata el tema de las dificiles relaciones familiares e incluye la historia Terror na madrugada denunciando los malos tratos Con A compania clandestina de contrapublicidades recibio el Premio Alvaro Cunqueiro en 1998 y con su Teoria do caos 2001 consiguio el Premio Xerais de ese mismo ano centrandose en descubrir como es posible que una persona se traicione asi misma Con su novela As malas mulleres Aleixandre escribio un relato contra la desmemoria centrando su atencion en las reclusas de la carcel de Galera La Coruna y el trabajo pionero realizado por Concepcion Arenal y Juana de Vega en favor de la dignidad de las personas Por esta obra recibio el Premio Blanco Amor en 2020 9 Gran parte de su narrativa esta traducida al castellano portugues catalan y euskera Poesia Editar Como poeta participo en varias publicaciones colectivas y en las actividades del Batallon Literario de la Costa da Morte grupo poetico formado en su mayoria por poetas de la Costa da Morte 10 Escribio el poemario Catalogo de velenos con el que gano el Premio Esquio de poesia en 1998 En su poetica sigue presente el feminismo de una manera mas o menos explitica en poemas como Auga na lua sobre el colonialismo o en As debandadoras de sed para mostrar como afectan las migraciones a las mujeres dentro de Desescribindo Las voces de las mujeres se manifiestan desde los margenes para hacerse visibles asi como en el poemario Mudanzas donde cuenta historias de violaciones de mujeres dandoles a ellas la voz 11 Traducciones Editar Aleixandre ademas de autotraducir sus obras al castellano fue pionera en algunas de sus versiones como las traducciones del ingles al gallego del poemario Muller Ceiba 1996 de la poeta y narradora estadounidense Sandra Cisneros y dos de sus poemas ineditos en la revista Festa da palabra silenciada 3 Fue incluida en la Lista de Honor del IBBY Organizacion Internacional para el Libro Juvenil en 1997 por A caza do Carbairan traduccion deThe Hunting of the Snark de Lewis Carroll Tradujo Harry Potter e a pedra filosofal en 2001 y fue responsable de catorce guiones de la serie de animacion Los Picapiedra con ilustraciones de Francisco Bueno Su investigacion en didactica fue reconocido con el Distinguished Contribution to Research en 2019 Ademas cultiva el ensayo sobre biologia y el paisaje como en su obra Terras de Compostela del Pen Club gallego o sobre figuras literarias femeninas tales como Rosalia de Castro y Virginia Woolf y tambien otros personajes gallegos ilustres y sus biografias como las de Alfonso Daniel Manuel Rodriguez Castelao o Maria Victoria Moreno MarquezColabora en prensa y en revistas especializadas como Science Education JRST Grial Revista Galega de Cultura etc Es miembro de la Seccion de Ciencia Natureza e Sociedade del Consello da Cultura Galega y socia de Nova Escola Galega Ensinantes de Ciencias de Galicia ENCIGA la European Science Education Research Association ESERA y la National Association for Research in Science Teaching NARST 5 Escribe en la revista poetica Dorna en el Boletin Galego de Literatura de la Universidad de Santiago de Compostela y en la revista Viceversa Revista Galega de Traduccion de la Universidad de Vigo 7 Reconocimientos EditarLa trayectoria de Marilar Aleixandre compaginando su actividad academica con la literatura y la traduccion esta distinguida con numerosos premios y reconocimientos En 2009 la Asociacion Galega de Profesionais da Traducion e a Interpretacion AGPTI le brindo un homenaje publico por su labor traductora 7 En 2010 fue nombrada Socia de honor de la Asociacion de Escritoras y Escritores en Lengua Gallega 1 En el pleno del 9 de julio de 2016 de la Real Academia Galega RAG fue elegida academica de numero ocupando el puesto vacante de Xose Neira Vilas Paso a ser la sexta mujer en incorporarse a la RAG de un total de 30 miembros siendo esta la segunda vez que la proponian para entrar en la academia 3 Pronuncio su discurso de ingreso el 14 de enero de 2017 titulado Voces termando na paisaxe galega y fue respondido por Fina Casalderrey 5 Su discurso se centro en el respeto por el medio natural la defensa de la lengua y la justicia social Destaco la reivindicacion de la estirpe de las que Rosalia de Castro llamo las literatas y reconocio heredar de ella su feminismo la conviccion de que las mujeres podemos conseguir todo Asimismo senalo que nuestras instituciones estan demorandose en exceso en reconocer a las mujeres 3 El 28 de marzo del mismo ano fue elegida tesorera de la Real Academia Galega 5 Premios Editar1994 Premio Merlin de literatura infantil por A expedicion do Pacifico 1995 Premio de la Critica a la creacion literaria en gallego por A expedicion do Pacifico 1996 Premio Ranolas al mejor libro infantil juvenil en gallego por O Trasno de Alqueidon 1997 Premio Manuel Murguia de Relato breve por Desaforados Munos 1997 Premio Alvaro Cunqueiro de Narrativa por A Compania clandestina de contrapublicidade 1998 Premio Esquio de poesia en gallego por Catalogo de velenos 1997 Lista de honor del IBBY por la traduccion de The Hunting of the Snark de Lewis Carroll al gallego A caza do Carbairan 1999 Premio Lazarillo por A banda sen futuro 2001 Premio Xerais por Teoria do caos 2001 Premio Novela por entregas de La Voz de Galicia por Unha presa de terra 2006 Premio de poesia Caixanova por Mudanzas 2008 Premio Fundacion Caixa Galicia de Literatura juvenil por A cabeza da medusa 2017 XI Premio Raina Lupa por A filla do Minotauro 12 2019 Premio Distinguished Contribution to Research concedido por la National Association for Research in Science Teaching NARST en el area de didactica das ciencias 13 2020 Premio Blanco Amor por As malas mulleres Obra selecta EditarA expedicion do Pacifico Xerais 1994 ISBN 978 84 9782 501 6 Traducida al castellano y al portugues Seleccionada por la Fundacion German Sanchez Ruiperez como una de las cien mejores obras de la literatura infantil espanola del siglo XX O trasno de Alqueidon Xerais 1996 Ilustraciones de Miguelanxo Prado Traducida al euskera 14 A compania clandestina de contrapublicidade Galaxia 1998 Catalogo de velenos 1999 Sociedade de Cultura Valle Inclan Traducida al portugues 15 A banda sen futuro 1999 ISBN 978 8483024713 16 Traducida al castellano 17 catalan 18 euskera 19 y portugues 20 Teoria do caos Xerais 2001 ISBN 978 84 8302 694 6 21 O monstro da chuvia 2004 col A Maxia das Palabras Junta de Galicia il F Bueno Traducida al castellano 22 Ilustrado por Pablo Amargo La Cabeza de Medusa Xerais 2008 Traducida al castellano 23 y euskera 24 Robinson contado polas alimarias Oxford 2005 Traducido al castellano 25 A filla do Minotauro Galaxia 2017 26 As malas mulleres Editorial Galaxia 2020 ISBN 978 84 9151 597 5 9 Referencias Editar a b Marilar Aleixandre www aelg gal Consultado el 3 de octubre de 2021 Martin Gerardo Gonzalez 14 de mayo de 1976 Nace la Asociacion Galega da Muller El Pais ISSN 1134 6582 Consultado el 3 de octubre de 2021 a b c d e asociacionescritoras es Marilar Aleixandre Creo que fixen bastante para dicir que son galega Axenda cultural AELG en gl ES Consultado el 4 de octubre de 2021 Resolucion del DOG nº 216 de 05 11 1996 Xunta de Galicia www xunta gal Consultado el 3 de octubre de 2021 a b c d Real Academia Galega Membros da Academia Plenario Marilar Aleixandre ingresa na RAG termando da paisaxe e da palabra Benvida Real Academia Galega academia gal Consultado el 17 de enero de 2017 a b c Aleixandre Marilar PHTE Portal digital de Historia de la traduccion en Espana Consultado el 5 de octubre de 2021 Marilar Aleixandre Premios da Critica Galicia Web oficial da Fundacion Premios da Critica Galicia en gl ES Consultado el 3 de octubre de 2021 a b As malas mulleres Editorial Galaxia en gl ES Consultado el 6 de octubre de 2021 Comunidad Virtual de A Costa da Morte Galicia Portal de noticias informacion turistica guia de alojamiento hoteles casas rurales apartamentos restaurantes y empresas www finisterrae gal Consultado el 3 de octubre de 2021 Desescribindo Apiario apiario eu en gallego Consultado el 5 de octubre de 2021 Diario Nos Marilar Aleixandre gana o Raina Lupa con A filla do Minotauro Nos Diario en gallego Consultado el 6 de octubre de 2021 Diario Nos Marilar Aleixandre premio Distinguished Contribution en didactica das ciencias Nos Diario en gallego Consultado el 6 de octubre de 2021 Bitraga Biblioteca de traducion galega web archive org 2 de junio de 2020 Consultado el 6 de octubre de 2021 Bitraga Biblioteca de traducion galega web archive org 2 de junio de 2020 Consultado el 6 de octubre de 2021 Adrian A Banda sen futuro Bico da Ria en gl ES Consultado el 6 de octubre de 2021 Bitraga Biblioteca de traducion galega web archive org 2 de junio de 2020 Consultado el 6 de octubre de 2021 Bitraga Biblioteca de traducion galega web archive org 2 de junio de 2020 Consultado el 6 de octubre de 2021 Bitraga Biblioteca de traducion galega web archive org 2 de junio de 2020 Consultado el 6 de octubre de 2021 Bitraga Biblioteca de traducion galega web archive org 2 de junio de 2020 Consultado el 6 de octubre de 2021 XERAIS Bitraga Biblioteca de traducion galega web archive org 2 de junio de 2020 Consultado el 6 de octubre de 2021 Bitraga Biblioteca de traducion galega web archive org 2 de junio de 2020 Consultado el 6 de octubre de 2021 Bitraga Biblioteca de traducion galega web archive org 2 de junio de 2020 Consultado el 6 de octubre de 2021 Bitraga Biblioteca de traducion galega web archive org 2 de junio de 2020 Consultado el 6 de octubre de 2021 La escritora Marilar Aleixandre gana el XI Premio Raina Lupa laopinioncoruna es Consultado el 20 de marzo de 2018 Enlaces externos EditarSitio web de la autora en gallego castellano e ingles Articulos escritos por Marilar Aleixandre El Pais Datos Q3328074 Multimedia Marilar Aleixandre Obtenido de https es wikipedia org w index php title Marilar Aleixandre amp oldid 140301080, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos