fbpx
Wikipedia

Mariano Brull

Mariano Brull Caballero (24 de febrero de 1891- 8 de junio de 1956) fue un poeta cubano por lo general asociado con el movimiento simbolista francés. Dos simbolistas que le influenciaron fuertemente fueron Stéphane Mallarmé y Paul Valéry. Entre los poetas cubanos de la primera mitad del siglo XX fue el más destacado de los que escribieron poesía por amor a la poesía, en oposición a la poesía centrada en cuestiones sociales o a la poesía que se inspiraba en la cultura de los cubanos de ascendencia africana. Debido a su interés en los sonidos de las palabras, se le conoce por un tipo de poesía llamado "jitanjáfora" donde las palabras virtualmente no tienen sentido pero dan mucha importancia a los sonidos. Diplomático de profesión, vivió muchos años en varios países de Europa y las Américas.

Mariano Brull Caballero

MarianoO Brull (1891-1956), cuando se graduó de la Universidad de La Habana, en 1913.
Información personal
Nacimiento 24 de febrero de 1891
Camagüey, Cuba Cuba
Fallecimiento 8 de junio de 1956 (65 años)
La Habana, Cuba Cuba
Causa de muerte Tumor cerebral
Nacionalidad CubaCuba
Familia
Padres Miguel Brull y Celia Caballero
Educación
Educado en Universidad de La Habana
Información profesional
Ocupación Poeta
Género Poesía

Biografía

Brull nació en Camagüey, en el este de Cuba, donde estaba destinado su padre, Miguel Brull, un oficial del ejército español. Su madre, Celia Caballero, era descendiente de una familia de terratenientes que había residido allí durante muchas generaciones. Se sabe que descendía de catalanes,[1]​ aragoneses y andaluces.

Primeros años

De niño vivió en el sur de España en Ceuta y en Málaga . Fue durante sus años de adolescencia, siendo un estudiante en Camagüey, cuando descubrió su pasión por la poesía. El y otros estudiantes fundaron una revista de corta vida para la que escribió poemas y ensayos.[2]​ El joven Brull leía con impaciencia toda la poesía que pudo, y le impresionó especialmente la obra de los poetas simbolistas franceses.

En 1908 se trasladó a La Habana, donde asistió a la Universidad y se graduó como Doctor en Derecho a los 22 años. Trabajó en un bufete de abogados y también escribió poesía para la revista El Fígaro. Durante 1914 y 1915 fue miembro del pequeño grupo que se formó alrededor del crítico literario dominicano Pedro Henríquez Ureña.[3]​ Henríquez, creyendo que Brull tenía futuro como poeta, se convirtió en su mentor. Le presentó a varios editores y sugirió que leyera a poetas con los cuales no estaba familiarizado.

En 1916 Brull publicó su primer libro de poesía, La casa del silencio. Poco después se casó con Adela Baralt y, en un giro profesional, ingresó en el servicio diplomático cubano. Brull estaba decidido a salir de Cuba donde, agotado por años de lucha por la independencia y preocupado por los problemas a que se enfrenta cualquier país nuevo, las artes estaban anémicas, desinteresadas en los grandes experimentos (cubismo, futurismo, etc.) que habían brotado con tanta fuerza en Europa.[4]

Vida diplomática

Aunque impaciente por llegar a Europa, los dos primeros países a donde fue enviado como diplomático fueron los Estados Unidos y Perú. A mediados de los años 20 estuvo destinado en Madrid. Allí tuvo la suerte de participar en las reuniones de los cafés literarios frecuentados por muchos de los mejores poetas españoles del siglo XX: Federico García Lorca, Rafael Alberti, Jorge Guillén, Vicente Aleixandre y otros.[5]​ Mientras vivía en Madrid, algunos de los primeros poemas de Brull se publicaron en París en una traducción al francés.

En 1923 Brull se unió a unos 60 jóvenes profesionales de La Habana que habían decidido tomar una postura pública en contra de la pasividad y la mediocridad reinante en la política y la cultura. Llamado El Grupo Minorista,[6]​ exigió un fin a años de atraso cultural y una afirmación agresiva de las nuevas tendencias artísticas que salían de Europa. En política, denunció las dictaduras en general y pidió la formación de un gobierno cubano que respondiera mejor a los deseos del pueblo.[7]

En París, donde vivía en 1928, publicó su segundo libro de poesía, Poemas en menguante, que fue escrito en español.

Los Brull vivieron en París entre 1927 y 1934 con sólo dos interrupciones de un año, cada una, una en Berna y La Habana. El retorno de los Brull a La Habana coincidió con numerosos disturbios y manifestaciones en los que los estudiantes se enfrentaron con la policía del gobierno del presidente Gerardo Machado, un dictador cada vez más despiadado.

Brull pasó la Gran Depresión de regreso a París. Dos o tres veces al año hacía viajes a distintas partes del mundo. Con frecuencia, visitó La Habana por razones de trabajo, volvió al sur de España, la tierra de su infancia, y pasó por Ciudad de México, donde charlaba con sus amigos Gabriela Mistral, la poetisa chilena, Alfonso Reyes, el hombre de letras mexicanas y otros.[8]

En 1934, su tercer libro de poesía, Canto Redondo, apareció en París. Estuvo en Roma entre 1934 y 1937, años en que el fascismo estaba vivo y floreciente.

Después de trasladarse a Bruselas (por segunda vez) a finales de la década de los 30, Brull estuvo a cargo de atender a algunos de los judíos alemanes que, buscando visas para emigrar, formaban colas delante de las legaciones y embajadas de numerosos países. Durante estos años fue delegado de Cuba en la Reunión XVII de la Asamblea de la Sociedad de las Naciones y, además, el Comisario para la repatriación de los cubanos que huían de la Guerra Civil Española.[9]​ Brull había decidido que una guerra entre todos los europeos era inminente - aunque la mayoría de sus colegas y amigos no estaban de acuerdo - y presionó al Ministerio para ser enviado de regreso a La Habana. Él se fue en junio de 1939. El buque que transportaba todos los efectos y mobiliario de los Brull a Cuba, un año más tarde, fue torpedeado y hundido por un submarino alemán.

En 1939, una edición bilingüe (francés-español), Poëmes, salió en París, con un prefacio escrito por una de las grandes figuras literarias de Francia en aquel momento, Paul Valéry. Brull trabajó durante muchos años en una traducción al español de los poemas más famosos y más difíciles de Valéry : "Le Cimetière Marin" (El cementerio marino) y "La Jeune Parque" (La joven parca).[10]

En Cuba, Brull fue uno de los principales organizadores de un congreso del Instituto Internacional de Cooperación Intelectual, celebrado en 1941.[11]​ Esta organización estaba formada por intelectuales destacados que creían que el intercambio de ideas ayudaría a conducir a una solución la tensión de la década de 1930 y la violencia de la Segunda Guerra Mundial. Brull admiraba a la gente que era capaz tanto de la acción como del pensamiento. El no comulgaba con la actitud estática de la famosa estatua de Rodin, "El Pensador".[12]​ El héroe de Brull era el periodista y poeta cubano, José Martí, quien fue responsable de organizar la resistencia cubana contra España y murió en una escaramuza con soldados españoles durante la Guerra de la Independencia.[13]

Su quinto libro de poesía, Solo de rosa, apareció. Sus poemas también vieron la luz en las publicaciones literarias cubanas más importantes: Social, Gaceta del Caribe, Espuela de Plata, Clavileño, Orígenes y El Fígaro.[14]​ Tenía largas conversaciones con el poeta español exiliado, Juan Ramón Jiménez, quien escribía un tipo similar de poesía.

Durante la Segunda Guerra Mundial, Brull fue asignado a Washington, D.C., y en 1945 fue enviado a Ottawa para establecer la primera misión diplomática de Cuba en Canadá.

En Bruselas, una vez más, en 1950, publicó Temps en Peine. Tiempo en pena, en una edición bilingüe. Aquí, también, murió su esposa después de muchos años de lucha contra un cáncer.

Al final de su carrera fue el embajador de Cuba en Uruguay. Sin embargo, se negó a cumplir con una orden del dictador cubano, Fulgencio Batista, y renunció abruptamente, poniendo fin a 47 años en el servicio diplomático cubano.[15]​ Ese mismo año (1954) su último libro de poemas, Rien que... (Nada más ...), salió en París.

 
Último libro de Mariano Brull "Rien Que" (1954). Ejemplar dedicado a Miguel Ángel Carbonell, presidente de la Academia de Artes y Letras de Cuba

Últimos años

De nuevo en La Habana, centró su atención en modernizar la finca ganadera que había heredado de su madre. Sin embargo, un tumor cerebral agresivo le debilitó poco a poco y finalmente le dejó en coma. Murió a la edad de 65 años en 1956.

Su poesía

Principios

El primer libro de Brull, La casa del silencio, es un buen ejemplo del modernismo hispano, aunque tiene su parte de influencia de intimidad simbolista y un toque de romanticismo tropical. Ya se encuentran temas recurrentes: el ideal de la belleza y la exploración del mundo interior del corazón como un escape de la realidad ingrata del mundo, del tiempo y de la historia.[16]

Es evidente la influencia del español, Juan Ramón Jiménez, y el mexicano, Enrique González Martínez.[17]​ Pero estos primeros poemas son obra de un aprendiz.[18]​ Nueve años pasarán entre la publicación de su primera colección de poesía y la segunda, años en los que fue madurando, sobre todo después de su llegada a Europa.[19]

En su segundo libro, Poemas en menguante, Brull abarca el simbolismo (poesía pura), aunque los poemas lo muestran todavía luchando por asimilar el nuevo estilo por completo.[20]​ Se encuentra inmerso en la acalorada discusión de los poetas de su generación en cuanto si el simbolismo, el arte como pura abstracción, significó la deshumanización del arte. Brull dejó en claro que la poesía era la purificación del pensamiento y la forma, pero nunca la abstracción. Sin embargo, el simbolismo y la deshumanización se vincularon con firmeza en la mente de muchos. Duras críticas del simbolismo se escucharon con frecuencia, incluso en Cuba.[21]

Sonido

Una piedra angular de la poesía de Brull es la palabra como material sonoro.[22]​ Este interés por el sonido se puede encontrar no solamente en los esfuerzos de Mallarmé y Valéry para alcanzar la poesía pura, sino también en los romances populares de la tradición poética española, una fuente que atrajo a otros poetas que escribían en español, el más famoso siendo García Lorca.[23]​ Experimentos similares en los que se jugaba con los sonidos de las palabras se encontraban en la literatura italiana, alemana e inglesa de la década de 1920 y unos años antes.[24]

La creatividad de Brull, que implica el uso de sonidos, a través de trabalenguas y varios experimentos fonéticos, podría crear un mundo de "encantamiento mágico".[25]​ Estos sonidos y permutaciones lexicológicas se combinaban, a veces, hasta alcanzar un nivel de falta de sentido que dio lugar a la poesía que ha llegado a ser conocida como "jitanjáfora" después de la aparición de esta palabra en el poema de Brull "Filiflama ...", un poema hecho en su totalidad por palabras inventadas.

Filiflama alabe cundre
ala olalúnea alífera
alveola jitanjáfora
liris salumba salífera.
Olivia óleo olorife
alalai cánfora sandra
milingítara girófora
zumbra ulalindre calandra.


Sin embargo, tal interés radical en el sonido no era más que un capítulo en la poesía de Brull. La jitanjáfora era una “broma verbal, creada por Brull al margen de su obra poética, pero como consecuencia extrema del desarrollo de ella…."[26]

Infancia

Brull revela un interés en la infancia en varios de sus poemas a través del tema o mediante el uso de la lengua y los ritmos asociados con versículos infantiles o ambos. Los versos que aprendió en el sur de España cuando era niño tuvieron un impacto duradero en él.[27]​ Y, como ya se ha apuntado, la poesía tradicional y popular fue muy apreciada por los poetas de su generación que escribieron en español.[28]

Características típicas

A pesar de que utiliza la aliteración y las metáforas en abundancia, hay características de su obra que lo diferencian del trabajo de otros. Estos incluyen:

  • asociación de palabras raras[29]
  • la utilización de una palabra dos veces en la misma línea pero en forma totalmente diferente[30]
  • juegos de palabras
  • la combinación o acoplamiento de palabras que significan lo opuesto o chocan en sus significados ("la melodía del perfume"), a menudo colocadas entre guiones,[31]​ y
  • juegos ilógicos de sonidos y onomatopeyas donde se ve la influencia del futurismo y el dadaísmo.[32]

Brull favoreció el verso libre, seguido por el verso blanco, aunque a veces se volvió hacia el soneto y otras formas poéticas.[33]​ Sus poemas suelen ser cortos, y el número total de poemas que escribió fue bastante limitado, dos atributos poco frecuentes en comparación con la mayoría de los poetas hispanos.[34]

La rosa

La rosa es el motivo principal en la poesía de Brull, su símbolo preferido “como norma de perfección y permanencia a través de la fugacidad."[35]

Mallarmé había definido una flor como la ausencia del tallo y las hojas, su manera de decir que la finalidad del arte es la concentración en lo esencial. Ningún poeta cubano fue tan lejos como Brull en sumergirse en esta concepción de la poesía. Pero su origen latinoamericano no le permite olvidarse de los tallos y hojas del todo. La contribución de Brull a la poesía de Cuba es el contrapunto entre lo concreto y lo ideal.[36]

Un equilibrio entre lo sensual y lo abstracto es alcanzado más plenamente que en cualquier otro libro en Solo de rosas, una colección de poemas en los que el poeta alaba la rosa en su pura esencia, frágil y maravillosa, y no corrompida por el paso del tiempo.[37]


Epitafio de la Rosa
Rompo una rosa y no te encuentro.
Al viento, así, columnas deshojadas,
palacio de la rosa en ruinas.
Ahora —rosa imposible— empiezas:
por agujas de aire entretejida
al mar de la delicia intacta,
donde todas las rosas
—antes que rosa—
belleza son sin cárcel de belleza.


La nada

En sus últimas obras, Tiempo en pena y Nada más que…, la poesía de Brull adquiere un tono melancólico, sombrío y reflexivo, como un tono adquirido en un viaje hacia el agujero negro del existencialismo, posiblemente intensificado por tragedia personal (la muerte de su esposa) y un mundo a su alrededor que parecía desmoronarse (la Guerra Civil Española seguida de la Segunda Guerra Mundial).[38]

A lo largo de los años, uno puede encontrar bajo la claridad formal y expresiva, la creciente preocupación de Brull de lo que él veía como un mundo en permanente deterioro.[39]​ Las raíces de esta desolación son evidentes en sus primeros poemas en el que la ausencia y el silencio - a menudo descrita como la tranquilidad - están presentes, aunque cualquier molestia se elimina por la visión de la belleza ideal. En la década de 1950, la ausencia ya no es una idea agradable en cuanto se convierte en la nada. Brull es consumido por una visión trágica de la vida en la que todo, incluida la belleza, se concibe como objeto destinado a la destrucción o, en una palabra que escogía a menudo, la ruina. Una vez que el tiempo ha hecho su tarea, solo queda la nada.[40]​ "Jamás la poesía cubana había tocado el fondo de la desesperanza con tal discreción y soledad."[41]

Referencias

  1. http://www.biografiasyvidas.com/biografia/b/brull.htm Biografías y vidas: Mariano Brull y Caballero. consultado el 11 de abril de 2011, a las 23:27 pm.
  2. Parker, William B. ed. (1919). Cubans of Today de la Hispanic Society of America. Nueva York: G.P.Putnam´s Sons. p.109.
  3. Brull, Mariano (2001). Obras (Poesía y Prosa: 1916-1955). ed. Emilio de Armas. Boulder, Co.: Society of Spanish and Spanish-American Studies. p.li. ISBN 0-89295-098-6.
  4. "Poesía", "Vanguardismo". Diccionario de la Literatura Cubana.Cervantesvirtual. Consultado en 2007.
  5. Brull, Mariano (2000). Poesía reunida. ed. Klaus Müller-Bergh. Madrid: Ediciones Cátedra. p.46. ISBN 84-376-1856-8.
  6. Brull. Obras. p.li.
  7. "El Grupo Minorista". Cubaliteraria el 18 de julio de 2011 en Wayback Machine.. Consultado en 2007.
  8. Heliodoro Valle, Rafael (1947). "Diálogo con Mariano Brull." Revista de la Universidad de México. Ciudad de México: Universidad de México. vol II. p.24.
  9. García Morales, Alfonso (1984). "La Obra de Mariano Brull". (Tesis de licenciatura. Sevilla: Universidad de Sevilla). p.126.
  10. Allain-Castrillo, Monique (1995). Paul Valéry y el mundo hispánico. Madrid: Ediciones Gredos. p.232. ISBN 84-249-1699-9.
  11. Heliodoro Valle, Rafael (1948). "Diplomáticos Cubanos en el Extranjero". Diplomácia. La Habana, num. 23. p.39.
  12. Brull, Mariano (1951). "Frente y Perfil del Coronel Cosme de la Torriente y Peraza, El Libertador Infatigable". Citado en Brull, Obras. pp.232-233.
  13. Heliodoro. Revista. p.27.
  14. "Biografía". www.cubaliteraria.com. Consultado en 2008.
  15. Brull. Poesía. ed. Müller-Bergh. p.69.
  16. Brull. Poesía. ed. Müller-Bergh. pp.28,32.
  17. García Morales. p.29.
  18. García Morales. pp.49,89.
  19. García Morales. pp.89,107.
  20. García Morales. pp.41,172.
  21. Brull. Obras. ed. de Armas. pp. xxi,xx,xxii.
  22. Brull. Obras. ed. de Armas. p.xxvii.
  23. Brull. Poesía. ed. Müller-Bergh. p.56.
  24. Brull. Poesía. ed. Müller-Bergh. p.58.
  25. Brull. Poesía. ed. Müller-Bergh. p.56-57.
  26. Brull. Obras. ed. de Armas. p.xxiii.
  27. Brull. Obras. ed. de Armas. p.xxv.
  28. García Morales. p.210.
  29. García Morales. p.179.
  30. García Morales. p.180.
  31. García Morales. pp.258-59.
  32. Brull. Poesía. ed. Müller-Bergh. p.53.
  33. García Morales. p.314.
  34. Brull. Poesía. ed. Müller-Bergh. p.72.
  35. Brull. Obras. ed. de Armas. p.xii.
  36. Brull. Obras. ed. de Armas. p.xxx.
  37. Brull. Obras. ed. de Armas. p.xxxiii.
  38. Brull. Poesía. ed. Müller-Bergh. pp.39,66-67, y García Morales. p.278.
  39. Brull. Obras. ed. de Armas. p.xiii.
  40. García Morales. pp.282,290.
  41. Brull. Obras. ed. de Armas. p.xlvi.

Obras

  • La casa del silencio (1916).
  • Poemas en menguante (1928).
  • Canto redondo (1934).
  • Poëmes (1939) (Antología bilingüe:español-francés).
  • Solo de rosa (1941).
  • Temps en peine/Tiempo en pena (1950).
  • Rien que... (Nada más que...) (1954).

Bibliografía

  • Gastón Baquero. Mariano Brull. La casa del silencio (Antología de su obra:1916-1954) (1976).
  • Mariano Brull. Obras (Poesía y Prosa: 1916-1955) (2001).
  • Mariano Brull. Poesía reunida (2000).
  • Diego García Elio. Una antología de poesía cubana (1984).
  • Ricardo Larraga. Mariano Brull y la poesía pura en Cuba (1994).

Referencias externas

La poesía pura de Mariano Brull (en Cervantes Virtual) (Consultado el 9 de mayo de 2018)

Véase también


  •   Datos: Q2090361

mariano, brull, caballero, febrero, 1891, junio, 1956, poeta, cubano, general, asociado, movimiento, simbolista, francés, simbolistas, influenciaron, fuertemente, fueron, stéphane, mallarmé, paul, valéry, entre, poetas, cubanos, primera, mitad, siglo, más, des. Mariano Brull Caballero 24 de febrero de 1891 8 de junio de 1956 fue un poeta cubano por lo general asociado con el movimiento simbolista frances Dos simbolistas que le influenciaron fuertemente fueron Stephane Mallarme y Paul Valery Entre los poetas cubanos de la primera mitad del siglo XX fue el mas destacado de los que escribieron poesia por amor a la poesia en oposicion a la poesia centrada en cuestiones sociales o a la poesia que se inspiraba en la cultura de los cubanos de ascendencia africana Debido a su interes en los sonidos de las palabras se le conoce por un tipo de poesia llamado jitanjafora donde las palabras virtualmente no tienen sentido pero dan mucha importancia a los sonidos Diplomatico de profesion vivio muchos anos en varios paises de Europa y las Americas Mariano Brull CaballeroMarianoO Brull 1891 1956 cuando se graduo de la Universidad de La Habana en 1913 Informacion personalNacimiento24 de febrero de 1891Camaguey Cuba CubaFallecimiento8 de junio de 1956 65 anos La Habana Cuba CubaCausa de muerteTumor cerebralNacionalidadCuba CubaFamiliaPadresMiguel Brull y Celia CaballeroEducacionEducado enUniversidad de La HabanaInformacion profesionalOcupacionPoetaGeneroPoesia editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 1 1 Primeros anos 1 2 Vida diplomatica 1 3 Ultimos anos 2 Su poesia 2 1 Principios 2 2 Sonido 2 3 Infancia 2 4 Caracteristicas tipicas 2 5 La rosa 2 6 La nada 3 Referencias 4 Obras 5 Bibliografia 6 Referencias externas 7 Vease tambienBiografia EditarBrull nacio en Camaguey en el este de Cuba donde estaba destinado su padre Miguel Brull un oficial del ejercito espanol Su madre Celia Caballero era descendiente de una familia de terratenientes que habia residido alli durante muchas generaciones Se sabe que descendia de catalanes 1 aragoneses y andaluces Primeros anos Editar De nino vivio en el sur de Espana en Ceuta y en Malaga Fue durante sus anos de adolescencia siendo un estudiante en Camaguey cuando descubrio su pasion por la poesia El y otros estudiantes fundaron una revista de corta vida para la que escribio poemas y ensayos 2 El joven Brull leia con impaciencia toda la poesia que pudo y le impresiono especialmente la obra de los poetas simbolistas franceses En 1908 se traslado a La Habana donde asistio a la Universidad y se graduo como Doctor en Derecho a los 22 anos Trabajo en un bufete de abogados y tambien escribio poesia para la revista El Figaro Durante 1914 y 1915 fue miembro del pequeno grupo que se formo alrededor del critico literario dominicano Pedro Henriquez Urena 3 Henriquez creyendo que Brull tenia futuro como poeta se convirtio en su mentor Le presento a varios editores y sugirio que leyera a poetas con los cuales no estaba familiarizado En 1916 Brull publico su primer libro de poesia La casa del silencio Poco despues se caso con Adela Baralt y en un giro profesional ingreso en el servicio diplomatico cubano Brull estaba decidido a salir de Cuba donde agotado por anos de lucha por la independencia y preocupado por los problemas a que se enfrenta cualquier pais nuevo las artes estaban anemicas desinteresadas en los grandes experimentos cubismo futurismo etc que habian brotado con tanta fuerza en Europa 4 Vida diplomatica Editar Aunque impaciente por llegar a Europa los dos primeros paises a donde fue enviado como diplomatico fueron los Estados Unidos y Peru A mediados de los anos 20 estuvo destinado en Madrid Alli tuvo la suerte de participar en las reuniones de los cafes literarios frecuentados por muchos de los mejores poetas espanoles del siglo XX Federico Garcia Lorca Rafael Alberti Jorge Guillen Vicente Aleixandre y otros 5 Mientras vivia en Madrid algunos de los primeros poemas de Brull se publicaron en Paris en una traduccion al frances En 1923 Brull se unio a unos 60 jovenes profesionales de La Habana que habian decidido tomar una postura publica en contra de la pasividad y la mediocridad reinante en la politica y la cultura Llamado El Grupo Minorista 6 exigio un fin a anos de atraso cultural y una afirmacion agresiva de las nuevas tendencias artisticas que salian de Europa En politica denuncio las dictaduras en general y pidio la formacion de un gobierno cubano que respondiera mejor a los deseos del pueblo 7 En Paris donde vivia en 1928 publico su segundo libro de poesia Poemas en menguante que fue escrito en espanol Los Brull vivieron en Paris entre 1927 y 1934 con solo dos interrupciones de un ano cada una una en Berna y La Habana El retorno de los Brull a La Habana coincidio con numerosos disturbios y manifestaciones en los que los estudiantes se enfrentaron con la policia del gobierno del presidente Gerardo Machado un dictador cada vez mas despiadado Brull paso la Gran Depresion de regreso a Paris Dos o tres veces al ano hacia viajes a distintas partes del mundo Con frecuencia visito La Habana por razones de trabajo volvio al sur de Espana la tierra de su infancia y paso por Ciudad de Mexico donde charlaba con sus amigos Gabriela Mistral la poetisa chilena Alfonso Reyes el hombre de letras mexicanas y otros 8 En 1934 su tercer libro de poesia Canto Redondo aparecio en Paris Estuvo en Roma entre 1934 y 1937 anos en que el fascismo estaba vivo y floreciente Despues de trasladarse a Bruselas por segunda vez a finales de la decada de los 30 Brull estuvo a cargo de atender a algunos de los judios alemanes que buscando visas para emigrar formaban colas delante de las legaciones y embajadas de numerosos paises Durante estos anos fue delegado de Cuba en la Reunion XVII de la Asamblea de la Sociedad de las Naciones y ademas el Comisario para la repatriacion de los cubanos que huian de la Guerra Civil Espanola 9 Brull habia decidido que una guerra entre todos los europeos era inminente aunque la mayoria de sus colegas y amigos no estaban de acuerdo y presiono al Ministerio para ser enviado de regreso a La Habana El se fue en junio de 1939 El buque que transportaba todos los efectos y mobiliario de los Brull a Cuba un ano mas tarde fue torpedeado y hundido por un submarino aleman En 1939 una edicion bilingue frances espanol Poemes salio en Paris con un prefacio escrito por una de las grandes figuras literarias de Francia en aquel momento Paul Valery Brull trabajo durante muchos anos en una traduccion al espanol de los poemas mas famosos y mas dificiles de Valery Le Cimetiere Marin El cementerio marino y La Jeune Parque La joven parca 10 En Cuba Brull fue uno de los principales organizadores de un congreso del Instituto Internacional de Cooperacion Intelectual celebrado en 1941 11 Esta organizacion estaba formada por intelectuales destacados que creian que el intercambio de ideas ayudaria a conducir a una solucion la tension de la decada de 1930 y la violencia de la Segunda Guerra Mundial Brull admiraba a la gente que era capaz tanto de la accion como del pensamiento El no comulgaba con la actitud estatica de la famosa estatua de Rodin El Pensador 12 El heroe de Brull era el periodista y poeta cubano Jose Marti quien fue responsable de organizar la resistencia cubana contra Espana y murio en una escaramuza con soldados espanoles durante la Guerra de la Independencia 13 Su quinto libro de poesia Solo de rosa aparecio Sus poemas tambien vieron la luz en las publicaciones literarias cubanas mas importantes Social Gaceta del Caribe Espuela de Plata Clavileno Origenes y El Figaro 14 Tenia largas conversaciones con el poeta espanol exiliado Juan Ramon Jimenez quien escribia un tipo similar de poesia Durante la Segunda Guerra Mundial Brull fue asignado a Washington D C y en 1945 fue enviado a Ottawa para establecer la primera mision diplomatica de Cuba en Canada En Bruselas una vez mas en 1950 publico Temps en Peine Tiempo en pena en una edicion bilingue Aqui tambien murio su esposa despues de muchos anos de lucha contra un cancer Al final de su carrera fue el embajador de Cuba en Uruguay Sin embargo se nego a cumplir con una orden del dictador cubano Fulgencio Batista y renuncio abruptamente poniendo fin a 47 anos en el servicio diplomatico cubano 15 Ese mismo ano 1954 su ultimo libro de poemas Rien que Nada mas salio en Paris Ultimo libro de Mariano Brull Rien Que 1954 Ejemplar dedicado a Miguel Angel Carbonell presidente de la Academia de Artes y Letras de Cuba Ultimos anos Editar De nuevo en La Habana centro su atencion en modernizar la finca ganadera que habia heredado de su madre Sin embargo un tumor cerebral agresivo le debilito poco a poco y finalmente le dejo en coma Murio a la edad de 65 anos en 1956 Su poesia EditarPrincipios Editar El primer libro de Brull La casa del silencio es un buen ejemplo del modernismo hispano aunque tiene su parte de influencia de intimidad simbolista y un toque de romanticismo tropical Ya se encuentran temas recurrentes el ideal de la belleza y la exploracion del mundo interior del corazon como un escape de la realidad ingrata del mundo del tiempo y de la historia 16 Es evidente la influencia del espanol Juan Ramon Jimenez y el mexicano Enrique Gonzalez Martinez 17 Pero estos primeros poemas son obra de un aprendiz 18 Nueve anos pasaran entre la publicacion de su primera coleccion de poesia y la segunda anos en los que fue madurando sobre todo despues de su llegada a Europa 19 En su segundo libro Poemas en menguante Brull abarca el simbolismo poesia pura aunque los poemas lo muestran todavia luchando por asimilar el nuevo estilo por completo 20 Se encuentra inmerso en la acalorada discusion de los poetas de su generacion en cuanto si el simbolismo el arte como pura abstraccion significo la deshumanizacion del arte Brull dejo en claro que la poesia era la purificacion del pensamiento y la forma pero nunca la abstraccion Sin embargo el simbolismo y la deshumanizacion se vincularon con firmeza en la mente de muchos Duras criticas del simbolismo se escucharon con frecuencia incluso en Cuba 21 Sonido Editar Una piedra angular de la poesia de Brull es la palabra como material sonoro 22 Este interes por el sonido se puede encontrar no solamente en los esfuerzos de Mallarme y Valery para alcanzar la poesia pura sino tambien en los romances populares de la tradicion poetica espanola una fuente que atrajo a otros poetas que escribian en espanol el mas famoso siendo Garcia Lorca 23 Experimentos similares en los que se jugaba con los sonidos de las palabras se encontraban en la literatura italiana alemana e inglesa de la decada de 1920 y unos anos antes 24 La creatividad de Brull que implica el uso de sonidos a traves de trabalenguas y varios experimentos foneticos podria crear un mundo de encantamiento magico 25 Estos sonidos y permutaciones lexicologicas se combinaban a veces hasta alcanzar un nivel de falta de sentido que dio lugar a la poesia que ha llegado a ser conocida como jitanjafora despues de la aparicion de esta palabra en el poema de Brull Filiflama un poema hecho en su totalidad por palabras inventadas Filiflama alabe cundre ala olalunea alifera alveola jitanjafora liris salumba salifera Olivia oleo olorife alalai canfora sandra milingitara girofora zumbra ulalindre calandra Sin embargo tal interes radical en el sonido no era mas que un capitulo en la poesia de Brull La jitanjafora era una broma verbal creada por Brull al margen de su obra poetica pero como consecuencia extrema del desarrollo de ella 26 Infancia Editar Brull revela un interes en la infancia en varios de sus poemas a traves del tema o mediante el uso de la lengua y los ritmos asociados con versiculos infantiles o ambos Los versos que aprendio en el sur de Espana cuando era nino tuvieron un impacto duradero en el 27 Y como ya se ha apuntado la poesia tradicional y popular fue muy apreciada por los poetas de su generacion que escribieron en espanol 28 Caracteristicas tipicas Editar A pesar de que utiliza la aliteracion y las metaforas en abundancia hay caracteristicas de su obra que lo diferencian del trabajo de otros Estos incluyen asociacion de palabras raras 29 la utilizacion de una palabra dos veces en la misma linea pero en forma totalmente diferente 30 juegos de palabras la combinacion o acoplamiento de palabras que significan lo opuesto o chocan en sus significados la melodia del perfume a menudo colocadas entre guiones 31 y juegos ilogicos de sonidos y onomatopeyas donde se ve la influencia del futurismo y el dadaismo 32 Brull favorecio el verso libre seguido por el verso blanco aunque a veces se volvio hacia el soneto y otras formas poeticas 33 Sus poemas suelen ser cortos y el numero total de poemas que escribio fue bastante limitado dos atributos poco frecuentes en comparacion con la mayoria de los poetas hispanos 34 La rosa Editar La rosa es el motivo principal en la poesia de Brull su simbolo preferido como norma de perfeccion y permanencia a traves de la fugacidad 35 Mallarme habia definido una flor como la ausencia del tallo y las hojas su manera de decir que la finalidad del arte es la concentracion en lo esencial Ningun poeta cubano fue tan lejos como Brull en sumergirse en esta concepcion de la poesia Pero su origen latinoamericano no le permite olvidarse de los tallos y hojas del todo La contribucion de Brull a la poesia de Cuba es el contrapunto entre lo concreto y lo ideal 36 Un equilibrio entre lo sensual y lo abstracto es alcanzado mas plenamente que en cualquier otro libro en Solo de rosas una coleccion de poemas en los que el poeta alaba la rosa en su pura esencia fragil y maravillosa y no corrompida por el paso del tiempo 37 Epitafio de la RosaRompo una rosa y no te encuentro Al viento asi columnas deshojadas palacio de la rosa en ruinas Ahora rosa imposible empiezas por agujas de aire entretejida al mar de la delicia intacta donde todas las rosas antes que rosa belleza son sin carcel de belleza La nada Editar En sus ultimas obras Tiempo en pena y Nada mas que la poesia de Brull adquiere un tono melancolico sombrio y reflexivo como un tono adquirido en un viaje hacia el agujero negro del existencialismo posiblemente intensificado por tragedia personal la muerte de su esposa y un mundo a su alrededor que parecia desmoronarse la Guerra Civil Espanola seguida de la Segunda Guerra Mundial 38 A lo largo de los anos uno puede encontrar bajo la claridad formal y expresiva la creciente preocupacion de Brull de lo que el veia como un mundo en permanente deterioro 39 Las raices de esta desolacion son evidentes en sus primeros poemas en el que la ausencia y el silencio a menudo descrita como la tranquilidad estan presentes aunque cualquier molestia se elimina por la vision de la belleza ideal En la decada de 1950 la ausencia ya no es una idea agradable en cuanto se convierte en la nada Brull es consumido por una vision tragica de la vida en la que todo incluida la belleza se concibe como objeto destinado a la destruccion o en una palabra que escogia a menudo la ruina Una vez que el tiempo ha hecho su tarea solo queda la nada 40 Jamas la poesia cubana habia tocado el fondo de la desesperanza con tal discrecion y soledad 41 Referencias Editar http www biografiasyvidas com biografia b brull htm Biografias y vidas Mariano Brull y Caballero consultado el 11 de abril de 2011 a las 23 27 pm Parker William B ed 1919 Cubans of Today de la Hispanic Society of America Nueva York G P Putnam s Sons p 109 Brull Mariano 2001 Obras Poesia y Prosa 1916 1955 ed Emilio de Armas Boulder Co Society of Spanish and Spanish American Studies p li ISBN 0 89295 098 6 Poesia Vanguardismo Diccionario de la Literatura Cubana Cervantesvirtual Consultado en 2007 Brull Mariano 2000 Poesia reunida ed Klaus Muller Bergh Madrid Ediciones Catedra p 46 ISBN 84 376 1856 8 Brull Obras p li El Grupo Minorista Cubaliteraria Archivado el 18 de julio de 2011 en Wayback Machine Consultado en 2007 Heliodoro Valle Rafael 1947 Dialogo con Mariano Brull Revista de la Universidad de Mexico Ciudad de Mexico Universidad de Mexico vol II p 24 Garcia Morales Alfonso 1984 La Obra de Mariano Brull Tesis de licenciatura Sevilla Universidad de Sevilla p 126 Allain Castrillo Monique 1995 Paul Valery y el mundo hispanico Madrid Ediciones Gredos p 232 ISBN 84 249 1699 9 Heliodoro Valle Rafael 1948 Diplomaticos Cubanos en el Extranjero Diplomacia La Habana num 23 p 39 Brull Mariano 1951 Frente y Perfil del Coronel Cosme de la Torriente y Peraza El Libertador Infatigable Citado en Brull Obras pp 232 233 Heliodoro Revista p 27 Biografia www cubaliteraria com Consultado en 2008 Brull Poesia ed Muller Bergh p 69 Brull Poesia ed Muller Bergh pp 28 32 Garcia Morales p 29 Garcia Morales pp 49 89 Garcia Morales pp 89 107 Garcia Morales pp 41 172 Brull Obras ed de Armas pp xxi xx xxii Brull Obras ed de Armas p xxvii Brull Poesia ed Muller Bergh p 56 Brull Poesia ed Muller Bergh p 58 Brull Poesia ed Muller Bergh p 56 57 Brull Obras ed de Armas p xxiii Brull Obras ed de Armas p xxv Garcia Morales p 210 Garcia Morales p 179 Garcia Morales p 180 Garcia Morales pp 258 59 Brull Poesia ed Muller Bergh p 53 Garcia Morales p 314 Brull Poesia ed Muller Bergh p 72 Brull Obras ed de Armas p xii Brull Obras ed de Armas p xxx Brull Obras ed de Armas p xxxiii Brull Poesia ed Muller Bergh pp 39 66 67 y Garcia Morales p 278 Brull Obras ed de Armas p xiii Garcia Morales pp 282 290 Brull Obras ed de Armas p xlvi Obras EditarLa casa del silencio 1916 Poemas en menguante 1928 Canto redondo 1934 Poemes 1939 Antologia bilingue espanol frances Solo de rosa 1941 Temps en peine Tiempo en pena 1950 Rien que Nada mas que 1954 Bibliografia EditarGaston Baquero Mariano Brull La casa del silencio Antologia de su obra 1916 1954 1976 Mariano Brull Obras Poesia y Prosa 1916 1955 2001 Mariano Brull Poesia reunida 2000 Diego Garcia Elio Una antologia de poesia cubana 1984 Ricardo Larraga Mariano Brull y la poesia pura en Cuba 1994 Referencias externas EditarLa poesia pura de Mariano Brull en Cervantes Virtual Consultado el 9 de mayo de 2018 Vease tambien EditarWikiproyecto Cuba Datos Q2090361 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Mariano Brull amp oldid 132976218, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos