fbpx
Wikipedia

Lapidario

El Lapidario es un tratado acerca de las propiedades mágicas de las piedras en relación con la astrología. El más conocido es el traducido al castellano por el rey Alfonso X el Sabio, a quien presuntamente se le adjudica el tratado, y redactado hacia 1250, aunque pudo ser traducido de nuevo, enmendado, añadido y reorganizado entre 1276 y 1279.[1]

Manuscrito h.I.15 del Lapidario

El lapidario arábico

Los lapidarios arábicos suelen tener un carácter más mineralógico; a diferencia del lapidario de Alfonso X, el cual además incluye un paradigma astrológico y mágico.

El lapidario más destacado es el de Muhammad Ibn Mansur. Fue escrito en el siglo XII y dedicado al sultán abbasí de Persia. En dicho tratado se describían ciertas características de las piedras: como peso, dureza, variedad, localización, etc.

También es relevante el tratado de Tafasi, el cual data del siglo XIII y está dividido en 24 capítulos. Se basa en los dictado de Aristóteles y Belinas, por lo que se habla de la generación de cada piedra; además de sus cualidades, precios, variedades y los defectos e imperfecciones que se pueden sufrir a causa de las piedras.[2]

El lapidario europeo

El libro se constituye en una summa de tratados griegos, helenísticos y árabes recopilados y traducidos, al parecer, por Yehuda ben Moshe ha-Kohen (Yehuda Mosca o «Mosca el Coheneso»), médico real y destacado astrónomo. Este tratado está considerado como el primer manuscrito científico escrito en una lengua romance (lengua castellana).

El Lapidario de Alfonso X, es también de carácter talismánico, ya que las piedras obtienen influencia de la luz de los astros, y debido a esto la piedra obtiene influencia sobre los hombres; además de la relación que obtendrá con los signos zodiacales.

El manuscrito que lo ha transmitido (Ms. h.I.15 de la Biblioteca de El Escorial) está iluminado mediante alrededor de cincuenta miniaturas de animales del zodíaco en un total de 638 ilustraciones e iniciales policromadas, con gran variedad de letras capitales historiadas. En este tipo de tratados medievales de origen árabe (aunque la versión principal original fuese en siríaco, lengua de la familia del idioma arameo del siglo VII) sobre las virtudes curativas y mágicas de las piedras, la astrología desempeñaba un gran papel, pues modificaba las propiedades de estas.

La obra fue ampliada en 1279 con el Libro de las formas e imágenes que están en los cielos, más conocido como Tablas del Lapidario, conservado también en la Biblioteca de El Escorial con la signatura h.I.16.

Estructura

El Lapidario contiene en realidad cuatro libros distintos, de los cuales el primero se encuentra atribuido a Abolays: según los grados de los signos del zodíaco, las fases de los signos, la conjunción de las planetas y ordenadas por el ABC (es decir, alfabéticamente).

En el Lapidario figuran las reseñas de 360 piedras, tantas como grados del círculo zodiacal, y sus cualidades y utilizaciones farmacológicas.

Historia

El Lapidario tiene sus orígenes en un texto de Aristóteles, presuntamente apócrifo, que data del siglo IV. Esta influencia es mencionada en el prólogo del Lapidario Alfonsí, ahí se menciona que anteriormente se escribió un libro en el que el filósofo griego nombró setecientas piedras y las describió dando su color, grandeza, virtud y localización.[3]

El Lapidario se divide en cuatro libros, siendo el primero atribuido a Abolays. No se poseen referencias exactas sobre la identidad de Abolays, pero se sabe que es un moro de ascendencia caldea, quien obtuvo el libro por medio de un amigo, el cual le distribuía material del mismo tipo. Sumado al texto que le fue proporcionado, Abolays le adiciono las cualidades de las piedras y la manera en que obran estas por medio de las estrellas de las cuales reciben fuerza y virtud.

En el prólogo del Lapidario Alfonsí, se menciona que fue Abolays quien tradujo la obra del caldeo al arábigo. Después de la muerte de Abolays, el manuscrito original en arábigo, terminó en manos de un judío toledano renuente a dejar con facilidad el libro. Entre 1244 y 1245 ─como parte de la empresa cultural de Alfonso X “el sabio” y su taller de traductores de Toledo─ el manuscrito fue traducido al castellano por Yehuda Mosca, un médico judío, y el clérigo Garcí Pérez.[4]

"Aristóteles, que fue más cumplido de los otros filósofos, y el que más naturalmente mostró todas las cosas por razón verdadera, y las hizo entender cumplidamente según son, dijo que todas las cosas que son sólo velos se mueven y se enderezan por el movimiento de los cuerpos celestiales, por la virtud que han de ellos, según lo ordenó Dios, que es la primera virtud y donde la han todas las otras.

Y mostró que todas las cosas del mundo son como trabadas, y reciben virtud unas de otras; las más viles, de las más nobles. Y esta virtud parece en unas más manifiesta, así como en las animalias y en las plantas; y en otras más escondida, así como en las piedras y en los metales.

Y de éstas hicieron los sabios libros en que dijeron de los cuerpos celestiales que no son compuestos de los cuatro elementos; y eso mismo de los otros que de ellos se componen, así como de animalias, que son todas las cosas vivas que han alma de sentir y de mover. Y otrosí de las plantas que son de los frutos que nacen de la tierra, así como árboles y yerbas."
Prólogo del Libro de las piedras según los grados de los signos del zodíaco.

Referencias

  1. "El Libro de la ochava esphera, el Libro de la alcora, el Libro de la açafeha, el Lapidario fueron «transladados» una primera vez en los años 1250-1259 y traducidos de nuevo, «emendados» cuando no «capitulados» entre 1276 y 1279", Georges Martin, «Los intelectuales y la Corona: la obra histórica y literaria», en Manuel RODRÍGUEZ LLOPIS (dir.), Alfonso X y su época, Murcia, Carroggio, 2002, p. 259-285.
  2. Amasuno, Marcelino V.En torno a las fuentes de la literatura científica del siglo XIII: presencia del Lapidario de Aristóteles en el alfonsí.Revista Canadiense de Estudios Hispánicos.Vol.9(No.3):299-328pp,1985.
  3. Amasuno, Marcelino V.En torno a las fuentes de la literatura científica del siglo XIII: presencia del Lapidario de Aristóteles en el alfonsí.Revista Canadiense de Estudios Hispánicos.Vol.9(No.3):304-306pp,1985.
  4. http://revistas.unam.mx/index.php/ral/article/viewFile/37947/34491 Magia erótica del 'Lapidario' Alfonsí. Harvard University. Acceso: 22 de mayo de 2014.

Bibliografía

  • Brey Mariño, María, Lapidario, [Valencia], Castalia (Odres Nuevos), 1968.
  • Rodriguez Montalvo, Sagrario y LAPESA, Rafael (ed. introd. y pról.) "Lapidario" : (según el manuscrito escurialense H.I. 15), Madrid, Gredos (Biblioteca Románica Hispánica, IV: Textos, 14), 1981.
  • Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, Alicante, 2004 (edición digital).

Referencias

  • AMASUNO, Marcelino V.En torno a las fuentes de la literatura científica del siglo XIII: presencia del Lapidario de Aristóteles en el alfonsí.Revista Canadiense de Estudios Hispánicos.Vol.9(No.3):304-306pp,1985
  • DOMÍNGUEZ RODRÍGUEZ, Ana, Astrología y arte en el Lapidario de Alfonso X el Sabio, Madrid, Edilán, 1984.
  • LACARRA, María Jesús y LÓPEZ ESTRADA, Francisco, Orígenes de la prosa, Madrid, Júcar, 1993.
  • MARTIN, Georges, «Los intelectuales y la Corona: la obra histórica y literaria», en Manuel RODRÍGUEZ LLOPIS (dir.), Alfonso X y su época, Murcia, Carroggio, 2002, p. 259-285.
  • Lapidario de Alfonso X el Sabio. Facsímil de Edilán. Acceso: 28 de mayo de 2011.
  • Magia erótica del 'Lapidario' Alfonsí. Harvard University. Acceso: 8 de mayo de 2014.
  • Reproducción fotográfica del códice existente en El Escorial, 1881

Enlaces externos

  •   Datos: Q4254161

lapidario, para, otros, usos, este, término, véase, profesión, tratado, acerca, propiedades, mágicas, piedras, relación, astrología, más, conocido, traducido, castellano, alfonso, sabio, quien, presuntamente, adjudica, tratado, redactado, hacia, 1250, aunque, . Para otros usos de este termino vease Lapidario profesion El Lapidario es un tratado acerca de las propiedades magicas de las piedras en relacion con la astrologia El mas conocido es el traducido al castellano por el rey Alfonso X el Sabio a quien presuntamente se le adjudica el tratado y redactado hacia 1250 aunque pudo ser traducido de nuevo enmendado anadido y reorganizado entre 1276 y 1279 1 Manuscrito h I 15 del LapidarioIndice 1 El lapidario arabico 2 El lapidario europeo 3 Estructura 4 Historia 5 Prologo 6 Referencias 7 Bibliografia 8 Referencias 9 Enlaces externosEl lapidario arabico EditarLos lapidarios arabicos suelen tener un caracter mas mineralogico a diferencia del lapidario de Alfonso X el cual ademas incluye un paradigma astrologico y magico El lapidario mas destacado es el de Muhammad Ibn Mansur Fue escrito en el siglo XII y dedicado al sultan abbasi de Persia En dicho tratado se describian ciertas caracteristicas de las piedras como peso dureza variedad localizacion etc Tambien es relevante el tratado de Tafasi el cual data del siglo XIII y esta dividido en 24 capitulos Se basa en los dictado de Aristoteles y Belinas por lo que se habla de la generacion de cada piedra ademas de sus cualidades precios variedades y los defectos e imperfecciones que se pueden sufrir a causa de las piedras 2 El lapidario europeo EditarEl libro se constituye en una summa de tratados griegos helenisticos y arabes recopilados y traducidos al parecer por Yehuda ben Moshe ha Kohen Yehuda Mosca o Mosca el Coheneso medico real y destacado astronomo Este tratado esta considerado como el primer manuscrito cientifico escrito en una lengua romance lengua castellana El Lapidario de Alfonso X es tambien de caracter talismanico ya que las piedras obtienen influencia de la luz de los astros y debido a esto la piedra obtiene influencia sobre los hombres ademas de la relacion que obtendra con los signos zodiacales El manuscrito que lo ha transmitido Ms h I 15 de la Biblioteca de El Escorial esta iluminado mediante alrededor de cincuenta miniaturas de animales del zodiaco en un total de 638 ilustraciones e iniciales policromadas con gran variedad de letras capitales historiadas En este tipo de tratados medievales de origen arabe aunque la version principal original fuese en siriaco lengua de la familia del idioma arameo del siglo VII sobre las virtudes curativas y magicas de las piedras la astrologia desempenaba un gran papel pues modificaba las propiedades de estas La obra fue ampliada en 1279 con el Libro de las formas e imagenes que estan en los cielos mas conocido como Tablas del Lapidario conservado tambien en la Biblioteca de El Escorial con la signatura h I 16 Estructura EditarEl Lapidario contiene en realidad cuatro libros distintos de los cuales el primero se encuentra atribuido a Abolays segun los grados de los signos del zodiaco las fases de los signos la conjuncion de las planetas y ordenadas por el ABC es decir alfabeticamente En el Lapidario figuran las resenas de 360 piedras tantas como grados del circulo zodiacal y sus cualidades y utilizaciones farmacologicas Historia EditarEl Lapidario tiene sus origenes en un texto de Aristoteles presuntamente apocrifo que data del siglo IV Esta influencia es mencionada en el prologo del Lapidario Alfonsi ahi se menciona que anteriormente se escribio un libro en el que el filosofo griego nombro setecientas piedras y las describio dando su color grandeza virtud y localizacion 3 El Lapidario se divide en cuatro libros siendo el primero atribuido a Abolays No se poseen referencias exactas sobre la identidad de Abolays pero se sabe que es un moro de ascendencia caldea quien obtuvo el libro por medio de un amigo el cual le distribuia material del mismo tipo Sumado al texto que le fue proporcionado Abolays le adiciono las cualidades de las piedras y la manera en que obran estas por medio de las estrellas de las cuales reciben fuerza y virtud En el prologo del Lapidario Alfonsi se menciona que fue Abolays quien tradujo la obra del caldeo al arabigo Despues de la muerte de Abolays el manuscrito original en arabigo termino en manos de un judio toledano renuente a dejar con facilidad el libro Entre 1244 y 1245 como parte de la empresa cultural de Alfonso X el sabio y su taller de traductores de Toledo el manuscrito fue traducido al castellano por Yehuda Mosca un medico judio y el clerigo Garci Perez 4 Prologo Editar Aristoteles que fue mas cumplido de los otros filosofos y el que mas naturalmente mostro todas las cosas por razon verdadera y las hizo entender cumplidamente segun son dijo que todas las cosas que son solo velos se mueven y se enderezan por el movimiento de los cuerpos celestiales por la virtud que han de ellos segun lo ordeno Dios que es la primera virtud y donde la han todas las otras Y mostro que todas las cosas del mundo son como trabadas y reciben virtud unas de otras las mas viles de las mas nobles Y esta virtud parece en unas mas manifiesta asi como en las animalias y en las plantas y en otras mas escondida asi como en las piedras y en los metales Y de estas hicieron los sabios libros en que dijeron de los cuerpos celestiales que no son compuestos de los cuatro elementos y eso mismo de los otros que de ellos se componen asi como de animalias que son todas las cosas vivas que han alma de sentir y de mover Y otrosi de las plantas que son de los frutos que nacen de la tierra asi como arboles y yerbas Prologo del Libro de las piedras segun los grados de los signos del zodiaco Referencias Editar El Libro de la ochava esphera el Libro de la alcora el Libro de la acafeha el Lapidario fueron transladados una primera vez en los anos 1250 1259 y traducidos de nuevo emendados cuando no capitulados entre 1276 y 1279 Georges Martin Los intelectuales y la Corona la obra historica y literaria en Manuel RODRIGUEZ LLOPIS dir Alfonso X y su epoca Murcia Carroggio 2002 p 259 285 Amasuno Marcelino V En torno a las fuentes de la literatura cientifica del siglo XIII presencia del Lapidario de Aristoteles en el alfonsi Revista Canadiense de Estudios Hispanicos Vol 9 No 3 299 328pp 1985 Amasuno Marcelino V En torno a las fuentes de la literatura cientifica del siglo XIII presencia del Lapidario de Aristoteles en el alfonsi Revista Canadiense de Estudios Hispanicos Vol 9 No 3 304 306pp 1985 http revistas unam mx index php ral article viewFile 37947 34491 Magia erotica del Lapidario Alfonsi Harvard University Acceso 22 de mayo de 2014 Bibliografia EditarBrey Marino Maria Lapidario Valencia Castalia Odres Nuevos 1968 Rodriguez Montalvo Sagrario y LAPESA Rafael ed introd y prol Lapidario segun el manuscrito escurialense H I 15 Madrid Gredos Biblioteca Romanica Hispanica IV Textos 14 1981 Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Alicante 2004 edicion digital Referencias EditarAMASUNO Marcelino V En torno a las fuentes de la literatura cientifica del siglo XIII presencia del Lapidario de Aristoteles en el alfonsi Revista Canadiense de Estudios Hispanicos Vol 9 No 3 304 306pp 1985 DOMINGUEZ RODRIGUEZ Ana Astrologia y arte en el Lapidario de Alfonso X el Sabio Madrid Edilan 1984 LACARRA Maria Jesus y LoPEZ ESTRADA Francisco Origenes de la prosa Madrid Jucar 1993 MARTIN Georges Los intelectuales y la Corona la obra historica y literaria en Manuel RODRIGUEZ LLOPIS dir Alfonso X y su epoca Murcia Carroggio 2002 p 259 285 Lapidario de Alfonso X el Sabio Facsimil de Edilan Acceso 28 de mayo de 2011 Magia erotica del Lapidario Alfonsi Harvard University Acceso 8 de mayo de 2014 Reproduccion fotografica del codice existente en El Escorial 1881Enlaces externos EditarGeorges MARTIN Los intelectuales y la Corona la obra historica y literaria en Manuel RODRIGUEZ LLOPIS dir Alfonso X y su epoca Murcia Carroggio 2002 p 259 285 El Lapidario en wikillerato Lapidario Texto en el sitio de la Biblioteca Virtual Cervantes Datos Q4254161Obtenido de https es wikipedia org w index php title Lapidario amp oldid 134152522, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos