fbpx
Wikipedia

Idioma chontal de Oaxaca

El chontal de Oaxaca es hablado por los indígenas chontales en la costa sur del Estado de Oaxaca, México. Cuenta con 3 480 hablantes aproximadamente.

Chontal de Oaxaca
Tsame, tsome, lajltyaygi
Hablado en México
Región Oaxaca
Hablantes 3,480 (2010)[1]
Nativos
3,480
Otros
Puesto No en los 100 mayores (Ethnologue, 2013)
Familia

Lenguas tequistlatecas

  Chontal de Oaxaca
Escritura Latino
Estatus oficial
Oficial en En México tiene reconocimiento como lengua nacional junto con el español.[2]
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 ninguno
ISO 639-3 Cada variedad tiene un código propio
chd – Chontal de Oaxaca, tierra alta
clo – Chontal de Oaxaca, tierra baja

Nombre

La palabra chontal deriva del náhuatl chontalli que significa "extranjero" o "forastero". En México existen dos lenguas que reciben este nombre: El chontal de Oaxaca y el chontal de Tabasco. Sin embargo, pese a que tengan el mismo nombre, no pertenecen a la misma familia lingüística, de ahí que se diferencien agregando el nombre del estado en el que se hablan muchas lenguas.

Clasificación

El chontal de Oaxaca está claramente emparentado con una lengua extinta hablada un poco más al norte denominada tequistlateco, junto con la que forman la familia tequistleco-chontal (a veces llamada simplemente tequistlateca). El tequistlateco propiamente dicho, descrito por Angulo y Freenlad (1925) parece ser un poco más cercana a la variedad de las tierras bajas que la de las tierras altas,[3]​ aun cuando geográficamente los tequistlatecos vivían más lejos de la costa que de la sierra.

Fuera de ese parentesco claro, entre el chontal de Oaxaca y el tequistlateco, Oltrogge (1977) y Campbel (1979) han propuesto que las lenguas tequistlateco-chontales están emparentadas con el lenguas jicaque-tol de Honduras, aportando una buena cantidad de evidencia léxica compartida.

Otros autores han especulado con un parentesco lejano con las lenguas hokanas, aunque se han apartado muy pocos datos en favor de esta última hipótesis.

Distribución geográfica

Históricamente los nahuas y mexicas denominaron Chontalpa a la región comprendida entre los distritos de Yautepec y Tehuantepec en el sureste del estado de Oaxaca (México), debido a que sus habitantes fueron designados con el apelativo despectivo de "chontales" (una forma usada por los nahuas para referirse a diversos pueblos y etnias extranjeros). Desde el punto de vista lingüístico el chontal oaxaqueño tiene dos variedades divergentes que usualmente se consideran lenguas diferentes, debido a que la inteligibilidad mutua entre ambas es bastante limitada. La distribución de ambas es la siguiente:

  • La variedad de las tierras bajas se habló en los municipios costeños de Astata y San Pedro Huamelula y algunos pocos asentamientos más pequeños en el sur de Oaxca. Hoy en día, muy pocos chontales tienen un manejo fluido de la lengua y es dudoso que sobrevive algunas generaciones más, por lo que se considera una lengua amenazada de extinción.
  • La variedad de las tierras altas también llamada chontal de la sierra parece un poco más conservadora que la de las tierras bajas habiendo retenido más rasgos del proto-chontal-oaxaqueño que la variedad de las tierras bajas.[4]​ Esta otra variedad también está amenazada.

La división lingüística entre el chontal de las tierras bajas y altas ya existía a la llegada de los europeos a Mesoamérica y probablemente se remonta a bastante antes del siglo XV dadas las diferencias entre ambas variedades.[5]

Número de hablantes

El chontal de las tierras bajas tiene 900 hablantes autodeclarados, de un total de 15 mil chontales que forman el grupo étnico de acuerdo con el censo de 1990, que ahora habla mayoritariamente español. Sin embargo, la cifra de hablantes es muy incierta porque el censo de 2000 identifica 4959 hablantes,[6]​ pero parece muy improbable que dicho incremento sea real y muchos semihablantes tienen algún conocimiento de la lengua pero no son hablanes fluyentes y puede ser que hayan sido contabilizados. De hecho una cifra más realista es la que dio el Instituto Nacional Indigenista en 1990, que identificó 394 hablantes fluyentes.

Un estudio ambicioso sobre la fonología del chontal de las tierras bajas llevado a cabo en 2003, no localizó ningún hablante cuya lengua principal fuera el chontal de las tierras bajas. Incluso los matrimonios ancianos que tenían un dominio adecuado de la lengua, hablaban habitualmente español entre sí. Tampoco se identificaron en ese mismo estudio hablantes monolingües, ni niños que estuvieran adquiriendo el chontal de las tierras bajas como lengua materna.

Waterhouse escribió hace más de 50 años: «aunque el último censo registra unos 2000 monolingües, yo todavía no he encontrado ninguno». Maddieson et al. (2009) señala que el uso tan limitado de la lengua indígena durante un período de tiempo tan notorio ha afectado a los patrones fonéticos, así como a otros niveles de la gramática, tal como ya percibió Waterhouse en 1949.

Uso y estatus oficial

La situación socilongüística actual entre los chontales es de claro domino del español, tanto en los medios de comunicación, como en el sistema educativo, el lugar de trabajo, la administración e incluso el hogar. La mayor parte de niños y jóvenes están alfabetizados en español, mientras que los adultos de más edad son analfabetos. Los pocos semihablantes con alguna alfabetización en chontal, también están alfabetizados en español.

El uso más frecuente del chontal de Oaxaca es de ciertos rituales relacionados con la cosecha, la meteorología o el bienestar personal, donde se usa como signo de autenticidad cultural. Sin embargo, las conversaciones fluidas en chontal son poco frecuentes, aunque se usan estereotípicamente ciertos saludos y expresiones típicas.

La transmisión interegeneracional fue fuertemente desalentada por el sistema educativo hasta hace poco, y la educación bilingüe existente en muchas escuelas primarias cuenta con presupuestos pequeños, profesores con poca formación y falta de materiales didácticos adecuados. En esos programas se enseñan algunas palabras y frases, así como extractos de poesía y canciones que sirven para organizar recitales y competencias. Sin embargo, ese tipo de educación no ofrece posibilidades reales de alcanzar fluidez en la lengua.

Variedades

De acuerdo con el INALI, la lengua chontal de Oaxaca se divide en tres variedades:[1]

  • Chontal de Oaxaca alto. Cuenta con 2 197 hablantes.
  • Chontal de Oaxaca bajo. Cuenta con 223 hablantes, esta variante está en peligro de extinción.
  • Chontal de Oaxaca de la costa. 1 060 hablantes.

El Ethnologue reporta sólo dos variantes:

  • Chontal de la sierra de Oaxaca
  • Chontal de la costa de Oaxaca

Descripción lingüística

Tipológicamente el chontal de Oaxaca comparte varias características típicas del área lingüística mesoamericana[7]​). Aunque fonológicamente difiere de sus vecinos lingüísticos en que no es una lengua tonal, como las lenguas otomangues de Oaxaca o el vecino huave.

Aparte del estudio de Belmar (1900) de la variedad de las tierras altas, la documentación del chontal de antes de 1920 consistía casi exclusivamente en pequeñas listas de vocabulario. El estudio de Belmar descrito por Waterhouse (1962) como una gramática, en realdiad es un esbozo con frases, historias y vocabulario. Afortundamente en los últimos 50 años han aparecido numerosos trabajos sobre el chontal de las tierras bajas que cubren aspectos fonológicos, gramaticales y discursivos, así como algunos trabajos de lingüística histórica y sociolingüística.[8]​ El chontal de las tierras altas fue estudiado por el matrimonio Turner[9]​ además de por Waterhouse y otros colaboradores.

Fonología

El inventario vocálico del chontal de las tierras bajas es relativamente simple y contiene cinco vocales /i, e, a, o, u/. En ciertos contextos aparecen fonéticamente largas, especialmente en posición pretónica, pero dicha variación parece alofónica y no existe evidencia para hablar de que la distinción de cantidad sea fonémica, como sugirió Waterhouse, que cita el posible para mínimo amác 'año' / amáac 'años'. Sin embargo, las medidas espectrográficas más recientes no parecen confirmar esas transcripciones que diferencian entre vocales largas y breves.

El inventario consonántico incluye diferencias de glotalización (ʼ), para el chontal de las tierras bajas el inventario viene dado por:[10]

Labial Aveolar Alveolar
paltaliz.
Post
alveolar
Palatal Velar Labiovelar Glotal
simple afric. simple afric.
obstruyente
no-continua
simple p b t d t͡s t͡ʃ k g ʔ
glotal. t͡sʼ t͡ʃʼ
Fricativa simple f s, ɬ ɬʲ ʃ x
glotal. ɬʼ
Nasal simple m n
glotal.
Vibrante ɾ r
Aproximante simple l j w
glotal.

Véase también

Referencias

  1. INALI (2010). «Población de 5 años y más hablante de alguna lengua indígena por variante lingüística según bilingüismo lengua indígena-español. Localidades con asentamientos históricos , 2000». Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales. Consultado el 26 de junio de 2012. 
  2. Honorable Congreso de la Unión (13 de marzo de 2003). . Diario Oficial de la Federación (México). Archivado desde el original el 11 de junio de 2008. Consultado el 22 de julio de 2012. 
  3. Waterhouse, 1985.
  4. Turner 1979; Waterhouse 1976; Langdon 1996
  5. Bartolomé & Barabas 1996; Winter 1986; Kröfges 2004, 2006
  6. INEGI, 2003
  7. Suárez, 1983; Campbell et al. 1986
  8. Waterhouse 1949, 1957, 1962, 1967, 1969, 1976, 1985; Waterhouse & Morrison 1950; O’Connor 1999, 2000, 2004, 2006, 2007.
  9. Turner, 1966, 1967; Turner & Turner, 1971
  10. Waterhouse, 1967

Bibliografía

  • Angulo, Jaime de, and L. S. Freeland. 1925. The Chontal language (dialect of Tequisistlan). Anthropos 20:1032–52.
  • Bartolomé, Miguel A., and Alicia Barabas. 1992. Historia Chontal. Oaxaca: Instituto Nacional de Antropología e Historia and Secretaría de Educación Pública.
  • Belmar, Francisco. 1900. Estudio del Chontal, Oaxaca.
  • INEGI (Instituto Nacional de Estadística Geografía e Informática). 2003. XII Censo General de Población e Vivienda. http://www.inegi.gob.mx/inegi/default.asp.
  • INI (Instituto Nacional Indigenista [now Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas]). 1993. Oaxaca: Indicadores socioeconómicos de los pueblos indígenas de México.
  • Kröfges, Peter C. 2004. Sociopolitical organization in the prehispanic Chontalpa de Oaxaca, Mexico: Ethnohistorical and archaeological perspectives. Ph.D. dissertation, University at Albany, State University of New York.
  • Langdon, Margaret. 1996. Notes on Highland Chontal internal reconstruction. The Hokan, Penutian and J. P. Harrington Conferences, and the Mary R. Haas Memorial, ed. Leanne Hinton, pp. 25–34. Berkeley: University of California.
  • Ian Maddieson, Heriberto Avelino y Loretta O’Connor: "The Phonetic Structures of Oaxaca Chontal, International Journal of American Linguistics, 2009.
  • Oltrogge, David F. 1977. Proto Jicaque-Subtiaba-Tequistlateco. Two Studies in Middle American Comparative Linguistics, ed. Calvin R. Rensch, pp. 1–52. Dallas: Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington.
  • Turner, Paul R. 1966. Highland Chontal grammar. Ph.D. dissertation, University of Chicago.
  • Turner, Paul R. 1967a. Seri and Chontal (Tequistlateco). IJAL 33:235–39.
  • Turner, Paul R. 1967b. Highland Chontal phonemics. Anthropological Linguistics 9, no. 4:26–32.
  • Turner, Paul R. 1969. Proto-Chontal phonemes. IJAL 35:34–37.
  • Turner, Paul, and Shirley Turner. 1971. Chontal to Spanish–English, Spanish to Chontal Dictionary. Tucson: University of Arizona Press.
  • Waterhouse, Viola G. 1949. Learning a second language first. IJAL 15:106–9.
  • Waterhouse, Viola G. 1957. Two Oaxaca Chontal words. IJAL 23:244–45.
  • Waterhouse, Viola G. 1962. The grammatical structure of Oaxaca Chontal. IJAL 28, pt. 2:1–114.
  • Waterhouse, Viola G. 1967. Huamelultec Chontal. Handbook of Middle American Indians, vol. 5, Linguistics, ed. Norman A. McQuown, pp. 349–67. Austin: University of Texas Press.
  • Waterhouse, Viola G. 1969. Oaxaca Chontal in reference to Proto-Chontal. IJAL 35:231–33.
  • Waterhouse, Viola G. 1985. True Tequistlateco. IJAL 51:612–14.
  • Waterhouse, Viola, y May Morrison. 1950. Chontal phonemes. IJAL 16:35–39.
  • Waterhouse, Viola G., y Muriel Parrott. 1970. Diccionario de la Sierra Chontal. México: Instituto Lingüístico de Verano.

Enlaces externos

  • Ethnologues page on Highland Chontal
  • Ethnologues page on Lowland Chontal
  •   Datos: Q5908537

idioma, chontal, oaxaca, chontal, oaxaca, hablado, indígenas, chontales, costa, estado, oaxaca, méxico, cuenta, hablantes, aproximadamente, chontal, oaxacatsame, tsome, lajltyaygihablado, enméxicoregiónoaxacahablantes3, 2010, nativos3, 480otrospuestono, mayore. El chontal de Oaxaca es hablado por los indigenas chontales en la costa sur del Estado de Oaxaca Mexico Cuenta con 3 480 hablantes aproximadamente Chontal de OaxacaTsame tsome lajltyaygiHablado enMexicoRegionOaxacaHablantes3 480 2010 1 Nativos3 480OtrosPuestoNo en los 100 mayores Ethnologue 2013 FamiliaLenguas tequistlatecas Chontal de OaxacaEscrituraLatinoEstatus oficialOficial enEn Mexico tiene reconocimiento como lengua nacional junto con el espanol 2 CodigosISO 639 1ningunoISO 639 2ningunoISO 639 3Cada variedad tiene un codigo propiochd Chontal de Oaxaca tierra altaclo Chontal de Oaxaca tierra baja editar datos en Wikidata Indice 1 Nombre 2 Clasificacion 3 Distribucion geografica 3 1 Numero de hablantes 3 2 Uso y estatus oficial 3 3 Variedades 4 Descripcion linguistica 4 1 Fonologia 5 Vease tambien 6 Referencias 6 1 Bibliografia 6 2 Enlaces externosNombre EditarLa palabra chontal deriva del nahuatl chontalli que significa extranjero o forastero En Mexico existen dos lenguas que reciben este nombre El chontal de Oaxaca y el chontal de Tabasco Sin embargo pese a que tengan el mismo nombre no pertenecen a la misma familia linguistica de ahi que se diferencien agregando el nombre del estado en el que se hablan muchas lenguas Clasificacion EditarEl chontal de Oaxaca esta claramente emparentado con una lengua extinta hablada un poco mas al norte denominada tequistlateco junto con la que forman la familia tequistleco chontal a veces llamada simplemente tequistlateca El tequistlateco propiamente dicho descrito por Angulo y Freenlad 1925 parece ser un poco mas cercana a la variedad de las tierras bajas que la de las tierras altas 3 aun cuando geograficamente los tequistlatecos vivian mas lejos de la costa que de la sierra Fuera de ese parentesco claro entre el chontal de Oaxaca y el tequistlateco Oltrogge 1977 y Campbel 1979 han propuesto que las lenguas tequistlateco chontales estan emparentadas con el lenguas jicaque tol de Honduras aportando una buena cantidad de evidencia lexica compartida Otros autores han especulado con un parentesco lejano con las lenguas hokanas aunque se han apartado muy pocos datos en favor de esta ultima hipotesis Distribucion geografica EditarHistoricamente los nahuas y mexicas denominaron Chontalpa a la region comprendida entre los distritos de Yautepec y Tehuantepec en el sureste del estado de Oaxaca Mexico debido a que sus habitantes fueron designados con el apelativo despectivo de chontales una forma usada por los nahuas para referirse a diversos pueblos y etnias extranjeros Desde el punto de vista linguistico el chontal oaxaqueno tiene dos variedades divergentes que usualmente se consideran lenguas diferentes debido a que la inteligibilidad mutua entre ambas es bastante limitada La distribucion de ambas es la siguiente La variedad de las tierras bajas se hablo en los municipios costenos de Astata y San Pedro Huamelula y algunos pocos asentamientos mas pequenos en el sur de Oaxca Hoy en dia muy pocos chontales tienen un manejo fluido de la lengua y es dudoso que sobrevive algunas generaciones mas por lo que se considera una lengua amenazada de extincion La variedad de las tierras altas tambien llamada chontal de la sierra parece un poco mas conservadora que la de las tierras bajas habiendo retenido mas rasgos del proto chontal oaxaqueno que la variedad de las tierras bajas 4 Esta otra variedad tambien esta amenazada La division linguistica entre el chontal de las tierras bajas y altas ya existia a la llegada de los europeos a Mesoamerica y probablemente se remonta a bastante antes del siglo XV dadas las diferencias entre ambas variedades 5 Numero de hablantes Editar El chontal de las tierras bajas tiene 900 hablantes autodeclarados de un total de 15 mil chontales que forman el grupo etnico de acuerdo con el censo de 1990 que ahora habla mayoritariamente espanol Sin embargo la cifra de hablantes es muy incierta porque el censo de 2000 identifica 4959 hablantes 6 pero parece muy improbable que dicho incremento sea real y muchos semihablantes tienen algun conocimiento de la lengua pero no son hablanes fluyentes y puede ser que hayan sido contabilizados De hecho una cifra mas realista es la que dio el Instituto Nacional Indigenista en 1990 que identifico 394 hablantes fluyentes Un estudio ambicioso sobre la fonologia del chontal de las tierras bajas llevado a cabo en 2003 no localizo ningun hablante cuya lengua principal fuera el chontal de las tierras bajas Incluso los matrimonios ancianos que tenian un dominio adecuado de la lengua hablaban habitualmente espanol entre si Tampoco se identificaron en ese mismo estudio hablantes monolingues ni ninos que estuvieran adquiriendo el chontal de las tierras bajas como lengua materna Waterhouse escribio hace mas de 50 anos aunque el ultimo censo registra unos 2000 monolingues yo todavia no he encontrado ninguno Maddieson et al 2009 senala que el uso tan limitado de la lengua indigena durante un periodo de tiempo tan notorio ha afectado a los patrones foneticos asi como a otros niveles de la gramatica tal como ya percibio Waterhouse en 1949 Uso y estatus oficial Editar La situacion socilonguistica actual entre los chontales es de claro domino del espanol tanto en los medios de comunicacion como en el sistema educativo el lugar de trabajo la administracion e incluso el hogar La mayor parte de ninos y jovenes estan alfabetizados en espanol mientras que los adultos de mas edad son analfabetos Los pocos semihablantes con alguna alfabetizacion en chontal tambien estan alfabetizados en espanol El uso mas frecuente del chontal de Oaxaca es de ciertos rituales relacionados con la cosecha la meteorologia o el bienestar personal donde se usa como signo de autenticidad cultural Sin embargo las conversaciones fluidas en chontal son poco frecuentes aunque se usan estereotipicamente ciertos saludos y expresiones tipicas La transmision interegeneracional fue fuertemente desalentada por el sistema educativo hasta hace poco y la educacion bilingue existente en muchas escuelas primarias cuenta con presupuestos pequenos profesores con poca formacion y falta de materiales didacticos adecuados En esos programas se ensenan algunas palabras y frases asi como extractos de poesia y canciones que sirven para organizar recitales y competencias Sin embargo ese tipo de educacion no ofrece posibilidades reales de alcanzar fluidez en la lengua Variedades Editar De acuerdo con el INALI la lengua chontal de Oaxaca se divide en tres variedades 1 Chontal de Oaxaca alto Cuenta con 2 197 hablantes Chontal de Oaxaca bajo Cuenta con 223 hablantes esta variante esta en peligro de extincion Chontal de Oaxaca de la costa 1 060 hablantes El Ethnologue reporta solo dos variantes Chontal de la sierra de OaxacaChontal de la costa de OaxacaDescripcion linguistica EditarTipologicamente el chontal de Oaxaca comparte varias caracteristicas tipicas del area linguistica mesoamericana 7 Aunque fonologicamente difiere de sus vecinos linguisticos en que no es una lengua tonal como las lenguas otomangues de Oaxaca o el vecino huave Aparte del estudio de Belmar 1900 de la variedad de las tierras altas la documentacion del chontal de antes de 1920 consistia casi exclusivamente en pequenas listas de vocabulario El estudio de Belmar descrito por Waterhouse 1962 como una gramatica en realdiad es un esbozo con frases historias y vocabulario Afortundamente en los ultimos 50 anos han aparecido numerosos trabajos sobre el chontal de las tierras bajas que cubren aspectos fonologicos gramaticales y discursivos asi como algunos trabajos de linguistica historica y sociolinguistica 8 El chontal de las tierras altas fue estudiado por el matrimonio Turner 9 ademas de por Waterhouse y otros colaboradores Fonologia Editar El inventario vocalico del chontal de las tierras bajas es relativamente simple y contiene cinco vocales i e a o u En ciertos contextos aparecen foneticamente largas especialmente en posicion pretonica pero dicha variacion parece alofonica y no existe evidencia para hablar de que la distincion de cantidad sea fonemica como sugirio Waterhouse que cita el posible para minimo amac ano amaac anos Sin embargo las medidas espectrograficas mas recientes no parecen confirmar esas transcripciones que diferencian entre vocales largas y breves El inventario consonantico incluye diferencias de glotalizacion ʼ para el chontal de las tierras bajas el inventario viene dado por 10 Labial Aveolar Alveolar paltaliz Postalveolar Palatal Velar Labiovelar Glotalsimple afric simple afric obstruyenteno continua simple p b t d t s tʲ t ʃ k g ʔglotal t sʼ t ʃʼ kʼFricativa simple f s ɬ ɬʲ ʃ xglotal fʼ ɬʼNasal simple m n nʲglotal mʼ nʼVibrante ɾ rAproximante simple l lʲ j wglotal lʼ wʼVease tambien EditarAnexo Lista vocabulario de huamelultecohttp site inali gob mx pdf estadistica VARIANTE VARIANTE C3 monolinguismo pdfReferencias Editar a b INALI 2010 Poblacion de 5 anos y mas hablante de alguna lengua indigena por variante linguistica segun bilinguismo lengua indigena espanol Localidades con asentamientos historicos 2000 Estadistica basica de la poblacion hablante de lenguas indigenas nacionales Consultado el 26 de junio de 2012 Honorable Congreso de la Union 13 de marzo de 2003 Ley General de Derechos Linguisticos de los Pueblos Indigenas Diario Oficial de la Federacion Mexico Archivado desde el original el 11 de junio de 2008 Consultado el 22 de julio de 2012 Waterhouse 1985 Turner 1979 Waterhouse 1976 Langdon 1996 Bartolome amp Barabas 1996 Winter 1986 Krofges 2004 2006 INEGI 2003 Suarez 1983 Campbell et al 1986 Waterhouse 1949 1957 1962 1967 1969 1976 1985 Waterhouse amp Morrison 1950 O Connor 1999 2000 2004 2006 2007 Turner 1966 1967 Turner amp Turner 1971 Waterhouse 1967 Bibliografia Editar Angulo Jaime de and L S Freeland 1925 The Chontal language dialect of Tequisistlan Anthropos 20 1032 52 Bartolome Miguel A and Alicia Barabas 1992 Historia Chontal Oaxaca Instituto Nacional de Antropologia e Historia and Secretaria de Educacion Publica Belmar Francisco 1900 Estudio del Chontal Oaxaca INEGI Instituto Nacional de Estadistica Geografia e Informatica 2003 XII Censo General de Poblacion e Vivienda http www inegi gob mx inegi default asp INI Instituto Nacional Indigenista now Comision Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indigenas 1993 Oaxaca Indicadores socioeconomicos de los pueblos indigenas de Mexico Krofges Peter C 2004 Sociopolitical organization in the prehispanic Chontalpa de Oaxaca Mexico Ethnohistorical and archaeological perspectives Ph D dissertation University at Albany State University of New York Langdon Margaret 1996 Notes on Highland Chontal internal reconstruction The Hokan Penutian and J P Harrington Conferences and the Mary R Haas Memorial ed Leanne Hinton pp 25 34 Berkeley University of California Ian Maddieson Heriberto Avelino y Loretta O Connor The Phonetic Structures of Oaxaca Chontal International Journal of American Linguistics 2009 Oltrogge David F 1977 Proto Jicaque Subtiaba Tequistlateco Two Studies in Middle American Comparative Linguistics ed Calvin R Rensch pp 1 52 Dallas Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington Turner Paul R 1966 Highland Chontal grammar Ph D dissertation University of Chicago Turner Paul R 1967a Seri and Chontal Tequistlateco IJAL 33 235 39 Turner Paul R 1967b Highland Chontal phonemics Anthropological Linguistics 9 no 4 26 32 Turner Paul R 1969 Proto Chontal phonemes IJAL 35 34 37 Turner Paul and Shirley Turner 1971 Chontal to Spanish English Spanish to Chontal Dictionary Tucson University of Arizona Press Waterhouse Viola G 1949 Learning a second language first IJAL 15 106 9 Waterhouse Viola G 1957 Two Oaxaca Chontal words IJAL 23 244 45 Waterhouse Viola G 1962 The grammatical structure of Oaxaca Chontal IJAL 28 pt 2 1 114 Waterhouse Viola G 1967 Huamelultec Chontal Handbook of Middle American Indians vol 5 Linguistics ed Norman A McQuown pp 349 67 Austin University of Texas Press Waterhouse Viola G 1969 Oaxaca Chontal in reference to Proto Chontal IJAL 35 231 33 Waterhouse Viola G 1985 True Tequistlateco IJAL 51 612 14 Waterhouse Viola y May Morrison 1950 Chontal phonemes IJAL 16 35 39 Waterhouse Viola G y Muriel Parrott 1970 Diccionario de la Sierra Chontal Mexico Instituto Linguistico de Verano Enlaces externos Editar Ethnologues page on Highland Chontal Ethnologues page on Lowland Chontal Informacion sobre cultura chontal en la pagina web del INI Datos Q5908537 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Idioma chontal de Oaxaca amp oldid 143309858, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos