fbpx
Wikipedia

Hombres de maíz

Hombres de maíz es una novela del escritor guatemalteco y premio Nobel de Literatura Miguel Ángel Asturias, publicada en el año 1949. Su título hace referencia a un mito del Popol Vuh, uno de los libros sagrados de los mayas.[1]​ Esta novela es generalmente considerada la obra maestra de Asturias,[2]​ aunque sigue siendo una de sus novelas menos comprendidas.[3]​ Esta novela fue incluida en la lista de las 100 mejores novelas en español del siglo XX del periódico español «El Mundo».[4]

Hombres de maíz
de Miguel Ángel Asturias
Género Novela
Subgénero Realismo mágico
Idioma Español
Editorial Editorial Losada
Ciudad Buenos Aires
País Argentina y Guatemala
Fecha de publicación 1981

El libro está escrito en seis partes, cada una explorando el contraste entre las costumbres tradicionales de los indígenas y las de una sociedad que está en pleno proceso de modernización y cambio. Explora el mundo mágico de las comunidades indígenas, un tema del cual el autor era a la vez apasionado y conocedor. La novela se basa en la leyenda tradicional, aunque la historia es una creación propia de Asturias.[5]​ El argumento gira en torno a una comunidad indígena aislada (los hombres de maíz o "gente del maíz"), cuya tierra está amenazada por personas ajenas, con el propósito de su explotación comercial. Un líder indígena, Gaspar Ilom, encabeza la resistencia de la comunidad contra los colonos, quienes lo matan con la esperanza de frustrar la rebelión. Más allá de su tumba, Ilom vive como un "héroe popular"; a pesar de sus esfuerzos, no puede prevenir que la gente pierda sus tierras.[6]​ En la segunda mitad de la novela, el personaje central es un cartero, Nicho, y la historia gira en torno a la búsqueda de su esposa perdida. En el curso de su búsqueda, abandona sus funciones, atados como los son a la "sociedad de los blancos", y se transforma en un coyote, el cual representa a su espíritu guardián.[7]​ Esta transformación es otra referencia a la cultura maya; la creencia en el nahualismo o la capacidad del hombre de asumir la forma de su animal guardián, es uno de los muchos aspectos esenciales para la comprensión de los significados ocultos de la novela.[8]

A través de la alegoría, Asturias muestra cómo el imperialismo europeo domina y transforma las tradiciones indígenas en las Américas.[9]​ Al final de la novela, como lo señala Jean Franco, "se ha perdido el mundo mágico de la leyenda indígena"; pero concluye con una "nota utópica", cómo las personas se convierten en hormigas para transportar el maíz que han cosechado.[7]

Escrito en forma de mito, la novela es experimental, ambiciosa y difícil de comprender. Por ejemplo, su "esquema de tiempo es un tiempo mítico en el que miles de años pueden ser comprimidos y vistos como un momento único"; además, el lenguaje del libro es "estructurado de manera análoga a los idiomas indígenas".[5]​ Debido a su enfoque inusual, transcurrió algún tiempo antes de que la novela fuera aceptada por los críticos y el público.[9]

El motivo del maíz

La siguiente acotación es referente al maíz por Gerald Martin.

El conocimiento de la cultura indígena parte para Asturias, en gran medida, de su lectura cerrada del Popol Vuh y de los Anales de los Xahil en París. No se basa en un conocimiento vivencial (aunque sus recuerdos de infancia en Baja Verapaz juegan un papel importante, sin lugar a dudas) ni tampoco en un estudio antropológico de los pueblos indígenas contemporáneos.

En el Popol Vuh se cuenta cómo los hombres fueron hechos de maíz y se explica, en el mito sobre el origen del maíz, por qué la agricultura tiene un carácter sagrado. Son precisamente esos elementos los que Asturias toma para su obra, la defiende y la convierte en su reafirmación de la identidad. Ha logrado encontrar, por fin, el “alma nacional”.

En el caso del espacio indígena, el maíz ocupa el centro de la creencia; es el signo de la raza, lo que identifica al grupo, y lo que lo define como unidad étnica y como universo cultural. En el caso de los ladinos, se le niega al maíz estos valores míticos y se le reduce a un objeto con valor puramente comercial, carente de valor social-simbólico con fin integrador.
Gerald Martin en Hombres de maíz[10]

Mito sobre el origen del maíz

Cuentan que el maíz viene de allá arriba y que al comienzo pertenecía a la Dueña del lugar; a la Dueña de la montaña que vivía allá en una cueva. En aquella época la gente tenía mucha hambre y entonces vieron salir a las hormigas de la cueva de la Dueña y las vieron salir con granos de maíz sobre sus espaldas. Entonces la gente llamó al pájaro carpintero para que abriera con su pico un hueco en la piedra. El pájaro no pudo. Entonces llamaron al rayo que lanzó una descarga muy fuerte. Toda la roca tembló y se rompió y entonces los granos quedaron libres.
Los hombres tendieron la mano para recibir el grano sagrado y se lo llevaron a sus casas y lo plantaron y tuvieron una muy buena cosecha.
Un día apareció una mujer en la milpa y dijo: «Yo soy la Dueña del maíz, yo soy el grano que entierran, espero que aprecien esto, espero que no me olviden y me celebren muchas costumbres».
Hombres de maíz[11]

Véase también

Notas

  1. Callan, p. 54
  2. José Miguel Oviedo, Historia de la literatura hispanoamericana, Alianza, 2001, p.500 : « Hombres de maíz es una obra de considerable complejidad y hondura ; de hecho, un creciente sector de la crítica ha señalado que ésta, y no El Señor Presidente, es la verdadera obra maestra del autor ».
  3. Callan, p. 53
  4. Lista completa de las 100 mejores novelas
  5. Franco, 1994, p. 250
  6. Franco, 1994, p. 251
  7. Franco, 1994, p. 252
  8. Callan, p. 58
  9. Franco, 1989, p. 869
  10. Asturias, Miguel Ángel (1992). Hombres de Maíz (1 edición). Madrid: Archivos, CSIC. p. 564. ISBN 84-00-07129-8. 
  11. Asturias Rosales, Miguel Ángel (1992). Hombres de maíz. edición crítica, Gerald Martín, coordinador. p. 733. ISBN 84-00-07129-8. 


Referencias

Ediciones de la obra

Publicaciones críticas sobre la obra

  • Abate, Sandro (2000). «Tradición y originalidad en "Hombres de maíz": del Modernismo al Realismo Mágico». RILCE (Revista de filología hispánica) 16 (1): 1-12. ISSN 0213-2370. Consultado el 2 de julio de 2018. 
  • Arias, Arturo (sept.-dic. 1985). . Texto Crítico (Centro de Investigaciones Lingüístico-Literarias de la Universidad Veracruzana) (33): 153-164. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016. Consultado el 2 de julio de 2018. 
  • Bellini, Giuseppe (1999). Mundo mágico y mundo real : la narrativa de Miguel Ángel Asturias. Bulzoni Editore. 
  • Bellini, Giuseppe (2004). «Recuperación del mundo precolombino y colonial en la narrativa de Miguel Ángel Asturias». América sin Nombre (5-6): 44-52. 
  • Bertiño, Cledy M. (1966). «Miguel Ángel Asturias y el simbolismo mítico de Hombres de maíz». Universidad (68): 233-259. 
  • Brotherston, Gordon (1975). «The Presence of Mayan Literature in "Hombres de Maíz" and Other Works by Miguel Ángel Asturias». Hispania (58): 68-74. OCLC 5548023569. 
  • Callan, Richard (1970). Miguel Angel Asturias. Nueva York: Twayne. OCLC 122016. 
  • Camayd-Freixas, Erik (1998). «Miguel Angel Asturias, "Hombres de Maíz" : como lectura surrealista de la escritura mayense». Revista de Crítica Literaria Latinoamericana: 207-225. 
  • Carrillo, Germán D. (oct-dic. 1983). «Del surrealismo al realismo mágico en "Hombres de maíz" de MA. Asturias». Sin Nombre: 53—60. 
  • Vila, María del Pilar (1989). El Mito en "Hombres de Maíz" de Miguel Angel Asturias. Fondo Editorial Rionegrino. ISBN 9502304802. 
  • Estradas, Ricardo (1961). Estilo y magia del "Popol Vuh" en "Hombres de maíz" de Miguel Angel Asturias. Humanidades 3 (2). Facultad de humanidades de la Universidad de San Carlos de Guatemala. OCLC 858338686. 
  • Franco, Jean (1989). «Miguel Angel Asturias». En Carlos A. Solé; Maria I. Abreu, eds. Latin American Writers. Nueva York: Scribner. pp. 865-873. ISBN 978-0-684-18463-0. 
  • García, Emilio F. (1978). Hombres de maíz : unidad y sentido a través de sus símbolos mitológicos. Universal. OCLC 468287645. 
  • Hurtado Heras, Saúl (1997). Por las tierras de Ilóm : el realismo mágico en "Hombres de maíz. UNAM. ISBN 9688353620. 
  • Morales, Mario Roberto (1998). «II, 2 : « Se llama Miguel Ángel Asturias y así le nació la conciencia : dos procesos discursivos de concientización y autocreación de sujetos mestizos. El caso de Hombres de maíz y de Me llamo Rigoberta Menchú »». La Articulación de las diferencias, ó, El síndrome de Maximón: Los discursos literarios y políticos del debate interétnico en Guatemala. FLACSO. 
  • Prieto, Reni (2009). Miguel Angel Asturias's Archeology of Return. Cambridge University Press. ISBN 0521112451. 

Enlaces externos

  • El retorno maya: el hacer un ciclo del Popol Vuh en Hombres de maíz
  • La estructura social en Hombres de maíz, de Miguel Ángel Asturias
  •   Datos: Q3139595

hombres, maíz, novela, escritor, guatemalteco, premio, nobel, literatura, miguel, Ángel, asturias, publicada, año, 1949, título, hace, referencia, mito, popol, libros, sagrados, mayas, esta, novela, generalmente, considerada, obra, maestra, asturias, aunque, s. Hombres de maiz es una novela del escritor guatemalteco y premio Nobel de Literatura Miguel Angel Asturias publicada en el ano 1949 Su titulo hace referencia a un mito del Popol Vuh uno de los libros sagrados de los mayas 1 Esta novela es generalmente considerada la obra maestra de Asturias 2 aunque sigue siendo una de sus novelas menos comprendidas 3 Esta novela fue incluida en la lista de las 100 mejores novelas en espanol del siglo XX del periodico espanol El Mundo 4 Hombres de maizde Miguel Angel AsturiasGeneroNovelaSubgeneroRealismo magicoIdiomaEspanolEditorialEditorial LosadaCiudadBuenos AiresPaisArgentina y GuatemalaFecha de publicacion1981 editar datos en Wikidata El libro esta escrito en seis partes cada una explorando el contraste entre las costumbres tradicionales de los indigenas y las de una sociedad que esta en pleno proceso de modernizacion y cambio Explora el mundo magico de las comunidades indigenas un tema del cual el autor era a la vez apasionado y conocedor La novela se basa en la leyenda tradicional aunque la historia es una creacion propia de Asturias 5 El argumento gira en torno a una comunidad indigena aislada los hombres de maiz o gente del maiz cuya tierra esta amenazada por personas ajenas con el proposito de su explotacion comercial Un lider indigena Gaspar Ilom encabeza la resistencia de la comunidad contra los colonos quienes lo matan con la esperanza de frustrar la rebelion Mas alla de su tumba Ilom vive como un heroe popular a pesar de sus esfuerzos no puede prevenir que la gente pierda sus tierras 6 En la segunda mitad de la novela el personaje central es un cartero Nicho y la historia gira en torno a la busqueda de su esposa perdida En el curso de su busqueda abandona sus funciones atados como los son a la sociedad de los blancos y se transforma en un coyote el cual representa a su espiritu guardian 7 Esta transformacion es otra referencia a la cultura maya la creencia en el nahualismo o la capacidad del hombre de asumir la forma de su animal guardian es uno de los muchos aspectos esenciales para la comprension de los significados ocultos de la novela 8 A traves de la alegoria Asturias muestra como el imperialismo europeo domina y transforma las tradiciones indigenas en las Americas 9 Al final de la novela como lo senala Jean Franco se ha perdido el mundo magico de la leyenda indigena pero concluye con una nota utopica como las personas se convierten en hormigas para transportar el maiz que han cosechado 7 Escrito en forma de mito la novela es experimental ambiciosa y dificil de comprender Por ejemplo su esquema de tiempo es un tiempo mitico en el que miles de anos pueden ser comprimidos y vistos como un momento unico ademas el lenguaje del libro es estructurado de manera analoga a los idiomas indigenas 5 Debido a su enfoque inusual transcurrio algun tiempo antes de que la novela fuera aceptada por los criticos y el publico 9 Indice 1 El motivo del maiz 2 Vease tambien 3 Notas 4 Referencias 4 1 Ediciones de la obra 4 2 Publicaciones criticas sobre la obra 5 Enlaces externosEl motivo del maiz EditarLa siguiente acotacion es referente al maiz por Gerald Martin El conocimiento de la cultura indigena parte para Asturias en gran medida de su lectura cerrada del Popol Vuh y de los Anales de los Xahil en Paris No se basa en un conocimiento vivencial aunque sus recuerdos de infancia en Baja Verapaz juegan un papel importante sin lugar a dudas ni tampoco en un estudio antropologico de los pueblos indigenas contemporaneos En el Popol Vuh se cuenta como los hombres fueron hechos de maiz y se explica en el mito sobre el origen del maiz por que la agricultura tiene un caracter sagrado Son precisamente esos elementos los que Asturias toma para su obra la defiende y la convierte en su reafirmacion de la identidad Ha logrado encontrar por fin el alma nacional En el caso del espacio indigena el maiz ocupa el centro de la creencia es el signo de la raza lo que identifica al grupo y lo que lo define como unidad etnica y como universo cultural En el caso de los ladinos se le niega al maiz estos valores miticos y se le reduce a un objeto con valor puramente comercial carente de valor social simbolico con fin integrador Gerald Martin en Hombres de maiz 10 Mito sobre el origen del maiz Cuentan que el maiz viene de alla arriba y que al comienzo pertenecia a la Duena del lugar a la Duena de la montana que vivia alla en una cueva En aquella epoca la gente tenia mucha hambre y entonces vieron salir a las hormigas de la cueva de la Duena y las vieron salir con granos de maiz sobre sus espaldas Entonces la gente llamo al pajaro carpintero para que abriera con su pico un hueco en la piedra El pajaro no pudo Entonces llamaron al rayo que lanzo una descarga muy fuerte Toda la roca temblo y se rompio y entonces los granos quedaron libres Los hombres tendieron la mano para recibir el grano sagrado y se lo llevaron a sus casas y lo plantaron y tuvieron una muy buena cosecha Un dia aparecio una mujer en la milpa y dijo Yo soy la Duena del maiz yo soy el grano que entierran espero que aprecien esto espero que no me olviden y me celebren muchas costumbres Hombres de maiz 11 Vease tambien EditarLiteratura guatemalteca Popol VuhNotas Editar Callan p 54 Jose Miguel Oviedo Historia de la literatura hispanoamericana Alianza 2001 p 500 Hombres de maiz es una obra de considerable complejidad y hondura de hecho un creciente sector de la critica ha senalado que esta y no El Senor Presidente es la verdadera obra maestra del autor Callan p 53 Lista completa de las 100 mejores novelas a b Franco 1994 p 250 Franco 1994 p 251 a b Franco 1994 p 252 Callan p 58 a b Franco 1989 p 869 Asturias Miguel Angel 1992 Hombres de Maiz 1 edicion Madrid Archivos CSIC p 564 ISBN 84 00 07129 8 fechaacceso requiere url ayuda Asturias Rosales Miguel Angel 1992 Hombres de maiz edicion critica Gerald Martin coordinador p 733 ISBN 84 00 07129 8 Referencias EditarEdiciones de la obra Editar Asturias Miguel Angel 2002 Hombres de maiz Planeta ISBN 84 08 04441 9 Publicaciones criticas sobre la obra Editar Abate Sandro 2000 Tradicion y originalidad en Hombres de maiz del Modernismo al Realismo Magico RILCE Revista de filologia hispanica 16 1 1 12 ISSN 0213 2370 Consultado el 2 de julio de 2018 Arias Arturo sept dic 1985 Ideologia y lenguaje en Hombres de Maiz Texto Critico Centro de Investigaciones Linguistico Literarias de la Universidad Veracruzana 33 153 164 Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 Consultado el 2 de julio de 2018 Bellini Giuseppe 1999 Mundo magico y mundo real la narrativa de Miguel Angel Asturias Bulzoni Editore Bellini Giuseppe 2004 Recuperacion del mundo precolombino y colonial en la narrativa de Miguel Angel Asturias America sin Nombre 5 6 44 52 Bertino Cledy M 1966 Miguel Angel Asturias y el simbolismo mitico de Hombres de maiz Universidad 68 233 259 Brotherston Gordon 1975 The Presence of Mayan Literature in Hombres de Maiz and Other Works by Miguel Angel Asturias Hispania 58 68 74 OCLC 5548023569 Callan Richard 1970 Miguel Angel Asturias Nueva York Twayne OCLC 122016 Camayd Freixas Erik 1998 Miguel Angel Asturias Hombres de Maiz como lectura surrealista de la escritura mayense Revista de Critica Literaria Latinoamericana 207 225 Carrillo German D oct dic 1983 Del surrealismo al realismo magico en Hombres de maiz de MA Asturias Sin Nombre 53 60 Vila Maria del Pilar 1989 El Mito en Hombres de Maiz de Miguel Angel Asturias Fondo Editorial Rionegrino ISBN 9502304802 Estradas Ricardo 1961 Estilo y magia del Popol Vuh en Hombres de maiz de Miguel Angel Asturias Humanidades 3 2 Facultad de humanidades de la Universidad de San Carlos de Guatemala OCLC 858338686 Franco Jean 1989 Miguel Angel Asturias En Carlos A Sole Maria I Abreu eds Latin American Writers Nueva York Scribner pp 865 873 ISBN 978 0 684 18463 0 Franco Jean 1994 An Introduction to Spanish American Literature 3a edicion Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0 521 44923 6 Garcia Emilio F 1978 Hombres de maiz unidad y sentido a traves de sus simbolos mitologicos Universal OCLC 468287645 Hurtado Heras Saul 1997 Por las tierras de Ilom el realismo magico en Hombres de maiz UNAM ISBN 9688353620 Morales Mario Roberto 1998 II 2 Se llama Miguel Angel Asturias y asi le nacio la conciencia dos procesos discursivos de concientizacion y autocreacion de sujetos mestizos El caso de Hombres de maiz y de Me llamo Rigoberta Menchu La Articulacion de las diferencias o El sindrome de Maximon Los discursos literarios y politicos del debate interetnico en Guatemala FLACSO Prieto Reni 2009 Miguel Angel Asturias s Archeology of Return Cambridge University Press ISBN 0521112451 Enlaces externos EditarEl retorno maya el hacer un ciclo del Popol Vuh en Hombres de maiz La estructura social en Hombres de maiz de Miguel Angel Asturias Datos Q3139595Obtenido de https es wikipedia org w index php title Hombres de maiz amp oldid 136807611, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos