fbpx
Wikipedia

Himno de Riego

Himno de Riego es la denominación que recibe el himno que cantaba la columna volante del teniente coronel Rafael del Riego tras la insurrección de este contra el rey de España Fernando VII el 1 de enero de 1820 en Las Cabezas de San Juan, cuyo texto es de Evaristo Fernández de San Miguel y música de autor desconocido, aunque alguna versión le atribuye autoría a José Melchor Gomis.

Himno de Riego
Información general
Himno nacional de España (1820-1823)
España (1873-1874)
España (1931-1939) No oficial
Segunda República Española en el exilio (1939-1977)
Letra Evaristo Fernández de San Miguel, 1820
Música Desconocido, 1820
Adoptado
Hasta 1939
Multimedia
Himno de Riego

¿Problemas al reproducir este archivo?

Fue utilizado como himno nacional de España durante el Trienio Liberal (1820-1823), la Primera República (1873-1874) y la Segunda República (1931-1939). La Segunda República Española en el exilio mantuvo su uso hasta su disolución.

Historia

En la proclama que Rafael del Riego hizo en dicho pronunciamiento, entre otras cosas reivindicaba principalmente la Constitución de 1812 (conocida como la Pepa) y una monarquía constitucional. Bajo estas mismas premisas, el teniente coronel Evaristo San Miguel, amigo y compañero de Riego en la insurrección, escribió un poema en forma de himno inspirado en textos anteriores de la guerra de la Independencia (entonces se entendía por himno, principalmente, lo que era el texto, dándose la circunstancia de que un mismo himno podía tener diferentes músicas, hecho que también ocurrió con este Himno de Riego). Cuenta Evaristo San Miguel que «la columna continuó su marcha tranquila y lentamente. Resonaron por toda ella las voces de "¡Viva la Constitución y Viva la Patria!", como era de costumbre, y se entonó la canción patriótica y guerrera que se había compuesto en Algeciras» (la columna había llegado a Algeciras a las 7 de la tarde del 1 de febrero y salió de allí el día 7 del mismo mes). Un testigo de los hechos, A. Grimaldi, escribía bastantes años después una carta enviada al periódico El Averiguador, n.º 12 de 1871, contando que la letra «estaba impresa en San Fernando; y San Miguel la llevaba formando paquetes, metidas en las pistoleras, de donde sacaba ejemplares para repartirlos».

Si el texto está claro que lo escribió Evaristo San Miguel, no ocurre lo mismo con la música que hoy día conocemos, ya que no se sabe a ciencia cierta quién la escribió a pesar de las numerosas investigaciones realizadas desde el siglo XIX (principalmente por Francisco Asenjo Barbieri y Felipe Pedrell) hasta nuestros días.

Existieron, durante el Trienio Liberal, muchos himnos de Riego, es decir, obras con la letra de Evaristo San Miguel y diferentes músicas. Como ejemplo, el 21 de abril de 1820, el Diario de Madrid anuncia en el Teatro del Príncipe «el fin de fiesta La Palabra Constitución, adornada de bailes, canciones patrióticas, y del Himno del inmortal D. Rafael del Riego, música nueva, compuesta por D. Esteban Moreno, maestro de este arte en el referido teatro». De todos estos himnos se significaron dos, especialmente, y a ellos se refiere el Diario de Madrid en diferentes números, a partir del n.º 119 del 28 de abril de 1820, cuando, refiriéndose a la programación del teatro de la Cruz, señala “y dos himnos, el primero conocido por el de Riego, y el segundo con la música original que cantaban las tropas del citado héroe”. Mesonero Romanos y otros dicen que ese primero es el que quedó como Himno de Riego, mientras que Alcalá Galiano, uno de los protagonistas civiles del pronunciamiento, sostiene que fue el segundo. A día de hoy, todavía no se ha podido esclarecer si la música que conocemos es la perteneciente al primero o al segundo himno.

La música que ha llegado hasta nosotros como «Himno de Riego», al igual que ocurre con la mayoría de los himnos de la Guerra de la Independencia, está basada en el ritmo en 6/8 de la contradanza, siendo el antecedente más importante el famoso «Himno de la Victoria» que, tras la batalla de Bailén, escribió Juan Bautista de Arriaza y puso en música Fernando Sor. En el caso del «Himno de Riego», lo más probable es que la música fuera compuesta, poco después del texto, por el músico mayor (lo que hoy día llamamos director de la banda) del Regimiento de Asturias, el regimiento de Riego, o por algún otro músico cercano. Tradicionalmente se ha dicho que fue compuesta por el músico valenciano José Melchor Gomis, ya que en 1822 se publicaron bajo su firma varias versiones del himno en el libro Colección de canciones patrióticas que dedica al ciudadano Rafael del Riego y a los valientes que han seguido sus huellas el ciudadano Mariano del Cabrerizo; además, en su pueblo de Onteniente se habría conservado hasta hace poco un manuscrito suyo (a fecha de 2012 en paradero desconocido) de una versión del himno para solistas, coro y orquesta; por otro lado, en 1830 Gomis compuso la ópera Le diable à Séville, que se estrenó en París en enero de 1831, cuyo argumento principal es precisamente la insurrección de Riego contra Fernando VII aunque contada de una forma que no tenía ninguna correlación con los sucesos históricos originales (el título de El diablo en Sevilla se refiere a la contraseña utilizada por la Inquisición, en el inventado argumento de esta ópera, para advertir a sus espías de que Riego ha llegado a Sevilla). Sin embargo, a pesar de estos datos, la mayoría de los musicólogos opinan hoy en día que Gomis no compuso esta música, sino que solo realizó diferentes versiones y arreglos del himno en su condición de músico mayor de la banda de la Milicia Nacional, cargo que desempeñó entre 1822 y 1823.

A. Grimaldi, citado más arriba, cuenta también en su carta de El Averiguador que «la música fue compuesta en Morón por el profesor Manuel Varo, músico mayor de la charanga de caballería que llevaba la columna. En su origen la música de dicho Himno fue un rigodón del maestro Varo, que él mismo acomodó a la letra añadiendo las notas del coro, que tienen diferente ritmo. Debo esta noticia al benemérito coronel retirado D. Pedro de la Cruz Romero, subteniente entonces en aquella columna, y a un discípulo del profesor Varo, que la oyó varias veces referir a su maestro».

Otros músicos que, según diferentes documentos y testimonios, han podido ser autores de la música son: José María Reart y Copons, Fernando Miranda, José Baró y Saavedra, Francisco Sánchez, el músico francés Bisop, Antonio Hech, el alemán Enrique Kietkmariket y el guitarrista alicantino Trinidad Huerta (aunque este último es el más improbable de todos).

Otros musicólogos sugieren que la música puede estar tomada de la Dance de Guayente y el Ball de Benàs (también llamada Dance de los mayordomos) que se baila en el valle de Benasque (Huesca), ya que la música de la segunda parte de la danza es exactamente igual que la del Himno de Riego, a lo que añaden que Riego la pudo conocer mientras estuvo preso en Jaca durante la guerra de la Independencia y después utilizaría como música de su «Himno».[cita requerida] Sin embargo, esta misma semejanza de la música del Himno de Riego con segundas partes de danzas populares la encontramos también en danzas de otras regiones españolas, como en una contradanza del pueblo de Arnedo (La Rioja) y un Agudillo de la provincia de Burgos.[cita requerida] Otras vinculaciones de la música del «Himno» con músicas populares, como las que sostienen que proviene de una canción del famoso Llivre Vermell (libro catalán del siglo XIV recopilatorio de músicas medievales) o de la variante valenciana de la canción popular catalana «El testament d’Amelia», no tienen ningún rigor musicológico ni histórico, ni superan, por falta de relación en los parámetros musicales, un análisis comparativo serio de ambas músicas.[cita requerida]

Durante el Trienio Liberal (1820-1823) el «Himno de Riego» fue nombrado himno oficial de la monarquía constitucional española según decreto firmado por Fernando VII el 7 de abril de 1822 y leído ese mismo día en la sesión de las Cortes, decreto que fue publicado en la Gaceta de Madrid el siguiente domingo 14 de abril y que en su Art. 1º se dice: «Se tendrá por marcha nacional de ordenanza la música militar del himno de Riego que entonaba la columna volante del ejército de S. Fernando mandada por este caudillo».[1]​ A pesar de la creencia popular, nunca fue oficialmente el himno de la Segunda República Española (1931-1939); en 1931, poco después de su proclamación, se organizó una gran polémica sobre su validez como Himno Nacional en la que terciaron numerosos políticos, intelectuales y músicos: entre otros fue famoso un artículo de Pío Baroja en su contra, ya que lo consideraba demasiado callejero e impropio de los ideales de la nueva República. Anteriormente tampoco había sido himno oficial de la Primera República, período en el que coexistieron varios himnos, entre ellos la Marcha Granadera, base del actual Himno Nacional español.

El Himno de Riego fue prohibido durante la Década Ominosa de Fernando VII y posteriormente restituido durante el reinado de Isabel II. Una de las versiones más interesantes del Himno fue realizada en esta época, hacia 1835, por el músico Pedro Albéniz (profesor de piano de Isabel II) para solistas, coro y piano con el título de Variaciones brillantes sobre el Himno de Riego Op. 28, obra que dedicó al entonces presidente del gobierno Juan A. Mendizábal. Durante este reinado era cantado por las tropas liberales, sobre todo durante la Primera Guerra Carlista, como símbolo constitucional liberal; más tarde volvió a ser prohibido durante un breve período del reinado de Isabel II, a pesar de que ella lo había cantado e interpretado al piano en sus años jóvenes, y finalmente fue prohibido durante el período franquista.

Riego fue un símbolo de los liberales de España durante el siglo XIX y principios del siglo XX que se alzaron contra el absolutismo de Fernando VII en la localidad de Las Cabezas de San Juan, provincia de Sevilla (1 de enero, 1820) para instaurar un nuevo régimen monárquico constitucional que tendría como norma básica la pionera Constitución de 1812, redactada ocho años antes por las Cortes de Cádiz y popularmente conocida como la Pepa. Por lo tanto, y en contra de lo que se cree popularmente, el «Himno de Riego», al menos en su origen, no es un himno republicano ni antimonárquico, sino que es el himno de los liberales españoles que reclamaban la monarquía constitucional y por lo tanto, durante su vigencia oficial, fue el himno de la monarquía constitucional española.

Letras

La letra original fue escrita por Evaristo San Miguel en los primeros días de 1820 y publicada poco después en el opúsculo citado en la bibliografía. Es también la letra oficializada como himno nacional durante el Trienio Liberal y que Azaña intentó restaurar en la II República sin conseguirlo. Además de la letra original de E. San Miguel, durante el segundo período republicano hubo muchas letras o letrillas populares, más o menos afortunadas.

También hubo un himno republicano alternativo, que era una adaptación del «Himno de Riego» cantada en centros de enseñanza republicanos en México, y varias versiones[2]​ utilizadas popularmente en la época de la II República de forma satírica, reflejando el sentimiento anticlerical y antimonárquico de quienes las cantaban.

Letra original de Evaristo San Miguel que se compone de 9 estrofas seguidas del correspondiente estribillo.

Serenos, alegres,
valientes y osados,
cantemos, soldados,
el himno a la lid.
De nuestros acentos
el orbe se admire
y en nosotros mire
los hijos del Cid

Soldados, la patria,

Nos llama a la lid.

Juremos por ella,

Prefiero vencer o morir

Blandamos el hierro
que el tímido esclavo
del fuerte, del bravo
la faz no osa a ver;
sus huestes cual humo
veréis disipadas,
y a nuestras espadas
fugaces correr.

Soldados, la patria (etc.)

El mundo vio nunca
más noble osadia
Ni vio nunca un día
más grande en valor,
que aquel que inflamados
nos vimos del fuego
que excitara en Riego
de Patria el amor?

Soldados, la patria [...]

Su voz fue seguida,
su voz fue escuchada,
tuvimos en nada
soldados, morir;
Y osados quisimos
romper la cadena
que de afrenta llena
del bravo el vivir.

Soldados, la patria (etc.)

|

Rompímosla, amigos,
que el vil que la lleva
insano se atreva
su frente mostrar.
Nosotros ya libres
en hombres tornados
sabremos, soldados,
su audacia humillar.

Soldados, la patria (etc.)

Al arma ya tocan,
las armas tan solo
el crimen, el dolo
sabrán abatir.
Que tiemblen, que tiemblen,
que tiemble el malvado
al ver del soldado
la lanza esgrimir.

Soldados, la patria (etc.)

La trompa guerrera
sus ecos da al viento
horror al sediento,
ya ruge el cañón;
y a Marte sañudo
la audacia provoca,
y el genio invoca
de nuestra nación.

Soldados, la patria (etc.)

Se muestran, volemos,
volemos, soldados:
¿los veis aterrados
su frente bajar?
Volemos, que el libre
por siempre ha sabido
del siervo vendido
la audacia humillar.

Soldados, la patria (etc.)

|}

Letras satíricas

La siguiente versión alternativa fue extremadamente popular entre los republicanos, particularmente en Cataluña, durante la Guerra Civil. La rudeza de las letras refleja el disgusto que tenía la España republicana por la Iglesia católica y la monarquía. Pasada la guerra, estas letras continuaron siendo cantadas por los detractores y enemigos del dictador Franco.

Letras en castellano y catalán

Si los curas y Franco supieran,
la paliza que les van a dar,
subirían al coro cantando:

"¡Libertad, libertad, libertad!"

Si los curas y frailes supieran,
la de hostias que van llevar,
subirían al coro cantando:

"¡Libertad, libertad, libertad!"

Si los Reyes de España supieran
lo poco que van a durar,
a la calle saldrían gritando:

"¡Libertad, libertad, libertad!"

(verso en catalán)
La Reina vol corona?
Corona li donarem...
que vingui a Barcelona

I el coll li tallarem!

Un hombre estaba cagando,
y no tenía papel,
pasó el Rey Alfonso XIII

¡Y se limpió el culo con él!

El grupo de rock Canallas interpretó esta versión del himno en su álbum ¡Nunca más!, lanzado en el año 2000.

Traducción al castellano del verso en catalán

¿La reina quiere la corona?
Corona le daremos
que venga a Barcelona

¡Y el cuello le cortaremos!

Polémicas interpretaciones en actos oficiales

Alemania, 1941

El Escuadrón Aéreo Expedicionario Español, denominado también Escuadrilla Azul, fue una unidad del Ejército del Aire que sirvió en las filas de la Luftwaffe, como parte de la División Azul durante la Segunda Guerra Mundial. Fue el comandante Ángel Salas Larrazábal, mano derecha de García Morato, el designado por el Ministerio del Aire para mandar la 1.ª Escuadrilla Azul de Caza, que salió el 25 de julio de 1941 por tren hacia Alemania, despedida apoteósicamente en Madrid con asistencia de personalidades y numeroso público. En Alemania, en el aeropuerto de Berlín-Tempelhof, se les rindieron honores militares, pero la banda germana interpretó los compases del Himno de Riego.[3]​ Por este error fue arrestado el director de la banda de música.

Cuzco (Perú), 1951

Ernesto Guevara, antes de convertirse en el famoso Che Guevara, recoge en sus Diarios de motocicleta, sobre el viaje que hizo en su juventud con Alberto Granado por Hispanoamérica, una curiosa anécdota sobre el Himno de Riego acontecida en Cuzco en 1951. Los religiosos de la ciudad decidieron que una orquesta tocara el himno español para agradecer al general Francisco Franco la subvención para reconstruir el templo de Santo Domingo, dañado por un desastre natural. Debido a una equivocación tocaron el himno de Riego hasta que se dieron cuenta del error. Así lo recoge él en sus diarios:

Los campanarios de la catedral, derribados por el terremoto de 1950, habían sido reconstruidos por cuenta del gobierno del general Franco y en prueba de gratitud se ordenó a la banda ejecutar el himno español. Sonaron los primeros acordes y se vio el bonete rojo del obispo encarnarse más aún mientras sus brazos se movían como los de una marioneta: “Paren, paren, hay un error”, decía, mientras se oía la indignada voz de un gaita: “dos años trabajando, ¡para esto!”. La banda -no sé si bien o mal intencionada- había iniciado la ejecución del himno republicano.[4]

Eurocopa de fútbol, 1968

El 1 de octubre de 1967, en la ronda preliminar del campeonato, se enfrentaron Checoslovaquia y España en Praga. Así narró el episodio el corresponsal desplazado por el diario ABC:

Una banda militar fue la encargada de hacer sonar esos himnos, y los españoles nos quedamos estupefactos al escuchar el Himno de Riego, himno de la época de la República. Cuando acabó la música, pudimos escuchar por los altavoces palabras en buen castellano de salutación a España, muy gratas, y un brindis por la paz entre los pueblos. El error de Checoslovaquia es francamente inadmisible. Las bandas, sean oficiales o no, deben tener en los archivos y puestos al día los himnos nacionales de todos los países. Y, si no se tienen, existen los discos, y si no existen tampoco, lo mejor es que no se interpreten nunca los himnos. Todo antes de incurrir en un error oficial. La Real Federación Española de Fútbol presentó después una protesta por el error que representa en los checos el desconocimiento del himno nacional español. Fue el primer "contratiempo", que no esperábamos. Con un gol de Checoslovaquia sí que había que contar. ¡Qué menos jugándose en Praga![5]

La dictadura franquista lo interpretó como una agresión y exigió una disculpa. Las autoridades checoslovacas se disculparon mediante una carta que el presidente de la Federación checoslovaca de fútbol envió al de la Federación española: «El hecho ha sido causado por error y negligencia de un funcionario administrativo de nuestra Sección de Fútbol, lo que sin embargo nosotros lamentamos sinceramente».[6]​ España perdió el partido 1-0.

Copa Davis, 2003

El 28 de noviembre de 2003, el «Himno de Riego» sonó por error como himno oficial de España durante la inauguración de la final de la Copa Davis de Tenis en Melbourne (Australia),[7][8]​ antes de un partido que debían disputar los equipos español y australiano. Al sonar los primeros compases, Juan Antonio Gómez-Angulo, el entonces secretario de Estado para el deporte, presente en las gradas, ordenó a los jugadores volver a los vestuarios y elevó una protesta a la organización, refiriéndose al hecho como a una «ofensa a la nación española».[9][10]​ Ésta se disculpó alegando que, al parecer, se debió a un error en el disco compacto suministrado por la Federación Australiana al trompetista James Morrison, encargado de interpretar los himnos nacionales. Sin embargo, estas disculpas no se consideraron suficientes, por lo que se pidieron explicaciones oficiales al gobierno australiano.[11]

Santiago de Chile, 2007

El 8 de noviembre de 2007, el himno de Riego sonó en Chile durante una visita oficial del entonces presidente español, José Luis Rodríguez Zapatero.[12]

Canadá, 2016

En Calgary, Ander Mirambell subió al podio a recoger el premio de skeleton con el himno de Riego de fondo.[13][14]

Porec (Croacia), 2017

El 13 de abril de 2017, durante el acto inaugural del campeonato europeo de twirling, suena el himno republicano de Riego en lugar del oficial de España.[cita requerida]

Véase también

Referencias

  1. https://www.boe.es/datos/pdfs/BOE//1822/106/A00564-00564.pdf
  2. lasegundaguerra.com, La Escuadrilla Azul
  3. Diarios de motocicleta, capítulo «El Señor de los Temblores», Ernesto Che Guevara
  4. Gilera (3 de octubre de 1967). «Un gol de fortuna da el triunfo a la selección checa sobre la española en Praga». ABC: 85. Consultado el 25 de marzo de 2014. 
  5. Mateo, Juan José (18 de junio de 2012). «¡O lo quitan o no salimos!». El País. Consultado el 25 de marzo de 2014. 
  6. As, 28 de noviembre de 2003
  7. Fragmento de cobertura informativa en CNN+ (video)
  8. El País, 28 de noviembre de 2003.
  9. Libertad Digital, 28 de noviembre de 2003
  10. Agencias (28 de noviembre de 2003). «La Federación australiana se equivoca y pone el himno de Riego en la primera jornada de la Davis». Cadena SER. Consultado el 27 de noviembre de 2018. 
  11. Diario Página12, 9 de noviembre de 2007
  12. «Suena el himno de Riego mientras Mirambell recoge el premio de skeleton». ELMUNDOTV. 14 de noviembre de 2016. Consultado el 27 de noviembre de 2018. 
  13. «El himno de Riego sorprende a Mirambell en su victoria en la Copa América de skeleton». Antena3.com. Consultado el 27 de noviembre de 2018. 

Bibliografía

  • San Miguel, Evaristo. Memoria sucinta / sobre lo acaecido / en la columna móvil de las tropas nacionales / al mando del comandante general / de la primera División / Don Rafael del Riego, / desde su salida de la ciudad de San Fernando / el 27 de enero de 1820, hasta su total disolución en / Bienvenida el 11 de marzo del mismo año. / Redactada / por el teniente coronel D. Evaristo San Miguel, / gefe de la Plana Mayor de la expresada división., Madrid. / En la imprenta de Collado. / 1820. (un ejemplar de este documento se encuentra en la Biblioteca Histórica del Ayuntamiento de Madrid, sig.: F. 1195, se puede descargar por internet).
  • Gaceta de Madrid, nº106, p. 560, 14-IV-1822.
  • Colección de canciones patrióticas que dedica al ciudadano Rafael del Riego y a los valientes que han seguido sus huellas el ciudadano Mariano del Cabrerizo, Valencia: por Venancio Olivares, 1822.
  • El Averiguador, n.º 12, segunda época, Madrid 1871.
  • “Homenaje a Gomis”, Ilustración Musical Hispano-Americana, n.º 72, pp. 429-438, Barcelona, 15-I-1891 y n.º 73, pp. 442-444, 30-I-1891.
  • Dowling, John. José Melchor Gomis, compositor romántico, Castalia, Madrid 1973
  • Gisbert, Rafael. José Melchor Gomis, un músico romántico y su tiempo, Ajuntament d’Ontinyent, 1988.
  • Memorias de don Antonio Alcalá Galiano publicadas por su hijo, Madrid: Biblioteca de Autores Españoles n.º 84, 1886.
  • Ramón de Mesonero Romanos, Memorias de un setentón, Madrid: ed. Giner, 1975.
  • Olmeda, Federico. Cancionero popular de Burgos, p. 149, Sevilla: librería editorial Mª Auxiliadora, 1903.
  • Ruiz de Lihori, José. La música en Valencia - Diccionario Biográfico y Crítico, Valencia: establecimiento tipográfico Domenech, 1903
  • José Subirá, “Marchas e himnos nacionales de España”, Revista de ideas estéticas, nº138, abril-mayo-junio, tomo XXXV, pp. 95-113, Madrid: CSIC, 1977.
  • Miquel A. Múrcia i Cambra, “'L’himne d’Amelia' (perdoneu-me: de 'Riego')”, El llombo, n.º 61, Ontinyent: primavera 2009.
  • José Melchor Gomis, Le diable à Séville (ópera cómica en un acto), edición crítica de Tomás Garrido, Música Lírica 84, Madrid: ICCMU, 2009.
  • María Nagore Ferrer, Historia de un fracaso: el "Himno Nacional" en la España del siglo XIX, ARBOR Ciencia, Pensamiento y Cultura, Vol. 187-751 septiembre-octubre (2011).

Enlaces externos

  • Himnos de Riego de IR, disponibles distintos formatos informáticos del himno (formato mp3, MIDI)
  • Bazar Tricolor de IR, disponible hasta nueve versiones del himno, con partitura y otros.
  • Fonoteca republicana española Más versiones del himno
  •   Datos: Q992460
  •   Multimedia: Himno de Riego

himno, riego, denominación, recibe, himno, cantaba, columna, volante, teniente, coronel, rafael, riego, tras, insurrección, este, contra, españa, fernando, enero, 1820, cabezas, juan, cuyo, texto, evaristo, fernández, miguel, música, autor, desconocido, aunque. Himno de Riego es la denominacion que recibe el himno que cantaba la columna volante del teniente coronel Rafael del Riego tras la insurreccion de este contra el rey de Espana Fernando VII el 1 de enero de 1820 en Las Cabezas de San Juan cuyo texto es de Evaristo Fernandez de San Miguel y musica de autor desconocido aunque alguna version le atribuye autoria a Jose Melchor Gomis Himno de RiegoInformacion generalHimno nacional deEspana 1820 1823 Espana 1873 1874 Espana 1931 1939 No oficial Segunda Republica Espanola en el exilio 1939 1977 LetraEvaristo Fernandez de San Miguel 1820MusicaDesconocido 1820AdoptadoDurante el Trienio Liberal 1820 1823 de manera oficial Durante la Primera Republica 1873 1874 de manera oficial junto con la Marcha Real Durante la Segunda Republica 1931 1939 de manera no oficialHasta1939MultimediaHimno de Riego source source Problemas al reproducir este archivo editar datos en Wikidata Fue utilizado como himno nacional de Espana durante el Trienio Liberal 1820 1823 la Primera Republica 1873 1874 y la Segunda Republica 1931 1939 La Segunda Republica Espanola en el exilio mantuvo su uso hasta su disolucion Indice 1 Historia 2 Letras 3 Letras satiricas 3 1 Traduccion al castellano del verso en catalan 4 Polemicas interpretaciones en actos oficiales 4 1 Alemania 1941 4 2 Cuzco Peru 1951 4 3 Eurocopa de futbol 1968 4 4 Copa Davis 2003 4 5 Santiago de Chile 2007 4 6 Canada 2016 4 7 Porec Croacia 2017 5 Vease tambien 6 Referencias 7 Bibliografia 8 Enlaces externosHistoria EditarEn la proclama que Rafael del Riego hizo en dicho pronunciamiento entre otras cosas reivindicaba principalmente la Constitucion de 1812 conocida como la Pepa y una monarquia constitucional Bajo estas mismas premisas el teniente coronel Evaristo San Miguel amigo y companero de Riego en la insurreccion escribio un poema en forma de himno inspirado en textos anteriores de la guerra de la Independencia entonces se entendia por himno principalmente lo que era el texto dandose la circunstancia de que un mismo himno podia tener diferentes musicas hecho que tambien ocurrio con este Himno de Riego Cuenta Evaristo San Miguel que la columna continuo su marcha tranquila y lentamente Resonaron por toda ella las voces de Viva la Constitucion y Viva la Patria como era de costumbre y se entono la cancion patriotica y guerrera que se habia compuesto en Algeciras la columna habia llegado a Algeciras a las 7 de la tarde del 1 de febrero y salio de alli el dia 7 del mismo mes Un testigo de los hechos A Grimaldi escribia bastantes anos despues una carta enviada al periodico El Averiguador n º 12 de 1871 contando que la letra estaba impresa en San Fernando y San Miguel la llevaba formando paquetes metidas en las pistoleras de donde sacaba ejemplares para repartirlos Si el texto esta claro que lo escribio Evaristo San Miguel no ocurre lo mismo con la musica que hoy dia conocemos ya que no se sabe a ciencia cierta quien la escribio a pesar de las numerosas investigaciones realizadas desde el siglo XIX principalmente por Francisco Asenjo Barbieri y Felipe Pedrell hasta nuestros dias Existieron durante el Trienio Liberal muchos himnos de Riego es decir obras con la letra de Evaristo San Miguel y diferentes musicas Como ejemplo el 21 de abril de 1820 el Diario de Madrid anuncia en el Teatro del Principe el fin de fiesta La Palabra Constitucion adornada de bailes canciones patrioticas y del Himno del inmortal D Rafael del Riego musica nueva compuesta por D Esteban Moreno maestro de este arte en el referido teatro De todos estos himnos se significaron dos especialmente y a ellos se refiere el Diario de Madrid en diferentes numeros a partir del n º 119 del 28 de abril de 1820 cuando refiriendose a la programacion del teatro de la Cruz senala y dos himnos el primero conocido por el de Riego y el segundo con la musica original que cantaban las tropas del citado heroe Mesonero Romanos y otros dicen que ese primero es el que quedo como Himno de Riego mientras que Alcala Galiano uno de los protagonistas civiles del pronunciamiento sostiene que fue el segundo A dia de hoy todavia no se ha podido esclarecer si la musica que conocemos es la perteneciente al primero o al segundo himno La musica que ha llegado hasta nosotros como Himno de Riego al igual que ocurre con la mayoria de los himnos de la Guerra de la Independencia esta basada en el ritmo en 6 8 de la contradanza siendo el antecedente mas importante el famoso Himno de la Victoria que tras la batalla de Bailen escribio Juan Bautista de Arriaza y puso en musica Fernando Sor En el caso del Himno de Riego lo mas probable es que la musica fuera compuesta poco despues del texto por el musico mayor lo que hoy dia llamamos director de la banda del Regimiento de Asturias el regimiento de Riego o por algun otro musico cercano Tradicionalmente se ha dicho que fue compuesta por el musico valenciano Jose Melchor Gomis ya que en 1822 se publicaron bajo su firma varias versiones del himno en el libro Coleccion de canciones patrioticas que dedica al ciudadano Rafael del Riego y a los valientes que han seguido sus huellas el ciudadano Mariano del Cabrerizo ademas en su pueblo de Onteniente se habria conservado hasta hace poco un manuscrito suyo a fecha de 2012 en paradero desconocido de una version del himno para solistas coro y orquesta por otro lado en 1830 Gomis compuso la opera Le diable a Seville que se estreno en Paris en enero de 1831 cuyo argumento principal es precisamente la insurreccion de Riego contra Fernando VII aunque contada de una forma que no tenia ninguna correlacion con los sucesos historicos originales el titulo de El diablo en Sevilla se refiere a la contrasena utilizada por la Inquisicion en el inventado argumento de esta opera para advertir a sus espias de que Riego ha llegado a Sevilla Sin embargo a pesar de estos datos la mayoria de los musicologos opinan hoy en dia que Gomis no compuso esta musica sino que solo realizo diferentes versiones y arreglos del himno en su condicion de musico mayor de la banda de la Milicia Nacional cargo que desempeno entre 1822 y 1823 A Grimaldi citado mas arriba cuenta tambien en su carta de El Averiguador que la musica fue compuesta en Moron por el profesor Manuel Varo musico mayor de la charanga de caballeria que llevaba la columna En su origen la musica de dicho Himno fue un rigodon del maestro Varo que el mismo acomodo a la letra anadiendo las notas del coro que tienen diferente ritmo Debo esta noticia al benemerito coronel retirado D Pedro de la Cruz Romero subteniente entonces en aquella columna y a un discipulo del profesor Varo que la oyo varias veces referir a su maestro Otros musicos que segun diferentes documentos y testimonios han podido ser autores de la musica son Jose Maria Reart y Copons Fernando Miranda Jose Baro y Saavedra Francisco Sanchez el musico frances Bisop Antonio Hech el aleman Enrique Kietkmariket y el guitarrista alicantino Trinidad Huerta aunque este ultimo es el mas improbable de todos Otros musicologos sugieren que la musica puede estar tomada de la Dance de Guayente y el Ball de Benas tambien llamada Dance de los mayordomos que se baila en el valle de Benasque Huesca ya que la musica de la segunda parte de la danza es exactamente igual que la del Himno de Riego a lo que anaden que Riego la pudo conocer mientras estuvo preso en Jaca durante la guerra de la Independencia y despues utilizaria como musica de su Himno cita requerida Sin embargo esta misma semejanza de la musica del Himno de Riego con segundas partes de danzas populares la encontramos tambien en danzas de otras regiones espanolas como en una contradanza del pueblo de Arnedo La Rioja y un Agudillo de la provincia de Burgos cita requerida Otras vinculaciones de la musica del Himno con musicas populares como las que sostienen que proviene de una cancion del famoso Llivre Vermell libro catalan del siglo XIV recopilatorio de musicas medievales o de la variante valenciana de la cancion popular catalana El testament d Amelia no tienen ningun rigor musicologico ni historico ni superan por falta de relacion en los parametros musicales un analisis comparativo serio de ambas musicas cita requerida Durante el Trienio Liberal 1820 1823 el Himno de Riego fue nombrado himno oficial de la monarquia constitucional espanola segun decreto firmado por Fernando VII el 7 de abril de 1822 y leido ese mismo dia en la sesion de las Cortes decreto que fue publicado en la Gaceta de Madrid el siguiente domingo 14 de abril y que en su Art 1º se dice Se tendra por marcha nacional de ordenanza la musica militar del himno de Riego que entonaba la columna volante del ejercito de S Fernando mandada por este caudillo 1 A pesar de la creencia popular nunca fue oficialmente el himno de la Segunda Republica Espanola 1931 1939 en 1931 poco despues de su proclamacion se organizo una gran polemica sobre su validez como Himno Nacional en la que terciaron numerosos politicos intelectuales y musicos entre otros fue famoso un articulo de Pio Baroja en su contra ya que lo consideraba demasiado callejero e impropio de los ideales de la nueva Republica Anteriormente tampoco habia sido himno oficial de la Primera Republica periodo en el que coexistieron varios himnos entre ellos la Marcha Granadera base del actual Himno Nacional espanol El Himno de Riego fue prohibido durante la Decada Ominosa de Fernando VII y posteriormente restituido durante el reinado de Isabel II Una de las versiones mas interesantes del Himno fue realizada en esta epoca hacia 1835 por el musico Pedro Albeniz profesor de piano de Isabel II para solistas coro y piano con el titulo de Variaciones brillantes sobre el Himno de Riego Op 28 obra que dedico al entonces presidente del gobierno Juan A Mendizabal Durante este reinado era cantado por las tropas liberales sobre todo durante la Primera Guerra Carlista como simbolo constitucional liberal mas tarde volvio a ser prohibido durante un breve periodo del reinado de Isabel II a pesar de que ella lo habia cantado e interpretado al piano en sus anos jovenes y finalmente fue prohibido durante el periodo franquista Riego fue un simbolo de los liberales de Espana durante el siglo XIX y principios del siglo XX que se alzaron contra el absolutismo de Fernando VII en la localidad de Las Cabezas de San Juan provincia de Sevilla 1 de enero 1820 para instaurar un nuevo regimen monarquico constitucional que tendria como norma basica la pionera Constitucion de 1812 redactada ocho anos antes por las Cortes de Cadiz y popularmente conocida como la Pepa Por lo tanto y en contra de lo que se cree popularmente el Himno de Riego al menos en su origen no es un himno republicano ni antimonarquico sino que es el himno de los liberales espanoles que reclamaban la monarquia constitucional y por lo tanto durante su vigencia oficial fue el himno de la monarquia constitucional espanola Letras EditarLa letra original fue escrita por Evaristo San Miguel en los primeros dias de 1820 y publicada poco despues en el opusculo citado en la bibliografia Es tambien la letra oficializada como himno nacional durante el Trienio Liberal y que Azana intento restaurar en la II Republica sin conseguirlo Ademas de la letra original de E San Miguel durante el segundo periodo republicano hubo muchas letras o letrillas populares mas o menos afortunadas Tambien hubo un himno republicano alternativo que era una adaptacion del Himno de Riego cantada en centros de ensenanza republicanos en Mexico y varias versiones 2 utilizadas popularmente en la epoca de la II Republica de forma satirica reflejando el sentimiento anticlerical y antimonarquico de quienes las cantaban Letra original de Evaristo San Miguel que se compone de 9 estrofas seguidas del correspondiente estribillo Serenos alegres valientes y osados cantemos soldados el himno a la lid De nuestros acentos el orbe se admire y en nosotros mire los hijos del CidSoldados la patria Nos llama a la lid Juremos por ella Prefiero vencer o morirBlandamos el hierro que el timido esclavo del fuerte del bravo la faz no osa a ver sus huestes cual humo vereis disipadas y a nuestras espadas fugaces correr Soldados la patria etc El mundo vio nunca mas noble osadia Ni vio nunca un dia mas grande en valor que aquel que inflamados nos vimos del fuego que excitara en Riego de Patria el amor Soldados la patria Su voz fue seguida su voz fue escuchada tuvimos en nada soldados morir Y osados quisimos romper la cadena que de afrenta llena del bravo el vivir Soldados la patria etc Rompimosla amigos que el vil que la lleva insano se atreva su frente mostrar Nosotros ya libres en hombres tornados sabremos soldados su audacia humillar Soldados la patria etc Al arma ya tocan las armas tan solo el crimen el dolo sabran abatir Que tiemblen que tiemblen que tiemble el malvado al ver del soldado la lanza esgrimir Soldados la patria etc La trompa guerrera sus ecos da al viento horror al sediento ya ruge el canon y a Marte sanudo la audacia provoca y el genio invoca de nuestra nacion Soldados la patria etc Se muestran volemos volemos soldados los veis aterrados su frente bajar Volemos que el libre por siempre ha sabido del siervo vendido la audacia humillar Soldados la patria etc Letras satiricas EditarLa siguiente version alternativa fue extremadamente popular entre los republicanos particularmente en Cataluna durante la Guerra Civil La rudeza de las letras refleja el disgusto que tenia la Espana republicana por la Iglesia catolica y la monarquia Pasada la guerra estas letras continuaron siendo cantadas por los detractores y enemigos del dictador Franco Letras en castellano y catalanSi los curas y Franco supieran la paliza que les van a dar subirian al coro cantando Libertad libertad libertad Si los curas y frailes supieran la de hostias que van llevar subirian al coro cantando Libertad libertad libertad Si los Reyes de Espana supieran lo poco que van a durar a la calle saldrian gritando Libertad libertad libertad verso en catalan La Reina vol corona Corona li donarem que vingui a Barcelona I el coll li tallarem Un hombre estaba cagando y no tenia papel paso el Rey Alfonso XIII Y se limpio el culo con el El grupo de rock Canallas interpreto esta version del himno en su album Nunca mas lanzado en el ano 2000 Traduccion al castellano del verso en catalan Editar La reina quiere la corona Corona le daremos que venga a Barcelona Y el cuello le cortaremos Polemicas interpretaciones en actos oficiales EditarAlemania 1941 Editar El Escuadron Aereo Expedicionario Espanol denominado tambien Escuadrilla Azul fue una unidad del Ejercito del Aire que sirvio en las filas de la Luftwaffe como parte de la Division Azul durante la Segunda Guerra Mundial Fue el comandante Angel Salas Larrazabal mano derecha de Garcia Morato el designado por el Ministerio del Aire para mandar la 1 ª Escuadrilla Azul de Caza que salio el 25 de julio de 1941 por tren hacia Alemania despedida apoteosicamente en Madrid con asistencia de personalidades y numeroso publico En Alemania en el aeropuerto de Berlin Tempelhof se les rindieron honores militares pero la banda germana interpreto los compases del Himno de Riego 3 Por este error fue arrestado el director de la banda de musica Cuzco Peru 1951 Editar Ernesto Guevara antes de convertirse en el famoso Che Guevara recoge en sus Diarios de motocicleta sobre el viaje que hizo en su juventud con Alberto Granado por Hispanoamerica una curiosa anecdota sobre el Himno de Riego acontecida en Cuzco en 1951 Los religiosos de la ciudad decidieron que una orquesta tocara el himno espanol para agradecer al general Francisco Franco la subvencion para reconstruir el templo de Santo Domingo danado por un desastre natural Debido a una equivocacion tocaron el himno de Riego hasta que se dieron cuenta del error Asi lo recoge el en sus diarios Los campanarios de la catedral derribados por el terremoto de 1950 habian sido reconstruidos por cuenta del gobierno del general Franco y en prueba de gratitud se ordeno a la banda ejecutar el himno espanol Sonaron los primeros acordes y se vio el bonete rojo del obispo encarnarse mas aun mientras sus brazos se movian como los de una marioneta Paren paren hay un error decia mientras se oia la indignada voz de un gaita dos anos trabajando para esto La banda no se si bien o mal intencionada habia iniciado la ejecucion del himno republicano 4 Eurocopa de futbol 1968 Editar El 1 de octubre de 1967 en la ronda preliminar del campeonato se enfrentaron Checoslovaquia y Espana en Praga Asi narro el episodio el corresponsal desplazado por el diario ABC Una banda militar fue la encargada de hacer sonar esos himnos y los espanoles nos quedamos estupefactos al escuchar el Himno de Riego himno de la epoca de la Republica Cuando acabo la musica pudimos escuchar por los altavoces palabras en buen castellano de salutacion a Espana muy gratas y un brindis por la paz entre los pueblos El error de Checoslovaquia es francamente inadmisible Las bandas sean oficiales o no deben tener en los archivos y puestos al dia los himnos nacionales de todos los paises Y si no se tienen existen los discos y si no existen tampoco lo mejor es que no se interpreten nunca los himnos Todo antes de incurrir en un error oficial La Real Federacion Espanola de Futbol presento despues una protesta por el error que representa en los checos el desconocimiento del himno nacional espanol Fue el primer contratiempo que no esperabamos Con un gol de Checoslovaquia si que habia que contar Que menos jugandose en Praga 5 La dictadura franquista lo interpreto como una agresion y exigio una disculpa Las autoridades checoslovacas se disculparon mediante una carta que el presidente de la Federacion checoslovaca de futbol envio al de la Federacion espanola El hecho ha sido causado por error y negligencia de un funcionario administrativo de nuestra Seccion de Futbol lo que sin embargo nosotros lamentamos sinceramente 6 Espana perdio el partido 1 0 Copa Davis 2003 Editar El 28 de noviembre de 2003 el Himno de Riego sono por error como himno oficial de Espana durante la inauguracion de la final de la Copa Davis de Tenis en Melbourne Australia 7 8 antes de un partido que debian disputar los equipos espanol y australiano Al sonar los primeros compases Juan Antonio Gomez Angulo el entonces secretario de Estado para el deporte presente en las gradas ordeno a los jugadores volver a los vestuarios y elevo una protesta a la organizacion refiriendose al hecho como a una ofensa a la nacion espanola 9 10 Esta se disculpo alegando que al parecer se debio a un error en el disco compacto suministrado por la Federacion Australiana al trompetista James Morrison encargado de interpretar los himnos nacionales Sin embargo estas disculpas no se consideraron suficientes por lo que se pidieron explicaciones oficiales al gobierno australiano 11 Santiago de Chile 2007 Editar El 8 de noviembre de 2007 el himno de Riego sono en Chile durante una visita oficial del entonces presidente espanol Jose Luis Rodriguez Zapatero 12 Canada 2016 Editar En Calgary Ander Mirambell subio al podio a recoger el premio de skeleton con el himno de Riego de fondo 13 14 Porec Croacia 2017 Editar El 13 de abril de 2017 durante el acto inaugural del campeonato europeo de twirling suena el himno republicano de Riego en lugar del oficial de Espana cita requerida Vease tambien EditarBandera de la Segunda Republica Espanola Escudo de la Segunda Republica Espanola Marcha Real himno oficial de Espana en la actualidad Referencias Editar https www boe es datos pdfs BOE 1822 106 A00564 00564 pdf Pagina web de la Confederacion General del Trabajo lasegundaguerra com La Escuadrilla Azul Diarios de motocicleta capitulo El Senor de los Temblores Ernesto Che Guevara Gilera 3 de octubre de 1967 Un gol de fortuna da el triunfo a la seleccion checa sobre la espanola en Praga ABC 85 Consultado el 25 de marzo de 2014 Mateo Juan Jose 18 de junio de 2012 O lo quitan o no salimos El Pais Consultado el 25 de marzo de 2014 As 28 de noviembre de 2003 Fragmento de cobertura informativa en CNN video El Pais 28 de noviembre de 2003 Libertad Digital 28 de noviembre de 2003 Agencias 28 de noviembre de 2003 La Federacion australiana se equivoca y pone el himno de Riego en la primera jornada de la Davis Cadena SER Consultado el 27 de noviembre de 2018 Diario Pagina12 9 de noviembre de 2007 Suena el himno de Riego mientras Mirambell recoge el premio de skeleton ELMUNDOTV 14 de noviembre de 2016 Consultado el 27 de noviembre de 2018 El himno de Riego sorprende a Mirambell en su victoria en la Copa America de skeleton Antena3 com Consultado el 27 de noviembre de 2018 Bibliografia EditarSan Miguel Evaristo Memoria sucinta sobre lo acaecido en la columna movil de las tropas nacionales al mando del comandante general de la primera Division Don Rafael del Riego desde su salida de la ciudad de San Fernando el 27 de enero de 1820 hasta su total disolucion en Bienvenida el 11 de marzo del mismo ano Redactada por el teniente coronel D Evaristo San Miguel gefe de la Plana Mayor de la expresada division Madrid En la imprenta de Collado 1820 un ejemplar de este documento se encuentra en la Biblioteca Historica del Ayuntamiento de Madrid sig F 1195 se puede descargar por internet Gaceta de Madrid nº106 p 560 14 IV 1822 Coleccion de canciones patrioticas que dedica al ciudadano Rafael del Riego y a los valientes que han seguido sus huellas el ciudadano Mariano del Cabrerizo Valencia por Venancio Olivares 1822 El Averiguador n º 12 segunda epoca Madrid 1871 Homenaje a Gomis Ilustracion Musical Hispano Americana n º 72 pp 429 438 Barcelona 15 I 1891 y n º 73 pp 442 444 30 I 1891 Dowling John Jose Melchor Gomis compositor romantico Castalia Madrid 1973 Gisbert Rafael Jose Melchor Gomis un musico romantico y su tiempo Ajuntament d Ontinyent 1988 Memorias de don Antonio Alcala Galiano publicadas por su hijo Madrid Biblioteca de Autores Espanoles n º 84 1886 Ramon de Mesonero Romanos Memorias de un setenton Madrid ed Giner 1975 Olmeda Federico Cancionero popular de Burgos p 149 Sevilla libreria editorial Mª Auxiliadora 1903 Ruiz de Lihori Jose La musica en Valencia Diccionario Biografico y Critico Valencia establecimiento tipografico Domenech 1903 Jose Subira Marchas e himnos nacionales de Espana Revista de ideas esteticas nº138 abril mayo junio tomo XXXV pp 95 113 Madrid CSIC 1977 Miquel A Murcia i Cambra L himne d Amelia perdoneu me de Riego El llombo n º 61 Ontinyent primavera 2009 Jose Melchor Gomis Le diable a Seville opera comica en un acto edicion critica de Tomas Garrido Musica Lirica 84 Madrid ICCMU 2009 Maria Nagore Ferrer Historia de un fracaso el Himno Nacional en la Espana del siglo XIX ARBOR Ciencia Pensamiento y Cultura Vol 187 751 septiembre octubre 2011 Enlaces externos EditarHimnos de Riego de IR disponibles distintos formatos informaticos del himno formato mp3 MIDI Bazar Tricolor de IR disponible hasta nueve versiones del himno con partitura y otros Fonoteca republicana espanola Mas versiones del himno Datos Q992460 Multimedia Himno de RiegoObtenido de https es wikipedia org w index php title Himno de Riego amp oldid 135222449, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos