fbpx
Wikipedia

Hadiz

Un hadiz[1]​ o jadiz (árabe: en árabe, حديثḥadīṯ; en general, «narración, referencia»; plural: en árabe, أحاديثʼaḥādīṯ) literalmente significa un dicho o una conversación, que para el Islam representa los dichos y las acciones del profeta Mahoma (y de los imanes en el caso de los chiíes) relatadas por sus compañeros y compiladas por aquellos sabios que les sucedieron.[2]​ El hadiz es un género de literatura musulmana que se originó en el periodo temprano de la historia islámica.[3]​ Se encuentra en las compilaciones preservadas más antiguas de material legal e histórico adscritas a autores del siglo VIII d. de C. Desde entonces y continuando hasta los tiempos actuales, un gran número de recopilaciones de hadices han salido a la luz.[3]​ El término hadiz denota tanto al género literario como a cada texto individual de este género. Originalmente, el término significaba 'historia,' 'comunicación' o 'informe,' pero en tanto término académico hadiz significa "tradición." Los académicos musulmanes tienden a limitar el término hadiz a las narraciones sobre el profeta Mahoma, mientras que muchos académicos occidentales lo usan en sentido más amplio incluyendo las tradiciones de los Compañeros del Profeta e incluso generaciones posteriores.[3]​ Los hadices son el pilar fundamental de la Sunna, la segunda fuente de la ley musulmana después del Corán y que significa, literalmente, "conducta, manera de comportarse" o "costumbre".[4]

Los hadices, encarnando la tradición sobre los orígenes del islam, son una fuente importante de guía para los musulmanes después del Corán. El "camino" (sunna) de su profeta y de las primeras generaciones de musulmanes es tomado como un modelo de cómo deberían vivir los musulmanes en este mundo para llevar una vida eterna feliz en el más allá. Esto es evidente en el hecho de que esta sunna, particularmente la del profeta, se convirtiera en la segunda fuente fundamental por detrás del Corán de la sharia, la Ley de Dios.[3]

Designación y uso

El término hadiz designa toda narración o relato referido al profeta Mahoma, directa e indirectamente, sobre lo que este dijo (recomendando, ordenando, prohibiendo), enseñó o simplemente se vio que solía hacer, aunque no lo recomendara específicamente a sus seguidores. Hay incluso hadices en los cuales se narra simplemente que el Profeta aprobó tácitamente cierta conducta en otros, y en consecuencia tal conducta se vuelve vinculante para los musulmanes.[5]

El Corán incita a que, a través de la reflexión racional y de forma voluntaria, se debe seguir la guía, enseñanza y el ejemplo de Mahoma como en los siguientes versículos:

Tenéis en el Mensajero de Dios un bello y perfecto ejemplo, para quien deposita su esperanza en Dios y en el Día Final, y recuerda a Dios frecuentemente.
Corán 33:21
Vuestro compañero [Mahoma] no se extravía, ni se descarría, no habla por propio impulso, no es sino una revelación que se ha hecho, se la ha enseñado el Muy Poderoso, Fuerte, Majestuoso.
Corán 53:2-6

También le concede a Mahoma la misión de explicarlo:

A ti también te hemos revelado la Amonestación para que expliques a los hombres lo que se les ha revelado. Quizás, así, reflexionen.
Corán 16:44

Esta es la razón de que desde la primera época del Islam, el ejemplo del Profeta se utilizó como recurso de autoridad para resolver diferentes tipos de eventualidades. La legislación islámica se basaba y se sigue basando en muchos aspectos de la vida del Profeta recogidos en las compilaciones de hadices que se fueron reuniendo a lo largo de los siglos. Pero no solo se observan los hadices en el plano jurídico. En el día a día, el modo de vida (Sunnah) de todo musulmán está condicionado muy a menudo por estas costumbres iniciadas por Mahoma con el objetivo de mantener la consciencia de un comportamiento moralmente correcto. A diferencia del plano jurídico, este tipo de costumbres son completamente voluntarias.

Asimismo, los hadices eran poderosos instrumentos en la gestión política, y pronto se vio la necesidad de evitar su continua manipulación. Para ello, se organizaron comités de expertos que analizarían la cadena de transmisión a través de investigación filológica e histórica, atendiendo a quién hubiera transmitido la tradición y quién estuviera en el origen de ésta, así como rasgos lingüísticos de la época, metáforas, en qué contexto se produjo el mensaje y a qué tipo de público se dirigieron las palabras del Profeta. No obstante, se tenía en cuenta el predominio del Corán sobre los hadices, tal como muestra el hadiz transmitido por Aysha (esposa de Mahoma) cuando se le preguntó cómo era la conducta del ilustre Profeta del Islam y ella respondió: "el Corán".

La cadena de autoridades (Isnad)

Todo hadiz viene acompañado de una lista de autoridades que lo avalan en forma de cadena de transmisión oral: "X afirma, refiriéndose a las palabras de Y, quien oyó a Z decir...". Sin embargo, estas autoridades no son el único criterio de validez. También se analiza el contexto histórico, los características gramaticales del texto así como el tipo de receptor en el que se produjo el mensaje. Cuando se dice que ciertos transmisores de tradiciones gozan de la confianza de los entendidos en la materia mientras que otros son ignorados, se refiere al método de investigación histórica que otorga mayor credibilidad a quien aporta más datos que han sido fidedignos con la evidencia histórica. Las cadenas pueden ser bastante largas.

La mayor parte de los hadices que nos llegan no surgen más allá de un siglo o dos después de la muerte de Mahoma, pues, evidentemente, la aparición de huecos en la cadena se hacía frecuente con el paso del tiempo y así se reducía su credibilidad. No obstante, estos huecos se ven compensados algunas veces por la corroboración de ese mensaje a través de fuentes históricas diferentes que no tienen relación entre sí y, por lo tanto, no existe posibilidad alguna de que se hubiera copiado.

En cualquier caso, según el arabista Joan Vernet, "la transmisión oral de los hadices en el islam primitivo no fue siempre tan fiel como cabría desear y, por ello, se encuentran versiones contradictorias de un mismo hecho".[6]​ Este tipo de conclusiones y análisis las han llevado a cabo los propios historiadores musulmanes a lo largo de la Historia. De ahí, la necesidad de clasificar los hadices según su grado de autenticidad.

Verificación de un hadiz

Cuando la clasificación de los hadices se desarrolló, en el tiempo entre el tercer califa ortodoxo, Osmán ibn Affan y el final de la dinastía Omeya, los hadices tuvieron que pasar un análisis por parte de los ulemas especializados, los muhaddiz quienes, a través de análisis históricos y filológicos, acababan por desechar la tradición por falsa o aceptarla otorgándole uno de los siguientes grados:

  • Admisibles (مَقْبول [maqbūl], aceptable; admitido; plausible)
Sagrados (قُدْسِيّ [qudsīy], sagrado). Estos se consideran portadores de la palabra divina y no la de Mahoma.
Auténticos (صَحيح [ṣaḥīḥ], auténtico).
Notables (مُتَواتِر [mutawātir], recurrente; repetido).
Buenos (حَسَن [ḥasan], bonito; bueno).
  • Inadmisibles (مَردود [mardūd], rehusado; descartado)
Débiles (ضَعيف [ḍa‘īf], débil; desfalleciente; frágil). Normalmente se trata de apócrifos.

Para todos los musulmanes, un hadiz no puede contradecir el contenido del Sagrado Corán. Si se produce una demostración contrastada, entonces ese hadiz es falso. Algunas veces esa contradicción es aparente y, con una explicación argumentada con evidencia histórica y filológica, se puede concluir que no existe contradicción.[7]​ Finalmente, en algunas ocasiones, puede haber discrepancias entre los expertos. En ese caso, cada uno expone sus argumentos y se admiten ambas posiciones. De hecho, en el derecho islámico han existido decenas de escuelas jurídicas. Estas escuelas presentan, en alguna ocasión, diferencia de opinión en relación a la autenticidad del hadiz. En tal caso, dependiendo del contexto cultural y del caso que se trate, se puede aplicar la legislación de una escuela u otra. Conviene recordar que un musulmán puede seguir las normas que considere de cada escuela jurídica sin necesidad de adscribirse a ninguna en concreto, aunque para ello debe tener conocimiento sobre lo que está estudiando o hablando.

Podemos presentar un ejemplo de discrepancia sobre la validez de un hadiz. El hadiz narrado por Abu Bakr, quien declaró haber escuchado decir al Sagrado Profeta: "Nosotros los Profetas no dejamos herencias, todo aquello que dejamos como legado es para la caridad." Dicen que son contrapuestos a este pronunciamiento varias aleyas o versos del Sagrado Corán confirmando lo contrario:

  • "Y Salomón fue el heredero de David", Capítulo 27: verso 16.
  • El Profeta Zacarías, en el Sagrado Corán, dice que él imploró: "Por tanto concédame Usted un heredero que me herede a mí y a la casa de Jacob", Capítulo 19: versos 5-6.

Pero la mayoría de los eruditos islámicos no encuentran contradicción alguna entre este relato y los versículos coránicos, ya que en esas aleyas se menciona que a David se le concedió el conocimiento y Salomón lo heredó, así como Zacarías heredó la profecía a su descendencia. De la misma manera Aisha, quien relató el hadiz sobre que la conducta de Mahoma era el Corán, también relató el mismo hadiz de Abu Bakr, explicándole a los herederos del Profeta que ella asimismo lo escuchó de él. El mismo Bujari, Ahmad bin Hanbal recopilan esta narración y varios de los grandes de los compañeros del Profeta la calificaron como auténtica, siendo un hadiz recopilado también por Muslim y pasa a ser reconocido como "Mutafaqun alahi", es decir, de común acuerdo sobre su autenticidad.[8]

El profesor indio Muhammad Mustafa Al-A'zami defiende el procedimiento de verificación de los recopiladores más célebres. Al-A'zami cataloga cuatro modos para verificar un hadiz:[9]

  1. La comparación entre los hadices de diferentes alumnos de un mismo maestro.
  2. La comparación entre las declaraciones de un mismo maestro en diferentes momentos.
  3. La comparación entre el recitado oral y los documentos escritos.
  4. La comparación entre el hadiz en cuestión y el texto del Corán con el que está relacionado.

Los autores que siguen esta metodología, según Al-A'zami, son dignos de confianza ya que, por razonamiento lógico, no puede producirse un mismo error desde fuentes tan diversas y sin tener conexión histórica.

Algunos historiadores modernos han señalado que, a la hora de aceptar un hadiz como auténtico, la tradición musulmana ha preferido históricamente ceñirse al isnad (la cadena de transmisores de una información) antes que al contenido mismo del hadiz, aunque este incurriera en contradicciones con el Corán o en evidentes anacronismos. Así lo expresa, por ejemplo, Alfred Guillaume: "Un hadiz no se criticaba desde el punto de vista de lo que era inherentemente razonable y observado como digno de crédito sino a partir de la consideración que tuviera la reputación de los garantes del pozo de la tradición".[10]

Así pues, muchos estudiosos sostienen que la tradición, más que la verosimilitud o el sentido común, fue el pilar sustentador de los hadices. Según Ignaz Goldziher, "a nadie le está permitido decir: puesto que el matn (el texto del hadiz) contiene una contradicción lógica o una ridiculez histórica, yo dudo de la exactitud de la isnad (la cadena de autoridades)".[11]

Otros, como el célebre arabista francés Louis Massignon, van más lejos en su crítica y opinan que no solo el relato (matn) es dudoso sino también la cadena de autoridades en la que se sustenta. Según Massignon, la mayoría de los hadices clasificados como auténticos (صَحيح [ṣaḥīḥ]) son apócrifos por este motivo:

Si los críticos del hadiz hubieran conseguido hacer prevalecer su método y eliminado de los relatos auténticos [ṣaḥīḥ] aquellos hadices en los que la isnad es apócrifa, los creyentes [Massignon se refiere a los místicos sufíes] no encontrarían entre ellos [entre las costumbres del Profeta] más que "carne seca" como alimento para su meditación: algunas prescripciones sobre higiene y civismo, las relativas a la limpieza de las babuchas o al palo que se utiliza como mondadientes.[12]
Louis Massignon

Sin embargo, el hecho es que, a lo largo de la Historia, esta crítica a los análisis imprecisos e intencionados de los hadices ya se ha dado desde el propio mundo académico musulmán.[13]​ Hoy en día, existen escuelas como el Cambridge Islamic College, que enseñan el estudio del hadiz tal como se ha hecho en gran parte de la Historia, siguiendo unos procedimientos rigurosos de análisis histórico y filológico. Conviene distinguir, finalmente, los usos malintencionados que se han hecho y se hacen del islam desde las distintas instancias políticas, del islam teórico o la práctica que llevan a cabo muchos juristas islámicos tanto en Occidente como en países islámicos.

Crítica a los hadices

Históricamente, la crítica a los hadices ha girado en torno a su autenticidad: a la cadena de transmisión y a si los hechos y palabras que describen son realmente atribuibles a Mahoma. Pero más allá de la discusión sobre quién dijo qué y a quién se lo transmitió, lo que se ha puesto esencialmente en cuestión es la legitimidad de las autoridades posteriores a Mahoma para adaptar y reconfigurar en base al hadiz lo que dice (o no dice) originalmente el Corán, de lo cual puede derivar en ley (sharía). El Corán se declara a sí mismo, en multitud de versículos, "completo", "claro", "detallado" y "perfecto" (por ejemplo, 11:1, 12:1, 6:115, 6:38, 6:114, 16:89, 77:23), a pesar de que en otros pasajes también se menciona la necesidad de seguir la Sunnah (el comportamiento) del Profeta (Corán 33:21, 53:2-6 y 16:44).

Hay musulmanes críticos con la tradición de los hadices que recurren al Corán, la primera fuente en importancia del Islam, para desacreditarlos. Sobre la veracidad de los hombres en comparación con la de Dios, dice el Corán:

¡Alá! ¡No hay más dios que Él! Él ha de reuniros para el día indubitable de la Resurrección. Y, ¿quién es más veraz que Alá cuando dice algo?
Corán 4:87

Sobre lo que se haya anunciado, recopilado o escrito después del Corán, dice:

¿No han considerado el reino de los cielos y de la tierra y todo lo que Alá ha creado? ¿Y que tal vez se acerque su fin? ¿En qué anuncio, después de éste, van a creer?
Corán 7:185

Sin embargo, en el primer pasaje (4:87) solo pone de manifiesto la prioridad del Corán sobre la palabra humana, algo en lo que están de acuerdo todos los expertos. En el segundo pasaje (7:185), se refiere a la perfección del Corán, en el sentido de que haría falta un conjunto de editores trabajando durante años para poder escribir un texto de características lingüísticas similares a las del Corán. Por eso, críticas como las de Ghulam Ahmad Perwez (1903-1985) no contradicen realmente la validez jurídica de los hadices, sino que matiza su importancia en relación al Corán. A su juicio, la autenticidad de cualquier hadiz debería basarse en el principio de contradicción: "Ningún hadiz que vaya en contra de las enseñanzas o los mandamientos del Corán debería ser aceptado".[14]​ Parwez rechaza el principio de abrogación, en el que se basa el concepto de que ciertos hadices pueden sustituir los mandatos del Corán, un principio que suscriben la gran mayoría de escuelas jurídicas islámicas.

Dentro y fuera de la tradición musulmana, no faltan quienes consideran los hadices como una exclusiva "obra del hombre", al contrario de lo que ocurre con el Corán, que para los creyentes es "la Palabra de Dios" revelada al profeta Mahoma. La exdiputada jordana Toujane Fayçal se expresaba así en el documental Mahomet, de la cadena franco-alemana Arte: "Uno de los errores cometidos con el Profeta y que contribuyeron a la petrificación del Islam durante los siglos siguientes fue la sacralización de los hadices, es decir, de sus palabras y sus actos (...). Seamos realistas, los compañeros del Profeta [que constituyen el primer eslabón en la cadena de transmisión de los hadices] eran, antes que nada, políticos (...). [Tras la muerte de Mahoma] los políticos se repartieron el poder y lucharon por él. En este contexto se reajustaron los hadices, que dan carácter sobrehumano a Mahoma, un individuo sencillo que decía: 'Soy simplemente un hombre'".[15]​ Una postura similar ha existido a lo largo de la Historia (Ahl al-Kalam y Mu'tazili) y ha sido debatida y rebatida, desde el otro punto de vista, por eruditos de otras escuelas islámicas (mayoritarias) como la malikí o la hanafí.

Algunos estudiosos argumentan que, con la ayuda de los hadices, puede entenderse que los califas posteriores a Mahoma usaran políticamente su figura para extender el Imperio Árabe, utilizando el islam como pretexto. Para ello, usan ejemplos como un hadiz en la compilación de Muslim bin Al-Haŷŷâŷ, redactado unos 200 años después de la muerte del Profeta:

"Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurairah que escuchó al Mensajero de Alá (la paz y las bendiciones de Dios sean con él) decir: 'Se me ha ordenado luchar contra la gente hasta que atestigüen que no hay más dios que Alá y crean en mí y en lo que yo he transmitido. Y cuando hagan esto estarán a salvo de mí su sangre y sus bienes excepto por un derecho cierto, y Alá tomará cuenta de sus asuntos'".[16]

También argumentan, según su punto de vista, la contradicción con multitud de versículos del Corán, como los siguientes:

No tienes tú por qué dirigirles sino que Alá dirige a quien Él quiere.
Corán 2:272
No tienes tú que pedirles cuentas de nada, ni ellos a ti.
Corán 6:52
No te hemos enviado sino como nuncio de buenas nuevas y como monitor.
Corán 17:105
Al Enviado no le incumbe más que la transmisión clara.
Corán 24:54
... y de su dicho: «¡Señor! Ésta es gente que no cree». Aléjate, pues, de ellos y di: «¡Paz!» ¡Van a ver...!
Corán 43:88 y 89

Sin embargo, este argumento ha sido rebatido por historiadores como Ali Muhammad as-Sallabi. En primer lugar, no sería necesario usar los hadices para justificar una guerra, ya que el mismo Corán puede justificar la acción bélica en defensa propia:

"Y combatan por la causa de Dios a quienes les declaren la guerra, pero no sean los primeros en atacar; porque ciertamente Dios no ama a los agresores" (Corán 2:190)

En realidad, tanto para el estudio del Corán como de los hadices, la mayoría de historiadores (musulmanes o no musulmanes) tienen en cuenta el momento en el que se produce el mensaje. De este modo, las guerras en el mundo islámico se han justificado muchas veces a partir de fragmentos, sin tener en cuenta ni su contexto lingüístico ni su contexto histórico.

Por otro lado, en relación a las acciones bélicas emprendidas por los primeros califas, debe entenderse el contexto histórico pre-islámico (esclavitud, infanticidio femenino, desigualdad social y económica) para comprender los avances que representó el islam. El punto de vista histórico que se adopta con los aliados en la Segunda Guerra Mundial, es un punto de vista similar adoptado cuando se analizan las conquistas de los primeros califas, que fueron dirigidas a regímenes totalitarios y esclavistas, y donde prácticamente todas las conversiones al islam fueron voluntarias. Estos historiadores no niegan que se haya usado la religión para legitimar algunas guerras, pero también consideran que el análisis debe tomar en consideración el contexto y los matices (Ali Muhammad as-Sallabi).

Otra cuestión que para algunos resulta polémica es el empleo de los hadices como sustento de la ley islámica (sharía). A veces, hay hadices que pueden completar la legislación islámica de una sociedad atendiendo a su contexto cultural. Así, por ejemplo, la prohibición de las imágenes (aniconismo), ausente en el Corán, se estableció como norma en algunas escuelas jurídicas (excepto en algunos importantes, como la escuela malikí) apoyándose en los hadices.[17]​ El punto de partida se encuentra en las múltiples condenas que hay en el Corán a la idolatría:

"Y [recuerden que] cité a Moisés durante cuarenta noches y cuando se ausentó ustedes tomaron el becerro, obrando injustamente" (Corán 2:51).

La idolatría no solo abarca las estatuas, sino también los astros o el propio ego. El islam sigue un razonamiento lógico para llegar a la Unicidad de Dios. Teniendo en cuenta las situaciones injustas de desigualdad que se han dado en las sociedades idólatras pre-islámicas (y a lo largo de la Historia), el islam pretende vigilar y controlar formas de manipulación que se basen en la ignorancia de la gente. Es en este sentido que se prohíbe la idolatría. A partir del conocimiento del Corán, surgen debates intelectuales para poder aplicar el Corán al mundo de hoy. De hecho, para los musulmanes, el Corán fue revelado justamente para guiar a la sociedad actual. En estos debates, se emplean otras fuentes de legislación islámica, como la Sunnah (los hadices), la analogía o el consenso. Finalmente, debe tenerse en cuenta que la Sharía (y la propia Sunnah del Profeta) argumentan la defensa de otras formas de vivir dentro de la propia sociedad islámica. Así, la Sharía garantiza sistemas comerciales no musulmanes autónomos (de ahí la legalidad del cerdo y el alcohol en países islámicos) y sistemas judiciales propios al margen de la Sharía. Por lo tanto, el empleo de fotografías por parte de no musulmanes está permitido mientras no rebase los límites de los derechos humanos o la decencia pública. En relación a los musulmanes, la Sharía estipula que las leyes deben adaptarse al contexto de cada cultura. Por este motivo, encontramos diferentes interpretaciones sobre este tema. Debemos recordar, por último, que un musulmán no tiene obligación de adscribirse a una escuela jurídica, sino que escoge las interpretaciones que más le persuadan cumpliendo también con las leyes justas de cada país, sea islámico o no.[18]

Existen varios hadices que insinúan la prohibición de imágenes. Un hadiz transmitido por al-Bujari y narrado por Aisha, esposa del Profeta dice que su mujer le compró un almohadón estampado con dibujos para que descansara y Mahoma, cuando lo vio, no quiso entrar en su casa:

"El Mensajero de Alá dijo: 'Los pintores [y propietarios] de esas imágenes serán castigados el Día de la Resurrección. Se les dirá, dota de vida a lo que has creado'. El Profeta añadió: 'Los ángeles no entran en las casas en las que hay imágenes'".[19]

A partir de esta tradición, recogida también por Muslim bin Al-Haŷŷâŷ y de la que no hay rastro en el Corán, la jurisprudencia islámica prohibió la representación figurativa de seres humanos o animales para prevenir que estos objetos pudieran fomentar la idolatría. Sin embargo, para otras escuelas, como la malikí, no es necesaria la prohibición.

Del mismo modo, el Corán no menciona en ningún momento el castigo por lapidación. De hecho, siempre que se habla de él, en el Corán se lo asocia a sociedades anteriores a Mahoma y a prácticas habituales entre los idólatras. Así ocurre por ejemplo en 11:91, 19:46, 26:116 o 36:18, siempre como una amenaza de los incrédulos hacia los Mensajeros de Dios (Abraham, Noé, Jetró...). Pero algunos hadices parecen defender esta práctica primitiva para castigar a los pecadores (musulmanes o no).

El siguiente ejemplo está narrado por Muslim bin Al-Haŷŷâŷ, citando a 'Ubadah ibn al-Samit:

"Entonces para los casados (la pena por el adulterio son) cien latigazos y la lapidación con piedras (hasta morir)".[20]

De esta forma, aparentemente un hadiz estaría contradiciendo el Corán:

Llamad a cuatro testigos de vosotros contra aquéllas de vuestras mujeres que cometan deshonestidad. Si atestiguan, recluidlas en casa hasta que mueran o hasta que Alá les procure una salida.
Corán 4:15

En virtud a este tipo de hadices, la pena de muerte por lapidación sigue aplicándose hoy[21]​ en Afganistán, Brunéi, Indonesia, Irán (que la incluye en su código penal),[22]Irak, Nigeria, Pakistán, Arabia Saudí, Sudán, Somalia, Emiratos Árabes Unidos y en los territorios controlados por el Estado Islámico. Una vez más, debemos diferenciar entre las políticas de algunos países actuales a lo largo de la Historia, de la opinión argumentada de los ulemas, las prácticas de los musulmanes y el cuerpo teórico del islam. La existencia de estos hadices se explica de dos maneras dentro de la Sharía: por un lado, la aplicación del islam es progresiva y, para poder dar cierto tiempo de adaptación a la sociedad, no se aplicaba a rajatabla toda la legislación islámica. El concepto de gradación es fundamental tanto en el Corán como en la Sharía. Por lo tanto, muchos hadices solo son aplicables a la sociedad de aquella época y no a la actualidad. La otra explicación es que se trate de hadices categorizados como "probables" y, por tanto, su fiabilidad histórica no sea completa. En cualquier caso, para la mayoría de escuelas jurídicas islámicas actuales, la Sharía prohíbe la lapidación. Pero muchos estados del mundo islámico manipulan el concepto de Sharía para sus intereses sociales y económicos, del mismo modo que el concepto de "democracia" no tiene la misma aplicación en todos los estados que dicen aplicar esa democracia. Por otra parte, es cierto que las prácticas de bastantes musulmanes incluyen prácticas de lapidación y otras costumbres, pero en realidad estas costumbres no están acordes a la Sharía y al Fiqh (derecho islámico interpretativo). Por lo tanto, las tergiversaciones del islam haciendo un mal uso de los hadices se da tanto desde la manipulación por parte de los gobiernos de algunos estados como desde la ignorancia de bastantes practicantes musulmanes. La mayoría de la comunidad musulmana en el mundo, el legado histórico del islam y todas las escuelas jurídicas del islam, según los acuerdos Ammán, condenan este tipo de prácticas.

Para el periodista del "Washington Post" Mustafa Akyol, "sus más infames medidas legislativas (la ejecución de los apóstatas, la reclusión de las mujeres, la prohibición de las Bellas Artes, la lapidación de las adúlteras y otros castigos violentos al comportamiento pecaminoso) surgen de los hadices y de los comentarios basados en ellos".[23]​ Afortunadamente, pensadores como Muhammad Al Ghazali,[24]​ Hammudah Abdalati,[25]​ Faysal Mawlawi[18]​ o Dolors Bramon[26]​ han aportado puntos de vista críticos con este tipo de legislaciones desde la tradición islámica.

Recopilaciones de hadices

 
Conjunto de libros de hadices entre los que se incluyen las recopilaciones de Al-Bujari y Muslim

Las colecciones o recopilaciones preservadas más antiguas de hadices se limitan a ciertos tipos de tradiciones. Por ejemplo el Sira de Ibn Ishaq, en la reseña que se preserva aún escrita por Ibn Hisham, contiene principalmente tradiciones históricas sobre Mahoma y sus tiempos. El Al Muwatta de Málik ibn Anas, tal y como lo trasmitió el andaluz Yahya ibn Yahya al-Laythi, es una colección de hadices legales, como lo es el Majmu al-fiqh del chiismo zaydí, atribuido a Zayd ibn Ali. A partir del siglo IX (d. de C) empezaron a aparecer colecciones más completas. [3]

Hay dos tipos principales de recopilaciones.[3]​ En la mayoría de recopilaciones más amplias las tradiciones son combinadas en capítulos y párrafos de acuerdo con el contenido de las tradiciones. Es así como se encuentran capítulos sobre la oración, el matrimonio, las transacciones comerciales, la exégesis coránica, las maghazi (campañas militares) del Profeta, etc., en las que las tradiciones sobre los diferentes temas son combinadas. Este tipo de ordenamiento por temas se denomina musannaf (clasificado). las recopilaciones amplias más antiguas que aún se preservan, como el Musannaf de Abd al-Razzaq, el Musannaf de ibn Abi Shaybah, el Sunan de Said ibn Mansur o el Sunan de al-Darimi, pertenecen a este tipo, como lo hacen las seis recopilaciones (Kutub al-Sittah) de al-Bujari, Muslim, Ibn Maya, Abu Dawud, al-Tirmidhi y al-Nasai, que con el tiempo han sido reconocidas por los eruditos suníes como las más confiables. Las recopilaciones canónicas de hadices de los chiíes imamíes compiladas por al-Kulini y otros también pertenecen al tipo musannaf. [3]

Varias colecciones amplias recopiladas a partir del siglo IX d. de C. en adelante muestran otro método de ordenamiento de los hadices. Todas las tradiciones cuyos isnads pueden trazarse de vuelta al mismo comunicador original son agrupadas, por ejemplo, los hadices transmitidos por Abu Said al-Judri, uno de los Compañeros del Profeta.[3]​ En este caso, los contenidos se ordenan alfabéticamente de acuerdo con el nombre del comunicador original. Este tipo de colección se denomina musnad. La recopilación más famosa de este tipo es la voluminosa Musnad de Ahmad ibn Hanbal, pero hay algunas anteriores, como la Musnad de al-Humaydi y la de al-Tayalisi.

Durante las primeras centurias del Estado musulmán, los legisladores, las facciones enfrentadas por el poder y otros se vieron inmersos en una frenética búsqueda de hechos de Mahoma que sirvieran a sus respectivos intereses o respondieran a sus necesidades o dudas. Del caos existente, los estudiosos intentaron depurar y unificar en códices las diversas costumbres conocidas. Así, el mundo islámico (suníes, chiíes, ibadíes) acepta casi unánimemente los siguientes recopiladores (Kutub al-Sittah):

  1. al-Bujari (fallecido en 870) incluía 7275 hadices extraídos de 600 000 posibles.
  2. Muslim b. al-Haŷŷaŷ (f. 875) incluía 9200 extraídos de 300 000 posibles.
  3. Abu Da'ud (f. 888)
  4. al-Tirmidhi (f. 892)
  5. al-Nasa'i (f. 915)
  6. Ibn Maŷa (f. 886)

Los dos primeros son los más respetados y sus obras se consideran solo inferiores en santidad al propio Corán por los sunitas.

La tradición chií

Los chiíes suelen considerar más fiables aquellos hadices recogidos por sus propios seguidores, pese a que estos son más tardíos. Más tardíos quizás en popularidad, pero no en proximidad a la fuente generadora de los hadices: el mismo Mahoma, ya que entre las recopilaciones de los chiíes se encuentra la colección de tafsir de Ibn Abbás, quien fuera compañero muy allegado a Mahoma. Las compilaciones chiitas son derivadas de la transmisión directa de la "Casa del Profeta", como suele llamarse a los descendientes del Imam Ali y de su esposa Fátima. De todas formas, los hadices auténticos no difieren mucho entre los chiitas y los sunitas, excepto quizás por la cadena de transmisión. A este respecto, por ejemplo, uno de los testigos más utilizados para verificar un hadiz en la tradición suní es Abu Hurairah, pero es considerado por los chiíes como un enemigo de Alí (yerno de Mahoma y cuarto califa ortodoxo, a partir del cual se separan las tradiciones suní y chií). Por eso sus hadices (narró más de 5000) no son fiables desde la perspectiva chií, que también considera poco fidedignas las narraciones de Aisha, esposa predilecta del Profeta.[27]​ Los recopiladores predilectos de la tradición chií son

  1. Abu Ya‘far Muhammad ibn Yaqub ibn Ishaq al-Razi, conocido como Al-Kilayni (fallecido en 940), autor de Kitab al-kafi (El libro suficiente).
  2. Ibn Babawayh (f. 991), autor de Man la yahduruhu al-faqih (Cada hombre es su propio defensor).
  3. Abu Ya‘far al-Tusi (f. 1067), autor de Tahdhib al-ahkam (La rectificación de los dogmas) y de Al-istibsar (El examen).

Estas obras conforman lo que los chiitas llaman Los Cuatro Libros, que recogen las tradiciones válidas desde su perspectiva.[28]

Revisión de los hadices

En 2013, la Diyanet (la Presidencia de Asuntos Religiosos de Turquía) presentó una obra de siete volúmenes con una reinterpretación y puesta al día de los hadices.[29]​ Mehmet Görmez, estudioso del hadith y presidente de la Diyanet, supervisó un trabajo que duró seis años, implicó a multitud de teólogos islámicos e indignó a muchos tradicionalistas. Este trabajo presenta los hadices desde la perspectiva de la Turquía del siglo XXI. Según Gormez, el significado de muchos hadices se ha perdido y el contexto cultural o geográfico del texto se ha olvidado.[30]

Cuando en 2008 se empezó a elaborar esta revisión, el entonces presidente de la Diyanet, Ali Bardakoğlu, negó que se tratara de una "revolucionaria reinterpretación del Islam y una polémica y radical modernización de la religión", como se dijo en la prensa.[31]​"No estamos reformando el Islam, estamos reformándonos a nosotros mismos, nuestra propia forma de religiosidad", dijo Bardakoğlu.[32]

El objetivo de esta revisión es, según el director del proyecto Mehmet Ozafsar, explicar los pasajes sexistas y los castigos violentos recogidos en los hadices como "algo histórico"[33]​ que no puede regir las sociedades islámicas del siglo XXI.

Notas

  1. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «hadiz». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Consultado el 26 de diciembre de 2016. 
  2. Dr. Bilal Philips, Abu Aminah (2006). Estudios Islámicos (Libro 1) p.96. Riyadh: IIPH. ISBN 9960-698-46-7. 
  3. Martin, Richard C.,. Encyclopedia of Islam and the Muslim world (Second edition edición). ISBN 978-0-02-866272-5. OCLC 933397646. Consultado el 11 de julio de 2020. 
  4. La Grande Encyclopédie Larousse - Vol. 18 (en francés). París: Larousse. 1976. p. 10520. http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1200529v/f565.image. 
  5. Muslim bin Al-Hayyay (1998). Traducción al español de Sahih Muslim (Tomo 1 - pág. xi). Argentina: Oficina de Cultura y Difusión Islámica. ISBN 987-20945-1-9. 
  6. Vernet, Juan (1991). Los orígenes del islam. Barcelona: Acantilado. ISBN 978-84-95359-62-9. 
  7. Ahmad, I. A. (June 3, 2002), "The Rise and Fall of Islamic Science: The Calendar as a Case Study", http://www.minaret.org/ifrane.pdf (PDF), Al Akhawayn University, pp. 4–5, retrieved 2015-07-01
  8. Ibn Kathir (2006). El inicio y el fin (Al-Bidaiah wa Nihaiah -البداية و النهاية) Tomo 3, p. 380-386. El Cairo: Dar Al-Baian Al-‘Arabi. ISBN 987-20945-1-9. 
  9. Al-A'zami, Muhammad Mustafa (1977). Studies in Hadith Methodology (en inglés). Edición revisada en 2002. Kuala Lumpur: Islamic Book Trust. pp. 73-74. ISBN 978-983-9154-27-6. 
  10. Guillaume, Alfred (1924). The traditions of Islam : an introduction to the study of the Hadith literature, p.80. Oxford: Clarendon Press. ISBN 978-0-8369-9260-1. 
  11. Goldziher, Ignaz (1890). Mohammedanische Studien, Vol. 2, p.148. Halle: Max Niemeyer. urn:nbn:de:gbv:3:5-18155. 
  12. Massignon, Louis (1922). Essai sur les origines du lexique technique de la mystique musulmane (en francés). París: Librairie Orientaliste Paul Geuthner. p. 103. OCLC 3881500. 
  13. B. Hallaq, Wael (1999). "The Authenticity of Prophetic Ḥadîth: A Pseudo-Problem". Studia Islamica. No. 89 (1999): 75–90. JSTOR 1596086. (Se requiere registro).
  14. Parwez, Ghulam Ahmad (2015). The Eclipse of Islam: What happened to Islam after Umar? (en inglés). Lahore: Tolu-e-Islam Trust. p. 72. ISBN 978-0-9909766-0-8. 
  15. Youssef Seddik, Tugrul Artunkal y Chema Sarmiento (autores) (2001). Mahomet. Episode 5: Le Coran (Serie documental). Francia/Canadá: ARTE France, Compagnie des Phares et Balises, NMO y Cine Qua Non Films. Escena en 16:58-18:09. Consultado el 19 de septiembre de 2015. 
  16. Muslim bin Al-Hayyay (1998). Traducción al español de Sahih Muslim (Libro de la Fe, Capítulo 9, Número 31), p. 23. Argentina: Oficina de Cultura y Difusión Islámica. ISBN 987-20945-1-9. 
  17. Lammens, Henri (1944). L'Islam : croyances et institutions (3e éd. rev. et augm.), p.86. Beirut: Imp. catholique. ark:/12148/bpt6k22369n. 
  18. Mawlawi, Faysal. El musulmán ciudadano europeo. Biblioteca Islámica. 
  19. Muhammad Ibn Ismail Al-Bujari (1997). The Translation of the Meanings of Sahîh Al-Bukhâri, Vol. 3, p. , p.186. (en inglés y árabe). Traducido al inglés por Muhammad Muhsin Khan. Riad: Darussalam. ISBN 9960-717-34-8 (v.3). 
  20. Muslim bin Al-Hayyay (1998). Traducción al español de Sahih Muslim (Libro de las penas por los delitos, Capítulo 3, Número 4192), p. 494. Argentina: Oficina de Cultura y Difusión Islámica. ISBN 987-20945-1-9. 
  21. International Society for Human Rights (Consultado en septiembre de 2015.). Abolish Stoning and Barbaric Punishment Worldwide!. 
  22. Iran Human Rights Documentation Center (Abril de 2014). English Translation of Books I & II of the New Islamic Penal Code. New Haven: IHRDC. 
  23. Mustafa, Akyol (16 de julio de 2006). «(Sexism Deleted) in Turkey» (en inglés). The Washington Post. Consultado el 21 de septiembre de 2015. 
  24. Al Ghazali, Muhammad. Los modales del musulmán. Biblioteca Islámica. 
  25. Abdalati, Hammudah. Luces sobre el islam. Biblioteca Islámica. 
  26. Bramon, Dolors. Islam hoy. 
  27. Andrea, Alfred J.; Overfield, James H. (2012). The Human Record: Sources of Global History, Volume 1: To 1500 (en inglés) (7ª edición). Boston: Wadsworth, Cengage Learning. p. 230. ISBN 978-0-495-91307-8. 
  28. Bowker, John (2006). Diccionario abreviado Oxford de las religiones del mundo. Barcelona: Paidós. p. 35. ISBN 84-493-1878-5. 
  29. Lepeska, David (17 de mayo de 2015). Foreign Affairs : Turkey Casts the Diyanet. Nueva York : Council on Foreign Relations. 
  30. Jones, Gareth (7 de marzo de 2008). «Turkish project aims to give Muslims guidance» (en inglés). Ankara: Reuters. Consultado el 21 de septiembre de 2015. 
  31. Pigott, Robert (26 de febrero de 2008). «Turkey in radical revision of Islamic texts» (en inglés). BBC News. Consultado el 22 de septiembre de 2015. 
  32. Heneghan, Tom (29 de febrero de 2008). «Turkey “not reforming Islam, but itself” with hadith review» (en inglés). Reuters. Consultado el 22 de septiembre de 2015. 
  33. Heneghan, Tom (29 de mayo de 2013). «Turkey presents Prophet's sayings for the 21st Century» (en inglés). Reuters. Consultado el 22 de septiembre de 2015. 

Enlaces externos

  • La Sunnah | Encuentre los hadices auténticos del Profeta Muhammad ﷺ
  • Islam Hoy
  • Biblioteca islámica con colecciones de hadices chiíes
  •   Datos: Q234343
  •   Multimedia: Hadith

hadiz, hadiz, jadiz, árabe, árabe, حديث, ḥadīṯ, general, narración, referencia, plural, árabe, أحاديث, ʼaḥādīṯ, literalmente, significa, dicho, conversación, para, islam, representa, dichos, acciones, profeta, mahoma, imanes, caso, chiíes, relatadas, compañero. Un hadiz 1 o jadiz arabe en arabe حديث ḥadiṯ en general narracion referencia plural en arabe أحاديث ʼaḥadiṯ literalmente significa un dicho o una conversacion que para el Islam representa los dichos y las acciones del profeta Mahoma y de los imanes en el caso de los chiies relatadas por sus companeros y compiladas por aquellos sabios que les sucedieron 2 El hadiz es un genero de literatura musulmana que se origino en el periodo temprano de la historia islamica 3 Se encuentra en las compilaciones preservadas mas antiguas de material legal e historico adscritas a autores del siglo VIII d de C Desde entonces y continuando hasta los tiempos actuales un gran numero de recopilaciones de hadices han salido a la luz 3 El termino hadiz denota tanto al genero literario como a cada texto individual de este genero Originalmente el termino significaba historia comunicacion o informe pero en tanto termino academico hadiz significa tradicion Los academicos musulmanes tienden a limitar el termino hadiz a las narraciones sobre el profeta Mahoma mientras que muchos academicos occidentales lo usan en sentido mas amplio incluyendo las tradiciones de los Companeros del Profeta e incluso generaciones posteriores 3 Los hadices son el pilar fundamental de la Sunna la segunda fuente de la ley musulmana despues del Coran y que significa literalmente conducta manera de comportarse o costumbre 4 Los hadices encarnando la tradicion sobre los origenes del islam son una fuente importante de guia para los musulmanes despues del Coran El camino sunna de su profeta y de las primeras generaciones de musulmanes es tomado como un modelo de como deberian vivir los musulmanes en este mundo para llevar una vida eterna feliz en el mas alla Esto es evidente en el hecho de que esta sunna particularmente la del profeta se convirtiera en la segunda fuente fundamental por detras del Coran de la sharia la Ley de Dios 3 Indice 1 Designacion y uso 2 La cadena de autoridades Isnad 3 Verificacion de un hadiz 4 Critica a los hadices 5 Recopilaciones de hadices 5 1 La tradicion chii 6 Revision de los hadices 7 Notas 8 Enlaces externosDesignacion y uso EditarEl termino hadiz designa toda narracion o relato referido al profeta Mahoma directa e indirectamente sobre lo que este dijo recomendando ordenando prohibiendo enseno o simplemente se vio que solia hacer aunque no lo recomendara especificamente a sus seguidores Hay incluso hadices en los cuales se narra simplemente que el Profeta aprobo tacitamente cierta conducta en otros y en consecuencia tal conducta se vuelve vinculante para los musulmanes 5 El Coran incita a que a traves de la reflexion racional y de forma voluntaria se debe seguir la guia ensenanza y el ejemplo de Mahoma como en los siguientes versiculos Teneis en el Mensajero de Dios un bello y perfecto ejemplo para quien deposita su esperanza en Dios y en el Dia Final y recuerda a Dios frecuentemente Coran 33 21 Vuestro companero Mahoma no se extravia ni se descarria no habla por propio impulso no es sino una revelacion que se ha hecho se la ha ensenado el Muy Poderoso Fuerte Majestuoso Coran 53 2 6 Tambien le concede a Mahoma la mision de explicarlo A ti tambien te hemos revelado la Amonestacion para que expliques a los hombres lo que se les ha revelado Quizas asi reflexionen Coran 16 44 Esta es la razon de que desde la primera epoca del Islam el ejemplo del Profeta se utilizo como recurso de autoridad para resolver diferentes tipos de eventualidades La legislacion islamica se basaba y se sigue basando en muchos aspectos de la vida del Profeta recogidos en las compilaciones de hadices que se fueron reuniendo a lo largo de los siglos Pero no solo se observan los hadices en el plano juridico En el dia a dia el modo de vida Sunnah de todo musulman esta condicionado muy a menudo por estas costumbres iniciadas por Mahoma con el objetivo de mantener la consciencia de un comportamiento moralmente correcto A diferencia del plano juridico este tipo de costumbres son completamente voluntarias Asimismo los hadices eran poderosos instrumentos en la gestion politica y pronto se vio la necesidad de evitar su continua manipulacion Para ello se organizaron comites de expertos que analizarian la cadena de transmision a traves de investigacion filologica e historica atendiendo a quien hubiera transmitido la tradicion y quien estuviera en el origen de esta asi como rasgos linguisticos de la epoca metaforas en que contexto se produjo el mensaje y a que tipo de publico se dirigieron las palabras del Profeta No obstante se tenia en cuenta el predominio del Coran sobre los hadices tal como muestra el hadiz transmitido por Aysha esposa de Mahoma cuando se le pregunto como era la conducta del ilustre Profeta del Islam y ella respondio el Coran La cadena de autoridades Isnad EditarTodo hadiz viene acompanado de una lista de autoridades que lo avalan en forma de cadena de transmision oral X afirma refiriendose a las palabras de Y quien oyo a Z decir Sin embargo estas autoridades no son el unico criterio de validez Tambien se analiza el contexto historico los caracteristicas gramaticales del texto asi como el tipo de receptor en el que se produjo el mensaje Cuando se dice que ciertos transmisores de tradiciones gozan de la confianza de los entendidos en la materia mientras que otros son ignorados se refiere al metodo de investigacion historica que otorga mayor credibilidad a quien aporta mas datos que han sido fidedignos con la evidencia historica Las cadenas pueden ser bastante largas La mayor parte de los hadices que nos llegan no surgen mas alla de un siglo o dos despues de la muerte de Mahoma pues evidentemente la aparicion de huecos en la cadena se hacia frecuente con el paso del tiempo y asi se reducia su credibilidad No obstante estos huecos se ven compensados algunas veces por la corroboracion de ese mensaje a traves de fuentes historicas diferentes que no tienen relacion entre si y por lo tanto no existe posibilidad alguna de que se hubiera copiado En cualquier caso segun el arabista Joan Vernet la transmision oral de los hadices en el islam primitivo no fue siempre tan fiel como cabria desear y por ello se encuentran versiones contradictorias de un mismo hecho 6 Este tipo de conclusiones y analisis las han llevado a cabo los propios historiadores musulmanes a lo largo de la Historia De ahi la necesidad de clasificar los hadices segun su grado de autenticidad Verificacion de un hadiz EditarCuando la clasificacion de los hadices se desarrollo en el tiempo entre el tercer califa ortodoxo Osman ibn Affan y el final de la dinastia Omeya los hadices tuvieron que pasar un analisis por parte de los ulemas especializados los muhaddiz quienes a traves de analisis historicos y filologicos acababan por desechar la tradicion por falsa o aceptarla otorgandole uno de los siguientes grados Admisibles م ق بول maqbul aceptable admitido plausible Sagrados ق د س ي qudsiy sagrado Estos se consideran portadores de la palabra divina y no la de Mahoma Autenticos ص حيح ṣaḥiḥ autentico Notables م ت وات ر mutawatir recurrente repetido Buenos ح س ن ḥasan bonito bueno dd Inadmisibles م ردود mardud rehusado descartado Debiles ض عيف ḍa if debil desfalleciente fragil Normalmente se trata de apocrifos dd Para todos los musulmanes un hadiz no puede contradecir el contenido del Sagrado Coran Si se produce una demostracion contrastada entonces ese hadiz es falso Algunas veces esa contradiccion es aparente y con una explicacion argumentada con evidencia historica y filologica se puede concluir que no existe contradiccion 7 Finalmente en algunas ocasiones puede haber discrepancias entre los expertos En ese caso cada uno expone sus argumentos y se admiten ambas posiciones De hecho en el derecho islamico han existido decenas de escuelas juridicas Estas escuelas presentan en alguna ocasion diferencia de opinion en relacion a la autenticidad del hadiz En tal caso dependiendo del contexto cultural y del caso que se trate se puede aplicar la legislacion de una escuela u otra Conviene recordar que un musulman puede seguir las normas que considere de cada escuela juridica sin necesidad de adscribirse a ninguna en concreto aunque para ello debe tener conocimiento sobre lo que esta estudiando o hablando Podemos presentar un ejemplo de discrepancia sobre la validez de un hadiz El hadiz narrado por Abu Bakr quien declaro haber escuchado decir al Sagrado Profeta Nosotros los Profetas no dejamos herencias todo aquello que dejamos como legado es para la caridad Dicen que son contrapuestos a este pronunciamiento varias aleyas o versos del Sagrado Coran confirmando lo contrario Y Salomon fue el heredero de David Capitulo 27 verso 16 El Profeta Zacarias en el Sagrado Coran dice que el imploro Por tanto concedame Usted un heredero que me herede a mi y a la casa de Jacob Capitulo 19 versos 5 6 Pero la mayoria de los eruditos islamicos no encuentran contradiccion alguna entre este relato y los versiculos coranicos ya que en esas aleyas se menciona que a David se le concedio el conocimiento y Salomon lo heredo asi como Zacarias heredo la profecia a su descendencia De la misma manera Aisha quien relato el hadiz sobre que la conducta de Mahoma era el Coran tambien relato el mismo hadiz de Abu Bakr explicandole a los herederos del Profeta que ella asimismo lo escucho de el El mismo Bujari Ahmad bin Hanbal recopilan esta narracion y varios de los grandes de los companeros del Profeta la calificaron como autentica siendo un hadiz recopilado tambien por Muslim y pasa a ser reconocido como Mutafaqun alahi es decir de comun acuerdo sobre su autenticidad 8 El profesor indio Muhammad Mustafa Al A zami defiende el procedimiento de verificacion de los recopiladores mas celebres Al A zami cataloga cuatro modos para verificar un hadiz 9 La comparacion entre los hadices de diferentes alumnos de un mismo maestro La comparacion entre las declaraciones de un mismo maestro en diferentes momentos La comparacion entre el recitado oral y los documentos escritos La comparacion entre el hadiz en cuestion y el texto del Coran con el que esta relacionado Los autores que siguen esta metodologia segun Al A zami son dignos de confianza ya que por razonamiento logico no puede producirse un mismo error desde fuentes tan diversas y sin tener conexion historica Algunos historiadores modernos han senalado que a la hora de aceptar un hadiz como autentico la tradicion musulmana ha preferido historicamente cenirse al isnad la cadena de transmisores de una informacion antes que al contenido mismo del hadiz aunque este incurriera en contradicciones con el Coran o en evidentes anacronismos Asi lo expresa por ejemplo Alfred Guillaume Un hadiz no se criticaba desde el punto de vista de lo que era inherentemente razonable y observado como digno de credito sino a partir de la consideracion que tuviera la reputacion de los garantes del pozo de la tradicion 10 Asi pues muchos estudiosos sostienen que la tradicion mas que la verosimilitud o el sentido comun fue el pilar sustentador de los hadices Segun Ignaz Goldziher a nadie le esta permitido decir puesto que el matn el texto del hadiz contiene una contradiccion logica o una ridiculez historica yo dudo de la exactitud de la isnad la cadena de autoridades 11 Otros como el celebre arabista frances Louis Massignon van mas lejos en su critica y opinan que no solo el relato matn es dudoso sino tambien la cadena de autoridades en la que se sustenta Segun Massignon la mayoria de los hadices clasificados como autenticos ص حيح ṣaḥiḥ son apocrifos por este motivo Si los criticos del hadiz hubieran conseguido hacer prevalecer su metodo y eliminado de los relatos autenticos ṣaḥiḥ aquellos hadices en los que la isnad es apocrifa los creyentes Massignon se refiere a los misticos sufies no encontrarian entre ellos entre las costumbres del Profeta mas que carne seca como alimento para su meditacion algunas prescripciones sobre higiene y civismo las relativas a la limpieza de las babuchas o al palo que se utiliza como mondadientes 12 Louis Massignon Sin embargo el hecho es que a lo largo de la Historia esta critica a los analisis imprecisos e intencionados de los hadices ya se ha dado desde el propio mundo academico musulman 13 Hoy en dia existen escuelas como el Cambridge Islamic College que ensenan el estudio del hadiz tal como se ha hecho en gran parte de la Historia siguiendo unos procedimientos rigurosos de analisis historico y filologico Conviene distinguir finalmente los usos malintencionados que se han hecho y se hacen del islam desde las distintas instancias politicas del islam teorico o la practica que llevan a cabo muchos juristas islamicos tanto en Occidente como en paises islamicos Critica a los hadices EditarHistoricamente la critica a los hadices ha girado en torno a su autenticidad a la cadena de transmision y a si los hechos y palabras que describen son realmente atribuibles a Mahoma Pero mas alla de la discusion sobre quien dijo que y a quien se lo transmitio lo que se ha puesto esencialmente en cuestion es la legitimidad de las autoridades posteriores a Mahoma para adaptar y reconfigurar en base al hadiz lo que dice o no dice originalmente el Coran de lo cual puede derivar en ley sharia El Coran se declara a si mismo en multitud de versiculos completo claro detallado y perfecto por ejemplo 11 1 12 1 6 115 6 38 6 114 16 89 77 23 a pesar de que en otros pasajes tambien se menciona la necesidad de seguir la Sunnah el comportamiento del Profeta Coran 33 21 53 2 6 y 16 44 Hay musulmanes criticos con la tradicion de los hadices que recurren al Coran la primera fuente en importancia del Islam para desacreditarlos Sobre la veracidad de los hombres en comparacion con la de Dios dice el Coran Ala No hay mas dios que El El ha de reuniros para el dia indubitable de la Resurreccion Y quien es mas veraz que Ala cuando dice algo Coran 4 87 Sobre lo que se haya anunciado recopilado o escrito despues del Coran dice No han considerado el reino de los cielos y de la tierra y todo lo que Ala ha creado Y que tal vez se acerque su fin En que anuncio despues de este van a creer Coran 7 185 Sin embargo en el primer pasaje 4 87 solo pone de manifiesto la prioridad del Coran sobre la palabra humana algo en lo que estan de acuerdo todos los expertos En el segundo pasaje 7 185 se refiere a la perfeccion del Coran en el sentido de que haria falta un conjunto de editores trabajando durante anos para poder escribir un texto de caracteristicas linguisticas similares a las del Coran Por eso criticas como las de Ghulam Ahmad Perwez 1903 1985 no contradicen realmente la validez juridica de los hadices sino que matiza su importancia en relacion al Coran A su juicio la autenticidad de cualquier hadiz deberia basarse en el principio de contradiccion Ningun hadiz que vaya en contra de las ensenanzas o los mandamientos del Coran deberia ser aceptado 14 Parwez rechaza el principio de abrogacion en el que se basa el concepto de que ciertos hadices pueden sustituir los mandatos del Coran un principio que suscriben la gran mayoria de escuelas juridicas islamicas Dentro y fuera de la tradicion musulmana no faltan quienes consideran los hadices como una exclusiva obra del hombre al contrario de lo que ocurre con el Coran que para los creyentes es la Palabra de Dios revelada al profeta Mahoma La exdiputada jordana Toujane Faycal se expresaba asi en el documental Mahomet de la cadena franco alemana Arte Uno de los errores cometidos con el Profeta y que contribuyeron a la petrificacion del Islam durante los siglos siguientes fue la sacralizacion de los hadices es decir de sus palabras y sus actos Seamos realistas los companeros del Profeta que constituyen el primer eslabon en la cadena de transmision de los hadices eran antes que nada politicos Tras la muerte de Mahoma los politicos se repartieron el poder y lucharon por el En este contexto se reajustaron los hadices que dan caracter sobrehumano a Mahoma un individuo sencillo que decia Soy simplemente un hombre 15 Una postura similar ha existido a lo largo de la Historia Ahl al Kalam y Mu tazili y ha sido debatida y rebatida desde el otro punto de vista por eruditos de otras escuelas islamicas mayoritarias como la maliki o la hanafi Algunos estudiosos argumentan que con la ayuda de los hadices puede entenderse que los califas posteriores a Mahoma usaran politicamente su figura para extender el Imperio Arabe utilizando el islam como pretexto Para ello usan ejemplos como un hadiz en la compilacion de Muslim bin Al Haŷŷaŷ redactado unos 200 anos despues de la muerte del Profeta Ha sido narrado bajo la autoridad de Abu Hurairah que escucho al Mensajero de Ala la paz y las bendiciones de Dios sean con el decir Se me ha ordenado luchar contra la gente hasta que atestiguen que no hay mas dios que Ala y crean en mi y en lo que yo he transmitido Y cuando hagan esto estaran a salvo de mi su sangre y sus bienes excepto por un derecho cierto y Ala tomara cuenta de sus asuntos 16 Tambien argumentan segun su punto de vista la contradiccion con multitud de versiculos del Coran como los siguientes No tienes tu por que dirigirles sino que Ala dirige a quien El quiere Coran 2 272 No tienes tu que pedirles cuentas de nada ni ellos a ti Coran 6 52 No te hemos enviado sino como nuncio de buenas nuevas y como monitor Coran 17 105 Al Enviado no le incumbe mas que la transmision clara Coran 24 54 y de su dicho Senor Esta es gente que no cree Alejate pues de ellos y di Paz Van a ver Coran 43 88 y 89 Sin embargo este argumento ha sido rebatido por historiadores como Ali Muhammad as Sallabi En primer lugar no seria necesario usar los hadices para justificar una guerra ya que el mismo Coran puede justificar la accion belica en defensa propia Y combatan por la causa de Dios a quienes les declaren la guerra pero no sean los primeros en atacar porque ciertamente Dios no ama a los agresores Coran 2 190 En realidad tanto para el estudio del Coran como de los hadices la mayoria de historiadores musulmanes o no musulmanes tienen en cuenta el momento en el que se produce el mensaje De este modo las guerras en el mundo islamico se han justificado muchas veces a partir de fragmentos sin tener en cuenta ni su contexto linguistico ni su contexto historico Por otro lado en relacion a las acciones belicas emprendidas por los primeros califas debe entenderse el contexto historico pre islamico esclavitud infanticidio femenino desigualdad social y economica para comprender los avances que represento el islam El punto de vista historico que se adopta con los aliados en la Segunda Guerra Mundial es un punto de vista similar adoptado cuando se analizan las conquistas de los primeros califas que fueron dirigidas a regimenes totalitarios y esclavistas y donde practicamente todas las conversiones al islam fueron voluntarias Estos historiadores no niegan que se haya usado la religion para legitimar algunas guerras pero tambien consideran que el analisis debe tomar en consideracion el contexto y los matices Ali Muhammad as Sallabi Otra cuestion que para algunos resulta polemica es el empleo de los hadices como sustento de la ley islamica sharia A veces hay hadices que pueden completar la legislacion islamica de una sociedad atendiendo a su contexto cultural Asi por ejemplo la prohibicion de las imagenes aniconismo ausente en el Coran se establecio como norma en algunas escuelas juridicas excepto en algunos importantes como la escuela maliki apoyandose en los hadices 17 El punto de partida se encuentra en las multiples condenas que hay en el Coran a la idolatria Y recuerden que cite a Moises durante cuarenta noches y cuando se ausento ustedes tomaron el becerro obrando injustamente Coran 2 51 La idolatria no solo abarca las estatuas sino tambien los astros o el propio ego El islam sigue un razonamiento logico para llegar a la Unicidad de Dios Teniendo en cuenta las situaciones injustas de desigualdad que se han dado en las sociedades idolatras pre islamicas y a lo largo de la Historia el islam pretende vigilar y controlar formas de manipulacion que se basen en la ignorancia de la gente Es en este sentido que se prohibe la idolatria A partir del conocimiento del Coran surgen debates intelectuales para poder aplicar el Coran al mundo de hoy De hecho para los musulmanes el Coran fue revelado justamente para guiar a la sociedad actual En estos debates se emplean otras fuentes de legislacion islamica como la Sunnah los hadices la analogia o el consenso Finalmente debe tenerse en cuenta que la Sharia y la propia Sunnah del Profeta argumentan la defensa de otras formas de vivir dentro de la propia sociedad islamica Asi la Sharia garantiza sistemas comerciales no musulmanes autonomos de ahi la legalidad del cerdo y el alcohol en paises islamicos y sistemas judiciales propios al margen de la Sharia Por lo tanto el empleo de fotografias por parte de no musulmanes esta permitido mientras no rebase los limites de los derechos humanos o la decencia publica En relacion a los musulmanes la Sharia estipula que las leyes deben adaptarse al contexto de cada cultura Por este motivo encontramos diferentes interpretaciones sobre este tema Debemos recordar por ultimo que un musulman no tiene obligacion de adscribirse a una escuela juridica sino que escoge las interpretaciones que mas le persuadan cumpliendo tambien con las leyes justas de cada pais sea islamico o no 18 Existen varios hadices que insinuan la prohibicion de imagenes Un hadiz transmitido por al Bujari y narrado por Aisha esposa del Profeta dice que su mujer le compro un almohadon estampado con dibujos para que descansara y Mahoma cuando lo vio no quiso entrar en su casa El Mensajero de Ala dijo Los pintores y propietarios de esas imagenes seran castigados el Dia de la Resurreccion Se les dira dota de vida a lo que has creado El Profeta anadio Los angeles no entran en las casas en las que hay imagenes 19 A partir de esta tradicion recogida tambien por Muslim bin Al Haŷŷaŷ y de la que no hay rastro en el Coran la jurisprudencia islamica prohibio la representacion figurativa de seres humanos o animales para prevenir que estos objetos pudieran fomentar la idolatria Sin embargo para otras escuelas como la maliki no es necesaria la prohibicion Del mismo modo el Coran no menciona en ningun momento el castigo por lapidacion De hecho siempre que se habla de el en el Coran se lo asocia a sociedades anteriores a Mahoma y a practicas habituales entre los idolatras Asi ocurre por ejemplo en 11 91 19 46 26 116 o 36 18 siempre como una amenaza de los incredulos hacia los Mensajeros de Dios Abraham Noe Jetro Pero algunos hadices parecen defender esta practica primitiva para castigar a los pecadores musulmanes o no El siguiente ejemplo esta narrado por Muslim bin Al Haŷŷaŷ citando a Ubadah ibn al Samit Entonces para los casados la pena por el adulterio son cien latigazos y la lapidacion con piedras hasta morir 20 De esta forma aparentemente un hadiz estaria contradiciendo el Coran Llamad a cuatro testigos de vosotros contra aquellas de vuestras mujeres que cometan deshonestidad Si atestiguan recluidlas en casa hasta que mueran o hasta que Ala les procure una salida Coran 4 15 En virtud a este tipo de hadices la pena de muerte por lapidacion sigue aplicandose hoy 21 en Afganistan Brunei Indonesia Iran que la incluye en su codigo penal 22 Irak Nigeria Pakistan Arabia Saudi Sudan Somalia Emiratos Arabes Unidos y en los territorios controlados por el Estado Islamico Una vez mas debemos diferenciar entre las politicas de algunos paises actuales a lo largo de la Historia de la opinion argumentada de los ulemas las practicas de los musulmanes y el cuerpo teorico del islam La existencia de estos hadices se explica de dos maneras dentro de la Sharia por un lado la aplicacion del islam es progresiva y para poder dar cierto tiempo de adaptacion a la sociedad no se aplicaba a rajatabla toda la legislacion islamica El concepto de gradacion es fundamental tanto en el Coran como en la Sharia Por lo tanto muchos hadices solo son aplicables a la sociedad de aquella epoca y no a la actualidad La otra explicacion es que se trate de hadices categorizados como probables y por tanto su fiabilidad historica no sea completa En cualquier caso para la mayoria de escuelas juridicas islamicas actuales la Sharia prohibe la lapidacion Pero muchos estados del mundo islamico manipulan el concepto de Sharia para sus intereses sociales y economicos del mismo modo que el concepto de democracia no tiene la misma aplicacion en todos los estados que dicen aplicar esa democracia Por otra parte es cierto que las practicas de bastantes musulmanes incluyen practicas de lapidacion y otras costumbres pero en realidad estas costumbres no estan acordes a la Sharia y al Fiqh derecho islamico interpretativo Por lo tanto las tergiversaciones del islam haciendo un mal uso de los hadices se da tanto desde la manipulacion por parte de los gobiernos de algunos estados como desde la ignorancia de bastantes practicantes musulmanes La mayoria de la comunidad musulmana en el mundo el legado historico del islam y todas las escuelas juridicas del islam segun los acuerdos Amman condenan este tipo de practicas Para el periodista del Washington Post Mustafa Akyol sus mas infames medidas legislativas la ejecucion de los apostatas la reclusion de las mujeres la prohibicion de las Bellas Artes la lapidacion de las adulteras y otros castigos violentos al comportamiento pecaminoso surgen de los hadices y de los comentarios basados en ellos 23 Afortunadamente pensadores como Muhammad Al Ghazali 24 Hammudah Abdalati 25 Faysal Mawlawi 18 o Dolors Bramon 26 han aportado puntos de vista criticos con este tipo de legislaciones desde la tradicion islamica Recopilaciones de hadices Editar Conjunto de libros de hadices entre los que se incluyen las recopilaciones de Al Bujari y Muslim Las colecciones o recopilaciones preservadas mas antiguas de hadices se limitan a ciertos tipos de tradiciones Por ejemplo el Sira de Ibn Ishaq en la resena que se preserva aun escrita por Ibn Hisham contiene principalmente tradiciones historicas sobre Mahoma y sus tiempos El Al Muwatta de Malik ibn Anas tal y como lo trasmitio el andaluz Yahya ibn Yahya al Laythi es una coleccion de hadices legales como lo es el Majmu al fiqh del chiismo zaydi atribuido a Zayd ibn Ali A partir del siglo IX d de C empezaron a aparecer colecciones mas completas 3 Hay dos tipos principales de recopilaciones 3 En la mayoria de recopilaciones mas amplias las tradiciones son combinadas en capitulos y parrafos de acuerdo con el contenido de las tradiciones Es asi como se encuentran capitulos sobre la oracion el matrimonio las transacciones comerciales la exegesis coranica las maghazi campanas militares del Profeta etc en las que las tradiciones sobre los diferentes temas son combinadas Este tipo de ordenamiento por temas se denomina musannaf clasificado las recopilaciones amplias mas antiguas que aun se preservan como el Musannaf de Abd al Razzaq el Musannaf de ibn Abi Shaybah el Sunan de Said ibn Mansur o el Sunan de al Darimi pertenecen a este tipo como lo hacen las seis recopilaciones Kutub al Sittah de al Bujari Muslim Ibn Maya Abu Dawud al Tirmidhi y al Nasai que con el tiempo han sido reconocidas por los eruditos sunies como las mas confiables Las recopilaciones canonicas de hadices de los chiies imamies compiladas por al Kulini y otros tambien pertenecen al tipo musannaf 3 Varias colecciones amplias recopiladas a partir del siglo IX d de C en adelante muestran otro metodo de ordenamiento de los hadices Todas las tradiciones cuyos isnads pueden trazarse de vuelta al mismo comunicador original son agrupadas por ejemplo los hadices transmitidos por Abu Said al Judri uno de los Companeros del Profeta 3 En este caso los contenidos se ordenan alfabeticamente de acuerdo con el nombre del comunicador original Este tipo de coleccion se denomina musnad La recopilacion mas famosa de este tipo es la voluminosa Musnad de Ahmad ibn Hanbal pero hay algunas anteriores como la Musnad de al Humaydi y la de al Tayalisi Durante las primeras centurias del Estado musulman los legisladores las facciones enfrentadas por el poder y otros se vieron inmersos en una frenetica busqueda de hechos de Mahoma que sirvieran a sus respectivos intereses o respondieran a sus necesidades o dudas Del caos existente los estudiosos intentaron depurar y unificar en codices las diversas costumbres conocidas Asi el mundo islamico sunies chiies ibadies acepta casi unanimemente los siguientes recopiladores Kutub al Sittah al Bujari fallecido en 870 incluia 7275 hadices extraidos de 600 000 posibles Muslim b al Haŷŷaŷ f 875 incluia 9200 extraidos de 300 000 posibles Abu Da ud f 888 al Tirmidhi f 892 al Nasa i f 915 Ibn Maŷa f 886 Los dos primeros son los mas respetados y sus obras se consideran solo inferiores en santidad al propio Coran por los sunitas La tradicion chii Editar Los chiies suelen considerar mas fiables aquellos hadices recogidos por sus propios seguidores pese a que estos son mas tardios Mas tardios quizas en popularidad pero no en proximidad a la fuente generadora de los hadices el mismo Mahoma ya que entre las recopilaciones de los chiies se encuentra la coleccion de tafsir de Ibn Abbas quien fuera companero muy allegado a Mahoma Las compilaciones chiitas son derivadas de la transmision directa de la Casa del Profeta como suele llamarse a los descendientes del Imam Ali y de su esposa Fatima De todas formas los hadices autenticos no difieren mucho entre los chiitas y los sunitas excepto quizas por la cadena de transmision A este respecto por ejemplo uno de los testigos mas utilizados para verificar un hadiz en la tradicion suni es Abu Hurairah pero es considerado por los chiies como un enemigo de Ali yerno de Mahoma y cuarto califa ortodoxo a partir del cual se separan las tradiciones suni y chii Por eso sus hadices narro mas de 5000 no son fiables desde la perspectiva chii que tambien considera poco fidedignas las narraciones de Aisha esposa predilecta del Profeta 27 Los recopiladores predilectos de la tradicion chii son Abu Ya far Muhammad ibn Yaqub ibn Ishaq al Razi conocido como Al Kilayni fallecido en 940 autor de Kitab al kafi El libro suficiente Ibn Babawayh f 991 autor de Man la yahduruhu al faqih Cada hombre es su propio defensor Abu Ya far al Tusi f 1067 autor de Tahdhib al ahkam La rectificacion de los dogmas y de Al istibsar El examen Estas obras conforman lo que los chiitas llaman Los Cuatro Libros que recogen las tradiciones validas desde su perspectiva 28 Revision de los hadices EditarEn 2013 la Diyanet la Presidencia de Asuntos Religiosos de Turquia presento una obra de siete volumenes con una reinterpretacion y puesta al dia de los hadices 29 Mehmet Gormez estudioso del hadith y presidente de la Diyanet superviso un trabajo que duro seis anos implico a multitud de teologos islamicos e indigno a muchos tradicionalistas Este trabajo presenta los hadices desde la perspectiva de la Turquia del siglo XXI Segun Gormez el significado de muchos hadices se ha perdido y el contexto cultural o geografico del texto se ha olvidado 30 Cuando en 2008 se empezo a elaborar esta revision el entonces presidente de la Diyanet Ali Bardakoglu nego que se tratara de una revolucionaria reinterpretacion del Islam y una polemica y radical modernizacion de la religion como se dijo en la prensa 31 No estamos reformando el Islam estamos reformandonos a nosotros mismos nuestra propia forma de religiosidad dijo Bardakoglu 32 El objetivo de esta revision es segun el director del proyecto Mehmet Ozafsar explicar los pasajes sexistas y los castigos violentos recogidos en los hadices como algo historico 33 que no puede regir las sociedades islamicas del siglo XXI Notas Editar Real Academia Espanola y Asociacion de Academias de la Lengua Espanola hadiz Diccionario de la lengua espanola 23 ª edicion Consultado el 26 de diciembre de 2016 Dr Bilal Philips Abu Aminah 2006 Estudios Islamicos Libro 1 p 96 Riyadh IIPH ISBN 9960 698 46 7 a b c d e f g h Martin Richard C Encyclopedia of Islam and the Muslim world Second edition edicion ISBN 978 0 02 866272 5 OCLC 933397646 Consultado el 11 de julio de 2020 La Grande Encyclopedie Larousse Vol 18 en frances Paris Larousse 1976 p 10520 http gallica bnf fr ark 12148 bpt6k1200529v f565 image Muslim bin Al Hayyay 1998 Traduccion al espanol de Sahih Muslim Tomo 1 pag xi Argentina Oficina de Cultura y Difusion Islamica ISBN 987 20945 1 9 Vernet Juan 1991 Los origenes del islam Barcelona Acantilado ISBN 978 84 95359 62 9 Ahmad I A June 3 2002 The Rise and Fall of Islamic Science The Calendar as a Case Study http www minaret org ifrane pdf PDF Al Akhawayn University pp 4 5 retrieved 2015 07 01 Ibn Kathir 2006 El inicio y el fin Al Bidaiah wa Nihaiah البداية و النهاية Tomo 3 p 380 386 El Cairo Dar Al Baian Al Arabi ISBN 987 20945 1 9 Al A zami Muhammad Mustafa 1977 Studies in Hadith Methodology en ingles Edicion revisada en 2002 Kuala Lumpur Islamic Book Trust pp 73 74 ISBN 978 983 9154 27 6 Guillaume Alfred 1924 The traditions of Islam an introduction to the study of the Hadith literature p 80 Oxford Clarendon Press ISBN 978 0 8369 9260 1 Goldziher Ignaz 1890 Mohammedanische Studien Vol 2 p 148 Halle Max Niemeyer urn nbn de gbv 3 5 18155 Massignon Louis 1922 Essai sur les origines du lexique technique de la mystique musulmane en frances Paris Librairie Orientaliste Paul Geuthner p 103 OCLC 3881500 B Hallaq Wael 1999 The Authenticity of Prophetic Ḥadith A Pseudo Problem Studia Islamica No 89 1999 75 90 JSTOR 1596086 Se requiere registro Parwez Ghulam Ahmad 2015 The Eclipse of Islam What happened to Islam after Umar en ingles Lahore Tolu e Islam Trust p 72 ISBN 978 0 9909766 0 8 Youssef Seddik Tugrul Artunkal y Chema Sarmiento autores 2001 Mahomet Episode 5 Le Coran Serie documental Francia Canada ARTE France Compagnie des Phares et Balises NMO y Cine Qua Non Films Escena en 16 58 18 09 Consultado el 19 de septiembre de 2015 Muslim bin Al Hayyay 1998 Traduccion al espanol de Sahih Muslim Libro de la Fe Capitulo 9 Numero 31 p 23 Argentina Oficina de Cultura y Difusion Islamica ISBN 987 20945 1 9 Lammens Henri 1944 L Islam croyances et institutions 3e ed rev et augm p 86 Beirut Imp catholique ark 12148 bpt6k22369n a b Mawlawi Faysal El musulman ciudadano europeo Biblioteca Islamica Muhammad Ibn Ismail Al Bujari 1997 The Translation of the Meanings of Sahih Al Bukhari Vol 3 p p 186 en ingles y arabe Traducido al ingles por Muhammad Muhsin Khan Riad Darussalam ISBN 9960 717 34 8 v 3 Muslim bin Al Hayyay 1998 Traduccion al espanol de Sahih Muslim Libro de las penas por los delitos Capitulo 3 Numero 4192 p 494 Argentina Oficina de Cultura y Difusion Islamica ISBN 987 20945 1 9 International Society for Human Rights Consultado en septiembre de 2015 Abolish Stoning and Barbaric Punishment Worldwide Iran Human Rights Documentation Center Abril de 2014 English Translation of Books I amp II of the New Islamic Penal Code New Haven IHRDC Mustafa Akyol 16 de julio de 2006 Sexism Deleted in Turkey en ingles The Washington Post Consultado el 21 de septiembre de 2015 Al Ghazali Muhammad Los modales del musulman Biblioteca Islamica Abdalati Hammudah Luces sobre el islam Biblioteca Islamica Bramon Dolors Islam hoy Andrea Alfred J Overfield James H 2012 The Human Record Sources of Global History Volume 1 To 1500 en ingles 7ª edicion Boston Wadsworth Cengage Learning p 230 ISBN 978 0 495 91307 8 Bowker John 2006 Diccionario abreviado Oxford de las religiones del mundo Barcelona Paidos p 35 ISBN 84 493 1878 5 Lepeska David 17 de mayo de 2015 Foreign Affairs Turkey Casts the Diyanet Nueva York Council on Foreign Relations Jones Gareth 7 de marzo de 2008 Turkish project aims to give Muslims guidance en ingles Ankara Reuters Consultado el 21 de septiembre de 2015 Pigott Robert 26 de febrero de 2008 Turkey in radical revision of Islamic texts en ingles BBC News Consultado el 22 de septiembre de 2015 Heneghan Tom 29 de febrero de 2008 Turkey not reforming Islam but itself with hadith review en ingles Reuters Consultado el 22 de septiembre de 2015 Heneghan Tom 29 de mayo de 2013 Turkey presents Prophet s sayings for the 21st Century en ingles Reuters Consultado el 22 de septiembre de 2015 Enlaces externos EditarLa Sunnah Encuentre los hadices autenticos del Profeta Muhammad ﷺ Islamencastellano com Coran org Islam Hoy Biblioteca islamica con colecciones de hadices chiies Datos Q234343 Multimedia HadithObtenido de https es wikipedia org w index php title Hadiz amp oldid 134221674, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos