fbpx
Wikipedia

Gakkō no Kaidan

Gakkō no Kaidan (学校の怪談? literalmente: Historias de fantasmas de la escuela) (traducido como Historias de fantasmas en español y Ghost stories en inglés) es una serie de anime de 20 episodios (21 con el episodio censurado) transmitido a finales del 2000 hasta comienzos del 2001 por el estudio Aniplex para Fuji Television y en Latinoamérica se transmitió en Cartoon Network en el año 2005 y en octubre de 2007, basada en una serie manga de Yosuke Takahashi.

Historias de Fantasmas
学校の怪談
(Gakkō no Kaidan)
GéneroHorror, Comedia romántica, Drama
Anime
Gakkō no Kaidan
DirectorNoriyuki Abe
EstudioPierrot
Cadena televisiva Fuji TV
Licenciado por Discotek Media
Clasificación

B
 10 
Primera emisión22 de octubre de 2000
Última emisión25 de marzo de 2001
Episodios20 + 1 Especial
Ficha en Anime News Network

Argumento

Cuando la madre de Satsuki (Claire en español) muere, ella, su padre y su pequeño hermano, se mudan a la ciudad en la cual se crio su madre. Allí Satsuki comienza a estudiar en la misma escuela a la que acudió su madre en el pasado (la escuela nueva, porque su madre fue a la vieja escuela). Lo que Satsuki no sabe es que su familia materna posee una habilidad especial para detener a los fantasmas malignos, habilidad que ella heredó. Por desgracia, al morir la madre de Satsuki, un árbol sagrado en el que ella había encerrado a los fantasmas es cortado, se liberan todos los fantasmas capturados y encerrados en la escuela, a quienes la chica sin saberlo despertó con sus poderes psíquicos; al darse cuenta de esto, la protagonista busca consejo de su madre a través de un diario que encontró dentro de un cuadro en la vieja escuela en el cual había información escrita sobre todos y cada uno de los espectros con los que se enfrentará en el transcurso de la serie. En su primera misión, Satsuki comete el grave error de no leer por completo una página del diario sobre cómo encerrar a los fantasmas, y termina encerrando a uno de ellos en el cuerpo de su gato mascota concediéndole así un cuerpo al espíritu. Esto le será de mucha ayuda ya que si el espíritu (Amanojaku) quiere liberarse y recuperar su vieja forma, tiene que ayudar a Satsuki a dormir a todos los fantasmas para que él regrese a su forma original y pueda salir de ese cuerpo.

Personajes

Principales

  • Satsuki Miyanoshita (宮ノ下さつき Miyanoshita Satsuki?) (Claire): Es la protagonista, tiene un carácter fuerte, es inteligente y muy valiente. Claire es una alumna de 5º grado, que perdió a su madre cuando aún era pequeña, así que ella es la ama de casa en su familia, y a veces puede comportarse de tal forma que parece haber olvidado que es una niña, cuida mucho de su hermano menor, Ben, a quien a veces sobreprotege. Ned y ella siempre pelean por muchas razones, como por ejemplo que él siempre está intentando ver su ropa interior. A pesar de eso Claire parece estar enamorada de él.
  • Amanojaku (天の邪鬼 Amanojaku?): Es un demonio encerrado por error en el cuerpo de un gato (Kaya) en el primer episodio, que resultó ser la mascota de Claire y Ben. Ella, sin saberlo, trató de sellarlo, pero no había leído completamente las instrucciones del diario de su madre. El espíritu permanece encerrado en el cuerpo del gato en el transcurso de toda la serie, y resulta ser de gran ayuda, brindándole pistas y hasta incluso protegiéndolos en determinadas ocasiones. Tiene un temperamento frío y siempre les dice a los demás que, cuando ellos sientan miedo, él se hará más poderoso. Hay ocasiones en que no los desea ayudar, en esos casos deben recurrir por obligación al diario de Karen.
  • Keiichirō Miyanoshita (宮ノ下敬一郎 Miyanoshita Keiichirō?) (Ben): Es el hermano menor de Claire. Extraña mucho a su madre y se asusta mucho al saber que algo malo está por suceder. Siempre está con su hermana. Es el más pequeño del grupo, y, en efecto, el más llorón. Se hace buen amigo Amanojaku (Kaya).
  • Momoko Koigakubo (恋ヶ窪桃子 Koigakubo Momoko?) (Nicole): Es una chica de muy buen corazón. Es muy frágil. Ella conoció a la madre de Claire antes de morir cuando las dos coincidieron en el hospital. Cuando hay problemas, Nicole es poseída de cuerpo por ella y ayuda a los chicos, pero después Nicole no recuerda nada. Su mamá es abogada y su papá jefe en un restaurante. Ella está en 6.º grado y conoce a los demás en el primer episodio; siendo la mayor del grupo.
  • Hajime Aoyama (青山ハジメ Aoyama Hajime?) (Ned): Es el vecino de Claire y Ben, es quien los conoce primero. Es un chico valiente, lindo y un poco presumido. Siempre procura cuidar de Claire y a los demás. Ésta en 5.º grado y en el mismo salón, junto a Claire y Paul. Se pelea mucho con Claire por acciones pervertidas por parte de él mismo (ver su ropa interior). Aparentemente está enamorado de Claire y la salva en un determinado momento de la serie.
  • Leo Kakinoki (柿ノ木レオ Kakinoki Reo?) (Paul): Se llama a sí mismo un investigador de cosas paranormales. Tiene una gran afición hacía todo lo que sea paranormal ya que siempre que sale un fantasma, él investiga y es de mucha ayuda. Es un poco egoísta, pero a la hora de ayudar no se echa para atrás. Está en 5.º grado al igual que Claire y Ned.

Secundarios

  • Kayako Miyanoshita (宮ノ下佳耶子 Miyanoshita Kayako?) (Karen): Es la madre de Claire y Ben. Realizaba el mismo trabajo que ahora hace su hija: Cazar a los espíritus malignos que habitaban en su escuela y sellarlos, y luego de ello, anotaba todo lo que sabía sobre los fantasmas en un diario que, años después, es descubierto por Claire detrás de su retrato en la vieja escuela. Cuando su hija y sus amigos están en serios problemas, ella se posesiona del cuerpo de Nicole, y se comunica con ellos guiándolos para que puedan sellar al fantasma. Es muy parecida a su hija, con la excepción de que ella tiene el cabello más oscuro que Claire. Sus flores favoritas son los narcisos.
  • Reiichirō Miyanoshita (宮ノ下礼一郎 Miyanoshita Reiichirō?) (Robert): Es el padre de Claire y Ben, conoció a Karen en la escuela a la que ahora asiste Claire y, de hecho, la ayudó a sellar fantasmas, como ahora lo hace Ned con su hija. Por esto se cree que Claire y Ned son iguales a ellos cuando sellaban fantasmas (que son uno para el otro). Karen y Richard sabían que iban a casarse y a tener hijos; ya que en un capítulo de la serie Claire, Nicole y Ned van al pasado y Claire le dice a su padre que se casará con Karen. En otro episodio, Richard es el blanco de los ataques de unos fantasmas, que lo dejan herido y es trasladado al hospital, lo que hace creer a Claire y Ben que van a perderlo también.

Fantasmas

  • 01. Amanojaku
  • 02. Akagami Aogami(Papel Rojo o Papel Azul)
  • C. Kuchisake-onna (episodio censurado)
  • 03. Kutabe
  • 04. Ludwig van Beethoven
  • 05. Datto
  • 06. El Espanta niños/ Babasare
  • 07. Utsumishi
  • 08. Arpía/Datsue-ba
  • 09. Bola de Nieve
  • 10. El Taxista/ El Túnel Fantasma
  • 11. Mary
  • 12. La Enfermera
  • 13. Leonardo de Vinci
  • 14. Srta. Shizuko
  • 15. El ojo de la oscuridad/ Yamime
  • 16. La morada del mal
  • 17. Yuki Shirogane
  • 18. Akane
  • 19. El motociclista sin cabeza
  • 20. El espíritu vengador (Lord Ohma)

Emisión y doblaje

La serie fue realizada por el estudio Aniplex, en conjunto con Studio Pierrot, y emitida por vez primera en Japón por Fuji Television desde el 2000. Luego fue licenciada para el mercado de Norteamérica por ADV Films, cuyo doblaje reemplazó el escrito original por uno más cómico. Fue presentada para varias regiones asiáticas por la señal de televisión satelital Animax, quienes además tradujeron y dieron nuevo doblaje a la serie en el idioma inglés, titulándola Ghosts at School. En Latinoamérica fue emitida por Cartoon Network en octubre del 2005 y en marzo del 2008 en el canal chileno de televisión de paga Etc...TV.

ADV Films

Durante el fin de semana del 19 de agosto del 2005, en la convención de anime Otakon, ADV Films anunció para octubre del 2005 el lanzamiento de la serie (con el título Ghosts Stories) para su distribución en DVD en Norteamérica. La controversia entra en notoriedad por el doblaje, el cual completamente sustituye el diálogo original en favor de uno más humorístico, escrito por el miembro de ADV Steven Foster, y por actuaciones de voz propias. Mientras que la versión original aún está disponible en DVD por subtítulos, pocos fanes fueron favorecidos por este doblaje, argumentando que la factoría hizo demasiados ajustes de edición de aquel por simplemente potenciar las ventas. En instancia, esto fue opacado por reseñas favorables que el previo de ADV en Otakon recibió hasta la fecha, además de noticias de que la licenciataria original en Japón, Aniplex, aprovechó los cambios. El primer volumen de Ghost Stories salió a la venta el 22 de octubre del 2005.

Últimamente, la reacción por el doblaje de ADV fue, por decirlo de alguna manera, positiva, dada la adición de humor, plenamente referida a la cultura pop; por ejemplo, en el primer episodio, cuando Hajime (Ned) encuentra a Momoko (Nicole) por primera vez, en la versión japonesa, él dice: "She's beautiful"; pero en el doblaje de ADV, él dice "Giggidy giggidy" (una referencia a Glenn Quagmire de la serie de comedia Padre de familia). El doblaje de ADV también hace notas de Wal-Mart y el papel sanitario de Charmin, en lugar de las tiendas y marcas de papeles sanitarios referidas en la versión japonesa. Hay, además, referencias políticas intercaladas desde republicanos hasta demócratas y el miembro cristiano Al Sharpton.

Este y otros cambios hicieron que la serie pareciere más americana que japonesa, y hay también cambios de personalidad: Momoko (Nicole) cambiada desde una psíquica a una cristiana evangélica que reprochaba homosexuales, judíos y musulmanes en múltiples episodios, tachando incluso de lesbiana a la madre de Claire. El apellido Miyanoshita cambió a Manshita y Reo (Paul) cambió de un simple investigador en lo sobrenatural a la personalidad de un personaje judío con un complejo de inferioridad, incluso haciendo su cambio de nombre a Leo. Algunos aspectos de personajes menores son "expandida" ligeramente (solo por propósitos humorísticos).[1]

Otros doblajes

En Asia, a través de las señales en inglés que dispone, la cadena televisiva Animax emitió una versión íntegra de esta serie, retitulándola Ghost at School y presentando los episodios sin cambios significativos, transmitiéndola así para varias regiones del continente asiático.

Sobre el doblaje para Hispanoamérica, presentado por Cartoon Network en el 2005, hubo cambios en los nombres de los personajes, pero el contenido y el diálogo fueron fieles a sus contrapartes originales. Cabe destacar que su doblaje fue realizado en Argentina, siendo uno de los pocos animes que se doblaron en dicho país. En octubre del 2007, el canal ofreció una maratón con todos los episodios como parte de su especial anual de Halloween.

Reparto

Personaje Seiyu Original (Japón)
 
Actor de voz (Hispanoamérica)
 
Sastuki Miyanoshita Tomoko Kawakami Maria Mendiry
Hajime Aoyama Takako Honda Diego Brizzi
Keiichirō Miyanoshita Kurumi Mamiya Mariela Álvarez
Momoko Koigakubo Kumi Sakuma Claudia Pannone
Reo Kakinoki Makoto Tsumura Hernán Bravo
Kayako Miyanoshita Kotono Mitsuishi Mariana Correa
Amanojaku/Kaya Ryusei Nakao Ariel Abadi

Lista de episodios

Anexo: Episodios de Gakkō no Kaidan

El anime consta de 21 episodios originalmente en total, el número "21", el cual era originalmente el capítulo 3 titulado ¿soy hermosa? no fue emitido en Japón principalmente al hecho de que el fantasma del episodio mostraba características parecidas a cierta enfermedad; en el episodio se ve cómo un marido samurái asesinaba a su esposa por celos cortándole su cara, además de que la cara de ésta, ya rasgada, tenía un cierto parecido a la enfermedad del labio leporino. O también otra razón está en que este capítulo estaba maldito, pues según decían podría atraer a la Kuchisake-onna y es un Yokai muy temido en Japón tanto por adultos como por niños y decidieron censurarlo para evitar su aparición, que solo trae muerte y desgracia.

También tiene segunda temporada, la cual es titulada Gakkō no Kaidan SP la cual consta de 6 episodios y hasta ahora solo se ha estrenado en Japón.

Banda sonora

Toda la banda sonora, exceptuando la apertura y cierre de la serie, fue hecha por Kaoru Wada.

Referencias

  1. «Doblaje de ADV» |url= incorrecta con autorreferencia (ayuda) (en inglés). Consultado el 15 de agosto de 2011. 

Enlaces externos

  • Anime News Network
  •   Datos: Q704581

gakkō, kaidan, este, artículo, sección, necesita, referencias, aparezcan, publicación, acreditada, este, aviso, puesto, mayo, 2008, ghost, stories, redirige, aquí, para, álbum, coldplay, véase, ghost, stories, álbum, 学校の怪談, literalmente, historias, fantasmas, . Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 12 de mayo de 2008 Ghost Stories redirige aqui Para el album de Coldplay vease Ghost Stories album Gakkō no Kaidan 学校の怪談 Gakkō no Kaidan literalmente Historias de fantasmas de la escuela traducido como Historias de fantasmas en espanol y Ghost stories en ingles es una serie de anime de 20 episodios 21 con el episodio censurado transmitido a finales del 2000 hasta comienzos del 2001 por el estudio Aniplex para Fuji Television y en Latinoamerica se transmitio en Cartoon Network en el ano 2005 y en octubre de 2007 basada en una serie manga de Yosuke Takahashi Historias de Fantasmas学校の怪談 Gakkō no Kaidan GeneroHorror Comedia romantica DramaAnimeGakkō no KaidanDirectorNoriyuki AbeEstudioPierrotCadena televisivaFuji TV Otras cadenas Magic Kids 2005 Cartoon Network 2005 y 2007 Anime Network Avila TV A RTL Animax Cartoon NetworkLicenciado porDiscotek MediaClasificacionB 10 Primera emision22 de octubre de 2000Ultima emision25 de marzo de 2001Episodios20 1 EspecialFicha en Anime News Network editar datos en Wikidata Indice 1 Argumento 2 Personajes 2 1 Principales 2 2 Secundarios 2 3 Fantasmas 3 Emision y doblaje 3 1 ADV Films 3 2 Otros doblajes 3 3 Reparto 4 Lista de episodios 5 Banda sonora 6 Referencias 7 Enlaces externosArgumento EditarCuando la madre de Satsuki Claire en espanol muere ella su padre y su pequeno hermano se mudan a la ciudad en la cual se crio su madre Alli Satsuki comienza a estudiar en la misma escuela a la que acudio su madre en el pasado la escuela nueva porque su madre fue a la vieja escuela Lo que Satsuki no sabe es que su familia materna posee una habilidad especial para detener a los fantasmas malignos habilidad que ella heredo Por desgracia al morir la madre de Satsuki un arbol sagrado en el que ella habia encerrado a los fantasmas es cortado se liberan todos los fantasmas capturados y encerrados en la escuela a quienes la chica sin saberlo desperto con sus poderes psiquicos al darse cuenta de esto la protagonista busca consejo de su madre a traves de un diario que encontro dentro de un cuadro en la vieja escuela en el cual habia informacion escrita sobre todos y cada uno de los espectros con los que se enfrentara en el transcurso de la serie En su primera mision Satsuki comete el grave error de no leer por completo una pagina del diario sobre como encerrar a los fantasmas y termina encerrando a uno de ellos en el cuerpo de su gato mascota concediendole asi un cuerpo al espiritu Esto le sera de mucha ayuda ya que si el espiritu Amanojaku quiere liberarse y recuperar su vieja forma tiene que ayudar a Satsuki a dormir a todos los fantasmas para que el regrese a su forma original y pueda salir de ese cuerpo Personajes EditarPrincipales Editar Satsuki Miyanoshita 宮ノ下さつき Miyanoshita Satsuki Claire Es la protagonista tiene un caracter fuerte es inteligente y muy valiente Claire es una alumna de 5º grado que perdio a su madre cuando aun era pequena asi que ella es la ama de casa en su familia y a veces puede comportarse de tal forma que parece haber olvidado que es una nina cuida mucho de su hermano menor Ben a quien a veces sobreprotege Ned y ella siempre pelean por muchas razones como por ejemplo que el siempre esta intentando ver su ropa interior A pesar de eso Claire parece estar enamorada de el Amanojaku 天の邪鬼 Amanojaku Es un demonio encerrado por error en el cuerpo de un gato Kaya en el primer episodio que resulto ser la mascota de Claire y Ben Ella sin saberlo trato de sellarlo pero no habia leido completamente las instrucciones del diario de su madre El espiritu permanece encerrado en el cuerpo del gato en el transcurso de toda la serie y resulta ser de gran ayuda brindandole pistas y hasta incluso protegiendolos en determinadas ocasiones Tiene un temperamento frio y siempre les dice a los demas que cuando ellos sientan miedo el se hara mas poderoso Hay ocasiones en que no los desea ayudar en esos casos deben recurrir por obligacion al diario de Karen Keiichirō Miyanoshita 宮ノ下敬一郎 Miyanoshita Keiichirō Ben Es el hermano menor de Claire Extrana mucho a su madre y se asusta mucho al saber que algo malo esta por suceder Siempre esta con su hermana Es el mas pequeno del grupo y en efecto el mas lloron Se hace buen amigo Amanojaku Kaya Momoko Koigakubo 恋ヶ窪桃子 Koigakubo Momoko Nicole Es una chica de muy buen corazon Es muy fragil Ella conocio a la madre de Claire antes de morir cuando las dos coincidieron en el hospital Cuando hay problemas Nicole es poseida de cuerpo por ella y ayuda a los chicos pero despues Nicole no recuerda nada Su mama es abogada y su papa jefe en un restaurante Ella esta en 6 º grado y conoce a los demas en el primer episodio siendo la mayor del grupo Hajime Aoyama 青山ハジメ Aoyama Hajime Ned Es el vecino de Claire y Ben es quien los conoce primero Es un chico valiente lindo y un poco presumido Siempre procura cuidar de Claire y a los demas Esta en 5 º grado y en el mismo salon junto a Claire y Paul Se pelea mucho con Claire por acciones pervertidas por parte de el mismo ver su ropa interior Aparentemente esta enamorado de Claire y la salva en un determinado momento de la serie Leo Kakinoki 柿ノ木レオ Kakinoki Reo Paul Se llama a si mismo un investigador de cosas paranormales Tiene una gran aficion hacia todo lo que sea paranormal ya que siempre que sale un fantasma el investiga y es de mucha ayuda Es un poco egoista pero a la hora de ayudar no se echa para atras Esta en 5 º grado al igual que Claire y Ned Secundarios Editar Kayako Miyanoshita 宮ノ下佳耶子 Miyanoshita Kayako Karen Es la madre de Claire y Ben Realizaba el mismo trabajo que ahora hace su hija Cazar a los espiritus malignos que habitaban en su escuela y sellarlos y luego de ello anotaba todo lo que sabia sobre los fantasmas en un diario que anos despues es descubierto por Claire detras de su retrato en la vieja escuela Cuando su hija y sus amigos estan en serios problemas ella se posesiona del cuerpo de Nicole y se comunica con ellos guiandolos para que puedan sellar al fantasma Es muy parecida a su hija con la excepcion de que ella tiene el cabello mas oscuro que Claire Sus flores favoritas son los narcisos Reiichirō Miyanoshita 宮ノ下礼一郎 Miyanoshita Reiichirō Robert Es el padre de Claire y Ben conocio a Karen en la escuela a la que ahora asiste Claire y de hecho la ayudo a sellar fantasmas como ahora lo hace Ned con su hija Por esto se cree que Claire y Ned son iguales a ellos cuando sellaban fantasmas que son uno para el otro Karen y Richard sabian que iban a casarse y a tener hijos ya que en un capitulo de la serie Claire Nicole y Ned van al pasado y Claire le dice a su padre que se casara con Karen En otro episodio Richard es el blanco de los ataques de unos fantasmas que lo dejan herido y es trasladado al hospital lo que hace creer a Claire y Ben que van a perderlo tambien Fantasmas Editar 01 Amanojaku 02 Akagami Aogami Papel Rojo o Papel Azul C Kuchisake onna episodio censurado 03 Kutabe 04 Ludwig van Beethoven 05 Datto 06 El Espanta ninos Babasare 07 Utsumishi 08 Arpia Datsue ba 09 Bola de Nieve 10 El Taxista El Tunel Fantasma 11 Mary 12 La Enfermera 13 Leonardo de Vinci 14 Srta Shizuko 15 El ojo de la oscuridad Yamime 16 La morada del mal 17 Yuki Shirogane 18 Akane 19 El motociclista sin cabeza 20 El espiritu vengador Lord Ohma Emision y doblaje EditarLa serie fue realizada por el estudio Aniplex en conjunto con Studio Pierrot y emitida por vez primera en Japon por Fuji Television desde el 2000 Luego fue licenciada para el mercado de Norteamerica por ADV Films cuyo doblaje reemplazo el escrito original por uno mas comico Fue presentada para varias regiones asiaticas por la senal de television satelital Animax quienes ademas tradujeron y dieron nuevo doblaje a la serie en el idioma ingles titulandola Ghosts at School En Latinoamerica fue emitida por Cartoon Network en octubre del 2005 y en marzo del 2008 en el canal chileno de television de paga Etc TV ADV Films Editar Durante el fin de semana del 19 de agosto del 2005 en la convencion de anime Otakon ADV Films anuncio para octubre del 2005 el lanzamiento de la serie con el titulo Ghosts Stories para su distribucion en DVD en Norteamerica La controversia entra en notoriedad por el doblaje el cual completamente sustituye el dialogo original en favor de uno mas humoristico escrito por el miembro de ADV Steven Foster y por actuaciones de voz propias Mientras que la version original aun esta disponible en DVD por subtitulos pocos fanes fueron favorecidos por este doblaje argumentando que la factoria hizo demasiados ajustes de edicion de aquel por simplemente potenciar las ventas En instancia esto fue opacado por resenas favorables que el previo de ADV en Otakon recibio hasta la fecha ademas de noticias de que la licenciataria original en Japon Aniplex aprovecho los cambios El primer volumen de Ghost Stories salio a la venta el 22 de octubre del 2005 Ultimamente la reaccion por el doblaje de ADV fue por decirlo de alguna manera positiva dada la adicion de humor plenamente referida a la cultura pop por ejemplo en el primer episodio cuando Hajime Ned encuentra a Momoko Nicole por primera vez en la version japonesa el dice She s beautiful pero en el doblaje de ADV el dice Giggidy giggidy una referencia a Glenn Quagmire de la serie de comedia Padre de familia El doblaje de ADV tambien hace notas de Wal Mart y el papel sanitario de Charmin en lugar de las tiendas y marcas de papeles sanitarios referidas en la version japonesa Hay ademas referencias politicas intercaladas desde republicanos hasta democratas y el miembro cristiano Al Sharpton Este y otros cambios hicieron que la serie pareciere mas americana que japonesa y hay tambien cambios de personalidad Momoko Nicole cambiada desde una psiquica a una cristiana evangelica que reprochaba homosexuales judios y musulmanes en multiples episodios tachando incluso de lesbiana a la madre de Claire El apellido Miyanoshita cambio a Manshita y Reo Paul cambio de un simple investigador en lo sobrenatural a la personalidad de un personaje judio con un complejo de inferioridad incluso haciendo su cambio de nombre a Leo Algunos aspectos de personajes menores son expandida ligeramente solo por propositos humoristicos 1 Otros doblajes Editar En Asia a traves de las senales en ingles que dispone la cadena televisiva Animax emitio una version integra de esta serie retitulandola Ghost at School y presentando los episodios sin cambios significativos transmitiendola asi para varias regiones del continente asiatico Sobre el doblaje para Hispanoamerica presentado por Cartoon Network en el 2005 hubo cambios en los nombres de los personajes pero el contenido y el dialogo fueron fieles a sus contrapartes originales Cabe destacar que su doblaje fue realizado en Argentina siendo uno de los pocos animes que se doblaron en dicho pais En octubre del 2007 el canal ofrecio una maraton con todos los episodios como parte de su especial anual de Halloween Reparto Editar Personaje Seiyu Original Japon Actor de voz Hispanoamerica Sastuki Miyanoshita Tomoko Kawakami Maria MendiryHajime Aoyama Takako Honda Diego BrizziKeiichirō Miyanoshita Kurumi Mamiya Mariela AlvarezMomoko Koigakubo Kumi Sakuma Claudia PannoneReo Kakinoki Makoto Tsumura Hernan BravoKayako Miyanoshita Kotono Mitsuishi Mariana CorreaAmanojaku Kaya Ryusei Nakao Ariel AbadiLista de episodios EditarAnexo Episodios de Gakkō no KaidanEl anime consta de 21 episodios originalmente en total el numero 21 el cual era originalmente el capitulo 3 titulado soy hermosa no fue emitido en Japon principalmente al hecho de que el fantasma del episodio mostraba caracteristicas parecidas a cierta enfermedad en el episodio se ve como un marido samurai asesinaba a su esposa por celos cortandole su cara ademas de que la cara de esta ya rasgada tenia un cierto parecido a la enfermedad del labio leporino O tambien otra razon esta en que este capitulo estaba maldito pues segun decian podria atraer a la Kuchisake onna y es un Yokai muy temido en Japon tanto por adultos como por ninos y decidieron censurarlo para evitar su aparicion que solo trae muerte y desgracia Tambien tiene segunda temporada la cual es titulada Gakkō no Kaidan SP la cual consta de 6 episodios y hasta ahora solo se ha estrenado en Japon Banda sonora EditarToda la banda sonora exceptuando la apertura y cierre de la serie fue hecha por Kaoru Wada Opening Grow Up por Hysteric Blue Ending Sexy sexy por Cascade Referencias Editar Doblaje de ADV url incorrecta con autorreferencia ayuda en ingles Consultado el 15 de agosto de 2011 Enlaces externos EditarPagina oficial en japones Anime News Network Datos Q704581Obtenido de https es wikipedia org w index php title Gakkō no Kaidan amp oldid 137763411, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos