fbpx
Wikipedia

Franja de Aragón

El término Franja de Aragón (Franja d'Aragó, Franja de Ponent, o Franja Oriental en catalán; Francha d'Aragón, "Francha de Llevant" o Francha Oriental en aragonés) se aplica habitualmente al Aragón catalanófono que abarca la zona oriental de Aragón (España), limítrofe en su mayor parte con Cataluña. Con el tiempo la expresión Franja de Aragón ha tenido otras aplicaciones no siempre coincidentes con la delimitación lingüística.

Localización del territorio de Aragón en el que se habla catalán.
Localización de la Franja de Ponent en el ámbito de la lengua catalana

Génesis de la denominación 'Franja'

Antecedentes y origen

La aplicación del término Franja en referencia a la zona oriental de Aragón es reciente, aunque cabe remontarse a principios del siglo XX para encontrar sus precedentes, en concreto al año 1929, cuando el geógrafo Pau Vila –quien posteriormente dibujaría el primer mapa comarcal de Cataluña durante la Segunda República españolabautiza al Aragón catalanohablante como Marcas de Poniente (en catalán: Marques de Ponent),[1]​ siendo el primer intento de darle nombre a dicho territorio. Posteriormente la misma denominación sería empleada, ya en la segunda mitad del siglo XX, por filólogos como Joan Coromines, alternándose con otras denominaciones como Marcas de Aragón (Marques d'Aragó), Cataluña aragonesa (Catalunya aragonesa) o la raya de Aragón (la ratlla d'Aragó).

En todos los casos las distintas denominaciones empleadas aluden a un mismo ámbito territorial, el área oriental de Aragón de lengua catalana, siendo en todos los casos denominaciones creadas desde Cataluña, es decir, es un concepto creado desde un punto de vista exógeno para poder denominar sustantivamente a un territorio de habla catalana ubicado al oeste de Cataluña, de allí la adjetivación de Poniente (de Ponent).

Es durante la transición española (segunda mitad de los años 1970) cuando se aplica por primera vez el término Franja en referencia al Aragón catalanoparlante:

Sencillamente, el nombre en cuestión es una creación colectiva de un grupo de aragoneses de lengua catalana y catalanes del Principado interesados por el hecho que una parte de Aragón es de lengua catalana, que se reunían algunos sábados por la tarde en los locales del Centro Comarcal Leridano de Barcelona durante los primeros años de la transición democrática y, a su vez, creación también de unos primigenios y reducidos grupos locales –donde también participaban miembros de las tertulias sabáticas del Centro Leridano– surgidos en La Litera en defensa de la identidad lingüístico-cultural de la comarca.[2]

En el Segundo Congreso Internacional de la Lengua Catalana (Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana) celebrado en 1985 el Instituto de Estudios Catalanes, máxima autoridad científica de dicho idioma, adoptaría Franja de Aragón (Franja d'Aragó) como denominación para el Aragón catalanohablante desde un punto de vista académico. Mientras que la denominación Franja de Poniente (Franja de Ponent) quedaría relegada al ámbito político, en concreto en asociaciones, agrupaciones y partidos políticos afines al pancatalanismo.

Desde Aragón se emplean otras denominaciones alternativas como Aragón Oriental (Aragó Oriental), Franja Oriental, Comarcas Orientales o Franja de Levante (Franja de Llevant).

Nuevas acepciones

Lo que en un principio fuera una denominación relativa a un ámbito lingüístico posteriormente ha adquirido nuevas acepciones variando el ámbito territorial al que hace referencia. Principalmente, aparte de la acepción lingüística cabe mencionar las acepciones políticas formuladas desde el pancatalanismo, o algunas más recientes como la eclesiástica y socioeconómica. Según cada acepción los vínculos que agrupan a los municipios se ciñen a ligazones de distinta índole, en total se puede hablar de cuatro acepciones, a saber:

  • Acepción eclesiástica
  • Acepción lingüística
  • Acepción política
  • Acepción socioeconómica

Acepción eclesiástica

Origen

Las autoridades eclesiásticas, siguiendo con el propósito de adecuar los límites diocesanos a la realidad política, en este caso de Aragón, mediante el Nuncio Apostólico de la Santa Sede en España notificó el 15 de junio de 1995 al presidente de la Conferencia Episcopal Española, el arzobispo de Zaragoza, Elías Yanes, la decisión de la Santa Sede de acoger la recomendación de esta y realizar la transferencia de las 111 parroquias aragonesas hasta entonces pertenecientes a la diócesis de Lérida a la nueva diócesis de Barbastro-Monzón. La notificación en concreto se expresaba en los siguientes términos:

En cumplimiento del encargo recibido, me es grato comunicar a V.E. que la Congregación de los Obispos ha examinado detenidamente el asunto de la remodelación de los límites entre las diócesis de Lérida y de Barbastro, con base en la petición formulada a su tiempo por la Conferencia Episcopal Española de que los territorios de la autonomía de Aragón pertenecientes a la Diócesis de Lérida pasen a formar parte de la Diócesis de Barbastro. Y teniendo en cuenta las razones expuestas en orden a favorecer el mayor bien espiritual de los fieles, ha decidido acogerla.

Para la realización de la mencionada remodelación, dicho Dicasterio ha tomado la siguiente determinación:

1. Desmembrar de la Diócesis de Lérida las parroquias situadas en la autonomía aragonesa pertenecientes a los arciprestazgos de Ribagorza Occidental, Ribagorza Oriental y Cinca Medio y unirlas a la Diócesis de Barbastro, que pasará a denominarse Barbastro-Monzón.

2. Los otros arciprestazgos de Litera y Bajo Cinca con sus respectivas parroquias, serán agregados a la Diócesis de Barbastro-Monzón dentro de tres años, es decir, el 15 de junio de 1998, de manera que el territorio de la Diócesis de Lérida pueda mientras tanto ser adecuadamente definido.[3]

La transferencia de las parroquias, en relación a sus respectivos bienes y especialmente objetos artísticos o de arte sacro, dio lugar a un litigio hasta la fecha no solventando. Desde dicho momento más de un centenar de obras artísticas ubicadas en el Museo Diocesano de Lérida son retenidas por el obispado leridano negando su entrega a la diócesis de Barbastro-Monzón. El litigio es popularmente conocido como el conflicto de los bienes/patrimonio eclesiástico de la Franja o del Aragón Oriental, y pese a comenzar siendo un debate de ámbito local, trascendió este y pasó a ser noticia en la prensa diaria de ámbito nacional, debido especialmente al enfrentamiento entre fuerzas políticas de Aragón y Cataluña.

Ámbito territorial

En este caso destaca cómo el conflicto sobre el patrimonio eclesiástico ha atribuido una nueva acepción territorial al término "Franja", la territorialidad a la que hace referencia no sigue criterio lingüístico alguno sino que se ciñe al ámbito territorial eclesiástico basado en arciprestazgos, incluyendo indiferentemente municipios castellanohablantes monolingües como municipios bilingües, y estando todos circunscritos a la provincia de Huesca.

Los arciprestazgos que abarcaría la Franja de Aragón en su acepción eclesiástica son:

  • Arciprestazgo del Bajo Cinca
  • Arciprestazgo del Cinca Medio
  • Arciprestazgo de La Litera
  • Arciprestazgo de la Ribagorza Occidental
  • Arciprestazgo de la Ribagorza Oriental
Fase
Nº de
parroquias
Extensión
(km²)
Habitantes
Septiembre de 1995 84 2.317,3 37.793
Junio de 1998 27 1.607,7 30.296
Total parroquias traspasadas 111 3.925,0 68.089

Acepción lingüística

 
Ámbito territorial de la lengua catalana.

El catalán es la lengua propia y tradicional de este territorio. Es hablado por la mayor parte de la población, siendo el territorio donde el conocimiento oral del catalán es mayor. Saben hablarlo el 80,2% de los adultos, que representan 33.743 hablantes en la Franja (datos de la encuesta de 2014).​ [cita requerida] El año 2004 eran 42.000 personas, el 88,8% de la población adulta.​ [cita requerida] La reducción se debe sobre todo a causas demográficas, más que a causas sociolingüísticas. En todo Aragón hay 55.513 hablantes de catalán, según datos censales.​ [cita requerida] A pesar de todo ello, el catalán no es lengua oficial ni en la Franja ni en Aragón, y tiene una presencia casi nula en las instituciones públicas, muy limitada en la enseñanza (donde solo es posible estudiarla como optativa), en la administración y en actos públicos en general. Parte de la población de esta zona llama a su lengua con denominaciones peyorativas, como chapurriau, o por sus nombres locales: fragatí en Fraga, lliterà en la Litera, etc.; además algunas organizaciones no locales llaman a estas variedades lingüísticas aragonés oriental.

Ámbito territorial

Los límites exactos de la Franja de Aragón difieren dependiendo de la fuente, ya que existen algunos municipios de la Ribagorza en los que existirían dudas sobre si incluirlos como hablantes de catalán o de aragonés. La proporción de hablantes de una u otra lengua varía con el tiempo y la inmigración según el municipio, cosa que provoca que distintas fuentes establezcan fronteras ligeramente diferentes.

Según el anteproyecto de la Ley de lenguas

Durante la IV Legislatura de las Cortes de Aragón (1995-1999) bajo el gobierno de la coalición PP-PAR se emitió el Dictamen de la Comisión especial de estudio sobre la política lingüística en Aragón. El dictamen sentaría las bases para que en la siguiente legislatura (1999-2003) gobernando la coalición PSOE-PAR, se presentara el Anteproyecto de la Ley de Lenguas de Aragón, donde por primera vez se detallaría desde las Cortes de Aragón qué municipios aragoneses forman parte del ámbito lingüístico catalán, con la finalidad de reconocer la cooficialidad y potenciar el uso de la lengua catalana en el ámbito público y especialmente en la educación.

La ley no fue aprobada a causa de las protestas y recogidas de firmas en Aragón que se oponían a que el catalán se hiciera cooficial promovidas principalmente por FACAO y a la exigencia del ejecutivo de aprobarla desde el consenso de todas las fueras políticas, circunstancia que no se dio.

Según el Instituto de Estudios Catalanes

Desde el punto de vista del Instituto de Estudios Catalanes el ámbito territorial es menor, debido a que no considera catalanohablante al municipio de Torre la Ribera, y clasifica como hablas de transición a los municipios de Azanuy-Alins, Isábena, Lascuarre y San Esteban de Litera, por lo cual el ámbito territorial de la lengua catalana se reduce a un total de 57 municipios que abarca una extensión de 4.137,2 km² con una población de 46.442 habitantes (2007).

Según la Gran Enciclopedia Aragonesa

En el caso de la Gran Enciclopedia Aragonesa (GEA) ocurre la inversa, el ámbito territorial de la Franja de Aragón se incrementa. Cabe mencionar que no recoge la entrada "Franja" pero si "Catalán en Aragón", donde ofrece las cifras de 5.370 km² y 70.000 habitantes, sin especificar ni cuántos ni en qué municipios en concreto se habla catalán ni la fecha del censo de población de la cifra que ofrecen.

Según la Gran Geografía Comarcal del GREC

En el caso de la Gran Geografía Comarcal del Grupo Enciclopedia Catalana (GREC) el ámbito territorial de la Franja de Aragón también es mayor pero no tanto como en la GEA. Todos los municipios que añade al listado del anteproyecto de la Ley de lenguas son ribagorzanos y por tanto pertenecientes a la provincia de Huesca. En total añade 8 municipios y 3 núcleos de población, Güell, Laguarres y Torres del Obispo, que forman parte de dos municipios, de Graus en el caso del primero y el tercero, y de Capella en el caso del segundo. En la tabla que figura en el siguiente anexo se detallan las cifras oficiales de extensión y población de los municipios y núcleos de población:

Tabla y mapa comparativos según fuentes

Fuente

muni-
cipios
% de
Aragón
Extensión
(km²)
% de
Aragón
Habitantes
(2007)
% de
Aragón
Anteproyecto de la Ley de lenguas 62 8,5 4.442,8 9,3 47.686 3,7
Instituto de Estudios Catalanes (IEC) 57 7,8 4.137,2 8,3 46.442 3,6
Gran Enciclopedia Aragonesa (GEA) ? - 5.370,0 11,3 70.000 5,4
Grupo Enciclopedia Catalana (GREC) 70 9,6 5.008,0 10,5 51.803 4,0
Total Aragón 730 100,0 47.719,2 100,0 1.296.655 100,0
 
Variaciones de los municipios catalanófonos de la provincia de Huesca.

Toponimia

En relación a la toponimia local en lengua o modalidad lingüística vernácula no hay consenso en todos los casos, habiendo en algunos municipios denominación diferente según el topónimo oficial propuesto por las leyes comarcales y los topónimos no oficiales propuestos por el Instituto de Estudios Catalanes (IEC), en el siguiente Anexo figura una tabla comparativa de las diferentes denominaciones:

Acepción política

 
Municipios pertenecientes a la Franja.

La acepción política de la franja de Aragón va ligada a los movimientos políticos catalanistas. Desde el pancatalanismo siempre se ha considerado a dicha parte de Aragón como la Cataluña irredenta, que por avatares históricos ha quedado desmembrada de su comunidad cultural, comunidad sobre la cual se fundamenta la nación catalana según el pancatalanismo, abarcando todos los territorios de habla catalana en Andorra, España, Francia e Italia. El principal exponente de esta tendencia es el partido Esquerra Republicana de Catalunya.[4]

Esta nueva acepción de los Países Catalanes surge a lo largo del siglo XX, y especialmente a partir de los años 60 —impulsado principalmente por el escritor valenciano Joan Fuster—, el término recoge una nueva acepción política reivindicándose un estado nacional para los Países Catalanes fundamentado en una comunidad o etnia lingüística.[5]

Desde la Franja de Aragón, el movimiento político y social pancatalanista es minoritario y de hecho no cuenta con implantación municipal salvo un concejal que ERC obtuvo en Calaceite bajo la marca Entesa per Calaceit.[6][7]​ A principios de 2009 se formó como partido político el minoritario Convergencia Democrática de la Franja, patrocinado por Convergencia Democrática de Cataluña y que tuvo una efímera existencia.[8]

Acepción socioeconómica

La acepción socioeconómica de la Franja de Aragón hace mención al área territorial aragonesa situada en la órbita económica de Lérida, mucho mayor que Huesca y más cercana que Zaragoza. Dicha zona engloba a municipios de la provincia de Huesca y de la provincia de Zaragoza, que no son catalanohablantes. Dicha área de influencia económica se refleja en el hecho de que los aragoneses se desplacen a Lérida para realizar compras, trabajar, recibir asistencia sanitaria[9]​ o estudiar, con independencia de la existencia de los límites político-administrativos vigentes.

No obstante, tal relación es la habitual en zonas limítrofes y también se produce en el sentido contrario, para asistencia sanitaria, comercio y servicios, como queda de manifiesto por la práctica de muchos catalanes de ir a repostar a gasolineras de la Franja para evitar el pago de un impuesto regional.[10]

Véase también

Referencias

  1. Vila, Pau (1929). «Les marques de Ponent. Els homes.». La Publicitat. ISSN. 
  2. Moret, Héctor (1995). «Com en direm? A propòsit de la denominació de les comarques de llengua catalana de l'Aragó». Revista de Catalunya 96 (página 41). ISSN. 
  3. Justicia de Aragón (22 de abril de 1998). «Sobre la transferencia de diversas parroquias procedentes de la Diócesis de Lérida a la Diócesis de Barbastro-Monzón». Boletín Oficial de las Cortes de Aragón (179). 1137-9219. 
  4. Esquerra Republicana de Catalunya. . Web de ERC (en catalán). Archivado desde el original el 26 de junio de 2013. Consultado el 9 de febrero de 2013. «Els Països Catalans han estat dividits en diferents territoris per imperatius polítics: la Catalunya Nord, a l’Estat francès; el Principat de Catalunya amb la Franja de Ponent, el País Valencià, i les Illes Balears i Pitiüses a l’Estat espanyol, i Andorra, que té estat propi.». 
  5. Escola, Carles (11 de marzo de 1999). «La Institució Joan Fuster se constituye para avanzar en la unidad de los Países Catalanes». El País. Consultado el 9 de febrero de 2013. 
  6. (en catalán) Composición del pleno del ayuntamiento de Calaceite
  7. (en catalán)
  8. . El Periódico de Aragón. Archivado desde el original el 8 de febrero de 2009. Consultado el 26 de abril de 2009. 
  9. . Heraldo de Aragón. Europa Press. 10 de noviembre de 2011. Archivado desde el original el 5 de enero de 2012. Consultado el 7 de marzo de 2013. 
  10. Visa, Eva (3 de septiembre de 2012). «Peregrinación a la Franja de Ponent en busca de carburante más barato». El País. Consultado el 7 de marzo de 2013. 

Enlaces externos

Acepción lingüística

  • , agrupación de asociaciones culturales comarcales que estudian y divulgan la lengua y cultura de la Franja.
  • El catalán en Aragón - Recursos y noticias del catalán en la Franja (en catalán)
  • Mapa lingüístico Puede observarse la Franja a la derecha.
  • Sorolla, N. (2015). El català a la Franja. Any 2014. Llengua i Ús: Revista Tècnica de Política Lingüística, (57), 75–88. (Encuesta sociolingüística)
  • Sorolla, N. (2016). Tria de llengües i rols sociolingüístics a la Franja des de la perspectiva de l’anàlisi de xarxes socials. el 20 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. Universitat de Barcelona. (Sobre al sustitución lingüística)
  • Guimerá, R. (2017). Yo parlo chapurriau, parlem chapurriau

Acepción política

  • Institución Cultural de la Franja de Ponent - En favor de la anexión territorial de la Franja a Cataluña. Extinta.
  • Acció Cultural del País Valencià el 24 de febrero de 2006 en Wayback Machine. - Tienen un "Casal Jaume I" en Fraga.
  • FACAO Federación de Asociaciones Culturales del Aragón Oriental, agrupación de asociaciones locales y comarcales que promueven el secesionismo lingüístico.

Acepción eclesiástica

  • Especial del Heraldo de Aragón: Los bienes del Aragón Oriental (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).
  • Observatorio del Patrimonio Histórico Español: Los bienes de la Franja
  • Galería de imágenes y mapa de localización de los límites diocesanos
  •   Datos: Q15579
  •   Multimedia: Franja de Ponent

franja, aragón, término, franja, aragó, franja, ponent, franja, oriental, catalán, francha, aragón, francha, llevant, francha, oriental, aragonés, aplica, habitualmente, aragón, catalanófono, abarca, zona, oriental, aragón, españa, limítrofe, mayor, parte, cat. El termino Franja de Aragon Franja d Arago Franja de Ponent o Franja Oriental en catalan Francha d Aragon Francha de Llevant o Francha Oriental en aragones se aplica habitualmente al Aragon catalanofono que abarca la zona oriental de Aragon Espana limitrofe en su mayor parte con Cataluna Con el tiempo la expresion Franja de Aragon ha tenido otras aplicaciones no siempre coincidentes con la delimitacion linguistica Localizacion del territorio de Aragon en el que se habla catalan Localizacion de la Franja de Ponent en el ambito de la lengua catalana Indice 1 Genesis de la denominacion Franja 1 1 Antecedentes y origen 1 2 Nuevas acepciones 2 Acepcion eclesiastica 2 1 Origen 2 2 Ambito territorial 3 Acepcion linguistica 3 1 Ambito territorial 3 2 Tabla y mapa comparativos segun fuentes 4 Acepcion politica 5 Acepcion socioeconomica 6 Vease tambien 7 Referencias 8 Enlaces externosGenesis de la denominacion Franja EditarAntecedentes y origen Editar La aplicacion del termino Franja en referencia a la zona oriental de Aragon es reciente aunque cabe remontarse a principios del siglo XX para encontrar sus precedentes en concreto al ano 1929 cuando el geografo Pau Vila quien posteriormente dibujaria el primer mapa comarcal de Cataluna durante la Segunda Republica espanola bautiza al Aragon catalanohablante como Marcas de Poniente en catalan Marques de Ponent 1 siendo el primer intento de darle nombre a dicho territorio Posteriormente la misma denominacion seria empleada ya en la segunda mitad del siglo XX por filologos como Joan Coromines alternandose con otras denominaciones como Marcas de Aragon Marques d Arago Cataluna aragonesa Catalunya aragonesa o la raya de Aragon la ratlla d Arago En todos los casos las distintas denominaciones empleadas aluden a un mismo ambito territorial el area oriental de Aragon de lengua catalana siendo en todos los casos denominaciones creadas desde Cataluna es decir es un concepto creado desde un punto de vista exogeno para poder denominar sustantivamente a un territorio de habla catalana ubicado al oeste de Cataluna de alli la adjetivacion de Poniente de Ponent Es durante la transicion espanola segunda mitad de los anos 1970 cuando se aplica por primera vez el termino Franja en referencia al Aragon catalanoparlante Sencillamente el nombre en cuestion es una creacion colectiva de un grupo de aragoneses de lengua catalana y catalanes del Principado interesados por el hecho que una parte de Aragon es de lengua catalana que se reunian algunos sabados por la tarde en los locales del Centro Comarcal Leridano de Barcelona durante los primeros anos de la transicion democratica y a su vez creacion tambien de unos primigenios y reducidos grupos locales donde tambien participaban miembros de las tertulias sabaticas del Centro Leridano surgidos en La Litera en defensa de la identidad linguistico cultural de la comarca 2 En el Segundo Congreso Internacional de la Lengua Catalana Segon Congres Internacional de la Llengua Catalana celebrado en 1985 el Instituto de Estudios Catalanes maxima autoridad cientifica de dicho idioma adoptaria Franja de Aragon Franja d Arago como denominacion para el Aragon catalanohablante desde un punto de vista academico Mientras que la denominacion Franja de Poniente Franja de Ponent quedaria relegada al ambito politico en concreto en asociaciones agrupaciones y partidos politicos afines al pancatalanismo Desde Aragon se emplean otras denominaciones alternativas como Aragon Oriental Arago Oriental Franja Oriental Comarcas Orientales o Franja de Levante Franja de Llevant Nuevas acepciones Editar Lo que en un principio fuera una denominacion relativa a un ambito linguistico posteriormente ha adquirido nuevas acepciones variando el ambito territorial al que hace referencia Principalmente aparte de la acepcion linguistica cabe mencionar las acepciones politicas formuladas desde el pancatalanismo o algunas mas recientes como la eclesiastica y socioeconomica Segun cada acepcion los vinculos que agrupan a los municipios se cinen a ligazones de distinta indole en total se puede hablar de cuatro acepciones a saber Acepcion eclesiastica Acepcion linguistica Acepcion politica Acepcion socioeconomicaAcepcion eclesiastica EditarOrigen Editar Las autoridades eclesiasticas siguiendo con el proposito de adecuar los limites diocesanos a la realidad politica en este caso de Aragon mediante el Nuncio Apostolico de la Santa Sede en Espana notifico el 15 de junio de 1995 al presidente de la Conferencia Episcopal Espanola el arzobispo de Zaragoza Elias Yanes la decision de la Santa Sede de acoger la recomendacion de esta y realizar la transferencia de las 111 parroquias aragonesas hasta entonces pertenecientes a la diocesis de Lerida a la nueva diocesis de Barbastro Monzon La notificacion en concreto se expresaba en los siguientes terminos En cumplimiento del encargo recibido me es grato comunicar a V E que la Congregacion de los Obispos ha examinado detenidamente el asunto de la remodelacion de los limites entre las diocesis de Lerida y de Barbastro con base en la peticion formulada a su tiempo por la Conferencia Episcopal Espanola de que los territorios de la autonomia de Aragon pertenecientes a la Diocesis de Lerida pasen a formar parte de la Diocesis de Barbastro Y teniendo en cuenta las razones expuestas en orden a favorecer el mayor bien espiritual de los fieles ha decidido acogerla Para la realizacion de la mencionada remodelacion dicho Dicasterio ha tomado la siguiente determinacion 1 Desmembrar de la Diocesis de Lerida las parroquias situadas en la autonomia aragonesa pertenecientes a los arciprestazgos de Ribagorza Occidental Ribagorza Oriental y Cinca Medio y unirlas a la Diocesis de Barbastro que pasara a denominarse Barbastro Monzon 2 Los otros arciprestazgos de Litera y Bajo Cinca con sus respectivas parroquias seran agregados a la Diocesis de Barbastro Monzon dentro de tres anos es decir el 15 de junio de 1998 de manera que el territorio de la Diocesis de Lerida pueda mientras tanto ser adecuadamente definido 3 La transferencia de las parroquias en relacion a sus respectivos bienes y especialmente objetos artisticos o de arte sacro dio lugar a un litigio hasta la fecha no solventando Desde dicho momento mas de un centenar de obras artisticas ubicadas en el Museo Diocesano de Lerida son retenidas por el obispado leridano negando su entrega a la diocesis de Barbastro Monzon El litigio es popularmente conocido como el conflicto de los bienes patrimonio eclesiastico de la Franja o del Aragon Oriental y pese a comenzar siendo un debate de ambito local trascendio este y paso a ser noticia en la prensa diaria de ambito nacional debido especialmente al enfrentamiento entre fuerzas politicas de Aragon y Cataluna Ambito territorial Editar En este caso destaca como el conflicto sobre el patrimonio eclesiastico ha atribuido una nueva acepcion territorial al termino Franja la territorialidad a la que hace referencia no sigue criterio linguistico alguno sino que se cine al ambito territorial eclesiastico basado en arciprestazgos incluyendo indiferentemente municipios castellanohablantes monolingues como municipios bilingues y estando todos circunscritos a la provincia de Huesca Los arciprestazgos que abarcaria la Franja de Aragon en su acepcion eclesiastica son Arciprestazgo del Bajo Cinca Arciprestazgo del Cinca Medio Arciprestazgo de La Litera Arciprestazgo de la Ribagorza Occidental Arciprestazgo de la Ribagorza OrientalFase Nº deparroquias Extension km HabitantesSeptiembre de 1995 84 2 317 3 37 793Junio de 1998 27 1 607 7 30 296Total parroquias traspasadas 111 3 925 0 68 089Acepcion linguistica EditarVease tambien Lengua catalana en Aragon Ambito territorial de la lengua catalana El catalan es la lengua propia y tradicional de este territorio Es hablado por la mayor parte de la poblacion siendo el territorio donde el conocimiento oral del catalan es mayor Saben hablarlo el 80 2 de los adultos que representan 33 743 hablantes en la Franja datos de la encuesta de 2014 cita requerida El ano 2004 eran 42 000 personas el 88 8 de la poblacion adulta cita requerida La reduccion se debe sobre todo a causas demograficas mas que a causas sociolinguisticas En todo Aragon hay 55 513 hablantes de catalan segun datos censales cita requerida A pesar de todo ello el catalan no es lengua oficial ni en la Franja ni en Aragon y tiene una presencia casi nula en las instituciones publicas muy limitada en la ensenanza donde solo es posible estudiarla como optativa en la administracion y en actos publicos en general Parte de la poblacion de esta zona llama a su lengua con denominaciones peyorativas como chapurriau o por sus nombres locales fragati en Fraga llitera en la Litera etc ademas algunas organizaciones no locales llaman a estas variedades linguisticas aragones oriental Ambito territorial Editar Los limites exactos de la Franja de Aragon difieren dependiendo de la fuente ya que existen algunos municipios de la Ribagorza en los que existirian dudas sobre si incluirlos como hablantes de catalan o de aragones La proporcion de hablantes de una u otra lengua varia con el tiempo y la inmigracion segun el municipio cosa que provoca que distintas fuentes establezcan fronteras ligeramente diferentes Segun el anteproyecto de la Ley de lenguasDurante la IV Legislatura de las Cortes de Aragon 1995 1999 bajo el gobierno de la coalicion PP PAR se emitio el Dictamen de la Comision especial de estudio sobre la politica linguistica en Aragon El dictamen sentaria las bases para que en la siguiente legislatura 1999 2003 gobernando la coalicion PSOE PAR se presentara el Anteproyecto de la Ley de Lenguas de Aragon donde por primera vez se detallaria desde las Cortes de Aragon que municipios aragoneses forman parte del ambito linguistico catalan con la finalidad de reconocer la cooficialidad y potenciar el uso de la lengua catalana en el ambito publico y especialmente en la educacion La ley no fue aprobada a causa de las protestas y recogidas de firmas en Aragon que se oponian a que el catalan se hiciera cooficial promovidas principalmente por FACAO y a la exigencia del ejecutivo de aprobarla desde el consenso de todas las fueras politicas circunstancia que no se dio Anexo Municipios catalanofonos de Aragon segun el Anteproyecto de la Ley de lenguasSegun el Instituto de Estudios CatalanesDesde el punto de vista del Instituto de Estudios Catalanes el ambito territorial es menor debido a que no considera catalanohablante al municipio de Torre la Ribera y clasifica como hablas de transicion a los municipios de Azanuy Alins Isabena Lascuarre y San Esteban de Litera por lo cual el ambito territorial de la lengua catalana se reduce a un total de 57 municipios que abarca una extension de 4 137 2 km con una poblacion de 46 442 habitantes 2007 Segun la Gran Enciclopedia AragonesaEn el caso de la Gran Enciclopedia Aragonesa GEA ocurre la inversa el ambito territorial de la Franja de Aragon se incrementa Cabe mencionar que no recoge la entrada Franja pero si Catalan en Aragon donde ofrece las cifras de 5 370 km y 70 000 habitantes sin especificar ni cuantos ni en que municipios en concreto se habla catalan ni la fecha del censo de poblacion de la cifra que ofrecen Segun la Gran Geografia Comarcal del GRECEn el caso de la Gran Geografia Comarcal del Grupo Enciclopedia Catalana GREC el ambito territorial de la Franja de Aragon tambien es mayor pero no tanto como en la GEA Todos los municipios que anade al listado del anteproyecto de la Ley de lenguas son ribagorzanos y por tanto pertenecientes a la provincia de Huesca En total anade 8 municipios y 3 nucleos de poblacion Guell Laguarres y Torres del Obispo que forman parte de dos municipios de Graus en el caso del primero y el tercero y de Capella en el caso del segundo En la tabla que figura en el siguiente anexo se detallan las cifras oficiales de extension y poblacion de los municipios y nucleos de poblacion Anexo Municipios catalanofonos de Aragon segun la Gran Geografia Comarcal del GRECTabla y mapa comparativos segun fuentes Editar Fuente Nºmuni cipios deAragon Extension km deAragon Habitantes 2007 deAragonAnteproyecto de la Ley de lenguas 62 8 5 4 442 8 9 3 47 686 3 7Instituto de Estudios Catalanes IEC 57 7 8 4 137 2 8 3 46 442 3 6Gran Enciclopedia Aragonesa GEA 5 370 0 11 3 70 000 5 4Grupo Enciclopedia Catalana GREC 70 9 6 5 008 0 10 5 51 803 4 0Total Aragon 730 100 0 47 719 2 100 0 1 296 655 100 0 Variaciones de los municipios catalanofonos de la provincia de Huesca ToponimiaEn relacion a la toponimia local en lengua o modalidad linguistica vernacula no hay consenso en todos los casos habiendo en algunos municipios denominacion diferente segun el toponimo oficial propuesto por las leyes comarcales y los toponimos no oficiales propuestos por el Instituto de Estudios Catalanes IEC en el siguiente Anexo figura una tabla comparativa de las diferentes denominaciones Anexo Toponimia de los municipios de la Franja de AragonAcepcion politica Editar Municipios pertenecientes a la Franja La acepcion politica de la franja de Aragon va ligada a los movimientos politicos catalanistas Desde el pancatalanismo siempre se ha considerado a dicha parte de Aragon como la Cataluna irredenta que por avatares historicos ha quedado desmembrada de su comunidad cultural comunidad sobre la cual se fundamenta la nacion catalana segun el pancatalanismo abarcando todos los territorios de habla catalana en Andorra Espana Francia e Italia El principal exponente de esta tendencia es el partido Esquerra Republicana de Catalunya 4 Esta nueva acepcion de los Paises Catalanes surge a lo largo del siglo XX y especialmente a partir de los anos 60 impulsado principalmente por el escritor valenciano Joan Fuster el termino recoge una nueva acepcion politica reivindicandose un estado nacional para los Paises Catalanes fundamentado en una comunidad o etnia linguistica 5 Desde la Franja de Aragon el movimiento politico y social pancatalanista es minoritario y de hecho no cuenta con implantacion municipal salvo un concejal que ERC obtuvo en Calaceite bajo la marca Entesa per Calaceit 6 7 A principios de 2009 se formo como partido politico el minoritario Convergencia Democratica de la Franja patrocinado por Convergencia Democratica de Cataluna y que tuvo una efimera existencia 8 Acepcion socioeconomica EditarLa acepcion socioeconomica de la Franja de Aragon hace mencion al area territorial aragonesa situada en la orbita economica de Lerida mucho mayor que Huesca y mas cercana que Zaragoza Dicha zona engloba a municipios de la provincia de Huesca y de la provincia de Zaragoza que no son catalanohablantes Dicha area de influencia economica se refleja en el hecho de que los aragoneses se desplacen a Lerida para realizar compras trabajar recibir asistencia sanitaria 9 o estudiar con independencia de la existencia de los limites politico administrativos vigentes No obstante tal relacion es la habitual en zonas limitrofes y tambien se produce en el sentido contrario para asistencia sanitaria comercio y servicios como queda de manifiesto por la practica de muchos catalanes de ir a repostar a gasolineras de la Franja para evitar el pago de un impuesto regional 10 Vease tambien EditarLengua aragonesa propia del area oriental Lengua catalana en AragonReferencias Editar Vila Pau 1929 Les marques de Ponent Els homes La Publicitat ISSN Moret Hector 1995 Com en direm A proposit de la denominacio de les comarques de llengua catalana de l Arago Revista de Catalunya 96 pagina 41 ISSN Justicia de Aragon 22 de abril de 1998 Sobre la transferencia de diversas parroquias procedentes de la Diocesis de Lerida a la Diocesis de Barbastro Monzon Boletin Oficial de las Cortes de Aragon 179 1137 9219 Esquerra Republicana de Catalunya El projecte per als Paisos Catalans Web de ERC en catalan Archivado desde el original el 26 de junio de 2013 Consultado el 9 de febrero de 2013 Els Paisos Catalans han estat dividits en diferents territoris per imperatius politics la Catalunya Nord a l Estat frances el Principat de Catalunya amb la Franja de Ponent el Pais Valencia i les Illes Balears i Pitiuses a l Estat espanyol i Andorra que te estat propi Escola Carles 11 de marzo de 1999 La Institucio Joan Fuster se constituye para avanzar en la unidad de los Paises Catalanes El Pais Consultado el 9 de febrero de 2013 en catalan Composicion del pleno del ayuntamiento de Calaceite en catalan Composicion de la Ejecutiva de ERC en les Terres de l Ebre Fundan en Fraga un partido apadrinado por Convergencia El Periodico de Aragon Archivado desde el original el 8 de febrero de 2009 Consultado el 26 de abril de 2009 Ayuntamientos de La Litera Bajo Cinca y Ribagorza exigen a Cataluna que mantenga la asistencia sanitaria en Lerida Heraldo de Aragon Europa Press 10 de noviembre de 2011 Archivado desde el original el 5 de enero de 2012 Consultado el 7 de marzo de 2013 Visa Eva 3 de septiembre de 2012 Peregrinacion a la Franja de Ponent en busca de carburante mas barato El Pais Consultado el 7 de marzo de 2013 Enlaces externos EditarAcepcion linguistica Iniciativa Cultural de la Franja agrupacion de asociaciones culturales comarcales que estudian y divulgan la lengua y cultura de la Franja El catalan en Aragon Recursos y noticias del catalan en la Franja en catalan Mapa linguistico Puede observarse la Franja a la derecha Sorolla N 2015 El catala a la Franja Any 2014 Llengua i Us Revista Tecnica de Politica Linguistica 57 75 88 Encuesta sociolinguistica Sorolla N 2016 Tria de llengues i rols sociolinguistics a la Franja des de la perspectiva de l analisi de xarxes socials Archivado el 20 de septiembre de 2017 en Wayback Machine Universitat de Barcelona Sobre al sustitucion linguistica Guimera R 2017 Yo parlo chapurriau parlem chapurriauAcepcion politica Institucion Cultural de la Franja de Ponent En favor de la anexion territorial de la Franja a Cataluna Extinta Accio Cultural del Pais Valencia Archivado el 24 de febrero de 2006 en Wayback Machine Tienen un Casal Jaume I en Fraga FACAO Federacion de Asociaciones Culturales del Aragon Oriental agrupacion de asociaciones locales y comarcales que promueven el secesionismo linguistico Acepcion eclesiastica Especial del Heraldo de Aragon Los bienes del Aragon Oriental enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima Especial de El Periodico de Aragon Los bienes de la Franja Observatorio del Patrimonio Historico Espanol Los bienes de la Franja Galeria de imagenes y mapa de localizacion de los limites diocesanos Datos Q15579 Multimedia Franja de PonentObtenido de https es wikipedia org w index php title Franja de Aragon amp oldid 134958245, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos