fbpx
Wikipedia

Fausto (ópera)

Fausto (título original en francés, Faust) es una grand opéra en cinco actos con música de Charles Gounod y libreto en francés de Jules Barbier y Michel Carré, versión de la leyenda de Fausto; adapta la pieza teatral Faust et Marguerite de los mismos Barbier y Carré, inspirada levemente en el Fausto, parte I, de Goethe. Se estrenó en el Théâtre Lyrique (Théâtre-Historique, Opéra-National, Boulevard du Temple) en París el 19 de marzo de 1859.

Fausto
Faust

El bajo F. Chaliapin en el papel de Mefistófeles (1895).
Género Ópera
Actos 5 actos
Basado en Goethe: Fausto, I parte
Publicación
Año de publicación siglo XIX
Idioma Francés
Música
Compositor Charles Gounod
Puesta en escena
Lugar de estreno Théâtre Lyrique (París)
Fecha de estreno 19 de marzo de 1859
Personajes
Libretista Jules Barbier y Michel Carré
Duración unas 3 horas

Historia de las representaciones

 
Miolan-Carvalho como Marguerite (1860)

Gounod se decidió a tratar el tema de Fausto respondiendo al clima general de admiración por la intelectualidad germánica que se estaba creando en Francia, y que generaría la adaptación de obras de Goethe para la escena francesa, y el primer intento fallido de Wagner de estrenar en París (1861).

Fausto no fue aceptada en el Teatro de Ópera Nacional, por ser poco "vistosa" y el estreno en el Lyrique tuvo que retrasarse un año porque se presentaba el drama Fausto de Adolphe d'Ennery en Porte St. Martin. El gerente del teatro, Léon Carvalho, designó a su esposa Marie Miolan-Carvalho, para interpretar el personaje de Marguerite, e impuso varios cambios durante la producción, incluso llegó a suprimir algunas partes.

Se estrenó en el Théâtre-Lyrique de París el 19 de marzo de 1859. Incluía diálogos hablados que posteriormente, con ocasión de la primera representación en Estrasburgo, en abril de 1860, fueron sustituidos por recitativos.

Fausto no fue inicialmente bien recibida, pero su editor, Antoine Choudens, que había adquirido los derechos por diez mil francos, emprendió una gira con la obra por Alemania, Bélgica, Italia e Inglaterra, con la misma Marie Caroline Carvalho en el papel principal. Para esta gira se cambió el diálogo hablado de la versión original por recitativos. En 1862, tres años después del estreno, se repuso en París, y esta vez fue un éxito. Más tarde, Gounod insertó en el acto II el aria de Valentin, Avant de quitter ces lieux..., con ocasión de la representación en el Her Majesty's Theatre en 1863. En 1869, se presentó una tercera versión, con el ballet de la noche de Walpurgis incluido para que la obra pudiera ser interpretada en la Ópera en 1869: se convirtió en la ópera más frecuentemente representada en ese teatro y un producto principal del repertorio internacional, en donde permaneció por décadas, siendo traducido a, al menos, 25 idiomas

En París, Fausto gozó de 314 funciones en los diferentes escenarios del Théâtre-Lyrique hasta abril de 1869, después fue representada 166 veces desde el año 1869 al 1875 en la Ópera (Salas Le Peletier y Ventadour). La obra conoció una larga carrera internacional y gozó de una inmensa popularidad: fue representada más de 2400 veces en la Ópera Garnier. Fue la obra con la que se inauguró la Metropolitan Opera en la ciudad de Nueva York el 22 de octubre de 1883, así como el Teatro Nacional de Costa Rica el 19 de octubre de 1897. Es la octava ópera más representada en el Metropolitan Opera, con más de 730 representaciones hasta 2008.

Su popularidad y reputación ha decaído un poco desde alrededor de 1950. Esto se debe a que una producción completa, con sus grandes coros y elaborados escenarios y vestuario resulta muy costosa, sobre todo si se incluye el ballet en el acto V. No fue hasta el período entre 1965 y 1977 que la versión completa fue interpretada (y luego con algunos cortes menores), y todas las representaciones en esa producción incluyeron la Walpurgisnacht y el ballet.[2]Fausto sigue siendo una de las óperas más populares; en las estadísticas de Operabase aparece como la n.º 35 de las cien óperas más representadas en el período 2005-2010, siendo la 3.ª en francés y la primera de Gounod.

La ópera francesa era muy rígida en sus planteamientos y Gounod demasiado superficial para tratar el tema de Fausto en profundidad, motivo por el cual en Alemania, aunque apreciaron la bella y eficaz partitura de Gounod, la ópera jamás se anuncia con su título original, sino que la llaman Marguerite, al considerar que tan solo trata del episodio de este personaje femenino de la obra de Goethe.[3]

Personajes

 
La visión de Marguerite tal como se representó en Covent Garden en 1864 con Jean-Baptiste Faure como Méphistophélès y Giovanni Mario como Fausto.
Personaje Tesitura Reparto el 19 de marzo de 1859
Director: Adolphe Deloffre
Dr. Fausto (anciano erudito) tenor Joseph Théodore Désiré Barbot
Mefistófeles (el diablo) bajo Émile Balanqué
Margarita (amante de Fausto) soprano Marie Caroline Miolan-Carvalho
Valentín (soldado, hermano de Margarita) barítono Reynald
Wagner (amigo de Fausto) barítono M. Cibot
Siébel (alumno de Fausto) mezzosoprano Faivre
Marta (vecina de Margarita) mezzosoprano Duclos
Estudiantes, soldados, burgueses, demonios, ángeles, etc.

Argumento

La acción se desarrolla en Alemania en el siglo XVI.

Acto I

Faust: "O merveille! ... A moi les plaisirs"
Méphistophélès (Marcel Journet) da a Fausto (Enrico Caruso) una vista de Marguerite, y firma un contrato con el Demonio, y sale con él a experimentar el mundo, en esta grabación del año 1910 del acto I, final.
Le veau d'or
Méphistophélès, acto II, interpretado por Feodor Chaliapin

En el gabinete de Fausto

 
Adelina Patti en el rol de Marguerite

Fausto, un erudito avejentado, determina que sus estudios no lo han conducido a ningún lado y que solo le han hecho desperdiciar su vida y alejar el amor (Rien! En vain j'interroge/¡Nada! En vano cuestioné). Intenta suicidarse dos veces con veneno pero se detiene cada vez que escucha un coro. Maldice a la ciencia y a la fe, e implora asistencia del infierno. Méphistophélès aparece (dúo: Me voici/Aquí estoy) y, con una tentadora imagen de Marguerite en su rueca, persuade a Fausto de comprar los servicios de Méphistophélès en la tierra a cambio del Infierno. El cáliz de veneno de Fausto se transforma mágicamente en un elixir de juventud, transformando a Fausto en un apuesto y joven caballero; los extraños compañeros se suman al mundo.

Acto II

En las puertas de la ciudad

Un coro de estudiantes y soldados cantan una canción de bebedores (Vin ou Bière/Vino o Cerveza). Valentín, yéndose a la guerra con su amigo Wagner, confía el cuidado de su hermana Marguerite a su joven amigo Siébel (O Sainte Medaille/O Santa Medalla). Méphistophélès aparece, provee a la muchedumbre con vino, y canta una provocadora e irreverente canción sobre el becerro de oro (Le veau d'or/El becerro de oro). Méphistophélès calumnia a Marguerite, y Valentín trata de herirlo con su espada, que se rompe. Valentín y sus amigos usan los escudos cruciformes de sus espadas para apagar lo que ahora saben es un poder infernal (chorus: De l'enfer/Desde el infierno). Méphistophélès se une a Fausto y los aldeanos en un vals (Ainsi que la brise légère/Así como la ligera brisa). Marguerite aparece y Fausto declara su admiración, pero ella rechaza el brazo de Fausto por modestia.

Acto III

 
El jardín de Marguerite en la producción original, diseño escénico de Charles-Antoine Cambon y Joseph Thierry
 
Balada de Marguerite (son 4 páginas).

Jardín de Marguerite

El locamente enamorado Siébel deja un ramo para Marguerite (Faites-lui mes aveux/Hacer de él mi confesiones). Fausto envía a Méphistophélès en busca de un obsequio para Marguerite y canta una cavatina (Salut, demeure chaste et pure/Saludo, morada casta y pura) idealizando a Marguerite como una criatura pura de la naturaleza. Méphistophélès trae una caja decorada conteniendo exquisitas joyas y un espejo de mano y lo deja en el umbral de Marguerite, al lado de las flores marchitas de Siébel. Marguerite entra, reflexionando sobre su encuentro con Fausto en las puertas de la ciudad, y canta una balada acerca del Rey de Thule (Il était un roi de Thulé/Él era un rey de Thule). Marthe, la vecina de Marguerite, nota las joyas y dice que deben ser de un admirador. Marguerite prueba las joyas y es cautivada por como realzan su belleza, como canta en la famosa aria, la Canción de las joyas (Ah! je ris de me voir si belle en ce miroir/¡Ah! Me río de verme tan bella en este espejo). Méphistophélès y Fausto se unen a las mujeres en el jardín y las cortejan. Marguerite permite que Fausto la bese (Laisse-moi, laisse-moi contempler ton visage/Déjame, déjame contemplar tu cara), pero luego le pide que se vaya. Canta en su ventana por su rápido retorno, y él, escuchándola, regresa. Bajo el vigilante ojo de Méphistophélès, queda claro que la seducción de Fausto a Marguerite será exitosa.

Acto IV

Vous qui faites l'endormie
Méphistophélès, Acto IV, interpretado por Feodor Chaliapin

La habitación de Marguerite / una plaza pública en el exterior de su casa / una catedral

Nota: las escenas de los actos IV y V algunas veces se dan en diferente orden y pueden ser cortadas o suprimidas en las presentaciones.[4]
 
Marguerite reza en la catedral, escenario diseñado por Cambon
 
Feodor Chaliapin como Méphistophélès, 1915

Después de que Fausto la deje embarazada y abandone, Marguerite ha dado a luz y se convierte en una excluida social. Canta un aria en su rueca (Il ne revient pas/Esto no vuelve). Siébel permanece con ella. La escena cambia a la plaza en el exterior de la casa de Marguerite. La compañía de Valentin regresa de la guerra con una marcha militar (Deposons les armes/Dejemos las armas y Gloire immortelle de nos aïeux/La gloria inmortal de nuestros antepasados, el bien conocido "coro de soldados"). Siébel le pide a Valentin que perdone a Marguerite. Valentin se apresura a ir a su casa. Mientras él está dentro, aparecen Fausto y Méphistophélès, y Méphistophélès, creyendo que allí está solo Marguerite, canta una socarrona obra burlesca de una serenata de amante bajo la ventana de Marguerite (Vous qui faites l'endormie/Tú eres el que hizo el sueño). Valentin sale de la casa, sabiendo ahora que Fausto ha corrompido a su hermana. Los tres hombres luchan, Méphistophélès bloquea la espada de Valentin, lo que permite a Fausto dar la estocada fatal. Con su último suspiro Valentin maldice a Marguerite por su muerte y la condena al Infierno ante el pueblo reunido (Ecoute-moi bien Marguerite/Escúchame Marguerite). Marguerite va a la iglesia e intenta rezar, pero es detenida, primero por Méphistophélès y luego por un coro de demonios. Acaba su rezo, pero se desmaya cuando Méphistophélès la maldice de nuevo.

Acto V

Las montañas de Harz en Walpurgisnacht/ una caverna / El interior de una prisión

Méphistophélès y Fausto son rodeados por brujas (Un, deux et trois/Uno, dos y tres). Fausto es transportado a una caverna de reinas y cortesanas, y Méphistophèlés promete proveer a Fausto con el amor de las más grandiosas y hermosas mujeres de la historia. Un ballet orgiástico sugiere la juerga que continúa durante toda la noche. Mientras se acerca el amanecer, Fausto tiene una visión de Marguerite y la llama. Méphistophélès ayuda a Fausto a entrar a la prisión en donde Marguerite está detenida por matar a su hijo. Cantan un dueto de amor (Oui, c'est toi que j'aime/Sí, es a ti a quien amo). Méphistophélès afirma que solo una mano mortal puede rescatar a Marguerite de su destino, y Fausto ofrece rescatarla del verdugo, pero ella prefiere confiar su suerte a Dios y sus ángeles (Anges purs, anges radieux/Ángeles puros, ángeles radiantes). Al final ella padece alucinaciones de que las manos de Fausto están manchadas de sangre, lo rechaza y se desmaya; Méphistophélès grita que Marguerite ha sido juzgada. Sin embargo, queda protegida por su fe y su arrepentimiento. Méphistophélès se basta para arrastrar a Fausto al infierno. Conforme Marguerite se alza de nuevo, luego asciende en dirección al Cielo, un coro de ángeles anuncia que ella se ha salvado. (Sauvée! Christ est ressucité!/¡Salvada! ¡Cristo ha resucitado!).

Arias destacadas

 
Monumento a Charles Gounod en el Parque Monceau de París, obra de Antonin Mercié.
  • Invocación de Valentin: «Avant de quitter ces lieux...»
  • Ronda del becerro de oro (Méphisto): «Le veau d'or est toujours debout» (Acto 2)
  • Vals: «Ainsi que la brise légère...» (Acto 2)
  • Aria del rey de Thulé (Marguerite): «Il était un roi de Thulé...» (Acto 3)
  • Aria de las joyas (Marguerite): «Ah ! je ris de me voir si belle...» (Acto 3)
  • Cavatina (Fausto): «Salut ! Demeure chaste et pure...» (Acto 3)
  • Invocación a la noche (Méphisto): «Ô nuit ! étends sur eux ton ombre...» (Acto 3)
  • Coro de soldados: «Gloire immortelle de nos aïeux...»

Autoría

En The Oxford Companion to Music, Percy Scholes escribe en el artículo sobre Gounod:

"Una curiosa controversia en relación con Fausto puede mencionarse al final. Cuando se representó por vez primera se dijo por los críticos que estaba lejano de las obras previas de Gounod y un crítico, llegando a dudar de su capacidad para componerla, fue desafiado a un duelo y forzado a retirar sus palabras. Cincuenta años más tarde se revivió el tema, y ciertamente personas mayores que habían conocido a Gounod produjeron una historia sobre que él robó la partitura a un joven genio que murió en un manicomio. La cuestión se discutió de nuevo en la prensa parisina a finales de los años veinte, basándose quienes dudaban de la autoría de Gounod (de manera bastante precaria) en una comparación del estilo con el de otras obras del compositor."

El director de la producción de 1974 en el Covent Garden, John Matheson, dijo en una entrevista para la BBC que dudaba de que Gounod hubiera compuesto la música de ballet para la escena de la noche de Walpurgis – que tuvo que añadirse cuando la ópera fue acogida por la Ópera de París donde un ballet se consideraba ingrediente esencial en cualquier ópera. Matheson dijo que creía bastante probable que Gounod, quien no tenía experiencia alguna en la escritura de ballet, pagó a otro compositor, posiblemente a Léo Delibes, para que lo escribiera en su lugar.[cita requerida]

En otras formas artísticas

Partes de la ópera han pasado a la cultura popular de toda Europa durante más de un siglo. Fue tan popular en los Estados Unidos que en Nueva York la temporada de ópera empezaba con una representación de ella cada año durante varias décadas a finales del siglo XIX, un hecho al que Edith Wharton hace gran referencia en su novela La edad de la inocencia. El autor argentino Estanislao del Campo escribió un poema satírico, Fausto (1866), que describe las impresiones de un gaucho durante la representación de la ópera de Gounod.

Una representación de la ópera forma parte de la obra El fantasma de la ópera de Gaston Leroux y se presenta en algunas adaptaciones al cine incluyendo la versión de 1925. Irene Dunne interpreta la "Canción de las joyas" en la película Stingaree (1934) y Jeanette MacDonald interpreta varias escenas de la ópera en San Francisco (1936), completa con vestuario, escenarios y orquesta.

Hay extractos muy breves de las palabras del "Aria de las joyas" en varias historias de Las aventuras de Tintín. En esta serie de cómics, Tintín y su compañero, el capitán Haddock, a menudo se encuentran con una grandilocuente cantante de ópera llamada Bianca Castafiore, que tiene un parecido nada ligero con una destacada Marguerite tardía (1882), Emma Calvé. Su marca de fábrica es la canción de las joyas, que siempre canta a gran volumen, sin decir nunca nada más que Ah! je ris de me voir si belle en ce miroir o unas pocas palabras más de otros versos. Toda la historia de Tintín Las joyas de la Castafiore deriva de este chiste recurrente. El coro de soldados sirve como la melodía de una canción infantil británica con la letra "Oh Jemima, look at your Uncle Jim / He's in the duckpond learning how to swim / First he does the backstroke, then he does the side / Now he's under water swimming against the tide".

Aunque la secuencia de ballet de la noche de Walpurgis del acto V a menudo se omite en las representaciones de la ópera, sí que recibe interpretaciones separadas como parte de un programa de ballet, por ejemplo Walpurgisnacht Ballet de George Balanchine.

Discografía

Esta es una lista de grabaciones de Fausto..

Año Elenco
(Faust,
Mephistopheles,
Marguerite)
Director,
Teatro de ópera y orquesta
Sello discográfico[5]
1920 Giuliano Romagnola,
Fernando Autori,
Gemma Bosini
Carlo Sabajno,
Coro y orquesta del Teatro de La Scala
(cantado en italiano)
Audio CD: Divine Art "Historic Sound"
Cat: DDH 27810
1929-30 Heddle Nash,
Miriam Licette,
Robert Easton
Thomas Beecham,
Coro y Orquesta Sinfónica de la BBC
(cantado en inglés)
Audio CD: Opera d'Oro
Cat: OPD 9010
1930 César Vezzani,
Marcel Journet,
Mireille Berton
Henri Büsser,
Coro y orquesta de la Ópera de París
Audio CD: Membran
Cat: 231136
1936 Antonio Melandri,
Nazzareno de Angelis,
??
Lorenzo Molajoli,
Coro y orquesta del Teatro de La Scala
(cantado en italiano)
Audio CD: Preiser Records
Cat: 89134
(no es una grabación íntegra: solo está el Acto I)
1953 Nicolai Gedda,
Boris Christoff,
Victoria de los Ángeles
André Cluytens,
Coro y orquesta del Théâtre National de l' Opéra de Paris
Audio CD: EMI
Cat: CMS 5 65256-2;
Malibran
Cat: CMS5652562 (mono)
1951 Eugene Conley,
Cesare Siepi,
Eleanor Steber
Fausto Cleva,
Coro y orquesta de la Metropolitan Opera
Audio CD: Preiser Records
Cat: 20015
1958 Nicolai Gedda,
Boris Christoff,
Victoria de los Ángeles
André Cluytens,
Coro y orquesta del Théâtre National de l' Opéra de Paris
Audio CD: EMI Classics,
Cat: 65256-2 (estéreo)
1966 Franco Corelli,
Nicolai Ghiaurov,
Joan Sutherland
Richard Bonynge,
Orquesta Sinfónica de Londres y el Coro Ambrosiano
Audio CD: Decca
Cat: 470563-2
1978 Plácido Domingo,
Nicolai Ghiaurov,
Mirella Freni
Georges Prêtre,
Coro y orquesta del Théâtre National de l' Opéra de Paris
Audio CD: EMI Classics,
Cat: 5 09166
1986 Francisco Araiza,
Yevgeny Nesterenko,
Kiri Te Kanawa
Colin Davis,
Coro y Orquesta Sinfónica de la Radio de Baviera
Audio CD: Philips,
Cat: 475 7769
1991 Richard Leech,
José van Dam,
Cheryl Studer
Michel Plasson,
Coro y orquesta del Capitole de Toulouse, Coro del ejército francés
Audio CD: EMI Classics,
Cat: CDS 5 56224-2
1993 Jerry Hadley,
Samuel Ramey,
Cecilia Gasdia
Carlo Rizzi,
Coro y orquesta de la Ópera Nacional Galesa
Audio CD: Warner Classics
Cat: 4 509-90 872-2

Referencias

Notas
  1. Martín Triana, José María (1992). El libro de la ópera (2.ª edición). Alianza Editorial, S.A. pp. 231-232. ISBN 84-206-0284-1. 
  2. La base de datos del Met (archivos)
  3. momentsopera
  4. La descripción que se da aquí sigue el orden de las escenas tal como se representaron en la producción original del Théâtre Lyrique (Walsh 1981, p. 100) y se describe en en los resúmenes de la trama escritos por Steven Huebner (1992, pp. 133–134; 2001, p. 337).
  5. Grabaciones de Fausto en operadis-opera-discography.org.uk
Fuentes

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre la ópera Fausto.
  • Notas, discografía y libreto (francés / español) Kareol
  • Discografía en Operadis
  • San Diego OperaTalk! con Nick Reveles: Gounod's Faust (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última). (en inglés)
  • Partituras en International Music Score Library Project
  • "Mon coeur est penetre d'epouvante" (Mi corazón está sobrecogido de terror), del Acto V. Enrico Caruso con Geraldine Farrar. Grabado en 1910. Catálogo Victor #89033. Restauración por Bob Varney; archive.com. Consultado 30 de abril de 2010.
  •   Datos: Q745951
  •   Multimedia: Faust (opera)

fausto, ópera, fausto, título, original, francés, faust, grand, opéra, cinco, actos, música, charles, gounod, libreto, francés, jules, barbier, michel, carré, versión, leyenda, fausto, adapta, pieza, teatral, faust, marguerite, mismos, barbier, carré, inspirad. Fausto titulo original en frances Faust es una grand opera en cinco actos con musica de Charles Gounod y libreto en frances de Jules Barbier y Michel Carre version de la leyenda de Fausto adapta la pieza teatral Faust et Marguerite de los mismos Barbier y Carre inspirada levemente en el Fausto parte I de Goethe Se estreno en el Theatre Lyrique Theatre Historique Opera National Boulevard du Temple en Paris el 19 de marzo de 1859 FaustoFaustEl bajo F Chaliapin en el papel de Mefistofeles 1895 GenerooperaActos5 actosBasado enGoethe Fausto I partePublicacionAno de publicacionsiglo XIXIdiomaFrancesMusicaCompositorCharles GounodPuesta en escenaLugar de estrenoTheatre Lyrique Paris Fecha de estreno19 de marzo de 1859PersonajesFausto anciano erudito tenor lirico Mefistofeles bajo Siebel enamorado de Marguerite mezzosoprano Wagner estudiante amigo de Valentin baritono Marguerite soprano lirica o ligera Valentin su hermano soldado baritono Marthe vecina de Marguerite mezzosoprano Estudiantes soldados campesinos angeles demonios 1 LibretistaJules Barbier y Michel CarreDuracionunas 3 horas editar datos en Wikidata Indice 1 Historia de las representaciones 2 Personajes 3 Argumento 3 1 Acto I 3 2 Acto II 3 3 Acto III 3 4 Acto IV 3 5 Acto V 4 Arias destacadas 5 Autoria 6 En otras formas artisticas 7 Discografia 8 Referencias 9 Enlaces externosHistoria de las representaciones Editar Miolan Carvalho como Marguerite 1860 Gounod se decidio a tratar el tema de Fausto respondiendo al clima general de admiracion por la intelectualidad germanica que se estaba creando en Francia y que generaria la adaptacion de obras de Goethe para la escena francesa y el primer intento fallido de Wagner de estrenar en Paris 1861 Fausto no fue aceptada en el Teatro de opera Nacional por ser poco vistosa y el estreno en el Lyrique tuvo que retrasarse un ano porque se presentaba el drama Fausto de Adolphe d Ennery en Porte St Martin El gerente del teatro Leon Carvalho designo a su esposa Marie Miolan Carvalho para interpretar el personaje de Marguerite e impuso varios cambios durante la produccion incluso llego a suprimir algunas partes Se estreno en el Theatre Lyrique de Paris el 19 de marzo de 1859 Incluia dialogos hablados que posteriormente con ocasion de la primera representacion en Estrasburgo en abril de 1860 fueron sustituidos por recitativos Fausto no fue inicialmente bien recibida pero su editor Antoine Choudens que habia adquirido los derechos por diez mil francos emprendio una gira con la obra por Alemania Belgica Italia e Inglaterra con la misma Marie Caroline Carvalho en el papel principal Para esta gira se cambio el dialogo hablado de la version original por recitativos En 1862 tres anos despues del estreno se repuso en Paris y esta vez fue un exito Mas tarde Gounod inserto en el acto II el aria de Valentin Avant de quitter ces lieux con ocasion de la representacion en el Her Majesty s Theatre en 1863 En 1869 se presento una tercera version con el ballet de la noche de Walpurgis incluido para que la obra pudiera ser interpretada en la opera en 1869 se convirtio en la opera mas frecuentemente representada en ese teatro y un producto principal del repertorio internacional en donde permanecio por decadas siendo traducido a al menos 25 idiomasEn Paris Fausto gozo de 314 funciones en los diferentes escenarios del Theatre Lyrique hasta abril de 1869 despues fue representada 166 veces desde el ano 1869 al 1875 en la opera Salas Le Peletier y Ventadour La obra conocio una larga carrera internacional y gozo de una inmensa popularidad fue representada mas de 2400 veces en la opera Garnier Fue la obra con la que se inauguro la Metropolitan Opera en la ciudad de Nueva York el 22 de octubre de 1883 asi como el Teatro Nacional de Costa Rica el 19 de octubre de 1897 Es la octava opera mas representada en el Metropolitan Opera con mas de 730 representaciones hasta 2008 Su popularidad y reputacion ha decaido un poco desde alrededor de 1950 Esto se debe a que una produccion completa con sus grandes coros y elaborados escenarios y vestuario resulta muy costosa sobre todo si se incluye el ballet en el acto V No fue hasta el periodo entre 1965 y 1977 que la version completa fue interpretada y luego con algunos cortes menores y todas las representaciones en esa produccion incluyeron la Walpurgisnacht y el ballet 2 Fausto sigue siendo una de las operas mas populares en las estadisticas de Operabase aparece como la n º 35 de las cien operas mas representadas en el periodo 2005 2010 siendo la 3 ª en frances y la primera de Gounod La opera francesa era muy rigida en sus planteamientos y Gounod demasiado superficial para tratar el tema de Fausto en profundidad motivo por el cual en Alemania aunque apreciaron la bella y eficaz partitura de Gounod la opera jamas se anuncia con su titulo original sino que la llaman Marguerite al considerar que tan solo trata del episodio de este personaje femenino de la obra de Goethe 3 Personajes Editar La vision de Marguerite tal como se represento en Covent Garden en 1864 con Jean Baptiste Faure como Mephistopheles y Giovanni Mario como Fausto Personaje Tesitura Reparto el 19 de marzo de 1859Director Adolphe DeloffreDr Fausto anciano erudito tenor Joseph Theodore Desire BarbotMefistofeles el diablo bajo Emile BalanqueMargarita amante de Fausto soprano Marie Caroline Miolan CarvalhoValentin soldado hermano de Margarita baritono ReynaldWagner amigo de Fausto baritono M CibotSiebel alumno de Fausto mezzosoprano FaivreMarta vecina de Margarita mezzosoprano DuclosEstudiantes soldados burgueses demonios angeles etc Argumento EditarLa accion se desarrolla en Alemania en el siglo XVI Acto I Editar Faust O merveille A moi les plaisirs source source Mephistopheles Marcel Journet da a Fausto Enrico Caruso una vista de Marguerite y firma un contrato con el Demonio y sale con el a experimentar el mundo en esta grabacion del ano 1910 del acto I final Le veau d or source source Mephistopheles acto II interpretado por Feodor Chaliapin Problemas al reproducir este archivo En el gabinete de Fausto Adelina Patti en el rol de Marguerite Fausto un erudito avejentado determina que sus estudios no lo han conducido a ningun lado y que solo le han hecho desperdiciar su vida y alejar el amor Rien En vain j interroge Nada En vano cuestione Intenta suicidarse dos veces con veneno pero se detiene cada vez que escucha un coro Maldice a la ciencia y a la fe e implora asistencia del infierno Mephistopheles aparece duo Me voici Aqui estoy y con una tentadora imagen de Marguerite en su rueca persuade a Fausto de comprar los servicios de Mephistopheles en la tierra a cambio del Infierno El caliz de veneno de Fausto se transforma magicamente en un elixir de juventud transformando a Fausto en un apuesto y joven caballero los extranos companeros se suman al mundo Acto II Editar En las puertas de la ciudadUn coro de estudiantes y soldados cantan una cancion de bebedores Vin ou Biere Vino o Cerveza Valentin yendose a la guerra con su amigo Wagner confia el cuidado de su hermana Marguerite a su joven amigo Siebel O Sainte Medaille O Santa Medalla Mephistopheles aparece provee a la muchedumbre con vino y canta una provocadora e irreverente cancion sobre el becerro de oro Le veau d or El becerro de oro Mephistopheles calumnia a Marguerite y Valentin trata de herirlo con su espada que se rompe Valentin y sus amigos usan los escudos cruciformes de sus espadas para apagar lo que ahora saben es un poder infernal chorus De l enfer Desde el infierno Mephistopheles se une a Fausto y los aldeanos en un vals Ainsi que la brise legere Asi como la ligera brisa Marguerite aparece y Fausto declara su admiracion pero ella rechaza el brazo de Fausto por modestia Acto III Editar El jardin de Marguerite en la produccion original diseno escenico de Charles Antoine Cambon y Joseph Thierry Balada de Marguerite son 4 paginas Jardin de MargueriteEl locamente enamorado Siebel deja un ramo para Marguerite Faites lui mes aveux Hacer de el mi confesiones Fausto envia a Mephistopheles en busca de un obsequio para Marguerite y canta una cavatina Salut demeure chaste et pure Saludo morada casta y pura idealizando a Marguerite como una criatura pura de la naturaleza Mephistopheles trae una caja decorada conteniendo exquisitas joyas y un espejo de mano y lo deja en el umbral de Marguerite al lado de las flores marchitas de Siebel Marguerite entra reflexionando sobre su encuentro con Fausto en las puertas de la ciudad y canta una balada acerca del Rey de Thule Il etait un roi de Thule El era un rey de Thule Marthe la vecina de Marguerite nota las joyas y dice que deben ser de un admirador Marguerite prueba las joyas y es cautivada por como realzan su belleza como canta en la famosa aria la Cancion de las joyas Ah je ris de me voir si belle en ce miroir Ah Me rio de verme tan bella en este espejo Mephistopheles y Fausto se unen a las mujeres en el jardin y las cortejan Marguerite permite que Fausto la bese Laisse moi laisse moi contempler ton visage Dejame dejame contemplar tu cara pero luego le pide que se vaya Canta en su ventana por su rapido retorno y el escuchandola regresa Bajo el vigilante ojo de Mephistopheles queda claro que la seduccion de Fausto a Marguerite sera exitosa Acto IV Editar Vous qui faites l endormie source source Mephistopheles Acto IV interpretado por Feodor Chaliapin Problemas al reproducir este archivo La habitacion de Marguerite una plaza publica en el exterior de su casa una catedral Nota las escenas de los actos IV y V algunas veces se dan en diferente orden y pueden ser cortadas o suprimidas en las presentaciones 4 Marguerite reza en la catedral escenario disenado por Cambon Feodor Chaliapin como Mephistopheles 1915 Despues de que Fausto la deje embarazada y abandone Marguerite ha dado a luz y se convierte en una excluida social Canta un aria en su rueca Il ne revient pas Esto no vuelve Siebel permanece con ella La escena cambia a la plaza en el exterior de la casa de Marguerite La compania de Valentin regresa de la guerra con una marcha militar Deposons les armes Dejemos las armas y Gloire immortelle de nos aieux La gloria inmortal de nuestros antepasados el bien conocido coro de soldados Siebel le pide a Valentin que perdone a Marguerite Valentin se apresura a ir a su casa Mientras el esta dentro aparecen Fausto y Mephistopheles y Mephistopheles creyendo que alli esta solo Marguerite canta una socarrona obra burlesca de una serenata de amante bajo la ventana de Marguerite Vous qui faites l endormie Tu eres el que hizo el sueno Valentin sale de la casa sabiendo ahora que Fausto ha corrompido a su hermana Los tres hombres luchan Mephistopheles bloquea la espada de Valentin lo que permite a Fausto dar la estocada fatal Con su ultimo suspiro Valentin maldice a Marguerite por su muerte y la condena al Infierno ante el pueblo reunido Ecoute moi bien Marguerite Escuchame Marguerite Marguerite va a la iglesia e intenta rezar pero es detenida primero por Mephistopheles y luego por un coro de demonios Acaba su rezo pero se desmaya cuando Mephistopheles la maldice de nuevo Acto V Editar Las montanas de Harz en Walpurgisnacht una caverna El interior de una prisionMephistopheles y Fausto son rodeados por brujas Un deux et trois Uno dos y tres Fausto es transportado a una caverna de reinas y cortesanas y Mephistopheles promete proveer a Fausto con el amor de las mas grandiosas y hermosas mujeres de la historia Un ballet orgiastico sugiere la juerga que continua durante toda la noche Mientras se acerca el amanecer Fausto tiene una vision de Marguerite y la llama Mephistopheles ayuda a Fausto a entrar a la prision en donde Marguerite esta detenida por matar a su hijo Cantan un dueto de amor Oui c est toi que j aime Si es a ti a quien amo Mephistopheles afirma que solo una mano mortal puede rescatar a Marguerite de su destino y Fausto ofrece rescatarla del verdugo pero ella prefiere confiar su suerte a Dios y sus angeles Anges purs anges radieux Angeles puros angeles radiantes Al final ella padece alucinaciones de que las manos de Fausto estan manchadas de sangre lo rechaza y se desmaya Mephistopheles grita que Marguerite ha sido juzgada Sin embargo queda protegida por su fe y su arrepentimiento Mephistopheles se basta para arrastrar a Fausto al infierno Conforme Marguerite se alza de nuevo luego asciende en direccion al Cielo un coro de angeles anuncia que ella se ha salvado Sauvee Christ est ressucite Salvada Cristo ha resucitado Arias destacadas Editar Monumento a Charles Gounod en el Parque Monceau de Paris obra de Antonin Mercie Invocacion de Valentin Avant de quitter ces lieux Ronda del becerro de oro Mephisto Le veau d or est toujours debout Acto 2 Vals Ainsi que la brise legere Acto 2 Aria del rey de Thule Marguerite Il etait un roi de Thule Acto 3 Aria de las joyas Marguerite Ah je ris de me voir si belle Acto 3 Cavatina Fausto Salut Demeure chaste et pure Acto 3 Invocacion a la noche Mephisto O nuit etends sur eux ton ombre Acto 3 Coro de soldados Gloire immortelle de nos aieux Autoria EditarEn The Oxford Companion to Music Percy Scholes escribe en el articulo sobre Gounod Una curiosa controversia en relacion con Fausto puede mencionarse al final Cuando se represento por vez primera se dijo por los criticos que estaba lejano de las obras previas de Gounod y un critico llegando a dudar de su capacidad para componerla fue desafiado a un duelo y forzado a retirar sus palabras Cincuenta anos mas tarde se revivio el tema y ciertamente personas mayores que habian conocido a Gounod produjeron una historia sobre que el robo la partitura a un joven genio que murio en un manicomio La cuestion se discutio de nuevo en la prensa parisina a finales de los anos veinte basandose quienes dudaban de la autoria de Gounod de manera bastante precaria en una comparacion del estilo con el de otras obras del compositor El director de la produccion de 1974 en el Covent Garden John Matheson dijo en una entrevista para la BBC que dudaba de que Gounod hubiera compuesto la musica de ballet para la escena de la noche de Walpurgis que tuvo que anadirse cuando la opera fue acogida por la opera de Paris donde un ballet se consideraba ingrediente esencial en cualquier opera Matheson dijo que creia bastante probable que Gounod quien no tenia experiencia alguna en la escritura de ballet pago a otro compositor posiblemente a Leo Delibes para que lo escribiera en su lugar cita requerida En otras formas artisticas EditarPartes de la opera han pasado a la cultura popular de toda Europa durante mas de un siglo Fue tan popular en los Estados Unidos que en Nueva York la temporada de opera empezaba con una representacion de ella cada ano durante varias decadas a finales del siglo XIX un hecho al que Edith Wharton hace gran referencia en su novela La edad de la inocencia El autor argentino Estanislao del Campo escribio un poema satirico Fausto 1866 que describe las impresiones de un gaucho durante la representacion de la opera de Gounod Una representacion de la opera forma parte de la obra El fantasma de la opera de Gaston Leroux y se presenta en algunas adaptaciones al cine incluyendo la version de 1925 Irene Dunne interpreta la Cancion de las joyas en la pelicula Stingaree 1934 y Jeanette MacDonald interpreta varias escenas de la opera en San Francisco 1936 completa con vestuario escenarios y orquesta Hay extractos muy breves de las palabras del Aria de las joyas en varias historias de Las aventuras de Tintin En esta serie de comics Tintin y su companero el capitan Haddock a menudo se encuentran con una grandilocuente cantante de opera llamada Bianca Castafiore que tiene un parecido nada ligero con una destacada Marguerite tardia 1882 Emma Calve Su marca de fabrica es la cancion de las joyas que siempre canta a gran volumen sin decir nunca nada mas que Ah je ris de me voir si belle en ce miroir o unas pocas palabras mas de otros versos Toda la historia de Tintin Las joyas de la Castafiore deriva de este chiste recurrente El coro de soldados sirve como la melodia de una cancion infantil britanica con la letra Oh Jemima look at your Uncle Jim He s in the duckpond learning how to swim First he does the backstroke then he does the side Now he s under water swimming against the tide Aunque la secuencia de ballet de la noche de Walpurgis del acto V a menudo se omite en las representaciones de la opera si que recibe interpretaciones separadas como parte de un programa de ballet por ejemplo Walpurgisnacht Ballet de George Balanchine Discografia EditarEsta es una lista de grabaciones de Fausto Ano Elenco Faust Mephistopheles Marguerite Director Teatro de opera y orquesta Sello discografico 5 1920 Giuliano Romagnola Fernando Autori Gemma Bosini Carlo Sabajno Coro y orquesta del Teatro de La Scala cantado en italiano Audio CD Divine Art Historic Sound Cat DDH 278101929 30 Heddle Nash Miriam Licette Robert Easton Thomas Beecham Coro y Orquesta Sinfonica de la BBC cantado en ingles Audio CD Opera d OroCat OPD 90101930 Cesar Vezzani Marcel Journet Mireille Berton Henri Busser Coro y orquesta de la opera de Paris Audio CD MembranCat 2311361936 Antonio Melandri Nazzareno de Angelis Lorenzo Molajoli Coro y orquesta del Teatro de La Scala cantado en italiano Audio CD Preiser RecordsCat 89134 no es una grabacion integra solo esta el Acto I 1953 Nicolai Gedda Boris Christoff Victoria de los Angeles Andre Cluytens Coro y orquesta del Theatre National de l Opera de Paris Audio CD EMICat CMS 5 65256 2 MalibranCat CMS5652562 mono 1951 Eugene Conley Cesare Siepi Eleanor Steber Fausto Cleva Coro y orquesta de la Metropolitan Opera Audio CD Preiser RecordsCat 200151958 Nicolai Gedda Boris Christoff Victoria de los Angeles Andre Cluytens Coro y orquesta del Theatre National de l Opera de Paris Audio CD EMI Classics Cat 65256 2 estereo 1966 Franco Corelli Nicolai Ghiaurov Joan Sutherland Richard Bonynge Orquesta Sinfonica de Londres y el Coro Ambrosiano Audio CD DeccaCat 470563 21978 Placido Domingo Nicolai Ghiaurov Mirella Freni Georges Pretre Coro y orquesta del Theatre National de l Opera de Paris Audio CD EMI Classics Cat 5 091661986 Francisco Araiza Yevgeny Nesterenko Kiri Te Kanawa Colin Davis Coro y Orquesta Sinfonica de la Radio de Baviera Audio CD Philips Cat 475 77691991 Richard Leech Jose van Dam Cheryl Studer Michel Plasson Coro y orquesta del Capitole de Toulouse Coro del ejercito frances Audio CD EMI Classics Cat CDS 5 56224 21993 Jerry Hadley Samuel Ramey Cecilia Gasdia Carlo Rizzi Coro y orquesta de la opera Nacional Galesa Audio CD Warner ClassicsCat 4 509 90 872 2Referencias EditarNotas Martin Triana Jose Maria 1992 El libro de la opera 2 ª edicion Alianza Editorial S A pp 231 232 ISBN 84 206 0284 1 La base de datos del Met archivos momentsopera La descripcion que se da aqui sigue el orden de las escenas tal como se representaron en la produccion original del Theatre Lyrique Walsh 1981 p 100 y se describe en en los resumenes de la trama escritos por Steven Huebner 1992 pp 133 134 2001 p 337 Grabaciones de Fausto en operadis opera discography org uk FuentesHolden Amanda Ed 2001 The New Penguin Opera Guide Londres Penguin Books ISBN 978 0 14 051475 9 paperback Huebner Steven 1992 Faust ii en Sadie 1992 vol 2 pp 131 135 Huebner Steven 2001 Charles Gounod en Holden 2001 pp 334 340 Sadie Stanley editor 1992 The New Grove Dictionary of Opera 4 volumenes Londres Macmillan ISBN 978 1 56159 228 9 Walsh T J 1981 Second Empire Opera The Theatre Lyrique Paris 1851 1870 Londres John Calder ISBN 978 0 7145 3659 0 Warrack John y West Ewan 1992 The Oxford Dictionary of Opera Oxford Oxford University Press ISBN 978 0 19 869164 8 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre la opera Fausto Texto de una edicion de 1867 del libreto en frances en formato DjVu en Commons Notas discografia y libreto frances espanol Kareol Discografia en Operadis San Diego OperaTalk con Nick Reveles Gounod s Faust enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima en ingles Partituras en International Music Score Library Project Mon coeur est penetre d epouvante Mi corazon esta sobrecogido de terror del Acto V Enrico Caruso con Geraldine Farrar Grabado en 1910 Catalogo Victor 89033 Restauracion por Bob Varney archive com Consultado 30 de abril de 2010 Datos Q745951 Multimedia Faust opera Obtenido de https es wikipedia org w index php title Fausto opera amp oldid 137135080, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos