fbpx
Wikipedia

Dominus Iesus

Dominus Iesus (español: El Señor Jesús) es una declaración de la Congregación para la Doctrina de la Fe aprobada en un encuentro plenario de la Congregación y firmado por su entonces prefecto, Joseph Ratzinger, más tarde papa Benedicto XVI, y por su entonces secretario, el arzobispo Tarcisio Bertone, posteriormente cardenal secretario de Estado. La declaración fue aprobada por el papa Juan Pablo II y publicada el 6 de agosto de 2000. Fue subtitulada “Sobre la Unicidad y Universalidad Salvífica de Jesucristo y la Iglesia”. Es conocida por su elaboración del dogma católico de que la Iglesia católica es la única Iglesia verdadera de Cristo.

Relaciones entre la Iglesia católica y otras comunidades religiosas editar

El dogma católico Extra Ecclesiam Nulla Salus (“no hay salvación fuera de la Iglesia) ha sido en ocasiones interpretado como un rechazo de la salvación de los cristianos no-católicos así como de los no-cristianos, aunque la enseñanza católica ha enfatizado largamente la posibilidad de salvación para personas invenciblemente ignorantes (sin culpa propia) de la necesidad de la Iglesia católica y, por consiguiente, no culpables por faltar a la comunión con la Iglesia. En el siglo XX este enfoque inclusivo fue expresado en la condena del feeneyismo y en la declaración del Concilio Vaticano II según la cual “el plan de salvación incluye también a aquellos que reconocen al Creador”, aunque esta afirmación es ambigua y han surgido numerosas interpretaciones. Vaticano II señaló también que la salvación está disponible también para quienes nunca han escuchado de Cristo (cf. Actas 17:233) —pero que todos los que ganan la salvación lo hacen solo por la pertenencia a la Iglesia, sea que la afiliación sea por medios ordinarios (explícita) o extraordinarios (implícita)—.[1]

Si bien la enseñanza de Lumen Gentium (“Luz de las naciones”, la Constitución Dogmática de 1964 sobre la Iglesia que resultó de Vaticano II) afirma que la Iglesia católica es “la única Iglesia de Cristo”[2]​ y que “[e]sta Iglesia, constituida y organizada como una sociedad en el mundo actual, subsiste en (latín: subsistit in) la Iglesia católica”.[2]Dominus Iesus ofrece comentarios adicionales sobre lo que significa para la Iglesia verdadera “subsistir en” la Iglesia católica. El documento observa que “[c]on la expresión subsistit in, el Concilio Vaticano II busca armonizar dos enunciados doctrinales: por un lado, que la Iglesia de Cristo, a pesar de las divisiones existentes entre los cristianos, continúa existiendo enteramente sólo en la Iglesia católica, y, por otro lado, que ‘fuera de su estructura, se pueden hallar muchos elementos de santificación y verdad’”.[2]

Cristianos no-católicos editar

El documento reserva la palabra “Iglesia” para cuerpos que han preservado “un episcopado válido y la genuina e integral substancia del misterio eucarístico”.[3]​ Dichos cuerpos, que incluyen la Iglesia Ortodoxa Oriental y la Iglesia veterocatólica, “son Iglesias particulares verdaderas”,[3]​ y el documento afirma que “la Iglesia de Cristo está presente y operativa también en esas Iglesias, incluso si carecen de plena comunión con la Iglesia católica, puesto que no aceptan la doctrina católica del Primado”.[3]

El documento utiliza el término “comunidad eclesial” (del griego ecclesia, “iglesia”) en lugar de “Iglesia” para los cuerpos cristianos no nombrados en el párrafo precedente, incluyendo especialmente a los protestantes. El documento establece que, aunque tales comunidades cristianas “no son Iglesias en sentido estricto… aquellos que son bautizados en esas comunidades son, por el Bautismo, incorporados en Cristo y por tanto están en cierta comunión, si bien imperfecta, con la Iglesia”.[3]​ Afirma además que estas comunidades cristianas, “aunque creemos que sufren de defectos, no han sido privadas de significación e importancia en el misterio de la salvación. Porque el espíritu de Cristo no se ha abstenido de usarlos como medios de salvación”.[3]

Religiones no-cristianas editar

El documento declara que, aunque la Iglesia cristiana es, por la voluntad de Dios, “el instrumento para la salvación de toda la humanidad”, estas creencias “no desmerecen el sincero respeto que la Iglesia tiene hacia las religiones del mundo”.[4]​ No obstante, “descarta, de modo radical… un relativismo religioso que lleva a la creencia de que ‘una religión es tan buena como otra’”.[4]

El documento continúa afirmando la posibilidad de que quienes suscriben las religiones no-cristianas pueden ser salvados, pero insiste en que el medio de salvación debe ser Cristo, y no la religión a la que esas personas suscriben: “Si bien es cierto que los seguidores de otras religiones pueden recibir la gracia divina, es también cierto que hablando objetivamente ellos están en una situación gravemente deficiente en comparación con aquellos que, en la Iglesia, tienen la plenitud de los medios de salvación”.[4]​ El documento recuerda inmediatamente a los cristianos que su disfrute más directo de los medios de salvación proviene “no de sus propios méritos, sino de la gracia de Cristo. Si fracasan en responder en pensamiento, palabra y obra a esa gracia, no sólo podrían no ser salvados, sino que podrían también ser severamente juzgados”.[4]

Respuesta a las críticas editar

Las críticas del documento se enfocaron en pasajes como el que establece que los cuerpos protestantes “no son Iglesias en sentido estricto” y que “sufren de defectos” y el que indica que las religiones no-cristianas son “gravemente deficientes”, mientras que le prestan menos atención a las afirmaciones positivas que las acompañan sobre ambos grupos. Algunos críticos cuestionaron el compromiso de la Iglesia con el ecumenismo.

En respuesta a esas críticas, el Papa Juan Pablo II —quien personalmente avaló, ratificó y confirmó Dominus Iesus— enfatizó el 2 de octubre del mismo año que este documento no dice que los no-cristianos estuvieran impedidos de la salvación: “Esta confesión no niega la salvación a los no-cristianos, pero apunta a su fuente última en Cristo, en quien se han unido el hombre y Dios”.

Juan Pablo II enfatizó más tarde, el 6 de diciembre, que la Iglesia se mantenía en la postura de Vaticano II de que la salvación estaba disponible para los creyentes de otros credos:

"El Evangelio nos enseña que quienes viven acorde a las Bienaventuranzas —el pobre en espíritu, el puro de corazón, aquellos que llevan con amor los sufrimientos de la vida— entrarán al reino de Dios".[5]

Y añadió:

"Todos los que buscan a Dios con corazón sincero, incluyendo a quienes no conocen a Cristo y a su Iglesia, contribuyen bajo la influencia de la gracia a la construcción de su reino"[5]

Credo de Nicea y el filioque editar

El documento cita el Credo Niceno-constantinopolitano en su forma original, sin el Filioque, que se agregó al credo por el Tercer Concilio de Toledo en el año 589. En el documento, esa parte dice: “Creo en el Espíritu Santo… que procede del Padre”, o, en latín, “Credo in Spiritum Sanctum… qui ex Patre procedit”.[6]​ La frase “y del Hijo” (en latín, “Filioque”) fue uno de los elementos que condujeron al Gran Cisma de 1054 que escindió la cristiandad calcedonia y que no ha sido subsanado. La Iglesia católica reconoce que la añadidura de “y del Hijo” a la fórmula griega del Credo sería errónea, debido al significado específico del verbo griego que es traducido como “procede”, pero sostiene que ambas formas del texto, con y sin el “Filioque”, son ortodoxas en otros lenguajes, donde “procede” puede representar también un verbo griego diferente, empleado por los Padres Griegos al decir que el Espíritu Santo “procede” (en ese sentido) del Hijo. La Iglesia Ortodoxa Oriental afirma que es ilícito agregar la frase, y también objeta su contenido, aunque tanto los católicos como los ortodoxos orientales están de acuerdo en que la fórmula “y a través del Hijo”, articulado en el Concilio de Florencia, está teológicamente libre de problemas.

Respuesta de la Iglesia Ortodoxa Oriental editar

“‘Pero el punto del pasaje es que todas las comunidades de fe que bautizan en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo conducen a la salvación’, afirmó el Rev. John G. Panagiotou, canciller de la Diócesis Ortodoxa Griega de Pittsburgh, graduado de teología tanto católica como ortodoxa. ‘Afirma que la gracia se halla presente en todas esas comunidades confesionales. Habla de una unicidad en la tradición católica… pero no dice nada derogatorio’, señaló Panagiotou. ‘Creo que los medios han dado un gran rodeo en esto y lo han convertido en una polémica en lugar de explicar lo que el documento realmente dice’”.[7]

Referencias editar

  1. Lumen gentium, 16
  2. Dominus Iesus, 16
  3. Dominus Iesus, 17
  4. Dominus Iesus, 22
  5. Juan Pablo II, Audiencia General, 6 de diciembre del 2000
  6. Texto en latín de Dominus Iesus
  7. Rodgers-Melnick, Ann (7 de septiembre de 2000). . old.post-gazette.com. Pittsburgh Post-Gazette. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2015. Consultado el 15 de octubre de 2015. 
  •   Datos: Q1238432

dominus, iesus, español, señor, jesús, declaración, congregación, para, doctrina, aprobada, encuentro, plenario, congregación, firmado, entonces, prefecto, joseph, ratzinger, más, tarde, papa, benedicto, entonces, secretario, arzobispo, tarcisio, bertone, post. Dominus Iesus espanol El Senor Jesus es una declaracion de la Congregacion para la Doctrina de la Fe aprobada en un encuentro plenario de la Congregacion y firmado por su entonces prefecto Joseph Ratzinger mas tarde papa Benedicto XVI y por su entonces secretario el arzobispo Tarcisio Bertone posteriormente cardenal secretario de Estado La declaracion fue aprobada por el papa Juan Pablo II y publicada el 6 de agosto de 2000 Fue subtitulada Sobre la Unicidad y Universalidad Salvifica de Jesucristo y la Iglesia Es conocida por su elaboracion del dogma catolico de que la Iglesia catolica es la unica Iglesia verdadera de Cristo Indice 1 Relaciones entre la Iglesia catolica y otras comunidades religiosas 1 1 Cristianos no catolicos 1 2 Religiones no cristianas 1 3 Respuesta a las criticas 2 Credo de Nicea y el filioque 3 Respuesta de la Iglesia Ortodoxa Oriental 4 ReferenciasRelaciones entre la Iglesia catolica y otras comunidades religiosas editarEl dogma catolico Extra Ecclesiam Nulla Salus no hay salvacion fuera de la Iglesia ha sido en ocasiones interpretado como un rechazo de la salvacion de los cristianos no catolicos asi como de los no cristianos aunque la ensenanza catolica ha enfatizado largamente la posibilidad de salvacion para personas invenciblemente ignorantes sin culpa propia de la necesidad de la Iglesia catolica y por consiguiente no culpables por faltar a la comunion con la Iglesia En el siglo XX este enfoque inclusivo fue expresado en la condena del feeneyismo y en la declaracion del Concilio Vaticano II segun la cual el plan de salvacion incluye tambien a aquellos que reconocen al Creador aunque esta afirmacion es ambigua y han surgido numerosas interpretaciones Vaticano II senalo tambien que la salvacion esta disponible tambien para quienes nunca han escuchado de Cristo cf Actas 17 233 pero que todos los que ganan la salvacion lo hacen solo por la pertenencia a la Iglesia sea que la afiliacion sea por medios ordinarios explicita o extraordinarios implicita 1 Si bien la ensenanza de Lumen Gentium Luz de las naciones la Constitucion Dogmatica de 1964 sobre la Iglesia que resulto de Vaticano II afirma que la Iglesia catolica es la unica Iglesia de Cristo 2 y que e sta Iglesia constituida y organizada como una sociedad en el mundo actual subsiste en latin subsistit in la Iglesia catolica 2 Dominus Iesus ofrece comentarios adicionales sobre lo que significa para la Iglesia verdadera subsistir en la Iglesia catolica El documento observa que c on la expresion subsistit in el Concilio Vaticano II busca armonizar dos enunciados doctrinales por un lado que la Iglesia de Cristo a pesar de las divisiones existentes entre los cristianos continua existiendo enteramente solo en la Iglesia catolica y por otro lado que fuera de su estructura se pueden hallar muchos elementos de santificacion y verdad 2 Cristianos no catolicos editar El documento reserva la palabra Iglesia para cuerpos que han preservado un episcopado valido y la genuina e integral substancia del misterio eucaristico 3 Dichos cuerpos que incluyen la Iglesia Ortodoxa Oriental y la Iglesia veterocatolica son Iglesias particulares verdaderas 3 y el documento afirma que la Iglesia de Cristo esta presente y operativa tambien en esas Iglesias incluso si carecen de plena comunion con la Iglesia catolica puesto que no aceptan la doctrina catolica del Primado 3 El documento utiliza el termino comunidad eclesial del griego ecclesia iglesia en lugar de Iglesia para los cuerpos cristianos no nombrados en el parrafo precedente incluyendo especialmente a los protestantes El documento establece que aunque tales comunidades cristianas no son Iglesias en sentido estricto aquellos que son bautizados en esas comunidades son por el Bautismo incorporados en Cristo y por tanto estan en cierta comunion si bien imperfecta con la Iglesia 3 Afirma ademas que estas comunidades cristianas aunque creemos que sufren de defectos no han sido privadas de significacion e importancia en el misterio de la salvacion Porque el espiritu de Cristo no se ha abstenido de usarlos como medios de salvacion 3 Religiones no cristianas editar El documento declara que aunque la Iglesia cristiana es por la voluntad de Dios el instrumento para la salvacion de toda la humanidad estas creencias no desmerecen el sincero respeto que la Iglesia tiene hacia las religiones del mundo 4 No obstante descarta de modo radical un relativismo religioso que lleva a la creencia de que una religion es tan buena como otra 4 El documento continua afirmando la posibilidad de que quienes suscriben las religiones no cristianas pueden ser salvados pero insiste en que el medio de salvacion debe ser Cristo y no la religion a la que esas personas suscriben Si bien es cierto que los seguidores de otras religiones pueden recibir la gracia divina es tambien cierto que hablando objetivamente ellos estan en una situacion gravemente deficiente en comparacion con aquellos que en la Iglesia tienen la plenitud de los medios de salvacion 4 El documento recuerda inmediatamente a los cristianos que su disfrute mas directo de los medios de salvacion proviene no de sus propios meritos sino de la gracia de Cristo Si fracasan en responder en pensamiento palabra y obra a esa gracia no solo podrian no ser salvados sino que podrian tambien ser severamente juzgados 4 Respuesta a las criticas editar Las criticas del documento se enfocaron en pasajes como el que establece que los cuerpos protestantes no son Iglesias en sentido estricto y que sufren de defectos y el que indica que las religiones no cristianas son gravemente deficientes mientras que le prestan menos atencion a las afirmaciones positivas que las acompanan sobre ambos grupos Algunos criticos cuestionaron el compromiso de la Iglesia con el ecumenismo En respuesta a esas criticas el Papa Juan Pablo II quien personalmente avalo ratifico y confirmo Dominus Iesus enfatizo el 2 de octubre del mismo ano que este documento no dice que los no cristianos estuvieran impedidos de la salvacion Esta confesion no niega la salvacion a los no cristianos pero apunta a su fuente ultima en Cristo en quien se han unido el hombre y Dios Juan Pablo II enfatizo mas tarde el 6 de diciembre que la Iglesia se mantenia en la postura de Vaticano II de que la salvacion estaba disponible para los creyentes de otros credos El Evangelio nos ensena que quienes viven acorde a las Bienaventuranzas el pobre en espiritu el puro de corazon aquellos que llevan con amor los sufrimientos de la vida entraran al reino de Dios 5 Y anadio Todos los que buscan a Dios con corazon sincero incluyendo a quienes no conocen a Cristo y a su Iglesia contribuyen bajo la influencia de la gracia a la construccion de su reino 5 Credo de Nicea y el filioque editarEl documento cita el Credo Niceno constantinopolitano en su forma original sin el Filioque que se agrego al credo por el Tercer Concilio de Toledo en el ano 589 En el documento esa parte dice Creo en el Espiritu Santo que procede del Padre o en latin Credo in Spiritum Sanctum qui ex Patre procedit 6 La frase y del Hijo en latin Filioque fue uno de los elementos que condujeron al Gran Cisma de 1054 que escindio la cristiandad calcedonia y que no ha sido subsanado La Iglesia catolica reconoce que la anadidura de y del Hijo a la formula griega del Credo seria erronea debido al significado especifico del verbo griego que es traducido como procede pero sostiene que ambas formas del texto con y sin el Filioque son ortodoxas en otros lenguajes donde procede puede representar tambien un verbo griego diferente empleado por los Padres Griegos al decir que el Espiritu Santo procede en ese sentido del Hijo La Iglesia Ortodoxa Oriental afirma que es ilicito agregar la frase y tambien objeta su contenido aunque tanto los catolicos como los ortodoxos orientales estan de acuerdo en que la formula y a traves del Hijo articulado en el Concilio de Florencia esta teologicamente libre de problemas Respuesta de la Iglesia Ortodoxa Oriental editar Pero el punto del pasaje es que todas las comunidades de fe que bautizan en el nombre del Padre del Hijo y del Espiritu Santo conducen a la salvacion afirmo el Rev John G Panagiotou canciller de la Diocesis Ortodoxa Griega de Pittsburgh graduado de teologia tanto catolica como ortodoxa Afirma que la gracia se halla presente en todas esas comunidades confesionales Habla de una unicidad en la tradicion catolica pero no dice nada derogatorio senalo Panagiotou Creo que los medios han dado un gran rodeo en esto y lo han convertido en una polemica en lugar de explicar lo que el documento realmente dice 7 Referencias editar Lumen gentium 16 a b c Dominus Iesus 16 a b c d e Dominus Iesus 17 a b c d Dominus Iesus 22 a b Juan Pablo II Audiencia General 6 de diciembre del 2000 Texto en latin de Dominus Iesus Rodgers Melnick Ann 7 de septiembre de 2000 Wuerl Others can be saved Pittsburgh Post Gazette old post gazette com Pittsburgh Post Gazette Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2015 Consultado el 15 de octubre de 2015 nbsp Datos Q1238432 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Dominus Iesus amp oldid 159750687, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos