fbpx
Wikipedia

Diamantes y pedernales

Diamantes y pedernales es la segunda novela del escritor peruano José María Arguedas publicada en 1954 conjuntamente con una reedición de Agua, su colección de cuentos publicada originalmente en 1935. Se le puede definir como novela corta, aunque algunos críticos consideran que se trata más bien de un relato o cuento largo.

Diamantes y pedernales
de José María Arguedas
Género Novela corta
Idioma Castellano
Editorial Juan Mejía Baca y P. L. Villanueva, editores (Lima)
País Perú
Fecha de publicación 1954
Formato Impreso
Serie
Diamantes y pedernales

Publicación

Previamente a su publicación, el autor presentó su obra al Premio Fomento a la Cultura Ricardo Palma, sin obtenerlo. Luego lo publicó en 1954 bajo la edición de Juan Mejía Baca y Pablo Villanueva.[1]

La publicación de esta obra marcó la reaparición de Arguedas como narrador, pues desde la publicación de su primera novela, Yawar Fiesta, en 1941, habían transcurrido trece años (si exceptuamos su cuento La muerte de los hermanos Arango, galardonado en México en 1955), lapso que no debe entenderse como una parálisis de su capacidad creativa, pues durante ese tiempo el escritor trabajó intensamente, consolidó su formación académica y preparó la que sería su mejor novela, Los ríos profundos, que publicó en 1958.[2]

Significado del título

 
Río Apurímac, en su paso por Cachora, en medio de cañones o paredes rocosas escarpadas.

El título de la novela proviene de una frase que aparece en la misma obra, en el siguiente contexto:[3]

Apurímac está cruzada por los ríos más profundos y musicales del Perú; ríos antiguos, poderosos, de corriente de acero, que han cortado los Andes en su parte más alta –pedernales y diamantes—, hasta formar abismos a cuyas orillas el hombre tiembla, ebrio de hondura, contemplando las corrientes que se van...

De la lectura de este fragmento se desprende que el autor hace un homenaje a la potencia de los ríos de Apurímac, que discurren en medio de rocosos precipicios en vertical, a los que han tallado como a pedernales y diamantes (metáfora que alude a la dureza de estos materiales). Señala a la vez que el sonido musical de esos ríos está impregnado en los pueblos de donde provienen Mariano e Irma la ocobambina, personajes de la obra, y ello explicaría la personalidad de cada uno de ellos.[4]

Argumento

La novela relata la incorporación del indio Mariano a la vida de una ciudad de la sierra, como arpista y cantante al servicio exclusivo del hacendado don Aparicio. Mariano es un incomprendido ser marginal a quien la gente común lo ve como un upa o idiota, pero al mismo tiempo reconocen su talento artístico. En paralelo se narra el amor de don Aparicio por Irma la ocobambina, que había sido traída por el hacendado desde un pueblo lejano. Este amorío es correspondido, pero se ve luego perturbado por la llegada de Adelaida, una hermosa joven costeña de la que don Aparicio se enamora apasionadamente. Mariano se ve envuelto en las artimañas que la sufrida Irma planea para atraer nuevamente a don Aparicio, lo que provoca la ira de este. En el calor de la disputa, don Aparicio arroja a Mariano desde un balcón, ocasionándole la muerte. Como expiación a su crimen, el hacendado abandona la ciudad, mientras que la población rinde honrosa sepultura a Mariano y acoge a la desamparada Irma.[5][6][7]

Época

Aparentemente los sucesos de la novela están ambientados en los años 1920, época en la que todavía existía un abismo insalvable entre los habitantes de la costa y los de la sierra, tendencia que empezaría a revertirse muy lentamente al empezar las primeras migraciones de campesinos de la sierra a la costa.

Escenario

 
Cascadas de Ocobamba, en Apurímac, de donde es oriunda Irma, uno de los personajes de la obra. Grabado del siglo XIX.

Los sucesos transcurren principalmente en la capital de una provincia de la sierra central peruana (cuyo nombre no se menciona, aunque presumiblemente esté en el departamento de Apurímac), conformada por seis barrios, de los cuales se mencionan el barrio de Challwa, el más antiguo, y el barrio de Alk’amare, situado en la parte alta y conformado por ayllus (grupos de familias de indígenas) encabezados por un varayok (alcalde indio).[8]​ Cerca de la ciudad se halla el pueblo de Lambra, de donde proviene don Aparicio, que por ello es a veces mencionado como el «señor de Lambra». Se menciona también a Ocobamba (Apurímac) como un pueblo lejano de donde proviene Irma, y hacia el cual don Aparicio decide marchar al final del relato; y el pueblo de Mariano, también algo distante, que es descrito como una comunidad de indígenas que se dedican al cultivo de árboles frutales, cuyo producto venden en las ciudades cercanas.

Estructura

La novela está compuesta por seis capítulos, con diferentes apartados o escenas en cada uno de ellos, que en su conjunto conforman un total de 23 escenas.

Los capítulos no llevan títulos y solo están numerados con dígitos romanos, pero se les puede resumir del siguiente modo:[9]

  1. La relación entre don Aparicio y Mariano.
  2. La vida de Mariano antes de su llegada a la ciudad.
  3. Llegada de la joven Adelaida y su madre a la ciudad.
  4. La entrega de flores a Adelaida por orden de don Aparicio.
  5. El amorío entre don Aparicio e Irma la ocobambina.
  6. Muerte y entierro de Mariano.

Personajes

Principales

  • Mariano, un indio, hábil arpista y cantante, a quien le dicen upa, apelativo con el que en el habla quechua se designa al idiota o persona abstraída, «el que no oye». Siempre va acompañado de un killincho o cernícalo, a quien llama «inteligente Jovín». Nacido en un pueblo frutero, se traslada a la capital de la provincia donde es acogido por don Aparicio, quien, fascinado por su música, lo contrata para su servicio exclusivo. También ejercía como ayudante de sastre.[7][10][11]
  • Don Aparicio, mestizo, joven y corpulento, terrateniente de Lambra, instalado en la capital de la provincia. Es un cruel abusador de los indios y un donjuán empedernido; seduce a innumerables mujeres a quienes luego abandona. Va siempre montado en un potro negro, al que llama Halcón.[5][12]
  • Irma o la ocobambina, mestiza, natural de un pueblo lejano, de Apurímac. Fue raptada por don Aparicio, quien la convierte en su querida favorita. Ella le corresponde fielmente.[11]
  • Adelaida, una bella costeña, rubia y de ojos azules, que llega al pueblo acompañada de su madre, viuda de un músico italiano. Don Aparicio se enamora intensamente de ella aunque su amor queda limitado a la manera platónica.[11]

Secundarios

  • Don Félix, el mayordomo de don Aparicio.
  • Antolín, el hermano mayor de Mariano, es un indio que se dedica al comercio de frutas, que lleva a las ciudades en mulas.

Resumen

Los sucesos transcurren principalmente en la capital de una provincia de la sierra peruana, donde cuatro personas foráneas entrecruzan sus vidas: el arpista Mariano, el hacendado don Aparicio, Irma la ocobambina y Adelaida la costeña.[11][13]

Mariano, un eximio arpista y cantante de huaynos, a quien la gente común lo ve como un upa o idiota por su carácter ensimismado, llega al villorrio acompañado de su cernícalo (killincho), a quien llama «inteligente Jovín». Era originario de un pueblo frutero cercano, del que partió instigado por su hermano Antolín, quien le aseguró que en la capital de la provincia triunfaría pues los arpistas eran muy apreciados y solicitados.[11][13]

En la ciudad, Mariano conoce a don Aparicio, joven terrateniente que tiene bajo su mando a muchos indios. Este personaje era también foráneo pues provenía del pueblo de Lambra, donde tenía latifundios. Don Aparicio se siente fascinado por la música de Mariano y lo acoge, tratándole de “don”, pero le obliga a que toque solo para él.[11][13]

Don Aparicio es un enamorador empedernido y seduce a muchas mujeres, siendo su preferida una mestiza llamada Irma, natural de Ocobamba, a quien había raptado separándola de su familia. Sin embargo, cuando llega al pueblo una joven costeña llamada Adelaida, don Aparicio queda deslumbrado con la belleza de esta mujer, rubia y de ojos azules. Él asume que lo que siente por Adelaida es amor, ya que esta le genera un dolor que ni siquiera la música de Mariano logra calmar. Don Aparicio colma de regalos a la recién llegada y de esta manera se siente con dominio sobre ella, aunque sin saber para qué la quiere.[11][13]

 
Cernícalo o Killinchu, el ave que Mariano el arpista llevaba siempre consigo.

Todo ello entristece a Irma, quien se había mostrado fiel al terrateniente. Celosa, trama un plan para recuperar el amor de don Aparicio: lleva con engaños a Mariano a su casa y lo oculta. Cuando llega don Aparicio, Irma empieza a cantarle, siguiéndole don Mariano con los acordes de su arpa, tal como habían acordado. Pero don Aparicio se da cuenta de la presencia del arpista, se precipita sobre él, le destroza su arpa y lo expulsa de mala manera, pues considera su acto como una traición. Mariano siente mucho pesar y espera al patrón en la puerta de su habitación para pedirle perdón, pero don Aparicio no acepta sus disculpas y le ordena que se marche. Pero ante la insistencia de Mariano, don Aparicio pierde el control y lo lanza por la baranda desde el segundo piso hacia el patio. Producto de la caída don Mariano fallece. Impactado por el hecho, don Aparicio ordena a su gente que digan que se trató de un accidente y que su caballo le había dado una coz en la cabeza al arpista.[11][13]

Mariano es velado en casa de don Aparicio y enterrado con una ceremonia digna de un comunero grande, que preside el mismo alcalde de la comunidad o varayok. Esta muerte pesa mucho al joven terrateniente y sirve para que empiece a redefinir su existencia disipada.[11][13]

Don Aparicio planea vengarse de Irma: imagina casarse con ella para hacerla sufrir toda la vida, pero finalmente decide marcharse definitivamente de la ciudad. Se despide fríamente de Adelaida antes de alejarse, montado en su potro negro y llevándose al cernícalo de Mariano, a quien alimenta con un pedazo de carne que destaja del cuello de su propio caballo. Su partida hacia un lugar indefinido tiene como propósito expiar de alguna manera su culpabilidad en la muerte del arpista. Mientras que Irma es acogida por la comunidad, al considerársela como la única cercana al finado Mariano, por quien había llorado sinceramente en su sepelio.[11][13]

Crítica

En su momento, críticos literarios como Carlos Eduardo Zavaleta señalaron los defectos de la obra, como la narración fragmentaria, con cambios bruscos de escenas y personajes, más aún tratándose de una novela corta, lo que pudiera ocasionar que la emoción o el interés del lector por la trama central se pierda, defecto que también notaron en los cuentos de Agua.[14]

En general, los críticos consideraron esta novela como una obra menor y de calidad discutible, que no estaría al mismo nivel de las grandes novelas de Arguedas como Yawar Fiesta o Los ríos profundos.[11]Mario Vargas Llosa, por ejemplo, en La utopía arcaica solo le dedica breves líneas, mencionándolo en el rubro de los cuentos o relatos cortos de Arguedas.[2]

Sin embargo, Antonio Cornejo Polar (que al principio suscribía los pareceres anteriores) ha reconocido que la obra es de suma importancia en el desarrollo de la narrativa arguediana, ya que su significación no estaría colocada, como comúnmente sucede con las novelas indigenistas-realistas, a nivel del suceso o las acciones, sino en la densa construcción simbólica que estas configuran, todo ello dentro de un sustrato cultural muy definido, es decir la cultura quechua. El simbolismo de cada uno de los personajes y sus acciones sería pues la clave para valorar idóneamente la novela.[11]

Referencias

  1. Vargas Llosa, 1996, p. 160.
  2. Vargas Llosa, 1996, pp. 149; 160.
  3. Gonzales Chumpitaz, 2011, p. 81.
  4. Gonzales Chumpitaz, 2011, pp. 81-82.
  5. Toro Montalvo, 2015, p. 325.
  6. Pariona y Cupe, 2007, p. 218.
  7. Portugal, 2011, p. 273.
  8. Gonzales Chumpitaz, 2011, p. 51.
  9. Gonzales Chumpitaz, 2011, p. 6.
  10. Vargas Llosa, 1996, p. 91.
  11. Solé Zapatero, Francisco Xavier (enero-abril 2004). «Diamantes y Pedernales, de José María Arguedas: Una Relectura, Hoy». Convergencia (34): 299-321. Consultado el 19 de septiembre de 2021. 
  12. Vargas Llosa, 1996, p. 88.
  13. Intili, Ana María (2009). «La visión del mundo totalizante en “Diamantes y pedernales” de José María Arguedas». letras-uruguay.espaciolatino.com. Consultado el 19 de septiembre de 2021. 
  14. Zavaleta, Carlos E. (1990-1991). «José María Arguedas: aprendizaje y logros del novelista». Fénix. Revista de la Biblioteca Nacional del Perú (Lima) (36-37): 157-165. Consultado el 19 de septiembre de 2021. 

Bibliografía

  • Cornejo Polar, Antonio (1997). Los universos narrativos de José María Arguedas. Lima: Editorial Horizonte. 
  • Gonzales Chumpitaz, María Gaynor (2011). Oposiciones y complementariedad en “Diamantes y pedernales” (Tesis). Lima: UNMSM. Consultado el 19 de septiembre de 2021. 
  • Pariona, Carlos; Cupe, William (2007). Literatura peruana. Desde la etapa prehispánica hasta Bryce Echenique. Lima: Ediciones Prográfica. 
  • Portugal, José Alberto (2011). Las novelas de José María Arguedas. Una incursión en lo inarticulado (2.ª edición). Lima: Fondo Editorial PUCP. ISBN 978-9972-42-958-3. 
  • Toro Montalvo, César (2015). Grandes obras maestras. Resúmenes. Literatura Peruana. Tomo IV (2.ª edición). Lima: Editorial San Marcos. 
  • Vargas Llosa, Mario (1996). La utopía arcaica. José María Arguedas y las ficciones del indigenismo (1.ª edición). México: Fondo de Cultura Económica. ISBN 968-16-4862-5. 

Enlaces externos

  • Texto completo de Diamantes y Pedernales
  •   Datos: Q5805096

diamantes, pedernales, segunda, novela, escritor, peruano, josé, maría, arguedas, publicada, 1954, conjuntamente, reedición, agua, colección, cuentos, publicada, originalmente, 1935, puede, definir, como, novela, corta, aunque, algunos, críticos, consideran, t. Diamantes y pedernales es la segunda novela del escritor peruano Jose Maria Arguedas publicada en 1954 conjuntamente con una reedicion de Agua su coleccion de cuentos publicada originalmente en 1935 Se le puede definir como novela corta aunque algunos criticos consideran que se trata mas bien de un relato o cuento largo Diamantes y pedernalesde Jose Maria ArguedasGeneroNovela cortaIdiomaCastellanoEditorialJuan Mejia Baca y P L Villanueva editores Lima PaisPeruFecha de publicacion1954FormatoImpresoSerieYawar Fiesta 1941 Diamantes y pedernalesLos rios profundos 1958 editar datos en Wikidata Indice 1 Publicacion 2 Significado del titulo 3 Argumento 4 Epoca 5 Escenario 6 Estructura 7 Personajes 7 1 Principales 7 2 Secundarios 8 Resumen 9 Critica 10 Referencias 11 Bibliografia 12 Enlaces externosPublicacion EditarPreviamente a su publicacion el autor presento su obra al Premio Fomento a la Cultura Ricardo Palma sin obtenerlo Luego lo publico en 1954 bajo la edicion de Juan Mejia Baca y Pablo Villanueva 1 La publicacion de esta obra marco la reaparicion de Arguedas como narrador pues desde la publicacion de su primera novela Yawar Fiesta en 1941 habian transcurrido trece anos si exceptuamos su cuento La muerte de los hermanos Arango galardonado en Mexico en 1955 lapso que no debe entenderse como una paralisis de su capacidad creativa pues durante ese tiempo el escritor trabajo intensamente consolido su formacion academica y preparo la que seria su mejor novela Los rios profundos que publico en 1958 2 Significado del titulo Editar Rio Apurimac en su paso por Cachora en medio de canones o paredes rocosas escarpadas El titulo de la novela proviene de una frase que aparece en la misma obra en el siguiente contexto 3 Apurimac esta cruzada por los rios mas profundos y musicales del Peru rios antiguos poderosos de corriente de acero que han cortado los Andes en su parte mas alta pedernales y diamantes hasta formar abismos a cuyas orillas el hombre tiembla ebrio de hondura contemplando las corrientes que se van De la lectura de este fragmento se desprende que el autor hace un homenaje a la potencia de los rios de Apurimac que discurren en medio de rocosos precipicios en vertical a los que han tallado como a pedernales y diamantes metafora que alude a la dureza de estos materiales Senala a la vez que el sonido musical de esos rios esta impregnado en los pueblos de donde provienen Mariano e Irma la ocobambina personajes de la obra y ello explicaria la personalidad de cada uno de ellos 4 Argumento EditarLa novela relata la incorporacion del indio Mariano a la vida de una ciudad de la sierra como arpista y cantante al servicio exclusivo del hacendado don Aparicio Mariano es un incomprendido ser marginal a quien la gente comun lo ve como un upa o idiota pero al mismo tiempo reconocen su talento artistico En paralelo se narra el amor de don Aparicio por Irma la ocobambina que habia sido traida por el hacendado desde un pueblo lejano Este amorio es correspondido pero se ve luego perturbado por la llegada de Adelaida una hermosa joven costena de la que don Aparicio se enamora apasionadamente Mariano se ve envuelto en las artimanas que la sufrida Irma planea para atraer nuevamente a don Aparicio lo que provoca la ira de este En el calor de la disputa don Aparicio arroja a Mariano desde un balcon ocasionandole la muerte Como expiacion a su crimen el hacendado abandona la ciudad mientras que la poblacion rinde honrosa sepultura a Mariano y acoge a la desamparada Irma 5 6 7 Epoca EditarAparentemente los sucesos de la novela estan ambientados en los anos 1920 epoca en la que todavia existia un abismo insalvable entre los habitantes de la costa y los de la sierra tendencia que empezaria a revertirse muy lentamente al empezar las primeras migraciones de campesinos de la sierra a la costa Escenario Editar Cascadas de Ocobamba en Apurimac de donde es oriunda Irma uno de los personajes de la obra Grabado del siglo XIX Los sucesos transcurren principalmente en la capital de una provincia de la sierra central peruana cuyo nombre no se menciona aunque presumiblemente este en el departamento de Apurimac conformada por seis barrios de los cuales se mencionan el barrio de Challwa el mas antiguo y el barrio de Alk amare situado en la parte alta y conformado por ayllus grupos de familias de indigenas encabezados por un varayok alcalde indio 8 Cerca de la ciudad se halla el pueblo de Lambra de donde proviene don Aparicio que por ello es a veces mencionado como el senor de Lambra Se menciona tambien a Ocobamba Apurimac como un pueblo lejano de donde proviene Irma y hacia el cual don Aparicio decide marchar al final del relato y el pueblo de Mariano tambien algo distante que es descrito como una comunidad de indigenas que se dedican al cultivo de arboles frutales cuyo producto venden en las ciudades cercanas Estructura EditarLa novela esta compuesta por seis capitulos con diferentes apartados o escenas en cada uno de ellos que en su conjunto conforman un total de 23 escenas Los capitulos no llevan titulos y solo estan numerados con digitos romanos pero se les puede resumir del siguiente modo 9 La relacion entre don Aparicio y Mariano La vida de Mariano antes de su llegada a la ciudad Llegada de la joven Adelaida y su madre a la ciudad La entrega de flores a Adelaida por orden de don Aparicio El amorio entre don Aparicio e Irma la ocobambina Muerte y entierro de Mariano Personajes EditarPrincipales Editar Mariano un indio habil arpista y cantante a quien le dicen upa apelativo con el que en el habla quechua se designa al idiota o persona abstraida el que no oye Siempre va acompanado de un killincho o cernicalo a quien llama inteligente Jovin Nacido en un pueblo frutero se traslada a la capital de la provincia donde es acogido por don Aparicio quien fascinado por su musica lo contrata para su servicio exclusivo Tambien ejercia como ayudante de sastre 7 10 11 Don Aparicio mestizo joven y corpulento terrateniente de Lambra instalado en la capital de la provincia Es un cruel abusador de los indios y un donjuan empedernido seduce a innumerables mujeres a quienes luego abandona Va siempre montado en un potro negro al que llama Halcon 5 12 Irma o la ocobambina mestiza natural de un pueblo lejano de Apurimac Fue raptada por don Aparicio quien la convierte en su querida favorita Ella le corresponde fielmente 11 Adelaida una bella costena rubia y de ojos azules que llega al pueblo acompanada de su madre viuda de un musico italiano Don Aparicio se enamora intensamente de ella aunque su amor queda limitado a la manera platonica 11 Secundarios Editar Don Felix el mayordomo de don Aparicio Antolin el hermano mayor de Mariano es un indio que se dedica al comercio de frutas que lleva a las ciudades en mulas Resumen EditarLos sucesos transcurren principalmente en la capital de una provincia de la sierra peruana donde cuatro personas foraneas entrecruzan sus vidas el arpista Mariano el hacendado don Aparicio Irma la ocobambina y Adelaida la costena 11 13 Mariano un eximio arpista y cantante de huaynos a quien la gente comun lo ve como un upa o idiota por su caracter ensimismado llega al villorrio acompanado de su cernicalo killincho a quien llama inteligente Jovin Era originario de un pueblo frutero cercano del que partio instigado por su hermano Antolin quien le aseguro que en la capital de la provincia triunfaria pues los arpistas eran muy apreciados y solicitados 11 13 En la ciudad Mariano conoce a don Aparicio joven terrateniente que tiene bajo su mando a muchos indios Este personaje era tambien foraneo pues provenia del pueblo de Lambra donde tenia latifundios Don Aparicio se siente fascinado por la musica de Mariano y lo acoge tratandole de don pero le obliga a que toque solo para el 11 13 Don Aparicio es un enamorador empedernido y seduce a muchas mujeres siendo su preferida una mestiza llamada Irma natural de Ocobamba a quien habia raptado separandola de su familia Sin embargo cuando llega al pueblo una joven costena llamada Adelaida don Aparicio queda deslumbrado con la belleza de esta mujer rubia y de ojos azules El asume que lo que siente por Adelaida es amor ya que esta le genera un dolor que ni siquiera la musica de Mariano logra calmar Don Aparicio colma de regalos a la recien llegada y de esta manera se siente con dominio sobre ella aunque sin saber para que la quiere 11 13 Cernicalo o Killinchu el ave que Mariano el arpista llevaba siempre consigo Todo ello entristece a Irma quien se habia mostrado fiel al terrateniente Celosa trama un plan para recuperar el amor de don Aparicio lleva con enganos a Mariano a su casa y lo oculta Cuando llega don Aparicio Irma empieza a cantarle siguiendole don Mariano con los acordes de su arpa tal como habian acordado Pero don Aparicio se da cuenta de la presencia del arpista se precipita sobre el le destroza su arpa y lo expulsa de mala manera pues considera su acto como una traicion Mariano siente mucho pesar y espera al patron en la puerta de su habitacion para pedirle perdon pero don Aparicio no acepta sus disculpas y le ordena que se marche Pero ante la insistencia de Mariano don Aparicio pierde el control y lo lanza por la baranda desde el segundo piso hacia el patio Producto de la caida don Mariano fallece Impactado por el hecho don Aparicio ordena a su gente que digan que se trato de un accidente y que su caballo le habia dado una coz en la cabeza al arpista 11 13 Mariano es velado en casa de don Aparicio y enterrado con una ceremonia digna de un comunero grande que preside el mismo alcalde de la comunidad o varayok Esta muerte pesa mucho al joven terrateniente y sirve para que empiece a redefinir su existencia disipada 11 13 Don Aparicio planea vengarse de Irma imagina casarse con ella para hacerla sufrir toda la vida pero finalmente decide marcharse definitivamente de la ciudad Se despide friamente de Adelaida antes de alejarse montado en su potro negro y llevandose al cernicalo de Mariano a quien alimenta con un pedazo de carne que destaja del cuello de su propio caballo Su partida hacia un lugar indefinido tiene como proposito expiar de alguna manera su culpabilidad en la muerte del arpista Mientras que Irma es acogida por la comunidad al considerarsela como la unica cercana al finado Mariano por quien habia llorado sinceramente en su sepelio 11 13 Critica EditarEn su momento criticos literarios como Carlos Eduardo Zavaleta senalaron los defectos de la obra como la narracion fragmentaria con cambios bruscos de escenas y personajes mas aun tratandose de una novela corta lo que pudiera ocasionar que la emocion o el interes del lector por la trama central se pierda defecto que tambien notaron en los cuentos de Agua 14 En general los criticos consideraron esta novela como una obra menor y de calidad discutible que no estaria al mismo nivel de las grandes novelas de Arguedas como Yawar Fiesta o Los rios profundos 11 Mario Vargas Llosa por ejemplo en La utopia arcaica solo le dedica breves lineas mencionandolo en el rubro de los cuentos o relatos cortos de Arguedas 2 Sin embargo Antonio Cornejo Polar que al principio suscribia los pareceres anteriores ha reconocido que la obra es de suma importancia en el desarrollo de la narrativa arguediana ya que su significacion no estaria colocada como comunmente sucede con las novelas indigenistas realistas a nivel del suceso o las acciones sino en la densa construccion simbolica que estas configuran todo ello dentro de un sustrato cultural muy definido es decir la cultura quechua El simbolismo de cada uno de los personajes y sus acciones seria pues la clave para valorar idoneamente la novela 11 Referencias Editar Vargas Llosa 1996 p 160 a b Vargas Llosa 1996 pp 149 160 Gonzales Chumpitaz 2011 p 81 Gonzales Chumpitaz 2011 pp 81 82 a b Toro Montalvo 2015 p 325 Pariona y Cupe 2007 p 218 a b Portugal 2011 p 273 Gonzales Chumpitaz 2011 p 51 Gonzales Chumpitaz 2011 p 6 Vargas Llosa 1996 p 91 a b c d e f g h i j k l Sole Zapatero Francisco Xavier enero abril 2004 Diamantes y Pedernales de Jose Maria Arguedas Una Relectura Hoy Convergencia 34 299 321 Consultado el 19 de septiembre de 2021 Vargas Llosa 1996 p 88 a b c d e f g Intili Ana Maria 2009 La vision del mundo totalizante en Diamantes y pedernales de Jose Maria Arguedas letras uruguay espaciolatino com Consultado el 19 de septiembre de 2021 Zavaleta Carlos E 1990 1991 Jose Maria Arguedas aprendizaje y logros del novelista Fenix Revista de la Biblioteca Nacional del Peru Lima 36 37 157 165 Consultado el 19 de septiembre de 2021 Bibliografia EditarCornejo Polar Antonio 1997 Los universos narrativos de Jose Maria Arguedas Lima Editorial Horizonte Gonzales Chumpitaz Maria Gaynor 2011 Oposiciones y complementariedad en Diamantes y pedernales Tesis Lima UNMSM Consultado el 19 de septiembre de 2021 Pariona Carlos Cupe William 2007 Literatura peruana Desde la etapa prehispanica hasta Bryce Echenique Lima Ediciones Prografica Portugal Jose Alberto 2011 Las novelas de Jose Maria Arguedas Una incursion en lo inarticulado 2 ª edicion Lima Fondo Editorial PUCP ISBN 978 9972 42 958 3 Toro Montalvo Cesar 2015 Grandes obras maestras Resumenes Literatura Peruana Tomo IV 2 ª edicion Lima Editorial San Marcos Vargas Llosa Mario 1996 La utopia arcaica Jose Maria Arguedas y las ficciones del indigenismo 1 ª edicion Mexico Fondo de Cultura Economica ISBN 968 16 4862 5 Enlaces externos EditarTexto completo de Diamantes y Pedernales Datos Q5805096 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Diamantes y pedernales amp oldid 151173653, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos