fbpx
Wikipedia

Coal Black and de Sebben Dwarfs

Coal Black and de Sebben Dwarfs (también conocida como So White and de Sebben Dwarfs) es un cortometraje animado de Merrie Melodies dirigido por Bob Clampett, producido por Leon Schlesinger Productions, y estrenado el 16 de enero de 1943 por Warner Bros. Pictures y The Vitaphone Corporation.[1]

Coal Black and de Sebben Dwarfs
Cortometraje
Ficha técnica
Dirección
Producción Leon Schlesinger
Guion Warren Foster
Basada en Snow White and the Seven Dwarfs
Música Carl W. Stalling
Protagonistas Vivian Dandridge
Ruby Dandridge
Zoot Watson
Mel Blanc
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País Estados Unidos
Año 1943
Género Animación
Duración 7 minutos
Idioma(s) Inglés
Compañías
Productora Warner Bros. Cartoons
Distribución Warner Bros. Pictures
The Vitaphone Corporation
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

La historia es una parodia del cuento de los hermanos Grimm Blancanieves, el cual fue popularizado por la película de Disney Blancanieves y los siete enanitos. La particularidad del cortometraje es que todos sus personajes están basados en la imagen racista que existía en Estados Unidos hacia los afroamericanos. Es uno de los dibujos animados más controvertidos de Warner Bros., incluido en la lista The Censored Eleven, y debido a esto ha sido emitido pocas veces por televisión, y nunca ha sido vendido oficialmente en otro formato.

Argumento

Al comienzo del cortometraje una niña afrodescendiente le pide a su madre que le cuente la historia de "So White an' de Sebben Dwarfs". La mujer comienza a relatar:

"Bueno, había una vez una malvada reina. Ella vivía en un maravilloso castillo ¡Y era increíblemente rica! ¡Era tan mala como rica! Ella tenía todo".

La reina aparece en pantalla, en su castillo tiene varios elementos que sirvieron como víveres durante la Segunda Guerra Mundial: caucho, azúcar, ginebra (de marca "Eli Whitney's Cotton Gin") entre otros. Tras comer algunos dulces, le pide a su espejo mágico que le envíe un príncipe, pero cuando el príncipe Chawmin llega en su automóvil, dice "¡esa malvada reina es un susto/pero su chica So White es dinamita!" ("that mean ol' queen sho' is a fright/but her gal So White is dyn-a-mite!"). Tras ver a So White lavando ropa, el príncipe toma su mano y comienzan a bailar. La reina ve esto y llama a "Murder, Incorporated" ("Asesinamos a cualquiera por US$1.00; Enanos: a mitad de precio; japoneses: gratis") para que asesinen a So White.

Los asesinos secuestran a la joven, pero la dejan libre en el bosque. Antes de marcharse, los asesinos tienen sus caras cubiertas de lápiz labial, evidenciando la forma en que So White obtuvo su libertad. Internándose en el bosque, So White conoce a los siete enanitos, los cuales están inscritos en el ejército y marchan al ritmo de "We're In The Army Now". Los enanos reclutan a So White como la cocinera del escuadrón, quien prepara huevos fritos y tocino.

Mientras tanto, la reina descubre que So White permanece con vida y llena una manzana con veneno. Disfrazada de vendedora, le entrega la manzana a la joven, quien la come y cae al suelo. Uno de los enanos se da cuenta de esto y avisa a los otros. El grupo de enanos dispara un cañón hacia la bruja, la bala se detiene frente a ella, se abre y aparece un enano que golpea a la reina con un mazo.

Aunque la reina fue derrotada, So White permanece inmóvil. Los enanos dicen que solo un verdadero beso podrá despertarla. Tras esto aparece el príncipe quien confiado le da un beso a la joven. Sin embargo, no ocurre nada, e intenta varias veces despertarla. Ninguno de sus besos pudo curarla, por lo que uno de los enanos intenta despertarla y lo logra.

El demacrado príncipe pregunta al enano la razón del poder de su beso, a lo que este responde "eso es un secreto militar". El enano besa nuevamente a So White y el cortometraje termina con la imagen de Merrie Melodies y la frase "Eso es todo amigos".

Producción

En esta versión del cuento infantil, todos los personajes son afroamericanos, y todos sus diálogos son hablados en rima. La historia se desarrolla durante la Segunda Guerra Mundial en Estados Unidos, y la inocencia del cuento original es reemplazada por la mentalidad del jazz. Varias escenas de la película de Disney, como el bosque lleno de ojos espías, y el beso, están parodiadas en este cortometraje. El dibujo animado iba a ser titulado So White and de Sebben Dwarfs, pero el productor Leon Schlesinger pensó que era demasiado similar al de la versión de Disney y lo cambió por Coal Black and De Sebben Dwarfs.

Clampett quería que Coal Black fuera una parodia de Blancanieves y una dedicación a todos los musicales de jazz populares en los años 40 (por ejemplo Cabin in the Sky, Stormy Weather, etc.). De hecho, la idea de producir Coal Black surgió cuando Clampett vio el musical de Duke Ellington Jump for Joy en 1941, Ellington y el reparto sugirieron a Clampett hacer un dibujo animado musical con personajes afroamericanos. Clampett y sus diseñadores fueron a Club Alabam, en Los Ángeles, para poder estudiar la música y bailes, y Clampett contrató a varios actores de radio para hacer la voz de los personajes principales. La protagonista, So White (traducido como Tan Blanca), es interpretada por Vivian Dandridge, hermana de Dorothy. Su madre, Ruby Dandridge, hace la voz de la reina. Zoot Watson es la voz de "Prince Chawmin'". Los otros personajes, incluyendo los enanos, son interpretados por Mel Blanc.

Originalmente, Clampett quería que la música fuera compuesta por una banda de afroamericanos, de la misma manera en que Max y Dave Fleischer utilizaron a Cab Calloway y su orquesta para crear la música de los dibujos animados de Betty Boop Minnie the Moocher, The Old Man of the Mountain, y su propia versión de Blancanieves. Sin embargo, Schlesinger se rehusó, y la banda que había contratado Clampett, Eddie Beals y su orquesta, solo grabó la música del beso final. El resto de la música fue compuesta por Carl W. Stalling.

Controversia

Coal Black and de Sebben Dwarfs es conocido por ser uno de los "Censored Eleven": once dibujos animados de Schlesinger/Warner Bros. basados en un humor racista y estereotipos. Muchos de los cortometrajes censurados contenían crudas caricaturas de gente afrodescendiente.

Coal Black presentaba varios elementos ya mencionados, los cuales fueron acomodados al estilo de Clampett. El príncipe, basado en Cab Calloway, es representado como un hombre afroamericano delgado, vestido con un traje zoot suit y cabello alisado, con un monóculo, y dientes de oro (con dados reemplazando a sus dos dientes delanteros). Él y los enanos son dibujados con ojos grandes, narices pequeñas, y labios grandes, basados más en la apariencia de un disfraz que un verdadero afroamericano. La reina es representada como una mujer con sobrepeso, y enormes labios cubiertos por lápiz labial.

Solo So White escapa del aspecto caricaturesco de los demás personajes, aunque es estereotipada de otra manera. Está diseñada como una joven atractiva con una figura voluptuosa que viste unos diminutos shorts y una blusa reveladora. Esta imagen de So White recuerda al cortometraje de Walter Lantz Scrub Me Mama with a Boogie Beat (1941), donde una afrodescendiente es representada atractiva mientras que los demás personajes son caricaturas. En ambos casos, la apariencia del personaje juega un papel importante dentro de la trama. En Coal Black, So White es el objeto de deseo de todo personaje masculino en el cortometraje. Incluso, en el cortometraje para escapar de una muerte segura tuvo que besar a cada miembro de Murder Inc. Esto es un ejemplo del estereotipo que se tenía sobre las mujeres afroamericanas, imaginadas como mujeres exóticas, estereotipo que reflejan también los personajes interpretados por Dorothy Dandridge y Lena Horne en las películas de la época.

Clampett trabajaría nuevamente con la cultura del jazz en el dibujo animado de 1943 Tin Pan Alley Cats, que muestra una caricatura felina de Fats Waller en una representación del mundo de Porky in Wackyland (durante el inicio del cortometraje, el gato es distraído por lo que parece ser una versión felina de So White). El colega de Clampett, Friz Freleng dirigió un cortometraje titulado Goldilocks and the Jivin' Bears en 1944, esencialmente una nueva versión de Coal Black con otro cuento de hadas, y el director Chuck Jones dirigió una serie de cortometrajes protagonizados por un niño africano llamado Inki entre 1939 y 1950.

Coal Black en años posteriores

Los estereotipos racistas presentes en Coal Black y otros cortometrajes del "Censored Eleven" produjeron su no emisión en televisión. En 1968, United Artists, que posteriormente fue dueño de los cortometraje de Warner previos a 1948, prohibieron la circulación de estos dibujos animados, y desde entonces no han sido emitidos ni vendidos de manera oficial.

Sin embargo, Coal Black and De Sebben Dwarfs es muchas veces utilizado como ejemplo en clases de animación y dibujo, y ha sido incluido en numerosas listas de los mejores dibujos animados. Muchos textos de estudiosos sobre el tema de la animación, en particular Hollywood Cartoons: American Animation in Its Golden Age de Michael Barrier,[2]​ consideran a Coal Black como la indiscutida obra maestra de Clampett. Una lista, en la cual se basó el libro de Jerry Beck 50 Greatest Cartoons (1994), posicionó a Coal Black en el número veintiuno, basándose en los votos de aproximadamente 1000 profesionales de la industria de la animación.

Créditos

Equipo

Reparto

Referencias

Notas

  1. «Coal Black And De Sebben Dwarfs». Big Cartoon Database. Consultado el 17 de diciembre de 2015. 
  2. Michael Barrier (2003). Hollywood Cartoons: American Animation in Its Golden Age. Oxford University Press. ISBN 978-0195167290. 

Bibliografía

  • Barrier, Michael (1999). Hollywood Cartoons: American Animation in Its Golden Age. Oxford: Editorial de la Universidad de Oxford. ISBN 0-19-516729-5.
  • Beck, Jerry, ed. (1994) The 50 Greatest Cartoons: As Selected by 1000 Animation Professionals. Atlanta: Publicaciones Turner. ISBN 1-878685-49-X
  • Goodman, Martin (1998). "The Doctor is In: Blacker Than Coal?" The Animation Nerd's Paradise. Consultado en el 16 de agosto de 2005.

Enlaces externos

  • Milt Gray opina sobre Coal Black
  • Coal Black And De Sebben Dwarfs Subtitulado Al Español
  •   Datos: Q3821447

coal, black, sebben, dwarfs, este, artículo, sección, necesita, referencias, aparezcan, publicación, acreditada, este, aviso, puesto, octubre, 2015, también, conocida, como, white, sebben, dwarfs, cortometraje, animado, merrie, melodies, dirigido, clampett, pr. Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 24 de octubre de 2015 Coal Black and de Sebben Dwarfs tambien conocida como So White and de Sebben Dwarfs es un cortometraje animado de Merrie Melodies dirigido por Bob Clampett producido por Leon Schlesinger Productions y estrenado el 16 de enero de 1943 por Warner Bros Pictures y The Vitaphone Corporation 1 Coal Black and de Sebben DwarfsCortometrajeFicha tecnicaDireccionRobert ClampettProduccionLeon SchlesingerGuionWarren FosterBasada enSnow White and the Seven DwarfsMusicaCarl W StallingProtagonistasVivian Dandridge Ruby Dandridge Zoot Watson Mel BlancVer todos los creditos IMDb Datos y cifrasPaisEstados UnidosAno1943GeneroAnimacionDuracion7 minutosIdioma s InglesCompaniasProductoraWarner Bros CartoonsDistribucionWarner Bros Pictures The Vitaphone CorporationFicha en IMDbFicha en FilmAffinity editar datos en Wikidata La historia es una parodia del cuento de los hermanos Grimm Blancanieves el cual fue popularizado por la pelicula de Disney Blancanieves y los siete enanitos La particularidad del cortometraje es que todos sus personajes estan basados en la imagen racista que existia en Estados Unidos hacia los afroamericanos Es uno de los dibujos animados mas controvertidos de Warner Bros incluido en la lista The Censored Eleven y debido a esto ha sido emitido pocas veces por television y nunca ha sido vendido oficialmente en otro formato Indice 1 Argumento 2 Produccion 3 Controversia 4 Coal Black en anos posteriores 5 Creditos 5 1 Equipo 5 2 Reparto 6 Referencias 6 1 Notas 6 2 Bibliografia 7 Enlaces externosArgumento EditarAl comienzo del cortometraje una nina afrodescendiente le pide a su madre que le cuente la historia de So White an de Sebben Dwarfs La mujer comienza a relatar Bueno habia una vez una malvada reina Ella vivia en un maravilloso castillo Y era increiblemente rica Era tan mala como rica Ella teniatodo La reina aparece en pantalla en su castillo tiene varios elementos que sirvieron como viveres durante la Segunda Guerra Mundial caucho azucar ginebra de marca Eli Whitney s Cotton Gin entre otros Tras comer algunos dulces le pide a su espejo magico que le envie un principe pero cuando el principe Chawmin llega en su automovil dice esa malvada reina es un susto pero su chica So White es dinamita that mean ol queen sho is a fright but her gal So White is dyn a mite Tras ver a So White lavando ropa el principe toma su mano y comienzan a bailar La reina ve esto y llama a Murder Incorporated Asesinamos a cualquiera por US 1 00 Enanos a mitad de precio japoneses gratis para que asesinen a So White Los asesinos secuestran a la joven pero la dejan libre en el bosque Antes de marcharse los asesinos tienen sus caras cubiertas de lapiz labial evidenciando la forma en que So White obtuvo su libertad Internandose en el bosque So White conoce a los siete enanitos los cuales estan inscritos en el ejercito y marchan al ritmo de We re In The Army Now Los enanos reclutan a So White como la cocinera del escuadron quien prepara huevos fritos y tocino Mientras tanto la reina descubre que So White permanece con vida y llena una manzana con veneno Disfrazada de vendedora le entrega la manzana a la joven quien la come y cae al suelo Uno de los enanos se da cuenta de esto y avisa a los otros El grupo de enanos dispara un canon hacia la bruja la bala se detiene frente a ella se abre y aparece un enano que golpea a la reina con un mazo Aunque la reina fue derrotada So White permanece inmovil Los enanos dicen que solo un verdadero beso podra despertarla Tras esto aparece el principe quien confiado le da un beso a la joven Sin embargo no ocurre nada e intenta varias veces despertarla Ninguno de sus besos pudo curarla por lo que uno de los enanos intenta despertarla y lo logra El demacrado principe pregunta al enano la razon del poder de su beso a lo que este responde eso es un secreto militar El enano besa nuevamente a So White y el cortometraje termina con la imagen de Merrie Melodies y la frase Eso es todo amigos Produccion EditarEn esta version del cuento infantil todos los personajes son afroamericanos y todos sus dialogos son hablados en rima La historia se desarrolla durante la Segunda Guerra Mundial en Estados Unidos y la inocencia del cuento original es reemplazada por la mentalidad del jazz Varias escenas de la pelicula de Disney como el bosque lleno de ojos espias y el beso estan parodiadas en este cortometraje El dibujo animado iba a ser titulado So White and de Sebben Dwarfs pero el productor Leon Schlesinger penso que era demasiado similar al de la version de Disney y lo cambio por Coal Black and De Sebben Dwarfs Clampett queria que Coal Black fuera una parodia de Blancanieves y una dedicacion a todos los musicales de jazz populares en los anos 40 por ejemplo Cabin in the Sky Stormy Weather etc De hecho la idea de producir Coal Black surgio cuando Clampett vio el musical de Duke Ellington Jump for Joy en 1941 Ellington y el reparto sugirieron a Clampett hacer un dibujo animado musical con personajes afroamericanos Clampett y sus disenadores fueron a Club Alabam en Los Angeles para poder estudiar la musica y bailes y Clampett contrato a varios actores de radio para hacer la voz de los personajes principales La protagonista So White traducido como Tan Blanca es interpretada por Vivian Dandridge hermana de Dorothy Su madre Ruby Dandridge hace la voz de la reina Zoot Watson es la voz de Prince Chawmin Los otros personajes incluyendo los enanos son interpretados por Mel Blanc Originalmente Clampett queria que la musica fuera compuesta por una banda de afroamericanos de la misma manera en que Max y Dave Fleischer utilizaron a Cab Calloway y su orquesta para crear la musica de los dibujos animados de Betty Boop Minnie the Moocher The Old Man of the Mountain y su propia version de Blancanieves Sin embargo Schlesinger se rehuso y la banda que habia contratado Clampett Eddie Beals y su orquesta solo grabo la musica del beso final El resto de la musica fue compuesta por Carl W Stalling Controversia EditarCoal Black and de Sebben Dwarfs es conocido por ser uno de los Censored Eleven once dibujos animados de Schlesinger Warner Bros basados en un humor racista y estereotipos Muchos de los cortometrajes censurados contenian crudas caricaturas de gente afrodescendiente Coal Black presentaba varios elementos ya mencionados los cuales fueron acomodados al estilo de Clampett El principe basado en Cab Calloway es representado como un hombre afroamericano delgado vestido con un traje zoot suit y cabello alisado con un monoculo y dientes de oro con dados reemplazando a sus dos dientes delanteros El y los enanos son dibujados con ojos grandes narices pequenas y labios grandes basados mas en la apariencia de un disfraz que un verdadero afroamericano La reina es representada como una mujer con sobrepeso y enormes labios cubiertos por lapiz labial Solo So White escapa del aspecto caricaturesco de los demas personajes aunque es estereotipada de otra manera Esta disenada como una joven atractiva con una figura voluptuosa que viste unos diminutos shorts y una blusa reveladora Esta imagen de So White recuerda al cortometraje de Walter Lantz Scrub Me Mama with a Boogie Beat 1941 donde una afrodescendiente es representada atractiva mientras que los demas personajes son caricaturas En ambos casos la apariencia del personaje juega un papel importante dentro de la trama En Coal Black So White es el objeto de deseo de todo personaje masculino en el cortometraje Incluso en el cortometraje para escapar de una muerte segura tuvo que besar a cada miembro de Murder Inc Esto es un ejemplo del estereotipo que se tenia sobre las mujeres afroamericanas imaginadas como mujeres exoticas estereotipo que reflejan tambien los personajes interpretados por Dorothy Dandridge y Lena Horne en las peliculas de la epoca Clampett trabajaria nuevamente con la cultura del jazz en el dibujo animado de 1943 Tin Pan Alley Cats que muestra una caricatura felina de Fats Waller en una representacion del mundo de Porky in Wackyland durante el inicio del cortometraje el gato es distraido por lo que parece ser una version felina de So White El colega de Clampett Friz Freleng dirigio un cortometraje titulado Goldilocks and the Jivin Bears en 1944 esencialmente una nueva version de Coal Black con otro cuento de hadas y el director Chuck Jones dirigio una serie de cortometrajes protagonizados por un nino africano llamado Inki entre 1939 y 1950 Coal Black en anos posteriores EditarLos estereotipos racistas presentes en Coal Black y otros cortometrajes del Censored Eleven produjeron su no emision en television En 1968 United Artists que posteriormente fue dueno de los cortometraje de Warner previos a 1948 prohibieron la circulacion de estos dibujos animados y desde entonces no han sido emitidos ni vendidos de manera oficial Sin embargo Coal Black and De Sebben Dwarfs es muchas veces utilizado como ejemplo en clases de animacion y dibujo y ha sido incluido en numerosas listas de los mejores dibujos animados Muchos textos de estudiosos sobre el tema de la animacion en particular Hollywood Cartoons American Animation in Its Golden Age de Michael Barrier 2 consideran a Coal Black como la indiscutida obra maestra de Clampett Una lista en la cual se baso el libro de Jerry Beck 50 Greatest Cartoons 1994 posiciono a Coal Black en el numero veintiuno basandose en los votos de aproximadamente 1000 profesionales de la industria de la animacion Creditos EditarEquipo Editar Producido por Leon Schlesinger Dirigido por Robert Clampett Historia y guiones graficos por Warren Foster Animacion por Rod Scribner Robert McKimson Tom McKimson y Manuel Gold nota solo Scribner aparecio en los creditos ya que para ahorrar dinero en estos solo se incluia un animador por cortometraje Diseno de personajes por Gene Hazelton Fondos por Michael Sasanoff Musica por Carl W Stalling Musica adicional por Eddie Beale y su orquesta Reparto Editar Ruby Dandridge como la reina y mujer al principio del cortometraje Vivian Dandridge como So White Zoot Watson como el principe Chawmin Mel Blanc como los siete enanitos y otros personajes Referencias EditarNotas Editar Coal Black And De Sebben Dwarfs Big Cartoon Database Consultado el 17 de diciembre de 2015 Michael Barrier 2003 Hollywood Cartoons American Animation in Its Golden Age Oxford University Press ISBN 978 0195167290 Bibliografia Editar Barrier Michael 1999 Hollywood Cartoons American Animation in Its Golden Age Oxford Editorial de la Universidad de Oxford ISBN 0 19 516729 5 Beck Jerry ed 1994 The 50 Greatest Cartoons As Selected by 1000 Animation Professionals Atlanta Publicaciones Turner ISBN 1 878685 49 X Goodman Martin 1998 The Doctor is In Blacker Than Coal The Animation Nerd s Paradise Consultado en https web archive org web 20080723171047 http anp awn com dr in 498 html el 16 de agosto de 2005 Enlaces externos EditarMilt Gray opina sobre Coal Black Coal Black And De Sebben Dwarfs Subtitulado Al Espanol Datos Q3821447Obtenido de https es wikipedia org w index php title Coal Black and de Sebben Dwarfs amp oldid 136151553, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos