fbpx
Wikipedia

Catalina de Aragón

Catalina de Aragón y Castilla, o Catalina de Trastámara y Trastámara (Alcalá de Henares, 16 de diciembre de 1485[1]​-Kimbolton, 7 de enero de 1536) fue reina consorte de Inglaterra desde 1509 hasta 1533 como la primera esposa del rey Enrique VIII y madre de María I de Inglaterra; anteriormente fue princesa de Gales por su matrimonio con el heredero al trono Arturo Tudor, primogénito de Enrique VII y hermano mayor de su segundo marido.

Catalina de Aragón
Reina consorte de Inglaterra

Retrato a los 40 años, atribuido a Joannes Corvus.
Reinado
11 de junio de 1509 - 23 de mayo de 1533
Predecesor Isabel de York
Sucesor Ana Bolena
Princesa de Gales
14 de noviembre de 1501 - 2 de abril de 1502
Predecesor Ana Neville
Sucesor Carolina de Brandeburgo-Ansbach
Información personal
Otros títulos Infanta de Castilla y Aragón
Coronación 24 de junio de 1509 en la Abadía de Westminster
Nacimiento 15 de diciembre de 1485[1]
Palacio Arzobispal, Alcalá de Henares, Corona de Castilla
Fallecimiento 7 de enero de 1536 (50 años)
Castillo de Kimbolton, Cambridgeshire, Inglaterra
Entierro Catedral de Peterborough
Familia
Casa real Trastámara
Padre Fernando II de Aragón
Madre Isabel I de Castilla
Cónyuge
Descendencia
  • Enrique, duque de Cornualles
  • Enrique, duque de Cornualles
  • María I de Inglaterra

  • Firma

    Escudo de Catalina de Aragón

    Hija de los Reyes Católicos, Catalina tenía tres años cuando fue prometida en matrimonio al príncipe Arturo, heredero del trono inglés. El matrimonio se llevó a cabo en 1501; sin embargo, Arturo falleció cinco meses después. En 1507, actuó como embajadora para la Corte Española en Inglaterra, convirtiéndose en la primera mujer embajadora de la historia europea.[2]​ En 1509 contrajo matrimonio con Enrique VIII, hermano menor de Arturo, quien había sucedido al trono recientemente. Durante seis meses en 1513, sirvió como regente de Inglaterra mientras Enrique VIII estaba en Francia y fue durante esta regencia que los ingleses resultaron victoriosos en la batalla de Flodden Field contra los escoceses, un acontecimiento en el cual Catalina desempeñó un papel importante.[3]

    Hacia 1525, enamorado de su amante Ana Bolena e insatisfecho con su matrimonio con Catalina, que no había producido ningún varón superviviente, Enrique VIII dejó a su hija, la futura María I de Inglaterra, como heredera presunta durante una época en la cual no había ningún antecedente establecido para que una mujer sucediera al trono. Enrique buscó la manera de anular su matrimonio y puso en marcha una cadena de acontecimientos que condujeron a la ruptura de Inglaterra con la Iglesia Católica. Cuando Clemente VII rehusó la declaración de nulidad del matrimonio, Enrique le desafió asumiendo la supremacía sobre los asuntos religiosos. En 1533 el matrimonio fue declarado inválido y Enrique se casó con Ana Bolena en juicio del clero en Inglaterra y sin referencia al Papa.

    Catalina se negó a reconocer oficialmente a Enrique como jefe supremo de la Iglesia de Inglaterra y siguió considerándose tanto la esposa legítima del rey como la verdadera reina, atrayendo mucha simpatía popular.[4]​ A pesar de esto, Enrique solo la reconoció como princesa viuda. Después de ser desterrada de la Corte, pasó el resto de su vida en el castillo de Kimbolton donde murió el 7 de enero de 1536. Los súbditos ingleses de Catalina la tenían en alta estima y su muerte desencadenó un largo periodo de intenso luto entre el pueblo inglés.[5]

    El controvertido libro De institutione feminae christianae de Juan Luis Vives, que afirmaba que las mujeres tienen derecho a una educación, fue encargado y dedicado a ella. Tal fue la impresión que Catalina causó en la gente que, incluso su enemigo Thomas Cromwell, dijo de ella: "Si no fuera por su sexo, podría haber desafiado a todos los héroes de la historia".[6]​ La reina obtuvo un triunfo con la exitosa apelación a favor de la vida de los rebeldes involucrados en Evil May Day, a quienes defendió por el bien de sus familias.[7]​ Catalina también se ganó la admiración generalizada por iniciar un amplio programa para el socorro de los pobres.[7]​ La reina fue mecenas del humanismo renacentista y amiga de los grandes eruditos Erasmo de Róterdam y Tomás Moro.

    Infanta de Aragón y Castilla

     
    Retrato por Juan de Flandes de Catalina a los once años. Muestra un gran parecido con su hermana, la reina Juana de Castilla.

    Nacida en el Palacio arzobispal de Alcalá de Henares, el 15 de diciembre de 1485, fue la menor de todos los hijos del rey Fernando II de Aragón y de la reina Isabel I de Castilla. Descendía por la línea materna de la casa real inglesa; su bisabuela Catalina de Lancaster, por quien le pusieron el nombre, y su tatarabuela Felipa de Lancaster eran hijas de Juan de Gante y nietas de Eduardo III de Inglaterra. Por ello, era prima en cuarto grado de Enrique VII y de su esposa Isabel de York, padres de Enrique VIII.

    Catalina recibió la educación que se le daba entonces a una futura reina: fue educada por Alessandro Geraldini, miembro de las Sagradas Órdenes. Estudió derecho canónico y civil, aritmética, literatura clásica, genealogía y heráldica, historia, filosofía, religión y teología. Tuvo una crianza muy religiosa y desarrolló una fe que desempeñaría un gran papel en su etapa de madurez.[8]​ Aprendió a hablar, leer y escribir en castellano y latín, además de hablar francés y griego. También fue instruida en habilidades domésticas como la cocina, la danza, el dibujo, el bordado, los buenos modales, hacer encaje, la música, la costura, el hilado y el tejido.[9]​ Más tarde el gran erudito Erasmo dijo que a Catalina le "encantaba la buena literatura y que la había estudiado con provecho desde la niñez."[10]​ Por lo tanto Catalina llegó a ser excepcionalmente culta para la época, incluso como reina. Según las crónicas inglesas de la época, Catalina poseía unas cualidades intelectuales con las que pocas reinas podían rivalizar.[11]

    A los seis años contempló la toma de Granada (1492). Allí se quedó a vivir con sus padres, y se instaló más tarde en la cercana Santa Fe. Sus padres estaban tejiendo una red de alianzas matrimoniales en contra de Francia: Juan y Juana con los Habsburgo; Isabel y María de Aragón con Portugal.

    Desde muy temprana edad, se consideraba a Catalina como una esposa adecuada para Arturo, príncipe de Gales, primero en la línea de sucesión al trono inglés, gracias a la ascendencia inglesa que había heredado de su madre. Por parte de esta, Catalina gozaba de un derecho legítimo al trono inglés más fuerte que aquel de Enrique VII mediante las dos primeras esposas de Juan de Gante, primer Duque de Lancaster: Blanca de Lancaster y Constanza de Castilla. Por el contrario, Enrique VII era el descendiente de la unión entre Juan de Gante y Catalina de Roet-Swynford, cuyos hijos nacieron fuera de matrimonio, y fueron legitimados solamente después de la muerte de Constanza y el matrimonio sucesivo de Juan con Catalina. A pesar de ser legitimados, a los hijos de Juan y Catalina se les prohibió heredar el trono inglés, una restricción que se ignoró en las siguientes generaciones. A causa de la ascendencia de Enrique VII por esos hijos ilegítimos impedidos de suceder al trono inglés, la monarquía Tudor no era reconocida oficialmente por todos los reinos europeos. Durante esa época la Casa de Trastámara era la más prestigiosa de Europa[12]​ gracias al reinado de los Reyes Católicos y por lo tanto la alianza de Catalina y Arturo validó la Casa de Tudor a ojos de la realeza europea y reforzó el derecho de los Tudor al trono inglés gracias al prestigioso linaje de Catalina de Aragón. También le habría ayudado tener un heredero varón, que sin embargo no tuvo. El matrimonio entre Catalina y Arturo se celebró por poderes el 19 de mayo de 1499. Los esposos se escribían en latín hasta que Arturo cumplió los quince años, cuando se decidió que eran lo suficientemente mayores para consumar el matrimonio.[13]​ Cuando Catalina de Aragón viajó hasta Londres, llevó consigo un grupo de personas de origen africano, una de ellas Catalina de Cardones, nacida en Motril, Granada,[14]​ y, posiblemente, el trompetista John Blanke,[15]​ uno de los primeros músicos africanos con llegada documentada a Londres durante esa época. Causaron una gran impresión en favor de la princesa y en cuanto al poder de su familia.[16]

    Princesa de Gales

     
    Arturo alrededor del tiempo de su matrimonio, hacia 1501
     
    Retrato de una princesa, posiblemente Catalina de Aragón, hacia 1502, por Michael Sittow, a principios del siglo XVI, Museo Kunsthistorisches, Viena.[17][18]

    La política de los Reyes Católicos fue de aislar a Francia. En consonancia con esa política, Catalina fue prometida en matrimonio el 26 de marzo de 1489 con el príncipe Arturo de Gales, primogénito de Enrique VII de Inglaterra, en el Tratado de Medina del Campo. Catalina sufrió mucho al abandonar la Alhambra, ya que había pasado en el castillo rojo su niñez y adolescencia. Cuando la infanta contaba quince años, el 17 de agosto de 1501, su barco zarpó de La Coruña hacia Inglaterra, pero en el golfo de Vizcaya se desarboló, por lo que debió fondear en el puerto de Laredo para iniciar nuevamente el viaje el 27 de septiembre del mismo año.

    Tras un mes de navegación Catalina llegó al puerto de Plymouth, donde fue recibida por el obispo de Bath, en representación del príncipe Arturo. Ambos se conocieron el 4 de noviembre en Dogmersfield en Hampshire. Se sabe poco sobre las primeras impresiones que tuvieron el uno del otro, pero Arturo escribió una carta a sus suegros afirmando que sería «un cariñoso y verdadero marido» y le dijo a sus padres que estaba inmensamente contento de «contemplar la agradable cara de su novia». Ambos descubrieron que no se podían entender, dado que habían aprendido pronunciaciones del latín distintas.[19]​ Diez días más tarde, el 14 de noviembre de 1501, Catalina y, para ella, el desconocido y joven príncipe de Gales, se desposaron en la catedral de San Pablo de Londres. Causó una gran impresión a su suegro, el rey. Se había acordado una dote de 200 000 coronas y se pagó la mitad poco después de la boda.[20]

    Una vez casado, Arturo fue enviado, como príncipe de Gales al castillo de Ludlow en Shropshire para presidir el Consejo de Gales y Marcas Galesas y fue acompañado por la ahora princesa de Gales. La pareja se instaló en Castle Lodge, Ludlow. Unos pocos meses después, los dos enfermaron, posiblemente del sudor inglés que estaba arrasando la zona. El 2 de abril de 1502, el joven príncipe murió y dejó a Catalina viuda y, según ella y otras personas de su entorno afirmaron que aún era virgen y que el matrimonio con el joven príncipe jamás se había consumado. Este punto resultaría el centro de una gran controversia años después.

    Llegados a este punto, Enrique VII de Inglaterra se tuvo que enfrentar al reto de evitar la obligación de devolverle la dote al padre de Catalina, pese a que solo había recibido la mitad. Inicialmente se propuso a sí mismo como marido de su nuera, y al final se acordó que la princesa se casaría con Enrique, duque de York, segundo hijo de Enrique VII y cinco años más joven que ella. No obstante, la muerte de la madre de Catalina hizo que su "valor" en el mercado de matrimonio disminuyera. Castilla era un reino mucho mayor que Aragón, y lo heredó la hermana mayor de Catalina, Juana, que padecía de inestabilidad mental. Ostensiblemente, el matrimonio fue retrasado hasta que Enrique alcanzara la mayoría de edad, pero Enrique VII pospuso tanto el pago del resto de la dote ya que parecía improbable que tuviera lugar el matrimonio. Mientras tanto, la princesa vivía virtualmente como prisionera en Durham House en Londres.[21]​ Algunas de las cartas en las que Catalina se queja a su padre de su tratamiento a manos de Enrique VII han sobrevivido. En una de estas cartas le dice "Yo elijo en lo que creo, y no digo nada. Pues no soy tan simple como parezco." Carecía de dinero y le costaba salir adelante dado que tenía que mantener a sus damas de compañía tanto como a sí misma. En 1507 sirvió como embajadora española en Inglaterra, siendo la primera mujer embajadora de la historia europea.[2]​ Aunque Enrique VII y sus consejeros esperaban que Catalina sería fácil de manipular, ella les mostró que estaban equivocados.[2]

    El matrimonio con el hermano de Arturo dependía de la concesión de una dispensa papal porque el Derecho canónico prohibía que un hombre se casara con la viuda de su hermano. Catalina testificó que su matrimonio con Arturo no se había consumado debido a la juventud y al carácter enfermizo del príncipe, hecho que fue certificado por el papa Julio II. También es verdad que el Derecho canónico solo consideraba un matrimonio consumado como válido.[22][23]

    Reina de Inglaterra (1509-1533)

     
    Grabado en madera del siglo XVI de la coronación de Enrique VIII y Catalina de Aragón, ambos mostrando sus emblemas heráldicos, la Rosa Tudor y la Granada
     
    Retrato anónimo de Catalina de Aragón, hacia 1520. palacio de Lambeth.

    Boda

    En 1509 falleció Enrique VII y su hijo Enrique VIII asumió el reinado, mostrando su deseo de poseer cuanto antes a la princesa. Por esa razón, la boda de ambos se celebró dos meses después, el 11 de junio de 1509,[24]​ siete años tras la muerte de Arturo. La pareja se casó en una ceremonia privada en la Iglesia de Greenwich, cuando Catalina tenía 23 años mientras que al rey solo le faltaban unos días para cumplir los 18.[24][25]

    Coronación

    El sábado 23 de junio, la procesión tradicional a Westminster, que solía celebrarse el día anterior a la coronación de los reyes ingleses, fue recibida por una gran multitud entusiasmada. Según la costumbre, los recién casados pasaron la noche antes de su coronación en la Torre de Londres. El domingo 24 de junio de 1509, siendo también el día de pleno verano, Enrique VIII y Catalina fueron ungidos y coronados juntos por el Arzobispo de Canterbury en una ceremonia dadivosa, celebrada en la Abadía de Westminster. A continuación se sirvió un banquete en el Hall de Westminster. También se crearon muchos nuevos caballeros del Orden del Baño en honor a la coronación.[25]​ Durante el mes siguiente, la reina se presentó al público inglés en muchas ocasiones sociales. Causó una impresión excelente y fue muy bien recibida por el pueblo inglés.[26]

    Embarazos e hijos

    El 31 de enero de 1510, Catalina dio a luz prematuramente a una hija mortinata. Un hijo, Enrique, Duque de Cornualles, nació en el año nuevo de 1511 y falleció repentinamente 53 días después el 22 de febrero de 1511. La causa de muerte no fue documentada. En 1513, Catalina volvió a quedarse embarazada[27]​ pero también este hijo fue mortinato o falleció poco después de nacer cuando Enrique había vuelto de Francia. En diciembre de 1514 tuvo otro hijo, el príncipe Enrique, que falleció en breve plazo. El 18 de febrero de 1516, Catalina dio a luz a una hija sana.[28]​ Le pusieron el nombre de María y fue bautizada tres días después en una gran ceremonia en la iglesia de los Frailes Franciscanos Observantes. En 1518, Catalina quedó encinta por última vez. El 10 de noviembre nació una hija, pero el bebé era débil y murió al cabo de unas horas. En total, Catalina tuvo seis embarazos documentados.[29]

     
    Catalina observando a Enrique justar en honor del nacimiento de un hijo. El caballo de Enrique está engalanado con la inicial de Catalina en inglés, "K."
    Nombre Nacimiento Muerte Notas
    Bebé de sexo femenino
    31 de enero de 1510[30]
    Mortinata
    Enrique, duque de Cornualles 1 de enero de 1511 23 de febrero de 1511 Vivió 53 días
    Enrique, duque de Cornualles
    octubre 1513
    Mortinato o vivió unas horas
    Enrique, duque de Cornualles
    diciembre 1514
    Vivió unas horas
    María I, reina de Inglaterra 18 de febrero de 1516 17 de noviembre de 1558 Única hija superviviente
    Bebé de sexo femenino 10 de noviembre de 1518 17 de noviembre de 1518 Vivió 7 días

    Influencia

     
    Retrato de Enrique VIII por Hans Holbein el Joven hacia 1540

    El 11 de junio de 1513 Enrique nombró a Catalina como regente o gobernadora de Inglaterra mientras viajaba a Francia para la batalla de Guinegate.[31]​ Cuando Luis I de Orleans, duque de Longueville fue capturado en Thérouanne, Enrique le mandó a vivir en la corte de Catalina. Ella le escribió una carta a Wolsey, diciéndole que tanto ella como su consejo preferirían que el duque se alojara en la Torre de Londres ya que los escoceses estaban "tan ocupados como lo están ahora". También añadió sus oraciones para que «Dios nos traiga tanta suerte contra los escoceses, como tiene allí el rey».[32]​ La guerra con Escocia mantenía ocupados a sus súbditos y ella estaba «horriblemente atareada con hacer estandartes, pancartas e insignias» en el palacio de Richmond. Los escoceses invadieron y el 3 de septiembre Catalina le ordenó a Thomas Lovell que reuniera un ejército de los condados del centro de Inglaterra.[33]​ Catalina, a pesar de estar embarazada, cabalgó hacia el norte en armadura completa para dirigirse a las tropas (dio a luz a un hijo mortinato alrededor de octubre). Su impresionante discurso fue relatado por el historiador Pedro Mártir de Anglería en Valladolid una quincena más tarde.[34]​ Aunque un boletín informativo italiano afirmó que Catalina estaba cien millas al norte de Londres cuando le llegó la noticia de la victoria en la batalla de Flodden Field, en realidad estaba cerca de Buckingham.[35]​ Desde Woburn Abbey le envió una carta a Enrique junto a un trozo del chaquetón sangriento de Jacobo IV de Escocia, muerto en batalla, para que el rey lo utilizara como bandera en el asedio de Tournai.[36]

    A medida que Catalina envejecía, aumentó su dedicación religiosa tanto como su interés en asuntos académicos. Continuó ampliando sus conocimientos además de ocuparse del entrenamiento y la instrucción de su hija. La educación de las mujeres se puso de moda debido, en parte, a la influencia de Catalina. También donó sumas de dinero considerables a varias universidades. Sin embargo, Enrique todavía consideraba un heredero varón como algo imprescindible. La Dinastía Tudor era nueva y su legitimidad aún podía ser desafiada.[37]​ La última vez que una mujer, (la Emperatriz Matilde), había heredado el trono, se había desencadenado una larga guerra civil (1135-54), cuyos desastres estaban aún frescos en la memoria colectiva por culpa de la Guerra de las Dos Rosas.[38]

    En 1520 el emperador Carlos V, sobrino de Catalina, realizó una visita de Estado a Inglaterra y esta instó a Enrique que se aliara con Carlos en vez de con Francia. Inmediatamente después de la partida del emperador, Catalina acompañó a Enrique a Francia para visitar a Francisco I y gozar del célebre Campo del Paño de Oro. Dos años más tarde, se declaró la guerra contra Francia y Carlos V fue recibido una vez más en Inglaterra, donde comenzaron los planes para prometerle en matrimonio a la joven María.

    El «gran asunto» del rey

     
    Catalina suplicando en el juicio contra ella por parte de Enrique. Cuadro por Henry Nelson O'Neil.

    En 1525, Enrique VIII se enamoró de Ana Bolena, una dama de compañía de la reina Catalina que era nueve años más joven que él y empezó a cortejarla;[39]​ por estas fechas Catalina ya no podía concebir hijos (tenía 40 años). Enrique empezó a creer que su matrimonio estaba maldito y buscó confirmación en la Biblia, que interpretó como si afirmase que si un hombre se casa con la viuda de su hermano, el matrimonio será estéril.[40][41]​ Incluso si no se había consumado el matrimonio con Arturo, (y Catalina insistiría hasta su muerte en que era virgen cuando llegó al tálamo de Enrique), la interpretación del texto bíblico por Enrique significaba que el matrimonio había sido indecente a ojos de Dios.[23]​ La cuestión de que si el papa que presidió el matrimonio de Enrique y Catalina había tenido el derecho de decidir en contra del impedimento bíblico indicado por Enrique, se convertiría en tema candente de una campaña en la que el rey intentaría arrebatarle una declaración de nulidad al papa en ejercicio.[23]​ Es posible que la idea de una declaración de nulidad se le haya sugerido a Enrique mucho antes y es muy probable que fuera motivada por su deseo de tener un hijo. Antes de que el padre de Enrique sucediera al trono, Inglaterra se encontraba sitiada por conflicto armado a causa de reclamos rivales a la Corona Inglesa y quizá Enrique quería evitar una incertidumbre semejante sobre la sucesión.[42]

    Mis tribulaciones son tan grandes, mi vida tan perturbada por los planes inventados a diario para promover la intención retorcida del rey, las sorpresas que me da el rey, con ciertas personas de su consejo, y mi tratamiento es lo que sabe Dios, que es lo suficiente para acortar diez vidas, mucho más la mía.

    Pronto, el único objeto absorbente del deseo de Enrique se convirtió en asegurar una declaración de nulidad.[43]​ Catalina fue desafiante cuando se le sugirió que se retirara discretamente a un convento, diciendo «Dios nunca me llamó a un convento. Yo soy la verdadera y legítima esposa del rey».[44]​ Enrique tuvo esperanzas con una apelación a la Santa Sede, actuando independientemente del cardenal Thomas Wolsey, además de no contarle nada de sus planes. William Knight, el secretario del rey, fue enviado al papa Clemente VII para demandar una declaración de nulidad con el argumento de que la bula del papa Julio II se había obtenido bajo falsas declaraciones.

    Sin embargo, por aquel entonces el papa era el prisionero del sobrino de Catalina, Carlos V tras el saqueo de Roma en mayo de 1527, y por lo tanto a Knight le resultó difícil obtener acceso para verle. Al final, el enviado de Enrique tuvo que regresar a Inglaterra sin haber conseguido gran cosa. Ahora a Enrique no le quedaba más remedio que encargarle este gran asunto a Thomas Wolsey, que hacía todo lo posible para asegurar una decisión a favor de Enrique.

     
    Lady María hija de Catalina y Enrique con 28 años

    Wolsey incluso llegó hasta tal punto de convocar una corte eclesiástica en Inglaterra a la que asistieron Catalina y Enrique, y en la cual presidía un representante del Papa. Aquí, el 21 de junio de 1529, es donde Catalina pronunció su célebre discurso; se levantó, y, lentamente, con los ojos de todos fijos en ella, rodeó la apretada fila de obispos, subió al otro lado de la tribuna y se arrodilló a los pies de su marido:

    Señor, os suplico por todo el amor que ha habido entre nosotros, que me hagáis justicia y derecho, que tengáis de mí alguna piedad y compasión, porque soy una pobre mujer, una extranjera, nacida fuera de vuestros dominios. No tengo aquí ningún amigo seguro y mucho menos un consejo imparcial. A vos acudo como cabeza de la Justicia en este Reino.

    Pongo a Dios y a todo el mundo por testigos de que he sido para vos una mujer verdadera, humilde y obediente, siempre conforme con vuestra voluntad y vuestro gusto… siempre satisfecha y contenta con todas las cosas que os complacían o divertían, ya fueran muchas o pocas… he amado a todos los que vos habéis amado solamente por vos, tuviera o no motivo y fueran o no mis amigos o mis enemigos. Estos veinte años o más he sido vuestra verdadera mujer y habéis tenido de mí varios hijos, si bien Dios ha querido llamarles de este mundo. Y cuando me tuvisteis por primera vez, pongo a Dios por testigo que yo era una verdadera doncella no tocada por varón. Invoco a vuestra conciencia si esto es verdad o no [...] Me asombra oír qué nuevas invenciones se inventan contra mí, que nunca procuré más que la honorabilidad, y me obliga a oponerme al orden y al juicio de este nuevo tribunal, en el que tanto daño me hacéis.

    Y os suplico humildemente que en nombre de la caridad y por amor a Dios, que es el supremo juez, me evitéis la comparecencia ante este tribunal en tanto mis amigos de España no me hayan aconsejado cuál es el camino que me corresponde seguir. Pero si no queréis otorgarme tan menguado favor, cúmplase vuestra voluntad, que yo a Dios encomiendo mi causa.

    Y con una profunda reverencia al rey y sin una mirada siquiera a los dos legados o a los obispos que estaban reunidos, se dirigió lentamente hacia la puerta de la Gran Sala. Un espectador oyó que el gentilhombre de Catalina, Griffith, le decía tímidamente: «Madame, sois llamada de nuevo» y, en efecto, la tercera convocatoria formal del tribunal se estaba pronunciando desde los estrados. «No importa» respondió, «para mí, este tribunal no es imparcial. No permaneceré aquí».[45]​ No obstante, Clemente VII no tuvo intención de permitir que se llegara a una decisión en Inglaterra y su enviado papal fue retirado. (Es difícil saber hasta que punto fue influido el Papa por Carlos V, pero Enrique tenía claro que era improbable que el Papa declarara nulo su matrimonio con la tía del Emperador).[46]​ El Papa prohibió que Enrique se volviera a casar antes de haberse tomado una decisión en Roma. Wolsey había fracasado y fue despedido de su cargo público en 1529. A continuación Wolsey comenzó a tramar un complot secreto para forzar Ana Bolena al exilio, y empezó a comunicarse con el Papa para lograr ese fin. Cuando se descubrió la conspiración, Enrique ordenó el arresto de Wolsey, y de no haber sido un enfermo terminal que en efecto falleció en 1530, quizá habría sido ejecutado por traición.[47]​ Un año después, Catalina fue desterrada de la Corte, y se concedieron sus antiguos apartamentos a Ana Bolena. Cuando murió el arzobispo de Canterbury William Warham, se nombró a Thomas Cranmer, el capellán de la familia Bolena, como sucesor al puesto libre.

    Por último, Enrique se casó el 25 de enero de 1533 con Ana Bolena, ya embarazada de la futura reina Isabel I. El Arzobispo de Canterbury, Thomas Cranmer, declaró nulo el matrimonio del rey con Catalina (23 de mayo de 1533). Enrique VIII se separó de la obediencia a la Iglesia católica de Roma en 1534 y se hizo reconocer como jefe supremo de la nueva Iglesia de Inglaterra.[48]

    Cuando Enrique decidió buscar la declaración de nulidad su matrimonio con Catalina, Juan Fisher se convirtió en el consejero más leal de la reina y en uno de sus partidarios principales. Juan asistió a la corte del enviado papal en nombre de ella, y conmocionó a las personas presentes con la franqueza de su lenguaje y con la declaración que, como Juan el Bautista, estaba dispuesto a morir para defender la indisolubilidad del matrimonio. Esto enfureció tanto a Enrique que redactó un largo discurso en latín dirigido a los legados en respuesta al discurso de Fisher. La copia de Fisher aún existe, con el margen lleno de sus anotaciones manuscritas, demostrando lo poco que temía la ira de Enrique. La labor de Fisher terminó cuando la causa a Roma fue eliminada, pero Enrique jamás le perdonó.[49][50]​ Entre otras personas que apoyaban la causa de Catalina se encontraban Tomás Moro, María Tudor, reina de Francia la propia hermana del rey, (aunque como miembro de la familia Tudor y de sangre real, estaba exenta de cualquier castigo y ejecución), María de Salinas, el emperador Carlos V, Paulo III y los Reformadores Protestantes Martín Lutero[51]​ y William Tyndale.[52]

    Destierro y muerte

     
    Estatua de Catalina de Aragón en su ciudad natal, Alcalá de Henares

    Al regresar de Dover de una reunión con Francisco I de Francia en Calais, Enrique se casó con Ana Bolena en una ceremonia secreta.[53]​ Algunas fuentes especulan que Ana ya estaba embarazada y Enrique no quería correr el riesgo de que el niño naciera ilegítimo, pero otras testifican que Ana, observando que su hermana María Bolena había sido amante del rey y que luego este la dejó de lado, se negó a acostarse con Enrique hasta que se casaran. Enrique defendió la legalidad de la unión señalando que Catalina había estado casada anteriormente. Si se había consumado el matrimonio entre ella y Arturo, derecho canónico indicaba que Enrique estaba en su derecho de volverse a casar.[54]​ El 23 de mayo de 1533, Thomas Cranmer actuó como juez en una corte especial convocada en el Priorato de Dunstable para dictaminar la validez del matrimonio de Enrique con Catalina. Cranmer declaró el matrimonio ilegal, pese a la testificación de Catalina que ella y Arturo nunca habían tenido relaciones sexuales. Cranmer luego dictaminó el matrimonio de Enrique con Ana Bolena como válido cinco días más tarde, el 28 de mayo de 1533.[55]

    Hasta su muerte, Catalina seguiría refiriéndose a sí misma como la esposa legítima de Enrique y la única verdadera reina de Inglaterra, y sus criados continuaron a usar ese título cuando se le dirigían. Enrique le privó el derecho a cualquier título salvo aquel de "princesa viuda de Gales" en reconocimiento de su estatus como la viuda de su hermano.[53]

    Catalina se instaló en el castillo del More en el invierno de 1531/32.[56]​ En 1535 fue trasladada al castillo de Kimbolton. Allí, se confinó a un solo cuarto, (del cual salía solamente para asistir a misa), no llevaba puesto más que el cilicio de la Orden de San Francisco y ayunaba continuamente. Se le permitían visitas ocasionales, pero le estaba prohibido ver a su hija María. También tenían prohibido comunicarse de forma escrita, pero sus partidarios llevaban discretamente las cartas de una a la otra. Enrique les ofreció mejor alojamiento y permiso para verse si reconocían a Ana Bolena como la nueva reina. Ambas se negaron.[56]

    A fines de octubre de 1535, sintiendo que se acercaba el fin, Catalina hizo su testamento y le escribió a su sobrino, Carlos V, pidiéndole que protegiera a su hija. En diciembre, María de Salinas, amiga de Catalina que había viajado con ella a Inglaterra cuando se casó, se enteró que Catalina estaba muy enferma y se dispuso a verla. María llegó a Kimbolton y prácticamente irrumpió en el castillo, inventando la excusa de que la carta dando licencia para su entrada estaba en camino y suplicando a los guardias que no echaran fuera a una mujer en una noche fría de invierno. Salinas encontró que Catalina estaba muy enferma. Acababa de cumplir cincuenta años. Apenas podía acomodarse en la cama, mucho menos ponerse de pie. Había sido incapaz de comer, o retener la comida durante varios días y un dolor de estómago había impedido que durmiera más de dos horas en total durante las seis noches anteriores.[57]​ Las visitas y el cariño de María de Salinas le levantaron la moral e hicieron que mejorara su salud. Catalina empezó a comer y a retener la comida. Su salud continuó mejorando durante los días siguientes. El 6 de enero se acomodó en la cama, se arregló el pelo y se vistió la cabeza.[58]​ No obstante, Catalina estaba preocupada de que no duraría hasta la luz del día y esperó hasta el amanecer para que su confesor, Jorge de Athequa, le diera la comunión. A continuación, Catalina se dedicó a rezar, murmurando oraciones hasta que finalmente falleció poco antes de las dos de la tarde, el 7 de enero de 1536.[59]​ El día siguiente, la noticia de su muerte le llegó al rey. En aquel entonces circulaban rumores de que había sido envenenada,[60]​ posiblemente por Gregory di Casale.[61]​ Según el cronista Edward Hall, Ana Bolena se vistió de amarillo por el luto. Esto se interpretó de varias maneras; Polidoro Virgilio lo interpretó como que Ana no estaba de duelo.[62]Chapuys documentó que era de hecho Enrique el que se vistió de amarillo, celebrando la noticia y mostrando a su hija tenida con Ana, Isabel, con orgullo a los cortesanos.[63]​ Esto lo vieron muchos como desagradable y vulgar. Se dijo más tarde que tanto Enrique como Ana lloraron su muerte en privado.

     
    Tumba de Catalina de Aragón en el interior de la catedral, con la leyenda "Catalina Reina de Inglaterra".

    El día del funeral de Catalina, Ana Bolena sufrió un aborto de un hijo varón. Entonces empezaron a aparecer rumores de que Catalina había sido envenenada por Enrique o Ana, o incluso por ambos, dado que Ana había amenazado con asesinar a Catalina y a María en varias ocasiones. Los rumores se produjeron tras el presunto descubrimiento de una neoplasia negra en el corazón durante el embalsamamiento del cuerpo, posiblemente causada por el envenenamiento.[64]​ El embalsamador encargado de preparar el cadáver de Catalina «encontró todos los órganos internos sanos y normales, con excepción del corazón, siendo muy negro y espantoso a la vista». El embalsamador, en realidad un abacero cuya especialidad era la cera, partió el corazón por la mitad y, aunque lo lavó varias veces, permaneció tercamente negro.[65]​ Los expertos médicos coinciden en que la coloración del corazón no se debió a la intoxicación, sino probablemente a un cáncer, una enfermedad que se desconocía en esa época.[66]

    Catalina fue sepultada en la catedral de Peterborough con la ceremonia debida a una princesa de Gales viuda, no la correspondiente a una reina. Enrique no asistió al funeral y también prohibió que asistiera María.[67][66]​ Todos los 29 de enero, aniversario de su entierro, tienen lugar unos actos conmemorativos en la catedral.

    Semblanza

     
    Michael Sittow, María Magdalena, probablemente usando a Catalina como modelo

    Catalina era, según cronistas castellanos, la que más se parecía físicamente a su madre: en su juventud posiblemente tuviera una cabeza hermosamente proporcionada con un cuerpo robusto y ágil, paso ligero y erguido, pies y manos pequeños, ojos grises,[68]​ era de baja estatura[69]​ con el pelo rubio-rojizo, además de tener una cara redonda y la tez pálida.[70]Enrique VII dice lo siguiente al conocerla: «Mucho hemos admirado su belleza, así como sus modales agradables y dignos» .[71]​ A su entrada en Londres en 1501 se dijo de ella que no había «nada en ella que le faltaría a la doncella más hermosa».[69]​Durante su primer año como reina, fue descrita por su confesor Fray Diego Fernández como «la criatura más hermosa del mundo», y por otros como: «delicada y graciosa, con unos ojos bonitos» . Más tarde, reflexionarán Tomás Moro y Lord Herbert sobre su apariencia: «Había pocas mujeres que podían competir con la reina [Catalina] cuando estaba en la flor de la vida».[72][73]​ Así mismo, tanto en La Crónica de Hall, como en el folleto "The Receyte of the Lady Kateryne", se describe su cabello como «de una gran longitud, bermejo claro, hermoso y grato de contemplar».[74][75]​En cambio conforme pasaron los años los observadores dejaron de ser tan entusiastas con su belleza, a veces incluso al revés. Gerard de Pleine, diplomático flamenco que la conoce en 1514 escribe: «Es de una disposición alegre y graciosa; todo lo contrario de la reina su hermana en el color y la forma». En 1515, cuando contaba con 29 años, Nicolo Sagudino, secretario del embajador veneciano Giustiniani dice de ella que es «más bien fea que lo contrario».[76]​ El propio Sebastiano Giustiniani, que la conoce en 1519, dice lo siguiente:« La reina es la hermana de la madre del rey de España, ahora llamado el Rey de los Romanos. Tiene treinta y cinco años (en realidad, aun no había cumplido los treinta y cuatro) y no es bonita, aunque tiene una muy hermosa tez. Es religiosa y tan virtuosa como las palabras pueden expresar. Yo la he visto, pero pocas veces».[77]​En el marco de su visita a Francia con motivo de la celebración del Campo de la Tela de Oro, en la primavera de 1520, el rey Francisco I informa a la embajada veneciana que la reina Catalina es «vieja y deformada». Sobre 1530, un comandante naval italiano llamado Mario Savorgnano describe a Catalina en los siguientes términos: «No es una mujer alta, más bien baja, más bien robusta; si no guapa, desde luego no es fea. Mas cuando siempre tiene una sonrisa en el semblante».[78]​ La última descripción contemporánea de esta reina data de cuando es desterrada al castillo del More en el invierno de 1531-32, allí es visitada por el embajador veneciano Lodovico Falier, quien dice de ella: «Es de baja estatura, algo gruesa con un semblante recatado; es virtuosa, justa, repleta de bondad y religiosidad; Más amada por los isleños que ninguna otra reina que haya reinado nunca».[79]

    Deletreo de su nombre

    Se la bautizó con el nombre de «Catalina», pero «Catherine» se convirtió en la versión aceptada en Inglaterra después de su primer matrimonio con el príncipe Arturo. Ella misma firmaba su nombre como «Katherine», «Katherina», «Katharine» y a veces «Katharina». Arturo le escribió una carta, en la cual se dirigió a ella como «princesa Katerine». Su hija María la nombró como «reina Kateryn» en su testamento. En el siglo XVI era raro que los nombres, y sobre todo los nombres de pila se escribieran de una forma exacta y según las cartas de Catalina es evidente que ella respaldaba variaciones distintas.[a]​ Nudos del amor que Enrique VIII grabó en varios palacios suyos muestran las iniciales «H & K»,[b]​ al igual que otras posesiones de Enrique y Catalina, como cálices de oro, un salero dorado, tazones de oro y candeleros. Su tumba en la catedral de Peterborough lleva la leyenda «Katharine reina de Inglaterra».[80][81]

    Ancestros

    En la ficción

    Cine y televisión
    Año Película Director Actriz
    1911 Henry VIII William Barker, Herbert Beerbohm Tree Violet Vanbrugh
    1937 Las perlas de la corona Sacha Guitry Rosine Deréan
    1951 Catalina de Inglaterra Arturo Ruiz del Castillo Maruchi Fresno
    1969 Ana de los mil días Charles Jarrott Irene Papas
    1970 Las seis esposas de Enrique VIII (TV) Waris Hussein Annette Crosbie
    1972 Enrique VIII y sus seis esposas Waris Hussein Frances Cuca
    1991 Henry VIII (TV) Pierre Jourdan Michèle Command
    2003 Henry VIII (TV Movie) Pete Travis Assumpta Serna
    2001 Juana la Loca Vicente Aranda Nerea García
    2004 Margical history tour (Los Simpson) Matt Groening Julie Kavner
    2007 Los Tudor (TV) Michael Hirst Maria Doyle Kennedy
    2008 La otra Bolena Justin Chadwick Ana Torrent
    2014 Isabel (serie de televisión) Jordi Frades Natalia Rodríguez Arroyo
    2015 Wolf Hall Peter Kosminsky Joanne Whalley
    2015 Carlos, Rey Emperador Oriol Ferrer Mélida Molina
    2016 Six Wives with Lucy Worsley Lucy Worsley Paola Bontempi
    2019 The Spanish Princess Birgitte Staemose, Daina Reid Charlotte Hope
    2017 six : the musical Toby Marlow, Lucy Moss Meghan Gilbert,Cordero Renée, Jarneia Richard- Noel, Adriana Hicks


    Notas

    1. El respaldo de Catalina en cuanto a deletreos diferentes puede identificarse en numerosas cartas, firmando como «Katharine la reina» en una carta para Wolsey en 1513 y como «Katharine» en su última carta enviada a Enrique VIII datada en enero de 1536.
    2. Se usó una «K» en vez de una «C» porque las inscripciones en latín se empleaban en las estructuras, donde una «C» representaba el numeral 100. Se puso en práctica lo mismo durante la época de Enrique II y su esposa Catalina de Médici durante su entrada de Estado a París el 18 de junio de 1549.

    Referencias

    1. Fernández Álvarez, 2003, pp. 244-245 y 599.
    2. Weir, 1991, p. 59.
    3. Catherine of Aragon, Queen of England,.
    4. Catherine of Aragon (1485–1536),.
    5. Lehman, 2011, p. 295.
    6. Chapuys, 1533, p. 737.
    7. Bietenhoz y Deutscher, 1987, p. 283.
    8. Fraser, 1992, p. 12.
    9. Weir, 1991, p. 20.
    10. Dowling, 1986, p. 17.
    11. Carmen Machado. La reina más amada por los ingleses era española. El Mundo. 19/04/2009; (499 Suplemento).
    12. Lehman, 2011, p. 284.
    13. Low y Sanders, 1910, p. 235.
    14. Kaufmann, Miranda (en inglés). «Blanke, John (fl. 1507–1512).» Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, Sept 2014. Oxford Dictionary of National Biography. Consultado el 28 de febrero de 2015.
    15. John Blanke,.
    16. Goodwin, 2008, p. 166.
    17. . Bilddatenbank.khm.at. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014. Consultado el 16 de septiembre de 2013. 
    18. . Bilddatenbank.khm.at. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014. Consultado el 16 de septiembre de 2013. 
    19. Fraser, 1992, p. 25.
    20. «Catherine of Aragon Timeline». Historyonthenet.com. 15 de octubre de 2010. Consultado el 16 de septiembre de 2013. 
    21. Williams, 1971, p. 15.
    22. Weir, 1991, p. 34.
    23. Lehman, 2011, p. 290.
    24. Lehman, 2011, p. 287.
    25. Eagles, 2002, p. 194.
    26. Lehman, 2011, p. 285.
    27. Rymer, 1741, p. 48, vol. 6.
    28. Eagles, 2002, p. 195.
    29. Lehman, 2011, p. 288.
    30. «Catherine of Aragon». Britannica. 
    31. Rymer, 1712, pp. 152-154, vol. VI.
    32. Ellis, 1846, pp. 152-154.
    33. Rymer, 1741, p. 49, vol. 13.
    34. Gairdner, 2005, p. Vol. I, n. 2299 y 2243.
    35. Gairdner, 2005, p. Vol. I, n. 2278.
    36. Ellis, 1846, p. 82-84, 88-89.
    37. Lehman, 2011, p. 288-289.
    38. Wilkinson, 2009, p. 70.
    39. Scarisbrick, 1997, p. 154.
    40. Levítico 20:21
    41. Catherine of Aragon Biography,.
    42. Lacey, 1972, p. 70.
    43. Brigden, 2000, p. 114.
    44. Farquhar,, p. 61.
    45. Mattingly, 1998, pp. 344-346.
    46. Morris, 1998, p. 166.
    47. Haigh, 1993, p. 92.
    48. Biografías y Vidas. «Catalina de Aragón». Consultado el 30 de junio de 2004. 
    49. Jestice, 2004, p. 277.
    50. Rex, 2003, p. 27.
    51. Brecht, 1994, p. 44.
    52. Rees, 2006, p. 77.
    53. Lehman, 2011, p. 292.
    54. Starkey, 2003, pp. 462-464.
    55. Williams, 1971, p. 124.
    56. Lehman, 2011, p. 293.
    57. Tremlett, 2010, p. 419.
    58. Tremlett, 2010, p. 421.
    59. Tremlett, 2010, pp. 422–423.
    60. Gairdner, 2005, p. Vol. X, docs. 59, 190, 230.
    61. Gairdner, 2005, p. Vol. X, doc. 20.
    62. Warnicke, 1991, p. 187.
    63. Warnicke, 1991, p. 188.
    64. Lofts, 1979, p. 139.
    65. Tremlett, 2010, p. 4243.
    66. Lehman, 2011, p. 294.
    67. Bietenhoz y Deutscher, 1987, p. 284.
    68. Garrett Mattingly (3ª, julio 2012). «Catalina de Aragón». Google Libros. Palabra. Consultado el 16 de septiembre de 2017. 
    69. Fraser, 1992, p. 24.
    70. Weir, 1991, p. 15.
    71. Weir, 1991, p. 81.
    72. Weir, 1991, p. 104.
    73. Strickland,, p. 493.
    74. «Tudor Times». Tudor Times (en inglés británico). Consultado el 16 de septiembre de 2017. 
    75. Tremlett, Giles (4 de noviembre de 2010). Catherine of Aragon: Henry's Spanish Queen (en inglés). Faber & Faber. ISBN 9780571271740. Consultado el 16 de septiembre de 2017. 
    76. «El diario de Anne Boleyn: Catalina de Aragón (Parte 3)». El diario de Anne Boleyn. 26 de junio de 2013. Consultado el 16 de septiembre de 2017. 
    77. Caroline, Lady (13 de agosto de 2014). «Sebastiano Giustiniani, un veneciano en la corte de Enrique VIII». Los Líos de la Corte. Consultado el 16 de septiembre de 2017. 
    78. Amy, Licence (1 de abril de 2017). «Part Seven:The Martyr, 1530-1536». En Amberley Publishing, ed. Catherine of Aragon: An Intimate Life of Henry VIII's True Wife (en inglés). Londres: Amberley Publishing. ISBN 1445656701. Consultado el 16 de septiembre de 2017. 
    79. Amy, Licence (1 de abril de 2017). «Part Seven: The Martyr,1530-1536». En Amberley Publishing, ed. Catherine of Aragon: An Intimate Life of Henry VIII's True Wife (en inglés). Londres: Amberley Publishing. ISBN 1445656701. Consultado el 16 de septiembre de 2017. 
    80. Fraser, 1992, pp. 57-58.
    81. «Find A Grave». Find A Grave. 23 de noviembre de 2002. Consultado el 16 de septiembre de 2013. 

    Bibliografía

    • Bietenholz, Peter G.; Deutscher, Thomas B. (1987). Contemporaries of Erasmus (en inglés). University of Toronto Press. ISBN 978-0-8020-2575-3. }
    • Brecht, Martin (1994). Martin Luther: shaping and defining the Reformation, 1521–1532 (en inglés). Fortress Press. ISBN 978-0-8006-2814-7. 
    • Chapuys, Eustace (Imperial Ambassador) (1533). Calendar of State Papers, Spanish IV (en inglés). 
    • Dowling, Maria (1986). Humanism in the Age of Henry VIII. (en inglés). Other. ISBN 978-0-7099-0864-7. 
    • Eagles, Robin (2002). The Rough Guide History of England (en inglés). Rough Guides. ISBN 978-1-85828-799-7. 
    • Ellis, Henry, ed. (1846). Original Letters Illustrative of English History (en inglés). Vol. 1. 3rd Series. Richard Bentley. 
    • Farquhar, Michael (2001). A Treasury of Royal Scandals: The Shocking True Stories History's Wickedest, Weirdest, Most Wanton Kings, Queens, Tsars, Popes, and Emperors (en inglés). Penguin. ISBN 978-0140280241. 
    • Fernández Álvarez, Manuel (2003). Isabel la Católica. Madrid: Espasa-Calpe, S.A. ISBN 84-670-1260-9. 
    • Fraser, Antonia (1992). The Wives of Henry VIII. Vintage. ISBN 0-679-73001-X. 
    • Gairdner, James (2005). Letters and papers, foreign and domestic, of the reign of Henry VIII (en inglés). Vol. 10 (1536). Burlington, Ontario: TannerRitchie Pub. In collaboration with the Library and Information Services of the University of St. Andrews. ISBN 9781435650251. 
    • Goodwin, Stefan (2008). Africa in Europe: Antiquity into the Age of Global Exploration (en inglés). Lexington Books. ISBN 978-0-7391-1726-2. 
    • Haigh, Christopher (1993). English Reformations (en inglés). Oxford University Press. ISBN 978-0-19-822162-3. 
    • Jestice, Phyllis G. (2004). Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia (en inglés). Vol. 1. ABC-CLIO. ISBN 978-1-57607-355-1. 
    • Lehman, H. Eugene (2011). Lives of England's Reigning and Consort Queens (en inglés). Author House Publishing. ISBN 978-1-4634-3057-3. 
    • Lofts, Norah (1979). Anne Boleyn (en inglés). ISBN 0-698-11005-6. 
    • Low, Sir Sidney James Mark; Sanders, Frederick (1910). The dictionary of English history (en inglés). OCLC 251345185. 
    • Maclagan, Michael (1999). Line of Succession: Heraldry of the Royal Families of Europe (en inglés). Little, Brown & Co. 
    • Mattingly, Garrett (1998). Catalina de Aragón. Ayer y hoy de la historia isbn=8482392778. Ediciones Palabra. 
    • Morris, T. A (1998). Europe and England in the Sixteenth Century. Routledge. ISBN 978-0-415-15041-5. 
    • Rees, Fran (2006). William Tyndale: Bible Translator And Martyr (en inglés). Compass Point Books. ISBN 978-0-7565-1599-7. 
    • Rex, Richard (2003). The Theology of John Fisher (en inglés). Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-54115-2. 
    • Rymer, Thomas (1741). Foedera, conventiones, literae,… (en latín). Hagae Comitis, Apud Joannem Neulme. OCLC 19374246. 
    • Scarisbrick, J. J (1997). Yale English Monarchs - Henry VIII (en inglés). Yale University Press. ISBN 978-0-300-07158-0. 
    • Starkey, David (2003). Six Wives: The Queens of Henry VIII (en inglés). ISBN 0-06-000550-5. 
    • Tremlett, Giles (2010). Catherine of Aragon: Henry's Spanish Queen (en inglés). Faber and Faber. ISBN 978-0571235117. 
    • Warnicke, Retha (1991). The Rise and Fall of Anne Boleyn (en inglés). Cambridge University Press. ISBN 0-521-40677-3. 
    • Weir, Alison (1991). The Six Wives of Henry VIII (en inglés). Grove Press. ISBN 0-8021-3683-4. 
    • {{cita libro|apellidos=Wilkinson|nombre=Josephine|año=2009|título=Mary Boleyn: the True Story of Henry VIII's Favourite Mistress|editorial= Amberley Publishing|isbn=0-300-07158-2|idioma=EN}
    • Williams, Neville (1971). Henry VIII and His Court. Macmillan Publishing Co. ISBN 978-0-02-629100-2. 

    Enlaces de Internet

    • «Catherine of Aragon (1485–1536)». BBC. Consultado el 8 de septiembre de 2012. 
    • «Catherine of Aragon, Queen of England». King's College, Pennsylvania. Consultado el 8 de septiembre de 2012. 
    • . Biography Channel. Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2012. Consultado el 8 de septiembre de 2012. 
    • «John Blanke-A Trumpeter in the court of King Henry VIII». Blackpresence. 12 de marzo de 2009. Consultado el 17 de marzo de 2011. 

    Enlaces externos

    •   Datos: Q162819
    •   Multimedia: Catherine of Aragon
    •   Citas célebres: Catalina de Aragón

    catalina, aragón, castilla, catalina, trastámara, trastámara, alcalá, henares, diciembre, 1485, kimbolton, enero, 1536, reina, consorte, inglaterra, desde, 1509, hasta, 1533, como, primera, esposa, enrique, viii, madre, maría, inglaterra, anteriormente, prince. Catalina de Aragon y Castilla o Catalina de Trastamara y Trastamara Alcala de Henares 16 de diciembre de 1485 1 Kimbolton 7 de enero de 1536 fue reina consorte de Inglaterra desde 1509 hasta 1533 como la primera esposa del rey Enrique VIII y madre de Maria I de Inglaterra anteriormente fue princesa de Gales por su matrimonio con el heredero al trono Arturo Tudor primogenito de Enrique VII y hermano mayor de su segundo marido Catalina de AragonReina consorte de InglaterraRetrato a los 40 anos atribuido a Joannes Corvus Reinado11 de junio de 1509 23 de mayo de 1533PredecesorIsabel de YorkSucesorAna BolenaPrincesa de Gales14 de noviembre de 1501 2 de abril de 1502PredecesorAna NevilleSucesorCarolina de Brandeburgo AnsbachInformacion personalOtros titulosInfanta de Castilla y AragonCoronacion24 de junio de 1509 en la Abadia de WestminsterNacimiento15 de diciembre de 1485 1 Palacio Arzobispal Alcala de Henares Corona de CastillaFallecimiento7 de enero de 1536 50 anos Castillo de Kimbolton Cambridgeshire InglaterraEntierroCatedral de PeterboroughFamiliaCasa realTrastamaraPadreFernando II de AragonMadreIsabel I de CastillaConyugeArturo Tudor Enrique VIII de InglaterraDescendenciaEnrique duque de Cornualles Enrique duque de Cornualles Maria I de InglaterraFirmaEscudo de Catalina de Aragon editar datos en Wikidata Hija de los Reyes Catolicos Catalina tenia tres anos cuando fue prometida en matrimonio al principe Arturo heredero del trono ingles El matrimonio se llevo a cabo en 1501 sin embargo Arturo fallecio cinco meses despues En 1507 actuo como embajadora para la Corte Espanola en Inglaterra convirtiendose en la primera mujer embajadora de la historia europea 2 En 1509 contrajo matrimonio con Enrique VIII hermano menor de Arturo quien habia sucedido al trono recientemente Durante seis meses en 1513 sirvio como regente de Inglaterra mientras Enrique VIII estaba en Francia y fue durante esta regencia que los ingleses resultaron victoriosos en la batalla de Flodden Field contra los escoceses un acontecimiento en el cual Catalina desempeno un papel importante 3 Hacia 1525 enamorado de su amante Ana Bolena e insatisfecho con su matrimonio con Catalina que no habia producido ningun varon superviviente Enrique VIII dejo a su hija la futura Maria I de Inglaterra como heredera presunta durante una epoca en la cual no habia ningun antecedente establecido para que una mujer sucediera al trono Enrique busco la manera de anular su matrimonio y puso en marcha una cadena de acontecimientos que condujeron a la ruptura de Inglaterra con la Iglesia Catolica Cuando Clemente VII rehuso la declaracion de nulidad del matrimonio Enrique le desafio asumiendo la supremacia sobre los asuntos religiosos En 1533 el matrimonio fue declarado invalido y Enrique se caso con Ana Bolena en juicio del clero en Inglaterra y sin referencia al Papa Catalina se nego a reconocer oficialmente a Enrique como jefe supremo de la Iglesia de Inglaterra y siguio considerandose tanto la esposa legitima del rey como la verdadera reina atrayendo mucha simpatia popular 4 A pesar de esto Enrique solo la reconocio como princesa viuda Despues de ser desterrada de la Corte paso el resto de su vida en el castillo de Kimbolton donde murio el 7 de enero de 1536 Los subditos ingleses de Catalina la tenian en alta estima y su muerte desencadeno un largo periodo de intenso luto entre el pueblo ingles 5 El controvertido libro De institutione feminae christianae de Juan Luis Vives que afirmaba que las mujeres tienen derecho a una educacion fue encargado y dedicado a ella Tal fue la impresion que Catalina causo en la gente que incluso su enemigo Thomas Cromwell dijo de ella Si no fuera por su sexo podria haber desafiado a todos los heroes de la historia 6 La reina obtuvo un triunfo con la exitosa apelacion a favor de la vida de los rebeldes involucrados en Evil May Day a quienes defendio por el bien de sus familias 7 Catalina tambien se gano la admiracion generalizada por iniciar un amplio programa para el socorro de los pobres 7 La reina fue mecenas del humanismo renacentista y amiga de los grandes eruditos Erasmo de Roterdam y Tomas Moro Indice 1 Infanta de Aragon y Castilla 2 Princesa de Gales 3 Reina de Inglaterra 1509 1533 3 1 Boda 3 2 Coronacion 3 3 Embarazos e hijos 3 4 Influencia 4 El gran asunto del rey 5 Destierro y muerte 6 Semblanza 7 Deletreo de su nombre 8 Ancestros 9 En la ficcion 10 Notas 11 Referencias 12 Bibliografia 12 1 Enlaces de Internet 13 Enlaces externosInfanta de Aragon y Castilla Editar Retrato por Juan de Flandes de Catalina a los once anos Muestra un gran parecido con su hermana la reina Juana de Castilla Nacida en el Palacio arzobispal de Alcala de Henares el 15 de diciembre de 1485 fue la menor de todos los hijos del rey Fernando II de Aragon y de la reina Isabel I de Castilla Descendia por la linea materna de la casa real inglesa su bisabuela Catalina de Lancaster por quien le pusieron el nombre y su tatarabuela Felipa de Lancaster eran hijas de Juan de Gante y nietas de Eduardo III de Inglaterra Por ello era prima en cuarto grado de Enrique VII y de su esposa Isabel de York padres de Enrique VIII Catalina recibio la educacion que se le daba entonces a una futura reina fue educada por Alessandro Geraldini miembro de las Sagradas ordenes Estudio derecho canonico y civil aritmetica literatura clasica genealogia y heraldica historia filosofia religion y teologia Tuvo una crianza muy religiosa y desarrollo una fe que desempenaria un gran papel en su etapa de madurez 8 Aprendio a hablar leer y escribir en castellano y latin ademas de hablar frances y griego Tambien fue instruida en habilidades domesticas como la cocina la danza el dibujo el bordado los buenos modales hacer encaje la musica la costura el hilado y el tejido 9 Mas tarde el gran erudito Erasmo dijo que a Catalina le encantaba la buena literatura y que la habia estudiado con provecho desde la ninez 10 Por lo tanto Catalina llego a ser excepcionalmente culta para la epoca incluso como reina Segun las cronicas inglesas de la epoca Catalina poseia unas cualidades intelectuales con las que pocas reinas podian rivalizar 11 A los seis anos contemplo la toma de Granada 1492 Alli se quedo a vivir con sus padres y se instalo mas tarde en la cercana Santa Fe Sus padres estaban tejiendo una red de alianzas matrimoniales en contra de Francia Juan y Juana con los Habsburgo Isabel y Maria de Aragon con Portugal Desde muy temprana edad se consideraba a Catalina como una esposa adecuada para Arturo principe de Gales primero en la linea de sucesion al trono ingles gracias a la ascendencia inglesa que habia heredado de su madre Por parte de esta Catalina gozaba de un derecho legitimo al trono ingles mas fuerte que aquel de Enrique VII mediante las dos primeras esposas de Juan de Gante primer Duque de Lancaster Blanca de Lancaster y Constanza de Castilla Por el contrario Enrique VII era el descendiente de la union entre Juan de Gante y Catalina de Roet Swynford cuyos hijos nacieron fuera de matrimonio y fueron legitimados solamente despues de la muerte de Constanza y el matrimonio sucesivo de Juan con Catalina A pesar de ser legitimados a los hijos de Juan y Catalina se les prohibio heredar el trono ingles una restriccion que se ignoro en las siguientes generaciones A causa de la ascendencia de Enrique VII por esos hijos ilegitimos impedidos de suceder al trono ingles la monarquia Tudor no era reconocida oficialmente por todos los reinos europeos Durante esa epoca la Casa de Trastamara era la mas prestigiosa de Europa 12 gracias al reinado de los Reyes Catolicos y por lo tanto la alianza de Catalina y Arturo valido la Casa de Tudor a ojos de la realeza europea y reforzo el derecho de los Tudor al trono ingles gracias al prestigioso linaje de Catalina de Aragon Tambien le habria ayudado tener un heredero varon que sin embargo no tuvo El matrimonio entre Catalina y Arturo se celebro por poderes el 19 de mayo de 1499 Los esposos se escribian en latin hasta que Arturo cumplio los quince anos cuando se decidio que eran lo suficientemente mayores para consumar el matrimonio 13 Cuando Catalina de Aragon viajo hasta Londres llevo consigo un grupo de personas de origen africano una de ellas Catalina de Cardones nacida en Motril Granada 14 y posiblemente el trompetista John Blanke 15 uno de los primeros musicos africanos con llegada documentada a Londres durante esa epoca Causaron una gran impresion en favor de la princesa y en cuanto al poder de su familia 16 Princesa de Gales Editar Arturo alrededor del tiempo de su matrimonio hacia 1501 Retrato de una princesa posiblemente Catalina de Aragon hacia 1502 por Michael Sittow a principios del siglo XVI Museo Kunsthistorisches Viena 17 18 La politica de los Reyes Catolicos fue de aislar a Francia En consonancia con esa politica Catalina fue prometida en matrimonio el 26 de marzo de 1489 con el principe Arturo de Gales primogenito de Enrique VII de Inglaterra en el Tratado de Medina del Campo Catalina sufrio mucho al abandonar la Alhambra ya que habia pasado en el castillo rojo su ninez y adolescencia Cuando la infanta contaba quince anos el 17 de agosto de 1501 su barco zarpo de La Coruna hacia Inglaterra pero en el golfo de Vizcaya se desarbolo por lo que debio fondear en el puerto de Laredo para iniciar nuevamente el viaje el 27 de septiembre del mismo ano Tras un mes de navegacion Catalina llego al puerto de Plymouth donde fue recibida por el obispo de Bath en representacion del principe Arturo Ambos se conocieron el 4 de noviembre en Dogmersfield en Hampshire Se sabe poco sobre las primeras impresiones que tuvieron el uno del otro pero Arturo escribio una carta a sus suegros afirmando que seria un carinoso y verdadero marido y le dijo a sus padres que estaba inmensamente contento de contemplar la agradable cara de su novia Ambos descubrieron que no se podian entender dado que habian aprendido pronunciaciones del latin distintas 19 Diez dias mas tarde el 14 de noviembre de 1501 Catalina y para ella el desconocido y joven principe de Gales se desposaron en la catedral de San Pablo de Londres Causo una gran impresion a su suegro el rey Se habia acordado una dote de 200 000 coronas y se pago la mitad poco despues de la boda 20 Una vez casado Arturo fue enviado como principe de Gales al castillo de Ludlow en Shropshire para presidir el Consejo de Gales y Marcas Galesas y fue acompanado por la ahora princesa de Gales La pareja se instalo en Castle Lodge Ludlow Unos pocos meses despues los dos enfermaron posiblemente del sudor ingles que estaba arrasando la zona El 2 de abril de 1502 el joven principe murio y dejo a Catalina viuda y segun ella y otras personas de su entorno afirmaron que aun era virgen y que el matrimonio con el joven principe jamas se habia consumado Este punto resultaria el centro de una gran controversia anos despues Llegados a este punto Enrique VII de Inglaterra se tuvo que enfrentar al reto de evitar la obligacion de devolverle la dote al padre de Catalina pese a que solo habia recibido la mitad Inicialmente se propuso a si mismo como marido de su nuera y al final se acordo que la princesa se casaria con Enrique duque de York segundo hijo de Enrique VII y cinco anos mas joven que ella No obstante la muerte de la madre de Catalina hizo que su valor en el mercado de matrimonio disminuyera Castilla era un reino mucho mayor que Aragon y lo heredo la hermana mayor de Catalina Juana que padecia de inestabilidad mental Ostensiblemente el matrimonio fue retrasado hasta que Enrique alcanzara la mayoria de edad pero Enrique VII pospuso tanto el pago del resto de la dote ya que parecia improbable que tuviera lugar el matrimonio Mientras tanto la princesa vivia virtualmente como prisionera en Durham House en Londres 21 Algunas de las cartas en las que Catalina se queja a su padre de su tratamiento a manos de Enrique VII han sobrevivido En una de estas cartas le dice Yo elijo en lo que creo y no digo nada Pues no soy tan simple como parezco Carecia de dinero y le costaba salir adelante dado que tenia que mantener a sus damas de compania tanto como a si misma En 1507 sirvio como embajadora espanola en Inglaterra siendo la primera mujer embajadora de la historia europea 2 Aunque Enrique VII y sus consejeros esperaban que Catalina seria facil de manipular ella les mostro que estaban equivocados 2 El matrimonio con el hermano de Arturo dependia de la concesion de una dispensa papal porque el Derecho canonico prohibia que un hombre se casara con la viuda de su hermano Catalina testifico que su matrimonio con Arturo no se habia consumado debido a la juventud y al caracter enfermizo del principe hecho que fue certificado por el papa Julio II Tambien es verdad que el Derecho canonico solo consideraba un matrimonio consumado como valido 22 23 Reina de Inglaterra 1509 1533 Editar Grabado en madera del siglo XVI de la coronacion de Enrique VIII y Catalina de Aragon ambos mostrando sus emblemas heraldicos la Rosa Tudor y la Granada Retrato anonimo de Catalina de Aragon hacia 1520 palacio de Lambeth Boda Editar En 1509 fallecio Enrique VII y su hijo Enrique VIII asumio el reinado mostrando su deseo de poseer cuanto antes a la princesa Por esa razon la boda de ambos se celebro dos meses despues el 11 de junio de 1509 24 siete anos tras la muerte de Arturo La pareja se caso en una ceremonia privada en la Iglesia de Greenwich cuando Catalina tenia 23 anos mientras que al rey solo le faltaban unos dias para cumplir los 18 24 25 Coronacion Editar El sabado 23 de junio la procesion tradicional a Westminster que solia celebrarse el dia anterior a la coronacion de los reyes ingleses fue recibida por una gran multitud entusiasmada Segun la costumbre los recien casados pasaron la noche antes de su coronacion en la Torre de Londres El domingo 24 de junio de 1509 siendo tambien el dia de pleno verano Enrique VIII y Catalina fueron ungidos y coronados juntos por el Arzobispo de Canterbury en una ceremonia dadivosa celebrada en la Abadia de Westminster A continuacion se sirvio un banquete en el Hall de Westminster Tambien se crearon muchos nuevos caballeros del Orden del Bano en honor a la coronacion 25 Durante el mes siguiente la reina se presento al publico ingles en muchas ocasiones sociales Causo una impresion excelente y fue muy bien recibida por el pueblo ingles 26 Embarazos e hijos Editar El 31 de enero de 1510 Catalina dio a luz prematuramente a una hija mortinata Un hijo Enrique Duque de Cornualles nacio en el ano nuevo de 1511 y fallecio repentinamente 53 dias despues el 22 de febrero de 1511 La causa de muerte no fue documentada En 1513 Catalina volvio a quedarse embarazada 27 pero tambien este hijo fue mortinato o fallecio poco despues de nacer cuando Enrique habia vuelto de Francia En diciembre de 1514 tuvo otro hijo el principe Enrique que fallecio en breve plazo El 18 de febrero de 1516 Catalina dio a luz a una hija sana 28 Le pusieron el nombre de Maria y fue bautizada tres dias despues en una gran ceremonia en la iglesia de los Frailes Franciscanos Observantes En 1518 Catalina quedo encinta por ultima vez El 10 de noviembre nacio una hija pero el bebe era debil y murio al cabo de unas horas En total Catalina tuvo seis embarazos documentados 29 Catalina observando a Enrique justar en honor del nacimiento de un hijo El caballo de Enrique esta engalanado con la inicial de Catalina en ingles K Nombre Nacimiento Muerte NotasBebe de sexo femenino 31 de enero de 1510 30 MortinataEnrique duque de Cornualles 1 de enero de 1511 23 de febrero de 1511 Vivio 53 diasEnrique duque de Cornualles octubre 1513 Mortinato o vivio unas horasEnrique duque de Cornualles diciembre 1514 Vivio unas horasMaria I reina de Inglaterra 18 de febrero de 1516 17 de noviembre de 1558 Unica hija supervivienteBebe de sexo femenino 10 de noviembre de 1518 17 de noviembre de 1518 Vivio 7 diasInfluencia Editar Retrato de Enrique VIII por Hans Holbein el Joven hacia 1540 El 11 de junio de 1513 Enrique nombro a Catalina como regente o gobernadora de Inglaterra mientras viajaba a Francia para la batalla de Guinegate 31 Cuando Luis I de Orleans duque de Longueville fue capturado en Therouanne Enrique le mando a vivir en la corte de Catalina Ella le escribio una carta a Wolsey diciendole que tanto ella como su consejo preferirian que el duque se alojara en la Torre de Londres ya que los escoceses estaban tan ocupados como lo estan ahora Tambien anadio sus oraciones para que Dios nos traiga tanta suerte contra los escoceses como tiene alli el rey 32 La guerra con Escocia mantenia ocupados a sus subditos y ella estaba horriblemente atareada con hacer estandartes pancartas e insignias en el palacio de Richmond Los escoceses invadieron y el 3 de septiembre Catalina le ordeno a Thomas Lovell que reuniera un ejercito de los condados del centro de Inglaterra 33 Catalina a pesar de estar embarazada cabalgo hacia el norte en armadura completa para dirigirse a las tropas dio a luz a un hijo mortinato alrededor de octubre Su impresionante discurso fue relatado por el historiador Pedro Martir de Angleria en Valladolid una quincena mas tarde 34 Aunque un boletin informativo italiano afirmo que Catalina estaba cien millas al norte de Londres cuando le llego la noticia de la victoria en la batalla de Flodden Field en realidad estaba cerca de Buckingham 35 Desde Woburn Abbey le envio una carta a Enrique junto a un trozo del chaqueton sangriento de Jacobo IV de Escocia muerto en batalla para que el rey lo utilizara como bandera en el asedio de Tournai 36 A medida que Catalina envejecia aumento su dedicacion religiosa tanto como su interes en asuntos academicos Continuo ampliando sus conocimientos ademas de ocuparse del entrenamiento y la instruccion de su hija La educacion de las mujeres se puso de moda debido en parte a la influencia de Catalina Tambien dono sumas de dinero considerables a varias universidades Sin embargo Enrique todavia consideraba un heredero varon como algo imprescindible La Dinastia Tudor era nueva y su legitimidad aun podia ser desafiada 37 La ultima vez que una mujer la Emperatriz Matilde habia heredado el trono se habia desencadenado una larga guerra civil 1135 54 cuyos desastres estaban aun frescos en la memoria colectiva por culpa de la Guerra de las Dos Rosas 38 En 1520 el emperador Carlos V sobrino de Catalina realizo una visita de Estado a Inglaterra y esta insto a Enrique que se aliara con Carlos en vez de con Francia Inmediatamente despues de la partida del emperador Catalina acompano a Enrique a Francia para visitar a Francisco I y gozar del celebre Campo del Pano de Oro Dos anos mas tarde se declaro la guerra contra Francia y Carlos V fue recibido una vez mas en Inglaterra donde comenzaron los planes para prometerle en matrimonio a la joven Maria El gran asunto del rey Editar Catalina suplicando en el juicio contra ella por parte de Enrique Cuadro por Henry Nelson O Neil En 1525 Enrique VIII se enamoro de Ana Bolena una dama de compania de la reina Catalina que era nueve anos mas joven que el y empezo a cortejarla 39 por estas fechas Catalina ya no podia concebir hijos tenia 40 anos Enrique empezo a creer que su matrimonio estaba maldito y busco confirmacion en la Biblia que interpreto como si afirmase que si un hombre se casa con la viuda de su hermano el matrimonio sera esteril 40 41 Incluso si no se habia consumado el matrimonio con Arturo y Catalina insistiria hasta su muerte en que era virgen cuando llego al talamo de Enrique la interpretacion del texto biblico por Enrique significaba que el matrimonio habia sido indecente a ojos de Dios 23 La cuestion de que si el papa que presidio el matrimonio de Enrique y Catalina habia tenido el derecho de decidir en contra del impedimento biblico indicado por Enrique se convertiria en tema candente de una campana en la que el rey intentaria arrebatarle una declaracion de nulidad al papa en ejercicio 23 Es posible que la idea de una declaracion de nulidad se le haya sugerido a Enrique mucho antes y es muy probable que fuera motivada por su deseo de tener un hijo Antes de que el padre de Enrique sucediera al trono Inglaterra se encontraba sitiada por conflicto armado a causa de reclamos rivales a la Corona Inglesa y quiza Enrique queria evitar una incertidumbre semejante sobre la sucesion 42 Mis tribulaciones son tan grandes mi vida tan perturbada por los planes inventados a diario para promover la intencion retorcida del rey las sorpresas que me da el rey con ciertas personas de su consejo y mi tratamiento es lo que sabe Dios que es lo suficiente para acortar diez vidas mucho mas la mia Pronto el unico objeto absorbente del deseo de Enrique se convirtio en asegurar una declaracion de nulidad 43 Catalina fue desafiante cuando se le sugirio que se retirara discretamente a un convento diciendo Dios nunca me llamo a un convento Yo soy la verdadera y legitima esposa del rey 44 Enrique tuvo esperanzas con una apelacion a la Santa Sede actuando independientemente del cardenal Thomas Wolsey ademas de no contarle nada de sus planes William Knight el secretario del rey fue enviado al papa Clemente VII para demandar una declaracion de nulidad con el argumento de que la bula del papa Julio II se habia obtenido bajo falsas declaraciones Sin embargo por aquel entonces el papa era el prisionero del sobrino de Catalina Carlos V tras el saqueo de Roma en mayo de 1527 y por lo tanto a Knight le resulto dificil obtener acceso para verle Al final el enviado de Enrique tuvo que regresar a Inglaterra sin haber conseguido gran cosa Ahora a Enrique no le quedaba mas remedio que encargarle este gran asunto a Thomas Wolsey que hacia todo lo posible para asegurar una decision a favor de Enrique Lady Maria hija de Catalina y Enrique con 28 anosWolsey incluso llego hasta tal punto de convocar una corte eclesiastica en Inglaterra a la que asistieron Catalina y Enrique y en la cual presidia un representante del Papa Aqui el 21 de junio de 1529 es donde Catalina pronuncio su celebre discurso se levanto y lentamente con los ojos de todos fijos en ella rodeo la apretada fila de obispos subio al otro lado de la tribuna y se arrodillo a los pies de su marido Senor os suplico por todo el amor que ha habido entre nosotros que me hagais justicia y derecho que tengais de mi alguna piedad y compasion porque soy una pobre mujer una extranjera nacida fuera de vuestros dominios No tengo aqui ningun amigo seguro y mucho menos un consejo imparcial A vos acudo como cabeza de la Justicia en este Reino Pongo a Dios y a todo el mundo por testigos de que he sido para vos una mujer verdadera humilde y obediente siempre conforme con vuestra voluntad y vuestro gusto siempre satisfecha y contenta con todas las cosas que os complacian o divertian ya fueran muchas o pocas he amado a todos los que vos habeis amado solamente por vos tuviera o no motivo y fueran o no mis amigos o mis enemigos Estos veinte anos o mas he sido vuestra verdadera mujer y habeis tenido de mi varios hijos si bien Dios ha querido llamarles de este mundo Y cuando me tuvisteis por primera vez pongo a Dios por testigo que yo era una verdadera doncella no tocada por varon Invoco a vuestra conciencia si esto es verdad o no Me asombra oir que nuevas invenciones se inventan contra mi que nunca procure mas que la honorabilidad y me obliga a oponerme al orden y al juicio de este nuevo tribunal en el que tanto dano me haceis Y os suplico humildemente que en nombre de la caridad y por amor a Dios que es el supremo juez me eviteis la comparecencia ante este tribunal en tanto mis amigos de Espana no me hayan aconsejado cual es el camino que me corresponde seguir Pero si no quereis otorgarme tan menguado favor cumplase vuestra voluntad que yo a Dios encomiendo mi causa Y con una profunda reverencia al rey y sin una mirada siquiera a los dos legados o a los obispos que estaban reunidos se dirigio lentamente hacia la puerta de la Gran Sala Un espectador oyo que el gentilhombre de Catalina Griffith le decia timidamente Madame sois llamada de nuevo y en efecto la tercera convocatoria formal del tribunal se estaba pronunciando desde los estrados No importa respondio para mi este tribunal no es imparcial No permanecere aqui 45 No obstante Clemente VII no tuvo intencion de permitir que se llegara a una decision en Inglaterra y su enviado papal fue retirado Es dificil saber hasta que punto fue influido el Papa por Carlos V pero Enrique tenia claro que era improbable que el Papa declarara nulo su matrimonio con la tia del Emperador 46 El Papa prohibio que Enrique se volviera a casar antes de haberse tomado una decision en Roma Wolsey habia fracasado y fue despedido de su cargo publico en 1529 A continuacion Wolsey comenzo a tramar un complot secreto para forzar Ana Bolena al exilio y empezo a comunicarse con el Papa para lograr ese fin Cuando se descubrio la conspiracion Enrique ordeno el arresto de Wolsey y de no haber sido un enfermo terminal que en efecto fallecio en 1530 quiza habria sido ejecutado por traicion 47 Un ano despues Catalina fue desterrada de la Corte y se concedieron sus antiguos apartamentos a Ana Bolena Cuando murio el arzobispo de Canterbury William Warham se nombro a Thomas Cranmer el capellan de la familia Bolena como sucesor al puesto libre Por ultimo Enrique se caso el 25 de enero de 1533 con Ana Bolena ya embarazada de la futura reina Isabel I El Arzobispo de Canterbury Thomas Cranmer declaro nulo el matrimonio del rey con Catalina 23 de mayo de 1533 Enrique VIII se separo de la obediencia a la Iglesia catolica de Roma en 1534 y se hizo reconocer como jefe supremo de la nueva Iglesia de Inglaterra 48 Cuando Enrique decidio buscar la declaracion de nulidad su matrimonio con Catalina Juan Fisher se convirtio en el consejero mas leal de la reina y en uno de sus partidarios principales Juan asistio a la corte del enviado papal en nombre de ella y conmociono a las personas presentes con la franqueza de su lenguaje y con la declaracion que como Juan el Bautista estaba dispuesto a morir para defender la indisolubilidad del matrimonio Esto enfurecio tanto a Enrique que redacto un largo discurso en latin dirigido a los legados en respuesta al discurso de Fisher La copia de Fisher aun existe con el margen lleno de sus anotaciones manuscritas demostrando lo poco que temia la ira de Enrique La labor de Fisher termino cuando la causa a Roma fue eliminada pero Enrique jamas le perdono 49 50 Entre otras personas que apoyaban la causa de Catalina se encontraban Tomas Moro Maria Tudor reina de Francia la propia hermana del rey aunque como miembro de la familia Tudor y de sangre real estaba exenta de cualquier castigo y ejecucion Maria de Salinas el emperador Carlos V Paulo III y los Reformadores Protestantes Martin Lutero 51 y William Tyndale 52 Destierro y muerte Editar Estatua de Catalina de Aragon en su ciudad natal Alcala de Henares Al regresar de Dover de una reunion con Francisco I de Francia en Calais Enrique se caso con Ana Bolena en una ceremonia secreta 53 Algunas fuentes especulan que Ana ya estaba embarazada y Enrique no queria correr el riesgo de que el nino naciera ilegitimo pero otras testifican que Ana observando que su hermana Maria Bolena habia sido amante del rey y que luego este la dejo de lado se nego a acostarse con Enrique hasta que se casaran Enrique defendio la legalidad de la union senalando que Catalina habia estado casada anteriormente Si se habia consumado el matrimonio entre ella y Arturo derecho canonico indicaba que Enrique estaba en su derecho de volverse a casar 54 El 23 de mayo de 1533 Thomas Cranmer actuo como juez en una corte especial convocada en el Priorato de Dunstable para dictaminar la validez del matrimonio de Enrique con Catalina Cranmer declaro el matrimonio ilegal pese a la testificacion de Catalina que ella y Arturo nunca habian tenido relaciones sexuales Cranmer luego dictamino el matrimonio de Enrique con Ana Bolena como valido cinco dias mas tarde el 28 de mayo de 1533 55 Hasta su muerte Catalina seguiria refiriendose a si misma como la esposa legitima de Enrique y la unica verdadera reina de Inglaterra y sus criados continuaron a usar ese titulo cuando se le dirigian Enrique le privo el derecho a cualquier titulo salvo aquel de princesa viuda de Gales en reconocimiento de su estatus como la viuda de su hermano 53 Catalina se instalo en el castillo del More en el invierno de 1531 32 56 En 1535 fue trasladada al castillo de Kimbolton Alli se confino a un solo cuarto del cual salia solamente para asistir a misa no llevaba puesto mas que el cilicio de la Orden de San Francisco y ayunaba continuamente Se le permitian visitas ocasionales pero le estaba prohibido ver a su hija Maria Tambien tenian prohibido comunicarse de forma escrita pero sus partidarios llevaban discretamente las cartas de una a la otra Enrique les ofrecio mejor alojamiento y permiso para verse si reconocian a Ana Bolena como la nueva reina Ambas se negaron 56 A fines de octubre de 1535 sintiendo que se acercaba el fin Catalina hizo su testamento y le escribio a su sobrino Carlos V pidiendole que protegiera a su hija En diciembre Maria de Salinas amiga de Catalina que habia viajado con ella a Inglaterra cuando se caso se entero que Catalina estaba muy enferma y se dispuso a verla Maria llego a Kimbolton y practicamente irrumpio en el castillo inventando la excusa de que la carta dando licencia para su entrada estaba en camino y suplicando a los guardias que no echaran fuera a una mujer en una noche fria de invierno Salinas encontro que Catalina estaba muy enferma Acababa de cumplir cincuenta anos Apenas podia acomodarse en la cama mucho menos ponerse de pie Habia sido incapaz de comer o retener la comida durante varios dias y un dolor de estomago habia impedido que durmiera mas de dos horas en total durante las seis noches anteriores 57 Las visitas y el carino de Maria de Salinas le levantaron la moral e hicieron que mejorara su salud Catalina empezo a comer y a retener la comida Su salud continuo mejorando durante los dias siguientes El 6 de enero se acomodo en la cama se arreglo el pelo y se vistio la cabeza 58 No obstante Catalina estaba preocupada de que no duraria hasta la luz del dia y espero hasta el amanecer para que su confesor Jorge de Athequa le diera la comunion A continuacion Catalina se dedico a rezar murmurando oraciones hasta que finalmente fallecio poco antes de las dos de la tarde el 7 de enero de 1536 59 El dia siguiente la noticia de su muerte le llego al rey En aquel entonces circulaban rumores de que habia sido envenenada 60 posiblemente por Gregory di Casale 61 Segun el cronista Edward Hall Ana Bolena se vistio de amarillo por el luto Esto se interpreto de varias maneras Polidoro Virgilio lo interpreto como que Ana no estaba de duelo 62 Chapuys documento que era de hecho Enrique el que se vistio de amarillo celebrando la noticia y mostrando a su hija tenida con Ana Isabel con orgullo a los cortesanos 63 Esto lo vieron muchos como desagradable y vulgar Se dijo mas tarde que tanto Enrique como Ana lloraron su muerte en privado Tumba de Catalina de Aragon en el interior de la catedral con la leyenda Catalina Reina de Inglaterra El dia del funeral de Catalina Ana Bolena sufrio un aborto de un hijo varon Entonces empezaron a aparecer rumores de que Catalina habia sido envenenada por Enrique o Ana o incluso por ambos dado que Ana habia amenazado con asesinar a Catalina y a Maria en varias ocasiones Los rumores se produjeron tras el presunto descubrimiento de una neoplasia negra en el corazon durante el embalsamamiento del cuerpo posiblemente causada por el envenenamiento 64 El embalsamador encargado de preparar el cadaver de Catalina encontro todos los organos internos sanos y normales con excepcion del corazon siendo muy negro y espantoso a la vista El embalsamador en realidad un abacero cuya especialidad era la cera partio el corazon por la mitad y aunque lo lavo varias veces permanecio tercamente negro 65 Los expertos medicos coinciden en que la coloracion del corazon no se debio a la intoxicacion sino probablemente a un cancer una enfermedad que se desconocia en esa epoca 66 Catalina fue sepultada en la catedral de Peterborough con la ceremonia debida a una princesa de Gales viuda no la correspondiente a una reina Enrique no asistio al funeral y tambien prohibio que asistiera Maria 67 66 Todos los 29 de enero aniversario de su entierro tienen lugar unos actos conmemorativos en la catedral Semblanza Editar Michael Sittow Maria Magdalena probablemente usando a Catalina como modelo Catalina era segun cronistas castellanos la que mas se parecia fisicamente a su madre en su juventud posiblemente tuviera una cabeza hermosamente proporcionada con un cuerpo robusto y agil paso ligero y erguido pies y manos pequenos ojos grises 68 era de baja estatura 69 con el pelo rubio rojizo ademas de tener una cara redonda y la tez palida 70 Enrique VII dice lo siguiente al conocerla Mucho hemos admirado su belleza asi como sus modales agradables y dignos 71 A su entrada en Londres en 1501 se dijo de ella que no habia nada en ella que le faltaria a la doncella mas hermosa 69 Durante su primer ano como reina fue descrita por su confesor Fray Diego Fernandez como la criatura mas hermosa del mundo y por otros como delicada y graciosa con unos ojos bonitos Mas tarde reflexionaran Tomas Moro y Lord Herbert sobre su apariencia Habia pocas mujeres que podian competir con la reina Catalina cuando estaba en la flor de la vida 72 73 Asi mismo tanto en La Cronica de Hall como en el folleto The Receyte of the Lady Kateryne se describe su cabello como de una gran longitud bermejo claro hermoso y grato de contemplar 74 75 En cambio conforme pasaron los anos los observadores dejaron de ser tan entusiastas con su belleza a veces incluso al reves Gerard de Pleine diplomatico flamenco que la conoce en 1514 escribe Es de una disposicion alegre y graciosa todo lo contrario de la reina su hermana en el color y la forma En 1515 cuando contaba con 29 anos Nicolo Sagudino secretario del embajador veneciano Giustiniani dice de ella que es mas bien fea que lo contrario 76 El propio Sebastiano Giustiniani que la conoce en 1519 dice lo siguiente La reina es la hermana de la madre del rey de Espana ahora llamado el Rey de los Romanos Tiene treinta y cinco anos en realidad aun no habia cumplido los treinta y cuatro y no es bonita aunque tiene una muy hermosa tez Es religiosa y tan virtuosa como las palabras pueden expresar Yo la he visto pero pocas veces 77 En el marco de su visita a Francia con motivo de la celebracion del Campo de la Tela de Oro en la primavera de 1520 el rey Francisco I informa a la embajada veneciana que la reina Catalina es vieja y deformada Sobre 1530 un comandante naval italiano llamado Mario Savorgnano describe a Catalina en los siguientes terminos No es una mujer alta mas bien baja mas bien robusta si no guapa desde luego no es fea Mas cuando siempre tiene una sonrisa en el semblante 78 La ultima descripcion contemporanea de esta reina data de cuando es desterrada al castillo del More en el invierno de 1531 32 alli es visitada por el embajador veneciano Lodovico Falier quien dice de ella Es de baja estatura algo gruesa con un semblante recatado es virtuosa justa repleta de bondad y religiosidad Mas amada por los islenos que ninguna otra reina que haya reinado nunca 79 Deletreo de su nombre EditarSe la bautizo con el nombre de Catalina pero Catherine se convirtio en la version aceptada en Inglaterra despues de su primer matrimonio con el principe Arturo Ella misma firmaba su nombre como Katherine Katherina Katharine y a veces Katharina Arturo le escribio una carta en la cual se dirigio a ella como princesa Katerine Su hija Maria la nombro como reina Kateryn en su testamento En el siglo XVI era raro que los nombres y sobre todo los nombres de pila se escribieran de una forma exacta y segun las cartas de Catalina es evidente que ella respaldaba variaciones distintas a Nudos del amor que Enrique VIII grabo en varios palacios suyos muestran las iniciales H amp K b al igual que otras posesiones de Enrique y Catalina como calices de oro un salero dorado tazones de oro y candeleros Su tumba en la catedral de Peterborough lleva la leyenda Katharine reina de Inglaterra 80 81 Ancestros EditarAncestros de Catalina de Aragon reina de Inglaterra 16 Juan I de Castilla 8 Fernando I de Aragon 17 Leonor de Aragon 4 Juan II de Aragon 18 Sancho de Castilla 9 Leonor de Alburquerque 19 Beatriz de Portugal 2 Fernando II de Aragon 20 Alfonso Enriquez 10 Fadrique Enriquez 21 Juana de Mendoza 5 Juana Enriquez 22 Diego Fernandez de Cordoba 11 Marina Fernandez de Cordoba 23 Ines de Ayala 1 Catalina de Aragon 24 Juan I de Castilla 12 Enrique III de Castilla 25 Leonor de Aragon 6 Juan II de Castilla 26 Juan de Gante 13 Catalina de Lancaster 27 Constanza de Castilla 3 Isabel I de Castilla 28 Juan I de Portugal 14 Juan de Portugal 29 Felipa de Lancaster 7 Isabel de Portugal 30 Alfonso I de Braganza 15 Isabel de Barcelos 31 Beatriz Pereira de Alvim En la ficcion EditarCine y televisionAno Pelicula Director Actriz1911 Henry VIII William Barker Herbert Beerbohm Tree Violet Vanbrugh1937 Las perlas de la corona Sacha Guitry Rosine Derean1951 Catalina de Inglaterra Arturo Ruiz del Castillo Maruchi Fresno1969 Ana de los mil dias Charles Jarrott Irene Papas1970 Las seis esposas de Enrique VIII TV Waris Hussein Annette Crosbie1972 Enrique VIII y sus seis esposas Waris Hussein Frances Cuca1991 Henry VIII TV Pierre Jourdan Michele Command2003 Henry VIII TV Movie Pete Travis Assumpta Serna2001 Juana la Loca Vicente Aranda Nerea Garcia2004 Margical history tour Los Simpson Matt Groening Julie Kavner2007 Los Tudor TV Michael Hirst Maria Doyle Kennedy2008 La otra Bolena Justin Chadwick Ana Torrent2014 Isabel serie de television Jordi Frades Natalia Rodriguez Arroyo2015 Wolf Hall Peter Kosminsky Joanne Whalley2015 Carlos Rey Emperador Oriol Ferrer Melida Molina2016 Six Wives with Lucy Worsley Lucy Worsley Paola Bontempi2019 The Spanish Princess Birgitte Staemose Daina Reid Charlotte Hope2017 six the musical Toby Marlow Lucy Moss Meghan Gilbert Cordero Renee Jarneia Richard Noel Adriana Hicks Predecesor Isabel de York Reina consorte de Inglaterra11 de junio de 1509 23 de mayo de 1533 Sucesor Ana BolenaPredecesor Ana Neville Princesa consorte de Gales14 de noviembre de 1501 2 de abril de 1502 Sucesor Carolina de Brandeburgo AnsbachNotas Editar El respaldo de Catalina en cuanto a deletreos diferentes puede identificarse en numerosas cartas firmando como Katharine la reina en una carta para Wolsey en 1513 y como Katharine en su ultima carta enviada a Enrique VIII datada en enero de 1536 Se uso una K en vez de una C porque las inscripciones en latin se empleaban en las estructuras donde una C representaba el numeral 100 Se puso en practica lo mismo durante la epoca de Enrique II y su esposa Catalina de Medici durante su entrada de Estado a Paris el 18 de junio de 1549 Referencias Editar a b Fernandez Alvarez 2003 pp 244 245 y 599 a b c Weir 1991 p 59 Catherine of Aragon Queen of England Catherine of Aragon 1485 1536 Lehman 2011 p 295 Chapuys 1533 p 737 a b Bietenhoz y Deutscher 1987 p 283 Fraser 1992 p 12 Weir 1991 p 20 Dowling 1986 p 17 Carmen Machado La reina mas amada por los ingleses era espanola El Mundo 19 04 2009 499 Suplemento Lehman 2011 p 284 Low y Sanders 1910 p 235 Kaufmann Miranda en ingles Blanke John fl 1507 1512 Oxford Dictionary of National Biography Oxford University Press Sept 2014 Oxford Dictionary of National Biography Consultado el 28 de febrero de 2015 John Blanke Goodwin 2008 p 166 KHM Bilddatenbank KHM Bilddatenbank Bilddatenbank khm at Archivado desde el original el 14 de julio de 2014 Consultado el 16 de septiembre de 2013 KHM Bilddatenbank KHM Bilddatenbank Bilddatenbank khm at Archivado desde el original el 14 de julio de 2014 Consultado el 16 de septiembre de 2013 Fraser 1992 p 25 Catherine of Aragon Timeline Historyonthenet com 15 de octubre de 2010 Consultado el 16 de septiembre de 2013 Williams 1971 p 15 Weir 1991 p 34 a b c Lehman 2011 p 290 a b Lehman 2011 p 287 a b Eagles 2002 p 194 Lehman 2011 p 285 Rymer 1741 p 48 vol 6 Eagles 2002 p 195 Lehman 2011 p 288 Catherine of Aragon Britannica Rymer 1712 pp 152 154 vol VI Ellis 1846 pp 152 154 Rymer 1741 p 49 vol 13 Gairdner 2005 p Vol I n 2299 y 2243 Gairdner 2005 p Vol I n 2278 Ellis 1846 p 82 84 88 89 Lehman 2011 p 288 289 Wilkinson 2009 p 70 Scarisbrick 1997 p 154 Levitico 20 21 Catherine of Aragon Biography Lacey 1972 p 70 Brigden 2000 p 114 Farquhar p 61 Mattingly 1998 pp 344 346 Morris 1998 p 166 Haigh 1993 p 92 Biografias y Vidas Catalina de Aragon Consultado el 30 de junio de 2004 Jestice 2004 p 277 Rex 2003 p 27 Brecht 1994 p 44 Rees 2006 p 77 a b Lehman 2011 p 292 Starkey 2003 pp 462 464 Williams 1971 p 124 a b Lehman 2011 p 293 Tremlett 2010 p 419 Tremlett 2010 p 421 Tremlett 2010 pp 422 423 Gairdner 2005 p Vol X docs 59 190 230 Gairdner 2005 p Vol X doc 20 Warnicke 1991 p 187 Warnicke 1991 p 188 Lofts 1979 p 139 Tremlett 2010 p 4243 a b Lehman 2011 p 294 Bietenhoz y Deutscher 1987 p 284 Garrett Mattingly 3ª julio 2012 Catalina de Aragon Google Libros Palabra Consultado el 16 de septiembre de 2017 a b Fraser 1992 p 24 Weir 1991 p 15 Weir 1991 p 81 Weir 1991 p 104 Strickland p 493 Tudor Times Tudor Times en ingles britanico Consultado el 16 de septiembre de 2017 Tremlett Giles 4 de noviembre de 2010 Catherine of Aragon Henry s Spanish Queen en ingles Faber amp Faber ISBN 9780571271740 Consultado el 16 de septiembre de 2017 El diario de Anne Boleyn Catalina de Aragon Parte 3 El diario de Anne Boleyn 26 de junio de 2013 Consultado el 16 de septiembre de 2017 Caroline Lady 13 de agosto de 2014 Sebastiano Giustiniani un veneciano en la corte de Enrique VIII Los Lios de la Corte Consultado el 16 de septiembre de 2017 Amy Licence 1 de abril de 2017 Part Seven The Martyr 1530 1536 En Amberley Publishing ed Catherine of Aragon An Intimate Life of Henry VIII s True Wife en ingles Londres Amberley Publishing ISBN 1445656701 Consultado el 16 de septiembre de 2017 Amy Licence 1 de abril de 2017 Part Seven The Martyr 1530 1536 En Amberley Publishing ed Catherine of Aragon An Intimate Life of Henry VIII s True Wife en ingles Londres Amberley Publishing ISBN 1445656701 Consultado el 16 de septiembre de 2017 Fraser 1992 pp 57 58 Find A Grave Find A Grave 23 de noviembre de 2002 Consultado el 16 de septiembre de 2013 Bibliografia EditarBietenholz Peter G Deutscher Thomas B 1987 Contemporaries of Erasmus en ingles University of Toronto Press ISBN 978 0 8020 2575 3 Brecht Martin 1994 Martin Luther shaping and defining the Reformation 1521 1532 en ingles Fortress Press ISBN 978 0 8006 2814 7 Chapuys Eustace Imperial Ambassador 1533 Calendar of State Papers Spanish IV en ingles Dowling Maria 1986 Humanism in the Age of Henry VIII en ingles Other ISBN 978 0 7099 0864 7 Eagles Robin 2002 The Rough Guide History of England en ingles Rough Guides ISBN 978 1 85828 799 7 Ellis Henry ed 1846 Original Letters Illustrative of English History en ingles Vol 1 3rd Series Richard Bentley Farquhar Michael 2001 A Treasury of Royal Scandals The Shocking True Stories History s Wickedest Weirdest Most Wanton Kings Queens Tsars Popes and Emperors en ingles Penguin ISBN 978 0140280241 Fernandez Alvarez Manuel 2003 Isabel la Catolica Madrid Espasa Calpe S A ISBN 84 670 1260 9 Fraser Antonia 1992 The Wives of Henry VIII Vintage ISBN 0 679 73001 X Gairdner James 2005 Letters and papers foreign and domestic of the reign of Henry VIII en ingles Vol 10 1536 Burlington Ontario TannerRitchie Pub In collaboration with the Library and Information Services of the University of St Andrews ISBN 9781435650251 Goodwin Stefan 2008 Africa in Europe Antiquity into the Age of Global Exploration en ingles Lexington Books ISBN 978 0 7391 1726 2 Haigh Christopher 1993 English Reformations en ingles Oxford University Press ISBN 978 0 19 822162 3 Jestice Phyllis G 2004 Holy People of the World A Cross Cultural Encyclopedia en ingles Vol 1 ABC CLIO ISBN 978 1 57607 355 1 Lehman H Eugene 2011 Lives of England s Reigning and Consort Queens en ingles Author House Publishing ISBN 978 1 4634 3057 3 Lofts Norah 1979 Anne Boleyn en ingles ISBN 0 698 11005 6 Low Sir Sidney James Mark Sanders Frederick 1910 The dictionary of English history en ingles OCLC 251345185 Maclagan Michael 1999 Line of Succession Heraldry of the Royal Families of Europe en ingles Little Brown amp Co Mattingly Garrett 1998 Catalina de Aragon Ayer y hoy de la historia isbn 8482392778 Ediciones Palabra Morris T A 1998 Europe and England in the Sixteenth Century Routledge ISBN 978 0 415 15041 5 Rees Fran 2006 William Tyndale Bible Translator And Martyr en ingles Compass Point Books ISBN 978 0 7565 1599 7 Rex Richard 2003 The Theology of John Fisher en ingles Cambridge University Press ISBN 978 0 521 54115 2 Rymer Thomas 1741 Foedera conventiones literae en latin Hagae Comitis Apud Joannem Neulme OCLC 19374246 Scarisbrick J J 1997 Yale English Monarchs Henry VIII en ingles Yale University Press ISBN 978 0 300 07158 0 Starkey David 2003 Six Wives The Queens of Henry VIII en ingles ISBN 0 06 000550 5 Tremlett Giles 2010 Catherine of Aragon Henry s Spanish Queen en ingles Faber and Faber ISBN 978 0571235117 Warnicke Retha 1991 The Rise and Fall of Anne Boleyn en ingles Cambridge University Press ISBN 0 521 40677 3 Weir Alison 1991 The Six Wives of Henry VIII en ingles Grove Press ISBN 0 8021 3683 4 cita libro apellidos Wilkinson nombre Josephine ano 2009 titulo Mary Boleyn the True Story of Henry VIII s Favourite Mistress editorial Amberley Publishing isbn 0 300 07158 2 idioma EN Williams Neville 1971 Henry VIII and His Court Macmillan Publishing Co ISBN 978 0 02 629100 2 Enlaces de Internet Editar Catherine of Aragon 1485 1536 BBC Consultado el 8 de septiembre de 2012 Catherine of Aragon Queen of England King s College Pennsylvania Consultado el 8 de septiembre de 2012 Catherine of Aragon Biography Biography Channel Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2012 Consultado el 8 de septiembre de 2012 John Blanke A Trumpeter in the court of King Henry VIII Blackpresence 12 de marzo de 2009 Consultado el 17 de marzo de 2011 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una galeria multimedia sobre Catalina de Aragon Datos Q162819 Multimedia Catherine of Aragon Citas celebres Catalina de AragonObtenido de https es wikipedia org w index php title Catalina de Aragon amp oldid 138077540, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

    español

    , española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos