fbpx
Wikipedia

An-Nisa

An-Nisa' (en árabe, ٱلنساء‎, An-Nisāʾ, 'Las mujeres')[1][2]​ es el cuarto capítulo (sura) del Corán, que consta de 176 versos (āyāt). El título se deriva de las numerosas referencias a las mujeres a lo largo del capítulo, incluidos los versículos 4:34 y 4:127-130.[3]

ٱلنِّسَاء
An-Nisāʾ
Las mujeres
Sura 4 del Corán
Clasificación medinesa
Posición Ŷuz' 4–5
Nº de rukús 24
Nº de versos 176
Sura 3 4 Sura 5

Resumen

 
el Sura an-Nisā, es un capítulo dedicado a las mujeres.
  • 1 Sobre el Hombre y su Creador
  • 2-5 Huérfanos, el deber de los tutores para con ellos 6-13 La ley de la herencia
  • 14-15 El castigo de las adúlteras
  • 16-17 Se ordena el arrepentimiento
  • 18-19 Derechos de la mujer 20-27 Titulaciones legales y prohibidas en el matrimonio
  • 28-30 Prohibido el juego, la rapiña y el suicidio
  • 31-33 Reconocimiento de la superioridad del hombre sobre la mujer 34 Conciliación del marido y la mujer
  • 35-36 Los padres, los huérfanos, los pobres, etc. deben ser tratados con amabilidad.
  • 37-41 Se condena la hipocresía en la limosna
  • 42 Se prohíbe la oración a los borrachos e intoxicados
  • 43-45 se denuncia a los judíos que se burlan 46-53 la idolatría un pecado imperdonable
  • 54-55 Las recompensas de la fe y la infidelidad 56 Las confianzas se devolverán fielmente
  • 57-68 Disputas que resolverán Dios y su Apóstol
  • 69-74 Precauciones, etc., al luchar por la fe
  • 75-84 Los desobedientes y cobardes reprobados
  • 85 saludos a devolver
  • 86-90 Trato a los hipócritas y apóstatas 91-93 Creyentes que no deben ser asesinados o saqueados 94-99 Creyentes en países paganos para volar a tierras musulmanas
  • 100-102 Orden especial para la oración en tiempo de guerra
  • 103 Exhortación al fervor por el Islam
  • 104-114, 133 Se denuncia el fraude
  • 115-125 Se compara la idolatría y el Islam
  • 126 Se obliga a la equidad en cuanto al trato con las mujeres y huérfanos 127-129 Las esposas deben estar sujetas a la voluntad de sus maridos
  • 130-132 Dios debe ser temido
  • 134-138 Se exhorta a los musulmanes a perseverar
  • 139-143 Los hipócritas deben ser evitados 144-151 La recompensa de la hipocresía y la fe comparada
  • 152-154 Se debe destruir a los judíos atrevidos y desobedientes 155-158 Los judíos que difaman a María y a Jesús 159-160 Ciertos tipos de alimentos prohibidos a judíos como castigo
  • 161-168 La inspiración de Mahoma como la de otros profetas
  • 169-174 Cristianos reprobados por su fe en Jesús como el Hijo de Dios y en la doctrina de la Trinidad
  • 175 La ley de herencia para parientes lejanos.[4]

Esta sura medinesa tiene como objetivo proteger a la comunidad musulmana recién formada describiendo el comportamiento aceptable entre ellos. Se exhibe el papel del Corán como fuente legal, es decir, como una Autoridad[5]​ y su capacidad para dar forma a la comunidad. La sura tiene como objetivo erradicar las prácticas anteriores de las comunidades árabes paganas que ya no se consideran morales en la sociedad musulmana. Por ejemplo, la sección de esta sura sobre el trato justo con las niñas huérfanas (4:2-4) aborda la práctica árabe preislámica de casarse con niñas huérfanas para tomar sus propiedades.[6]

El shirk, que es la idolatría y el politeísmo[1]​ se considera la peor forma de infidelidad (4:48 y 4:116), y se identifica en el Corán como el único pecado que Dios no perdonará.[7]

Temáticamente, an-Nisā no solo aborda las preocupaciones sobre las mujeres, sino que también analiza la herencia, las leyes matrimoniales, cómo tratar con los niños y los huérfanos, las prácticas legales, la ŷihād, las relaciones entre las comunidades musulmanas y la Gente del Libro (cristianos y judíos), la guerra y el papel de Jesús como profeta, en lugar del hijo de Dios como afirman los cristianos. Además, al hablar de la guerra, esta sura anima a la comunidad musulmana a luchar por los vulnerables en la guerra,[6]​ como lo demuestra 4:75: «¿Por qué no luchar por la causa de Dios y por los hombres, mujeres y niños oprimidos que clama: '¡Señor, líbranos de esta ciudad cuyo pueblo es opresor! ¡Por tu gracia, danos un protector y danos una ayuda!'?».[8]

La sura aborda una multitud de problemas que enfrentaba la primera comunidad musulmana y responde a los desafíos que enfrentó la comunidad. La amplia variedad de temas que se abordan en la sura y su extensión dificultan la división en estructuras literarias. Sin embargo, basándose en un estudio de los temas presentes en cada sección de la sura, Amīn Ahsan Islāhī divide la sura en tres secciones basadas en temas: reforma social, la comunidad islámica y sus oponentes, y una conclusión.[9]​ Mathias Zahniser presenta un medio alternativo para analizar la estructura de esta sura. Afirma que el tema central de esta sura es el discurso a los cristianos. Ha llegado a esta conclusión basándose en el examen de la estructura de la sura basada en dispositivos como los paralelos, la repetición y la composición del anillo.[10]​ Sin embargo, Carl Ernst admite que se necesitan más trabajos en este tipo de análisis estructural para comprender mejor la composición de suras tan extensas.

En El Corán y la mujer (1999), Amina Wadud coloca las interpretaciones del Corán en tres categorías: tradicional, reactiva y holística.[11]​ El tipo de interpretación que uno aplica a la sura 4 influye mucho en la perspectiva de uno sobre el papel de la mujer dentro de la sociedad musulmana. Tomando el tercer enfoque, un enfoque holístico permite una lectura feminista del Corán,[12]​ que es particularmente relevante para an-Nisā y puede remodelar la comprensión de esta sura.

Clasificación

Con respecto al momento y el trasfondo contextual de la revelación (Asbāb al-nuzūl), es una sura medinesa,[3]​ como lo confirma Muhammad Husayn Tabataba'i, quien afirma que la sura debe haber sido revelada después de la Hégira basándose en el tema central.[13]

Aunque an-Nisā aparece típicamente como la cuarta sura, según la clasificación de Nöldeke de suras, basada en las tradiciones islámicas, Las Mujeres se reveló aproximadamente como la centésima sura.[14]​ Amir-Ali lo coloca como la 94ª sura, mientras que Hz. Osman e Ibn`Abbas creen que es el 92º. Ja`fer es-Sadik lo ubica como reveló la sura 91. Según la legislación sobre huérfanos, la sura probablemente se reveló después de que muchos musulmanes muriesen en la Batalla de Uhud, dejando numerosos inválidos en la nueva comunidad musulmana.[15]​ La revelación, por lo tanto, comenzó alrededor del año tres, según el calendario islámico, pero no se completó hasta el año ocho. En consecuencia, partes de esta sura, la segunda más larga del Corán, se revelaron al mismo tiempo que fragmentos de La Examinada (sura 60). Sin embargo, la sura muestra cierta coherencia temática, a pesar de su revelación inconexa y continua.[16]

Además, en lo que se refiere a la ubicación de esta sura dentro del Corán en su conjunto, Neal Robinson señala lo que él llama la «unión» de las suras.[17]​ Basado en esta idea de estructura, una sura termina con un tema que se retoma inmediatamente en la siguiente sura. La familia de 'Imran (sura 3), incluye una discusión sobre el hombre y la mujer cerca del final de la sura (3.195). Este tema continúa al comienzo de la sura 4: «Gente, tengan presente a su Señor, que los creó de una sola alma, y de ella creó a su pareja, y de la pareja de ellos se extendieron innumerables hombres y mujeres a lo largo y ancho. amplia; tened memoria de Dios, en cuyo nombre os pedís unos a otros».[18]​ Esta combinación puede indicar un proceso editorial complejo involucrado en el pedido de las suras.[19]

Interpretación

3 instituciones de matrimonio y esclavitud

No se casen con las huérfanas que han criado si temen no ser equitativos, mejor cásense con otras mujeres que les gusten: dos, tres o cuatro. Pero si temen no ser justos, cásense con una sola o con una esclava, porque es lo mejor para evitar cometer alguna injusticia.[1][20]

Una explicación detallada de este verso se da en la 'interpretación' (tafsir) de Ibn Kathir, un erudito de la era mameluca:

4:3 La Ayah manda, si temes que no podrás hacer justicia entre tus esposas casándote con más de una, entonces cásate solo con una esposa, o te satisfaces solo con mujeres cautivas.

Al-Jalalayn, dice:

4: 3 Cada hombre puede casarse con dos, tres o cuatro, pero no exceda esto; pero si temes no serás equitativo con ellos en términos de sus gastos y participación individual; luego casarse con una sola o limitarse a lo que su mano derecha posee de esclavas, ya que estas no tienen los mismos derechos que las esposas; por lo tanto, al casarse con sólo cuatro o sólo uno, o recurrir a esclavas, es más probable que esté más cerca en el resultado de que no será injusto que no será injusto.

15-16 Relaciones sexuales ilegales

En los versículos 4:15-16 se establecen las directivas preliminares para el castigo por las relaciones sexuales ilegales. El primer verso trata sobre las mujeres. El castigo establecido fue confinarlos hasta que se revelaran más directivas. El segundo verso (16) se relaciona con ambos sexos. La orden judicial establece que deben ser castigados, es decir, deben ser golpeados y reprochados públicamente. Más tarde, se reveló otro mandato (sura An-Nur, verso 24:2) que establecía que tanto el hombre como la mujer deberían recibir cien latigazos.[21]

22-23 Incesto

Los versos 4:22-23 cubren qué clases de mujeres dentro de la propia familia con las que el matrimonio o las relaciones sexuales se considerarán ḥarām, es decir, prohibidas.[22][20]

Estas relaciones y limitaciones se definen y desarrollan dentro de Tafsir al-Jalalayn.[23][24]

34 Amonestación, destierro y azotes

4:34 Los hombres son los protectores y mantenedores de las mujeres, porque Dios ha hecho que uno de ellos supere al otro, y porque gastan (para mantenerlos) con sus recursos. Por lo tanto, las mujeres justas son Qanitat y guardan en ausencia del esposo lo que Allah les ordena guardar. En cuanto a aquellas mujeres en cuya parte ves mala conducta, amonestalas, abandónalas en sus camas y golpéalas, pero si vuelven a la obediencia, no busques un medio contra ellas. Ciertamente, Allah es siempre el más alto, el más grande.

Hay una serie de interpretaciones del árabe original de 4:34.[25]​ Algunas interpretaciones[26]​ incluyen el adverbio «levemente» o «ligeramente», a pesar de que ello no esté presente en el mismo texto árabe.[27]

Se da una explicación de este verso en la 'interpretación' (tafsir) de Ibn Kathir, un erudito de la era mameluca.[1]:4:34La Enciclopedia del Islam y el mundo musulmán describen el versículo 4:34 como el verso menos igualitario del Corán.[28]

Algunos musulmanes, como los grupos feministas islámicos, argumentan que los hombres musulmanes usan el texto como excusa para la violencia doméstica.[29]

48 Idolatría y politeísmo

4:48 En verdad, Alá no perdona que se establezcan socios con Él (en la adoración), sino que perdona excepto a quien Él quiere; y quien se asocia con Allah en la adoración, ciertamente ha inventado un pecado tremendo.

Tafsir, Ibn Kathir dice: «realmente, Alá no perdona que se establezcan socios con Él (en la adoración), es decir, no perdona a un sirviente si lo encuentra mientras está asociando socios con Él».[1]:4:48En An Enlightening Commentary into the Light of the Holy Qur'an vol. 4 dice: «el politeísmo es la peor forma de pecado y es una barrera contra el perdón divino».[30]

59 Versículo de obediencia

4:59 "¡Oh, creyentes! Obedeced a Allah y obedeced al Mensajero y a los que tienen autoridad entre vosotros. Si difiereis en algo entre vosotros, refiérelo a Allah y Su Mensajero, si creéis en Allah y en el Último Día: Eso es mejor y más adecuado para la determinación final.

69 Mártires y justos

Muhammad ibn Sulayman mencionó que al-Sadiq le transmitió a su anciano padre, Abu Muhammad ibn Sulayman, sobre el siguiente verso: «y quien obedezca a Alá y al Mensajero, esos estarán con aquellos a quienes Alá ha concedido el favor de los profetas, el firmes afirmadores de la verdad, los mártires y los justos. Y excelentes son aquellos como compañeros». (4:69) que dice: «el Mensajero de Alá en este versículo es de los profetas, y nosotros (Ahl al-Bayt) en este tema somos los veraces y los mártires y todos ustedes, (nuestros seguidores), son los justos, así que adopten este nombre».[31]

74-76 Versos de espada

Según Dipak Kutha, «gran parte de la justificación religiosa de la violencia contra los no creyentes (Dar ul Kufr) por parte de los promotores de la yihad se basa en los 'versos de la espada' del Corán».[32]​ Tradicionalmente, los musulmanes hablan de «el verso de la espada», en singular, es decir 9:5). También el verso 4:76 contiene pasajes que podrían interpretarse para respaldar la violencia,[33]

Según Ibn Kathir:

Así que lucha contra aquellos que intercambian la vida de este mundo con el Más Allá, por la causa de Alá, y quien luche por la causa de Alá, y muera o obtenga la victoria, le concederemos una gran recompensa. ¿Y qué te pasa que no luches por la causa de Alá y por los débiles, maltratados y oprimidos entre hombres, mujeres y niños, cuyo grito es: "¡Señor nuestro! Líbranos de esta ciudad cuya gente está opresores; y levanta para nosotros de ti a uno que proteja, y levanta para nosotros de ti a uno que ayudará a los que creen, luchen por la causa de Alá, y a los que no creen, luchen por la causa del Taghut . amigos de Shaytán ; siempre débil es el complot de Shaytán.

Tafsir Ibn Kathir dice que «por lo tanto, los creyentes luchan en obediencia a Alá y para obtener su complacencia, mientras que los infieles luchan en obediencia a Shaytán. Alá anima a los creyentes a luchar contra sus enemigos».[1]:4.74 - 4:75 El Islam permite la guerra en defensa propia (22:39), para defender el Islam (en lugar de difundirlo), para proteger a aquellos que han sido expulsados de sus hogares por la fuerza por ser musulmanes (22:40) y para proteger a los inocentes que están siendo oprimidos (4:75).

«Algunos pensadores musulmanes en el pasado y algunos musulmanes radicales hoy... (digamos sobre el versículo 4:76)... los llamados 'versos de la espada', han abrogado [revocado o anulado] los versículos que solo permiten la guerra en defensa. Usaron estos 'versos de la espada' para justificar la guerra contra los infieles como una herramienta para difundir el Islam». Pero la idea de un conflicto total y sin restricciones es completamente anti-islámica (según otros versículos del Corán)».[34]

89-90 Mátalos donde los encuentres

4:89 Quieren que rechaces la fe, como ellos rechazaron, y que así todos seáis iguales (como los demás). Así que no les quites Awliya ', hasta que emigren en el camino de Allah. Pero si se vuelven atrás, tómalos y mátalos donde los encuentres, y no les quites ni a Awliya 'ni a sus ayudantes. 4:90 Excepto los que se unen a un grupo, entre tú y los que hay un tratado (de paz), o los que se acercan a ti con el pecho refrenándose tanto de pelear contigo como de pelear contra su propia gente. Si Alá hubiera querido, ciertamente les habría dado poder sobre ti, y ellos habrían luchado contigo. Entonces, si se apartan de ti y no luchan contra ti, y te ofrecen la paz, entonces Allah no te ha abierto camino contra ellos.

Muhammad aconseja a sus compañeros que eviten tomar a estos individuos como ayudantes o guardianes.[31]​ Al-Awfi informó de Ibn Abbás, si abandonan la Hégira, As-Suddi dijo que esta parte de la aya significa: «si hacen pública su infidelidad, tómalos y mátalos donde los encuentres, y no tomes ni awliya ni ayudantes de ellos». Sin embargo, Ibn Kathir aclara que no se debe luchar contra los no combatientes, aquellos que son neutrales o que dudan en luchar y aquellos que te ofrecen la paz.[1]

116 Shirk

4: 116 Dios no perdona (el pecado de) unirse a otros dioses con él; pero a quien Él agrada, perdona otros pecados distintos de este: el que une a otros dioses con Dios, se ha desviado muy, muy lejos (de la derecha). Traducción Yusuf Ali (Orig. 1938) [40]

Tafsir Ibn Kathir dice que el «shirk no será perdonado, en realidad los idólatras adoran a shaytán».[1]

127-130 Mujeres huérfanas, deserción del marido y deseo de paz matrimonial

Estos versículos cubren temas asociados con las mujeres huérfanas; deserción del marido y conveniencia de la paz marital.[1]:4:127–130

145 hipócritas

En el kitab al-Kafi, Ya'far al-Sadiq escribe una carta a sus compañeros subrayando la importancia de obedecer a Alá, a su Mensajero y a la Wali al Amr ('progenie de Muhammad'), llegando a decir que aquellos que desobedecen y niegan sus virtudes son «mentirosos e hipócritas». Afirma que estos son los individuos descritos como «hipócritas» en el versículo, «De hecho, los hipócritas estarán en las profundidades más bajas del Fuego, y nunca les encontrarás ayuda».

157 punto de vista islámico sobre la muerte de Jesús

En el tafsir de Ibn Kathir se da una explicación de la visión islámica de Jesús como profeta, más que como el hijo de Dios, como afirman los cristianos.[1]:4:157

4: 157 Y debido a que dijeron: "Matamos a Al-Masih` Isa, hijo de Maryam, el Mensajero de Allah ", pero no lo mataron, ni lo crucificaron, pero les pareció así, y a los que difieren ahí están llenos de dudas. No tienen ningún conocimiento (seguro), no siguen nada más que conjeturas. Por seguro; no lo mataron.

171 visión islámica de la Trinidad

4: 171 Alá es un solo Dios. Exaltado es Él por encima de tener un hijo.

Véase también

Referencias

  1. Ibn Kathir. «Tafsir Ibn Kathir: Surah Al Nisa». Quran 4 U (en inglés). Tafsir. Consultado el 23 December 2019.  Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Quran 4 U» está definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Quran 4 U» está definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Quran 4 U» está definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Quran 4 U» está definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Quran 4 U» está definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Quran 4 U» está definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Quran 4 U» está definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Quran 4 U» está definido varias veces con contenidos diferentes
  2. «The Meaning of the Glorious Qur'ân,: 4. an-Nisa': Women». Sacred-texts.com. Consultado el 24 de mayo de 2016. 
  3. Haleem, M. A. S. Abdel. The Qur'an. New York: Oxford University Press, 2008. Print.
  4. Wherry, Elwood Morris (1896). A Complete Index to Sale's Text, Preliminary Discourse, and Notes. London: Kegan Paul, Trench, Trubner, and Co.    Este artículo incorpora texto de esta fuente, la cual está en el dominio público.
  5. Ernst, Carl W. How to Read the Qur'an : A New Guide, with Select Translations. Chapel Hill: The University of North Carolina Press, 2011. Ebook Library. Web. 25 Nov. 2012.
  6. Haleem, M. A. S. Abdel. The Qur'an. New York: Oxford University Press, 2008. Print. 50.
  7. https://referenceworks.brillonline.com/browse/encyclopaedia-of-islam-2/alphaRange/Sh%20-%20Sn/S?s.start=300
  8. Haleem, M. A. S. Abdel. The Qur'an. New York: Oxford University Press, 2008. Print. 57.
  9. Boullata, Issa J. Literary Structures of Religious Meaning in the Qur'an. Richmond: Curzon Press, 2000. eBook. 29
  10. Ernst, Carl W. How to Read the Qur'an : A New Guide, with Select Translations. Chapel Hill: The University of North Carolina Press, 2011. Ebook Library. Web. 25 Nov. 2012. 190.
  11. Wadud, Amina. Qur'an and Woman: Rereading the Sacred Texts from a Woman's Perspective. New York: Oxford University Press, 1999. Print. 1.
  12. Wadud, Amina. Qur'an and Woman: Rereading the Sacred Texts from a Woman's Perspective. New York: Oxford University Press, 1999. Print. 3.
  13. “Tafsir Al-Mizan - An Exegesis of the Holy Quran by the Late Allamah Muhammad Hussain Tabatabai.” Web. 25 Nov. 2012.
  14. Robinson, Neal. Discovering the Qur'an: A Contemporary Approach to a Veiled Text. London: SCM Press LTD, 1996. Print.77.
  15. Robinson, Neal. Discovering the Qur'an: A Contemporary Approach to a Veiled Text. London: SCM Press LTD, 1996. Print. 80.
  16. Tafsir Al-Mizan - An Exegesis of the Holy Quran by the Late Allamah Muhammad Hussain Tabatabai.” Web. 25 Nov. 2012.
  17. Robinson, Neal. Discovering the Qur'an: A Contemporary Approach to a Veiled Text. London: SCM Press LTD, 1996. Print. 266.
  18. Haleem, M. A. S. Abdel. The Qur'an. New York: Oxford University Press, 2008. Print. 50
  19. Robinson, Neal. Discovering the Qur'an: A Contemporary Approach to a Veiled Text. London: SCM Press LTD, 1996. Print. 270.
  20. «Quran 4:23 Translation Yusuf Ali (Orig. 1938)». Islam Awakened. Consultado el 20 March 2020. 
  21. «Towards Understanding the Quran». Islamic Foundation UK. Consultado el 8 December 2019. 
  22. «Quran 4:22 Translation Yusuf Ali (Orig. 1938)». Islam Awakened. Consultado el 20 March 2020. 
  23. al-Jalalayn. «The Tasfirs Verse 4:22». altafsir.com. Consultado el 20 March 2020. 
  24. al-Jalalayn. «The Tasfirs Verse 4:23». altafsir.com. Consultado el 20 March 2020. 
  25. «Surat Al Nisaa 4:34». Tanzil.net. Consultado el 19 February 2020. 
  26. «AYAH an-Nisa' 4:34». Islam Awakened. Consultado el 12 December 2014. 
  27. Spencer, Robert (2002). Islam Unveiled: Disturbing Questions about the World's Fastest-Growing Faith. p. 75. ISBN 9781594032950. Consultado el 19 February 2020. 
  28. Martin, Richard C (2004). «The Encyclopedia of Islam and the Muslim World Vol 1». Thomson Gale. Consultado el 7 de mayo de 2020. 
  29. Nomani, Asra Q. (October 22, 2006). . Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2018. 
  30. «An Enlightening Commentary into the Light of the Holy Qur'an vol. 4». Al Islam.org. Consultado el 16 March 2020. 
  31. al-Kulayni, Muhammad ibn Ya‘qūb (2015). Al-Kafi (Volume 8 edición). NY: Islamic Seminary Incorporated. ISBN 9780991430864. 
  32. Gupta, Dipak K. (2008). Understanding terrorism and political violence: the life cycle of birth, growth, transformation, and demise. Taylor & Francis. p. 232. ISBN 9780203930274. 
  33. Roy, Saberi. . Globalpolitician. Archivado desde el original el 15 October 2013. Consultado el 17 March 2012. 
  34. «Religions». BBC. Consultado el 24 December 2019. 

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre An-Nisa.
  • "Versos Coránicos (4: 94-100, 100-105)" es un manuscrito digitalizado de an-Nisā, que data del siglo XII, de la Biblioteca Digital Mundial
  • Corán 4 traducción clara del Corán
  • Q4: 126, más de 50 traducciones, islamawakened.com
  •   Datos: Q219696
  •   Multimedia: An-Nisa

nisa, árabe, ٱلنساء, nisāʾ, mujeres, cuarto, capítulo, sura, corán, consta, versos, āyāt, título, deriva, numerosas, referencias, mujeres, largo, capítulo, incluidos, versículos, ٱلن, اء, nisāʾlas, mujeressura, coránclasificaciónmedinesaposiciónŶuz, 5nº, rukús. An Nisa en arabe ٱلنساء An Nisaʾ Las mujeres 1 2 es el cuarto capitulo sura del Coran que consta de 176 versos ayat El titulo se deriva de las numerosas referencias a las mujeres a lo largo del capitulo incluidos los versiculos 4 34 y 4 127 130 3 ٱلن س اء An NisaʾLas mujeresSura 4 del CoranClasificacionmedinesaPosicionŶuz 4 5Nº de rukus24Nº de versos176Sura 3 4 Sura 5 editar datos en Wikidata Resumen Editar el Sura an Nisa es un capitulo dedicado a las mujeres 1 Sobre el Hombre y su Creador 2 5 Huerfanos el deber de los tutores para con ellos 6 13 La ley de la herencia 14 15 El castigo de las adulteras 16 17 Se ordena el arrepentimiento 18 19 Derechos de la mujer 20 27 Titulaciones legales y prohibidas en el matrimonio 28 30 Prohibido el juego la rapina y el suicidio 31 33 Reconocimiento de la superioridad del hombre sobre la mujer 34 Conciliacion del marido y la mujer 35 36 Los padres los huerfanos los pobres etc deben ser tratados con amabilidad 37 41 Se condena la hipocresia en la limosna 42 Se prohibe la oracion a los borrachos e intoxicados 43 45 se denuncia a los judios que se burlan 46 53 la idolatria un pecado imperdonable 54 55 Las recompensas de la fe y la infidelidad 56 Las confianzas se devolveran fielmente 57 68 Disputas que resolveran Dios y su Apostol 69 74 Precauciones etc al luchar por la fe 75 84 Los desobedientes y cobardes reprobados 85 saludos a devolver 86 90 Trato a los hipocritas y apostatas 91 93 Creyentes que no deben ser asesinados o saqueados 94 99 Creyentes en paises paganos para volar a tierras musulmanas 100 102 Orden especial para la oracion en tiempo de guerra 103 Exhortacion al fervor por el Islam 104 114 133 Se denuncia el fraude 115 125 Se compara la idolatria y el Islam 126 Se obliga a la equidad en cuanto al trato con las mujeres y huerfanos 127 129 Las esposas deben estar sujetas a la voluntad de sus maridos 130 132 Dios debe ser temido 134 138 Se exhorta a los musulmanes a perseverar 139 143 Los hipocritas deben ser evitados 144 151 La recompensa de la hipocresia y la fe comparada 152 154 Se debe destruir a los judios atrevidos y desobedientes 155 158 Los judios que difaman a Maria y a Jesus 159 160 Ciertos tipos de alimentos prohibidos a judios como castigo 161 168 La inspiracion de Mahoma como la de otros profetas 169 174 Cristianos reprobados por su fe en Jesus como el Hijo de Dios y en la doctrina de la Trinidad 175 La ley de herencia para parientes lejanos 4 Esta sura medinesa tiene como objetivo proteger a la comunidad musulmana recien formada describiendo el comportamiento aceptable entre ellos Se exhibe el papel del Coran como fuente legal es decir como una Autoridad 5 y su capacidad para dar forma a la comunidad La sura tiene como objetivo erradicar las practicas anteriores de las comunidades arabes paganas que ya no se consideran morales en la sociedad musulmana Por ejemplo la seccion de esta sura sobre el trato justo con las ninas huerfanas 4 2 4 aborda la practica arabe preislamica de casarse con ninas huerfanas para tomar sus propiedades 6 El shirk que es la idolatria y el politeismo 1 se considera la peor forma de infidelidad 4 48 y 4 116 y se identifica en el Coran como el unico pecado que Dios no perdonara 7 Tematicamente an Nisa no solo aborda las preocupaciones sobre las mujeres sino que tambien analiza la herencia las leyes matrimoniales como tratar con los ninos y los huerfanos las practicas legales la ŷihad las relaciones entre las comunidades musulmanas y la Gente del Libro cristianos y judios la guerra y el papel de Jesus como profeta en lugar del hijo de Dios como afirman los cristianos Ademas al hablar de la guerra esta sura anima a la comunidad musulmana a luchar por los vulnerables en la guerra 6 como lo demuestra 4 75 Por que no luchar por la causa de Dios y por los hombres mujeres y ninos oprimidos que clama Senor libranos de esta ciudad cuyo pueblo es opresor Por tu gracia danos un protector y danos una ayuda 8 La sura aborda una multitud de problemas que enfrentaba la primera comunidad musulmana y responde a los desafios que enfrento la comunidad La amplia variedad de temas que se abordan en la sura y su extension dificultan la division en estructuras literarias Sin embargo basandose en un estudio de los temas presentes en cada seccion de la sura Amin Ahsan Islahi divide la sura en tres secciones basadas en temas reforma social la comunidad islamica y sus oponentes y una conclusion 9 Mathias Zahniser presenta un medio alternativo para analizar la estructura de esta sura Afirma que el tema central de esta sura es el discurso a los cristianos Ha llegado a esta conclusion basandose en el examen de la estructura de la sura basada en dispositivos como los paralelos la repeticion y la composicion del anillo 10 Sin embargo Carl Ernst admite que se necesitan mas trabajos en este tipo de analisis estructural para comprender mejor la composicion de suras tan extensas En El Coran y la mujer 1999 Amina Wadud coloca las interpretaciones del Coran en tres categorias tradicional reactiva y holistica 11 El tipo de interpretacion que uno aplica a la sura 4 influye mucho en la perspectiva de uno sobre el papel de la mujer dentro de la sociedad musulmana Tomando el tercer enfoque un enfoque holistico permite una lectura feminista del Coran 12 que es particularmente relevante para an Nisa y puede remodelar la comprension de esta sura Clasificacion EditarCon respecto al momento y el trasfondo contextual de la revelacion Asbab al nuzul es una sura medinesa 3 como lo confirma Muhammad Husayn Tabataba i quien afirma que la sura debe haber sido revelada despues de la Hegira basandose en el tema central 13 Aunque an Nisa aparece tipicamente como la cuarta sura segun la clasificacion de Noldeke de suras basada en las tradiciones islamicas Las Mujeres se revelo aproximadamente como la centesima sura 14 Amir Ali lo coloca como la 94ª sura mientras que Hz Osman e Ibn Abbas creen que es el 92º Ja fer es Sadik lo ubica como revelo la sura 91 Segun la legislacion sobre huerfanos la sura probablemente se revelo despues de que muchos musulmanes muriesen en la Batalla de Uhud dejando numerosos invalidos en la nueva comunidad musulmana 15 La revelacion por lo tanto comenzo alrededor del ano tres segun el calendario islamico pero no se completo hasta el ano ocho En consecuencia partes de esta sura la segunda mas larga del Coran se revelaron al mismo tiempo que fragmentos de La Examinada sura 60 Sin embargo la sura muestra cierta coherencia tematica a pesar de su revelacion inconexa y continua 16 Ademas en lo que se refiere a la ubicacion de esta sura dentro del Coran en su conjunto Neal Robinson senala lo que el llama la union de las suras 17 Basado en esta idea de estructura una sura termina con un tema que se retoma inmediatamente en la siguiente sura La familia de Imran sura 3 incluye una discusion sobre el hombre y la mujer cerca del final de la sura 3 195 Este tema continua al comienzo de la sura 4 Gente tengan presente a su Senor que los creo de una sola alma y de ella creo a su pareja y de la pareja de ellos se extendieron innumerables hombres y mujeres a lo largo y ancho amplia tened memoria de Dios en cuyo nombre os pedis unos a otros 18 Esta combinacion puede indicar un proceso editorial complejo involucrado en el pedido de las suras 19 Interpretacion EditarVeanse tambien Exegesisy Tafsir 3 instituciones de matrimonio y esclavitud Editar Articulos principales Matrimonio en el Islam Poligamia en el islamy Ma malakat aymanukum No se casen con las huerfanas que han criado si temen no ser equitativos mejor casense con otras mujeres que les gusten dos tres o cuatro Pero si temen no ser justos casense con una sola o con una esclava porque es lo mejor para evitar cometer alguna injusticia 1 20 Una explicacion detallada de este verso se da en la interpretacion tafsir de Ibn Kathir un erudito de la era mameluca 4 3 La Ayah manda si temes que no podras hacer justicia entre tus esposas casandote con mas de una entonces casate solo con una esposa o te satisfaces solo con mujeres cautivas Al Jalalayn dice 4 3 Cada hombre puede casarse con dos tres o cuatro pero no exceda esto pero si temes no seras equitativo con ellos en terminos de sus gastos y participacion individual luego casarse con una sola o limitarse a lo que su mano derecha posee de esclavas ya que estas no tienen los mismos derechos que las esposas por lo tanto al casarse con solo cuatro o solo uno o recurrir a esclavas es mas probable que este mas cerca en el resultado de que no sera injusto que no sera injusto 15 16 Relaciones sexuales ilegales Editar Vease tambien Zina En los versiculos 4 15 16 se establecen las directivas preliminares para el castigo por las relaciones sexuales ilegales El primer verso trata sobre las mujeres El castigo establecido fue confinarlos hasta que se revelaran mas directivas El segundo verso 16 se relaciona con ambos sexos La orden judicial establece que deben ser castigados es decir deben ser golpeados y reprochados publicamente Mas tarde se revelo otro mandato sura An Nur verso 24 2 que establecia que tanto el hombre como la mujer deberian recibir cien latigazos 21 22 23 Incesto Editar Los versos 4 22 23 cubren que clases de mujeres dentro de la propia familia con las que el matrimonio o las relaciones sexuales se consideraran ḥaram es decir prohibidas 22 20 Estas relaciones y limitaciones se definen y desarrollan dentro de Tafsir al Jalalayn 23 24 34 Amonestacion destierro y azotes Editar Articulo principal An Nisa 344 34 Los hombres son los protectores y mantenedores de las mujeres porque Dios ha hecho que uno de ellos supere al otro y porque gastan para mantenerlos con sus recursos Por lo tanto las mujeres justas son Qanitat y guardan en ausencia del esposo lo que Allah les ordena guardar En cuanto a aquellas mujeres en cuya parte ves mala conducta amonestalas abandonalas en sus camas y golpealas pero si vuelven a la obediencia no busques un medio contra ellas Ciertamente Allah es siempre el mas alto el mas grande Hay una serie de interpretaciones del arabe original de 4 34 25 Algunas interpretaciones 26 incluyen el adverbio levemente o ligeramente a pesar de que ello no este presente en el mismo texto arabe 27 Se da una explicacion de este verso en la interpretacion tafsir de Ibn Kathir un erudito de la era mameluca 1 4 34La Enciclopedia del Islam y el mundo musulman describen el versiculo 4 34 como el verso menos igualitario del Coran 28 Algunos musulmanes como los grupos feministas islamicos argumentan que los hombres musulmanes usan el texto como excusa para la violencia domestica 29 48 Idolatria y politeismo Editar 4 48 En verdad Ala no perdona que se establezcan socios con El en la adoracion sino que perdona excepto a quien El quiere y quien se asocia con Allah en la adoracion ciertamente ha inventado un pecado tremendo Tafsir Ibn Kathir dice realmente Ala no perdona que se establezcan socios con El en la adoracion es decir no perdona a un sirviente si lo encuentra mientras esta asociando socios con El 1 4 48En An Enlightening Commentary into the Light of the Holy Qur an vol 4 dice el politeismo es la peor forma de pecado y es una barrera contra el perdon divino 30 59 Versiculo de obediencia Editar Articulo principal Verso de Obediencia4 59 Oh creyentes Obedeced a Allah y obedeced al Mensajero y a los que tienen autoridad entre vosotros Si difiereis en algo entre vosotros refierelo a Allah y Su Mensajero si creeis en Allah y en el Ultimo Dia Eso es mejor y mas adecuado para la determinacion final 69 Martires y justos Editar Muhammad ibn Sulayman menciono que al Sadiq le transmitio a su anciano padre Abu Muhammad ibn Sulayman sobre el siguiente verso y quien obedezca a Ala y al Mensajero esos estaran con aquellos a quienes Ala ha concedido el favor de los profetas el firmes afirmadores de la verdad los martires y los justos Y excelentes son aquellos como companeros 4 69 que dice el Mensajero de Ala en este versiculo es de los profetas y nosotros Ahl al Bayt en este tema somos los veraces y los martires y todos ustedes nuestros seguidores son los justos asi que adopten este nombre 31 74 76 Versos de espada Editar Segun Dipak Kutha gran parte de la justificacion religiosa de la violencia contra los no creyentes Dar ul Kufr por parte de los promotores de la yihad se basa en los versos de la espada del Coran 32 Tradicionalmente los musulmanes hablan de el verso de la espada en singular es decir 9 5 Tambien el verso 4 76 contiene pasajes que podrian interpretarse para respaldar la violencia 33 Segun Ibn Kathir Asi que lucha contra aquellos que intercambian la vida de este mundo con el Mas Alla por la causa de Ala y quien luche por la causa de Ala y muera o obtenga la victoria le concederemos una gran recompensa Y que te pasa que no luches por la causa de Ala y por los debiles maltratados y oprimidos entre hombres mujeres y ninos cuyo grito es Senor nuestro Libranos de esta ciudad cuya gente esta opresores y levanta para nosotros de ti a uno que proteja y levanta para nosotros de ti a uno que ayudara a los que creen luchen por la causa de Ala y a los que no creen luchen por la causa del Taghut amigos de Shaytan siempre debil es el complot de Shaytan Tafsir Ibn Kathir dice que por lo tanto los creyentes luchan en obediencia a Ala y para obtener su complacencia mientras que los infieles luchan en obediencia a Shaytan Ala anima a los creyentes a luchar contra sus enemigos 1 4 74 4 75 El Islam permite la guerra en defensa propia 22 39 para defender el Islam en lugar de difundirlo para proteger a aquellos que han sido expulsados de sus hogares por la fuerza por ser musulmanes 22 40 y para proteger a los inocentes que estan siendo oprimidos 4 75 Algunos pensadores musulmanes en el pasado y algunos musulmanes radicales hoy digamos sobre el versiculo 4 76 los llamados versos de la espada han abrogado revocado o anulado los versiculos que solo permiten la guerra en defensa Usaron estos versos de la espada para justificar la guerra contra los infieles como una herramienta para difundir el Islam Pero la idea de un conflicto total y sin restricciones es completamente anti islamica segun otros versiculos del Coran 34 89 90 Matalos donde los encuentres Editar 4 89 Quieren que rechaces la fe como ellos rechazaron y que asi todos seais iguales como los demas Asi que no les quites Awliya hasta que emigren en el camino de Allah Pero si se vuelven atras tomalos y matalos donde los encuentres y no les quites ni a Awliya ni a sus ayudantes 4 90 Excepto los que se unen a un grupo entre tu y los que hay un tratado de paz o los que se acercan a ti con el pecho refrenandose tanto de pelear contigo como de pelear contra su propia gente Si Ala hubiera querido ciertamente les habria dado poder sobre ti y ellos habrian luchado contigo Entonces si se apartan de ti y no luchan contra ti y te ofrecen la paz entonces Allah no te ha abierto camino contra ellos Muhammad aconseja a sus companeros que eviten tomar a estos individuos como ayudantes o guardianes 31 Al Awfi informo de Ibn Abbas si abandonan la Hegira As Suddi dijo que esta parte de la aya significa si hacen publica su infidelidad tomalos y matalos donde los encuentres y no tomes ni awliya ni ayudantes de ellos Sin embargo Ibn Kathir aclara que no se debe luchar contra los no combatientes aquellos que son neutrales o que dudan en luchar y aquellos que te ofrecen la paz 1 116 Shirk Editar Articulo principal Shirk4 116 Dios no perdona el pecado de unirse a otros dioses con el pero a quien El agrada perdona otros pecados distintos de este el que une a otros dioses con Dios se ha desviado muy muy lejos de la derecha Traduccion Yusuf Ali Orig 1938 40 Tafsir Ibn Kathir dice que el shirk no sera perdonado en realidad los idolatras adoran a shaytan 1 127 130 Mujeres huerfanas desercion del marido y deseo de paz matrimonial Editar Estos versiculos cubren temas asociados con las mujeres huerfanas desercion del marido y conveniencia de la paz marital 1 4 127 130 145 hipocritas Editar En el kitab al Kafi Ya far al Sadiq escribe una carta a sus companeros subrayando la importancia de obedecer a Ala a su Mensajero y a la Wali al Amr progenie de Muhammad llegando a decir que aquellos que desobedecen y niegan sus virtudes son mentirosos e hipocritas Afirma que estos son los individuos descritos como hipocritas en el versiculo De hecho los hipocritas estaran en las profundidades mas bajas del Fuego y nunca les encontraras ayuda 157 punto de vista islamico sobre la muerte de Jesus Editar Vease tambien Puntos de vista islamicos sobre la muerte de JesusEn el tafsir de Ibn Kathir se da una explicacion de la vision islamica de Jesus como profeta mas que como el hijo de Dios como afirman los cristianos 1 4 1574 157 Y debido a que dijeron Matamos a Al Masih Isa hijo de Maryam el Mensajero de Allah pero no lo mataron ni lo crucificaron pero les parecio asi y a los que difieren ahi estan llenos de dudas No tienen ningun conocimiento seguro no siguen nada mas que conjeturas Por seguro no lo mataron 171 vision islamica de la Trinidad Editar Vease tambien Vision islamica de la Trinidad4 171 Ala es un solo Dios Exaltado es El por encima de tener un hijo Vease tambien EditarAt Talaq divorcio Islam y segregacion de genero Feminismo islamico Jurisprudencia marital islamica LGBT en el Islam Lut El verso de la obediencia Mujeres en el IslamReferencias Editar a b c d e f g h i j Ibn Kathir Tafsir Ibn Kathir Surah Al Nisa Quran 4 U en ingles Tafsir Consultado el 23 December 2019 Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Quran 4 U esta definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Quran 4 U esta definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Quran 4 U esta definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Quran 4 U esta definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Quran 4 U esta definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Quran 4 U esta definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Quran 4 U esta definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Quran 4 U esta definido varias veces con contenidos diferentes The Meaning of the Glorious Qur an 4 an Nisa Women Sacred texts com Consultado el 24 de mayo de 2016 a b Haleem M A S Abdel The Qur an New York Oxford University Press 2008 Print Wherry Elwood Morris 1896 A Complete Index to Sale s Text Preliminary Discourse and Notes London Kegan Paul Trench Trubner and Co Este articulo incorpora texto de esta fuente la cual esta en el dominio publico Ernst Carl W How to Read the Qur an A New Guide with Select Translations Chapel Hill The University of North Carolina Press 2011 Ebook Library Web 25 Nov 2012 a b Haleem M A S Abdel The Qur an New York Oxford University Press 2008 Print 50 https referenceworks brillonline com browse encyclopaedia of islam 2 alphaRange Sh 20 20Sn S s start 300 Haleem M A S Abdel The Qur an New York Oxford University Press 2008 Print 57 Boullata Issa J Literary Structures of Religious Meaning in the Qur an Richmond Curzon Press 2000 eBook 29 Ernst Carl W How to Read the Qur an A New Guide with Select Translations Chapel Hill The University of North Carolina Press 2011 Ebook Library Web 25 Nov 2012 190 Wadud Amina Qur an and Woman Rereading the Sacred Texts from a Woman s Perspective New York Oxford University Press 1999 Print 1 Wadud Amina Qur an and Woman Rereading the Sacred Texts from a Woman s Perspective New York Oxford University Press 1999 Print 3 Tafsir Al Mizan An Exegesis of the Holy Quran by the Late Allamah Muhammad Hussain Tabatabai Web 25 Nov 2012 Robinson Neal Discovering the Qur an A Contemporary Approach to a Veiled Text London SCM Press LTD 1996 Print 77 Robinson Neal Discovering the Qur an A Contemporary Approach to a Veiled Text London SCM Press LTD 1996 Print 80 Tafsir Al Mizan An Exegesis of the Holy Quran by the Late Allamah Muhammad Hussain Tabatabai Web 25 Nov 2012 Robinson Neal Discovering the Qur an A Contemporary Approach to a Veiled Text London SCM Press LTD 1996 Print 266 Haleem M A S Abdel The Qur an New York Oxford University Press 2008 Print 50 Robinson Neal Discovering the Qur an A Contemporary Approach to a Veiled Text London SCM Press LTD 1996 Print 270 a b Quran 4 23 Translation Yusuf Ali Orig 1938 Islam Awakened Consultado el 20 March 2020 Towards Understanding the Quran Islamic Foundation UK Consultado el 8 December 2019 Quran 4 22 Translation Yusuf Ali Orig 1938 Islam Awakened Consultado el 20 March 2020 al Jalalayn The Tasfirs Verse 4 22 altafsir com Consultado el 20 March 2020 al Jalalayn The Tasfirs Verse 4 23 altafsir com Consultado el 20 March 2020 Surat Al Nisaa 4 34 Tanzil net Consultado el 19 February 2020 AYAH an Nisa 4 34 Islam Awakened Consultado el 12 December 2014 Spencer Robert 2002 Islam Unveiled Disturbing Questions about the World s Fastest Growing Faith p 75 ISBN 9781594032950 Consultado el 19 February 2020 Martin Richard C 2004 The Encyclopedia of Islam and the Muslim World Vol 1 Thomson Gale Consultado el 7 de mayo de 2020 Nomani Asra Q October 22 2006 Clothes Aren t the Issue Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2018 An Enlightening Commentary into the Light of the Holy Qur an vol 4 Al Islam org Consultado el 16 March 2020 a b al Kulayni Muhammad ibn Ya qub 2015 Al Kafi Volume 8 edicion NY Islamic Seminary Incorporated ISBN 9780991430864 Gupta Dipak K 2008 Understanding terrorism and political violence the life cycle of birth growth transformation and demise Taylor amp Francis p 232 ISBN 9780203930274 Roy Saberi Islam Islamic Fundamentalism and Islamic Terrorism Globalpolitician Archivado desde el original el 15 October 2013 Consultado el 17 March 2012 Religions BBC Consultado el 24 December 2019 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre An Nisa Versos Coranicos 4 94 100 100 105 es un manuscrito digitalizado de an Nisa que data del siglo XII de la Biblioteca Digital Mundial Coran 4 traduccion clara del Coran Q4 126 mas de 50 traducciones islamawakened com Datos Q219696 Multimedia An Nisa Obtenido de https es wikipedia org w index php title An Nisa amp oldid 143383169, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos