fbpx
Wikipedia

Adunaico

El adunaico, también escrito adûnaico (castellanizaciones de adûnaic o adûnaikh, «idioma del Oeste») es una lengua artificial que J. R. R. Tolkien ideó para los habitantes de la isla de Númenor, ubicada al oeste de la Tierra Media, el mundo en que se ambientan sus relatos. Cuando los númenoreanos fundaron colonias comerciales y fortalezas en la Tierra Media y con el tiempo, su lengua evolucionó y se mezcló con idiomas locales, pasando a ser llamada adûni «occidental» (oestron es una traducción ficticia al castellano) o Lengua Común. Su léxico contenía muchos préstamos de las lenguas élficas, pero su gramática se asemejaba más a la del khuzdul, la lengua de los Enanos. Aunque Tolkien escribió solo unas pocas frases y palabras sueltas en adunaico, desarrolló ampliamente su gramática en El informe Lowdham, parte de la obra Los papeles del Notion Club, publicado después de su muerte por su hijo Christopher.

Adunaico, númenóreano
Adûnaikh
Creado por J. R. R. Tolkien
Hablado en Númenor, Tierra Media (literatura)
Familia Lengua artificial
Escritura tengwar y alfabeto latino
Códigos
ISO 639-2 art

Historia

Al final de la Guerra de la Cólera, los Valar hicieron surgir una isla de las profundidades del Océano para los sobrevivientes de los Edain. La mayor parte de ellos era miembro de la Casa de Hador y fue su idioma el que originó al adunaico. Durante la estancia en Beleriand ya había recibido léxico del sindarin y al llegar a la isla se añadieron palabras y giros del quenya y del telerin de Tol Eressëa.

El adunaico era la lengua cotidiana de los númenoreanos, y el sindarin también era ampliamente usada o al menos comprendida, mientras que el quenya era la que se usaba en documentos oficiales y en los textos eruditos. De este modo, los idiomas élficos tuvieron una influencia constante en el desarrollo del adunaico a lo largo de los más de tres milenios de existencia de la isla.

Cuando los númenoreanos comenzaron a envidiar la inmortalidad de los Elfos, empezó a disminuir la estima por sus lenguas y el adunaico comenzó a ganar terreno. El primer rey de Númenor que abandonó la costumbre de usar un nombre quenya fue Ar-Adûnakhor, aunque en los registros se escribió Tar-Herunúmen. Ambos nombres significan «Señor de Occidente» (los prefijos ar y tar quieren decir «rey») y quienes mantenían la amistad con los Eldar los consideraron una blasfemia contra los Valar. Su tataranieto intentó enmendar la situación y usó el nombre élfico Tar-Palantir, «el que mira lejos», junto a su nombre adunaico Ar-Inziladûn, «flor del Oeste». Sin embargo, sus descendientes volvieron a preferir el adunaico y a prohibir el uso de los idiomas élficos. Cuando el último rey Ar-Pharazôn llevó a Sauron a Númenor, la situación de las lenguas élficas empeoró aún más y por tanto, fue la época de mayor uso de la lengua adunaica. En algunas versiones de la historia, los númenoreanos hablaban solo sindarin y fue Sauron quien «revivió» la lengua que sus antepasados habían hablado antes de encontrarse con los Elfos.

Los supervivientes de la Caída de Númenor usaban en su mayoría el sindarin, pues el adunaico era el idioma favorecido por los reyes soberbios que terminaron provocando la destrucción de su isla. Sin embargo, cuando se encontraron con los descendientes de las colonias establecidas en la Tierra Media, debieron aprender la variante de adunaico que éstos hablaban y que luego dio lugar a la Lengua Común.

Referencias

  •   Datos: Q1750889

adunaico, adunaico, también, escrito, adûnaico, castellanizaciones, adûnaic, adûnaikh, idioma, oeste, lengua, artificial, tolkien, ideó, para, habitantes, isla, númenor, ubicada, oeste, tierra, media, mundo, ambientan, relatos, cuando, númenoreanos, fundaron, . El adunaico tambien escrito adunaico castellanizaciones de adunaic o adunaikh idioma del Oeste es una lengua artificial que J R R Tolkien ideo para los habitantes de la isla de Numenor ubicada al oeste de la Tierra Media el mundo en que se ambientan sus relatos Cuando los numenoreanos fundaron colonias comerciales y fortalezas en la Tierra Media y con el tiempo su lengua evoluciono y se mezclo con idiomas locales pasando a ser llamada aduni occidental oestron es una traduccion ficticia al castellano o Lengua Comun Su lexico contenia muchos prestamos de las lenguas elficas pero su gramatica se asemejaba mas a la del khuzdul la lengua de los Enanos Aunque Tolkien escribio solo unas pocas frases y palabras sueltas en adunaico desarrollo ampliamente su gramatica en El informe Lowdham parte de la obra Los papeles del Notion Club publicado despues de su muerte por su hijo Christopher Adunaico numenoreanoAdunaikhCreado porJ R R TolkienHablado enNumenor Tierra Media literatura FamiliaLengua artificialEscrituratengwar y alfabeto latinoCodigosISO 639 2art editar datos en Wikidata Historia EditarAl final de la Guerra de la Colera los Valar hicieron surgir una isla de las profundidades del Oceano para los sobrevivientes de los Edain La mayor parte de ellos era miembro de la Casa de Hador y fue su idioma el que origino al adunaico Durante la estancia en Beleriand ya habia recibido lexico del sindarin y al llegar a la isla se anadieron palabras y giros del quenya y del telerin de Tol Eressea El adunaico era la lengua cotidiana de los numenoreanos y el sindarin tambien era ampliamente usada o al menos comprendida mientras que el quenya era la que se usaba en documentos oficiales y en los textos eruditos De este modo los idiomas elficos tuvieron una influencia constante en el desarrollo del adunaico a lo largo de los mas de tres milenios de existencia de la isla Cuando los numenoreanos comenzaron a envidiar la inmortalidad de los Elfos empezo a disminuir la estima por sus lenguas y el adunaico comenzo a ganar terreno El primer rey de Numenor que abandono la costumbre de usar un nombre quenya fue Ar Adunakhor aunque en los registros se escribio Tar Herunumen Ambos nombres significan Senor de Occidente los prefijos ar y tar quieren decir rey y quienes mantenian la amistad con los Eldar los consideraron una blasfemia contra los Valar Su tataranieto intento enmendar la situacion y uso el nombre elfico Tar Palantir el que mira lejos junto a su nombre adunaico Ar Inziladun flor del Oeste Sin embargo sus descendientes volvieron a preferir el adunaico y a prohibir el uso de los idiomas elficos Cuando el ultimo rey Ar Pharazon llevo a Sauron a Numenor la situacion de las lenguas elficas empeoro aun mas y por tanto fue la epoca de mayor uso de la lengua adunaica En algunas versiones de la historia los numenoreanos hablaban solo sindarin y fue Sauron quien revivio la lengua que sus antepasados habian hablado antes de encontrarse con los Elfos Los supervivientes de la Caida de Numenor usaban en su mayoria el sindarin pues el adunaico era el idioma favorecido por los reyes soberbios que terminaron provocando la destruccion de su isla Sin embargo cuando se encontraron con los descendientes de las colonias establecidas en la Tierra Media debieron aprender la variante de adunaico que estos hablaban y que luego dio lugar a la Lengua Comun Referencias EditarFauskanger Helge Traducido por Valdivieso Ricard s f Adunaico la lengua vernacula de Numenor Consultado el 2 jul 2006 Tolkien J R R marzo de 2000 Los papeles del Notion Club En Tolkien Christopher ed La caida de Numenor trad Estela Gutierrez Torres Barcelona Minotauro ISBN 84 450 7312 5 Datos Q1750889 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Adunaico amp oldid 135644219, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos