fbpx
Wikipedia

Yo Soy el que Soy

Según la Biblia, Yo Soy el que Soy es la frase que Dios daría como respuesta cuando Moisés le interroga por su nombre. El relato se encuentra en el Éxodo, segundo libro de la Biblia que narra la liberación del pueblo hebreo esclavizado por los egipcios.

Eheyeh Aher eheyeh
Dijo Moisés a Elohim: He aquí que llego yo a los hijos de Israel, y les digo: El dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros. Si ellos me preguntaren: ¿Cuál es su nombre?, ¿qué les responderé?. Y respondió Elohim a Moisés: Yo Soy el que Soy. Y dijo: Así dirás a los hijos de Israel: Yo Soy me envió a vosotros.
Éxodo 3:13-14

Interpretación

Yo Soy el que Soy (אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה, Ehyeh Asher Ehyeh, [ehˈje aˈʃer ehˈje]) es la más común traducción en español de la respuesta que Dios usó en la Biblia hebrea, cuando Moisés le preguntó por su nombre.[1]​ Es uno de los versos más famosos de la Torá. Lhiyot, לִהיוֹת significa «ser» o «estar» en hebreo; «Ehyeh» es la forma imperfecta singular de la primera persona en tiempo futuro, porque el tiempo presente en hebreo, está implícito. Por ejemplo: si digo "yo soy un buen hombre", en hebreo literalmente digo: "yo buen hombre", אני איש טוב. Por lo tanto se traduce como «seré» (o «estaré»), por ejemplo, en Éxodo 3:14. Ehyeh Asher Ehyeh literalmente se traduce como «Yo Seré El Que Seré», con las consiguientes implicaciones teológicas y místicas de la tradición judía. Sin embargo, en la mayoría de las Biblias en español, en particular, la versión Reina-Valera, la frase se traduce como «Yo Soy el que Soy».

Ehyeh-Asher-Ehyeh (a menudo contraído como YO SOY) es uno de los Siete Nombres de Dios que tuvieron un cuidado especial por la tradición judía medieval.[2]​ La frase también se encuentra en otra literatura religiosa del mundo, que se utiliza para describir el Ser Supremo, en general, refiriéndose de nuevo a su uso en el Éxodo. La palabra Ehyeh es considerada por muchos estudiosos rabínicos como una derivación en primera persona del Tetragrámaton.

En el judaísmo

Biblia Hebrea

La palabra Ehyeh se utiliza un total de 43 lugares en la Biblia hebrea, donde a menudo se traduce como «Yo seré», como es el caso de su primera aparición, en Génesis 26:3; o «Yo estaré», como es el caso de su aparición final en Zacarías 8:8. Utilizada por Dios para identificarse en la zarza ardiente, la importancia dada a la frase, tal como es, se deriva de la concepción hebrea del monoteísmo que Dios existe por consigo mismo por sí mismo, es el Creador no creado, independiente de cualquier concepto, fuerza o entidad; por lo tanto, «Yo soy el que soy» (que continúa).

Algunos estudiosos afirman que el propio Tetragrámaton se deriva de la misma raíz verbal, siguiendo una interpretación rabínica de Éxodo 3:14, pero otros responden que simplemente puede parecer similar a la destinada a Dios, como el Salmo 119 y las palabras hebreas shoqed (viendo) y shaqed (apresuro), que se encuentran en Jeremías 1:11-12. Ya sea el Santo Nombre (escrito como YHWH) se deriva de Ehyeh o si los dos son conceptos individuales, es un tema de debate entre los historiadores y teólogos.

En apariencia, es posible hacer que YHWH (יהוה) como una tercera persona singular de la forma imperfecta arcaica del verbo hayah (אהיה) significando «para ser», por lo tanto, «Él es». Es notablemente distinto de la raíz El, que puede ser utilizada como un simple sustantivo para referirse al Creador en general, como Elohim, lo que significa simplemente «Dios» (o dioses). Esta interpretación está de acuerdo con el significado del nombre dado en Éxodo 3:14, donde Dios está hablando, y por lo tanto, haciendo uso de la primera persona: ehyeh «Yo soy». Otros estudiosos consideran que la raíz triconsonántica de hawah (הוה}) como un origen más probable del nombre de Yahweh (יהוה).

Judaísmo intertestamentario

En la literatura griega helenística de la diáspora judía la frase Ehyeh asher ehyeh se tradujo al griego como Egō eimi ho ōn, « Ἐγώ εἰμι ὁ ὤν», «Yo soy El SER».

  • Éxodo 3:14 (Septuaginta): «Y Dios dijo a Moisés: Yo soy EL QUE ES (ho ōn): y él dijo: Así dirás a los hijos de Israel, EL QUE ES (ho ōn) me ha enviado a vosotros».[3]
  • Filón de Alejandría (Vida de Moisés, Vol. 1 :75). «Y Dios dijo, ‹Al principio, les dirá: Yo soy (egō eimi) El SER›, (ho ōn, nominativo de ontos) que, cuando ellos han aprendido que hay una diferencia entre El SER (ontos, genitivo de ho ōn) y que-que-no-es (mee ontos), que pueden ser enseñados, además, que no hay ningún nombre sea lo que correctamente se pueden asignar a Mí (ep' emou kuriologeitai), a quien (hoi) solamente (monoï) pertenece (prosesti) la existencia (to einai)».[4][5]
  • ho Ōn, «El que es» (I 75),
  • to Ōn, «el Ser que es» (II 67),
  • tou Ontos, «de Aquel que es» (II 99)
  • tou Ontos, «del Auto-Existente» (II 132)
  • to Ōn, «el Auto-Existente» (II 161)[6]

Nuevo Testamento

Este uso también se encuentra en el Nuevo Testamento:

  • Apocalipsis 1:8. «Yo soy el Alfa y la Omega, principio y fin, dice el Señor Dios, el que ES (ho ōn) y que ERA (ho ēn) y que HA DE VENIR (ho erchomenos), el Todopoderoso (ho pantokrator)».[7]
  • Apocalipsis 4:8. «[...] Santo, santo, santo es el Señor Dios Todopoderoso, el que ERA (ho ēn), el que ES (ho ōn), y el que HA DE VENIR (ho erchomenos)».

Interpretación cabalista

Los cabalistas han considerado durante mucho tiempo que la Torá contiene información esotérica. La respuesta dada por Dios es considerada significativa por muchos cabalistas, porque se la considera como una indicación de la naturaleza divina del nombre de Dios, una idea central en la Cabalá (y en menor grado del judaísmo en general).

En la Iglesia católica

La interpretación de la Iglesia católica se ha resumido en el Catecismo de la Iglesia católica. La interpretación se encuentra en los números 203-213.[8]

Algunos de los puntos más destacados son los siguientes:

203

Dios se reveló a su pueblo Israel dándole a conocer su Nombre. El nombre expresa la esencia, la identidad de la persona y el sentido de su vida. Dios tiene un nombre. No es una fuerza anónima. Comunicar su nombre es darse a conocer a los otros. Es, en cierta manera, comunicarse a sí mismo haciéndose accesible, capaz de ser más íntimamente conocido y de ser invocado personalmente.

206

Al revelar su nombre misterioso de YHVH, «Yo soy el que es» o «Yo soy el que soy» o también «Yo soy el que Yo soy», Dios dice quién es y con qué nombre se le debe llamar. Este Nombre Divino es misterioso como Dios es Misterio. Es a la vez un Nombre revelado y como el rechazo de un nombre propio, y por esto mismo expresa mejor a Dios como lo que Él es, infinitamente por encima de todo lo que podemos comprender o decir: es el «Dios escondido» (Is 45,15), su Nombre es inefable (cf. Jc 13,18), y es el Dios que se acerca a los hombres.

207

Al revelar su nombre, Dios revela, al mismo tiempo, su fidelidad que es de siempre y para siempre [...].

211

El Nombre divino «Yo soy» o «Él es» expresa la fidelidad de Dios que, a pesar de la infidelidad del pecado de los hombres y del castigo que merece, «mantiene su amor por mil generaciones» (Ex 34,7). Dios revela que es «rico en misericordia» (Ef 2,4) llegando hasta dar su propio Hijo. Jesús, dando su vida para librarnos del pecado, revelará que Él mismo lleva el Nombre divino: «Cuando hayáis levantado al Hijo del hombre, entonces sabréis que Yo soy» (Jn 8,28).

213

Por tanto, la revelación del Nombre inefable «Yo soy el que soy» contiene la verdad de que sólo Dios ES. En este mismo sentido, ya la traducción de los Setenta y, siguiéndola, la Tradición de la Iglesia han entendido el Nombre divino: Dios es la plenitud del Ser y de toda perfección, sin origen y sin fin. Mientras todas las criaturas han recibido de Él todo su ser y su poseer. Él solo es su ser mismo y es por sí mismo todo lo que es.

Otras opiniones

Algunos grupos religiosos y teólogos consideran esta frase, o al menos el «Yo soy», como un nombre real de Dios, o en menor grado como el único nombre de Dios. Se puede encontrar en muchas listas de otros nombres comunes de Dios.

Como se mencionó anteriormente, en función de cómo se representa (un tema de mucho debate entre los historiadores), el nombre hebreo de Dios YHWH tiene cierta similitud con una forma arcaica de «Él es». En hebreo bíblico, ehyeh es la primera persona del singular imperfecto «ser». En otras religiones del mundo también la parte «YO SOY» es el nombre real de Dios.

La conceptualización de la omnipresencia del ser divino ha dado lugar a la consideración de la simplicidad. El concepto de perspectiva unificada del «Yo» combinado con la suposición de la omnipresencia crea una atmósfera en la que la unidad del ser y el yo divino se puede entender fácilmente.

Samuel Taylor Coleridge predicó gran parte del marco teórico de su Biographia Literaria en lo que él llama «el gran YO SOY» (es decir, Dios el Padre) y la «PALABRA filial [Cristo]» que «reafirmando la declaración de su padre» de eternidad a eternidad, cuyo eco coral es el Universo. «El argumento de Coleridge es que estas dos cosas juntas trabajan para crear las bases de todo significado, sobre todo significado poético y artístico».

El sabio de la India del Sur Ramana Maharshi menciona que en la escuela hindú Advaita Vedanta, de todas las definiciones de Dios, «ninguno está realmente tan bien expresada como la declaración bíblica ‹Yo soy el que soy›». Sostuvo que a pesar de escritura hindú contiene declaraciones similares en el Mahavakyas, estos no son tan directas como la que aparece en Éxodo.[9]​ Sri Nisargadatta Maharaj sostiene el «Yo Soy» como una abstracción en la mente del Estado sin estado, del Absoluto, o la Realidad Suprema, llamada Parabrahman: es la conciencia pura, antes de los pensamientos, libre de percepciones, asociaciones, recuerdos. Parabrahman es a menudo considerado como un término afín para el Ser Supremo en el hinduismo.

Victor P. Hamilton sugiere «algunas traducciones legítimas»: «[...] (1) Yo soy el que soy; (2) Yo soy el que yo era; (3) Yo soy el que seré; (4) Yo era quien soy; (5) Yo era quien yo era; (6) Yo era quien seré; (7) Voy a ser quien soy; (8) Seré quién yo era; (9) Yo seré quien yo seré».[10]

Referencias

  1. Éxodo 3:14
  2. The Reader's Encyclopedia, Second Edition 1965, publisher Thomas Y. Crowell Co., New York, editions 1948, 1955. Library of Congress Catalog Card No. 65-12510, p. 918.
  3. Brenton, Septuagint
  4. Traducción al inglés: Yonge, Philo Complete Works, Grand Rapids (1998).
  5. Texto griego: per Logos Software, licensed from Philo Concordance Project (2000). Cohn & Wendland, Colson, Petit, and Paramelle.
  6. F.H. Colson Philo Works Vol. VI, Loeb Classics, Harvard 1941
  7. Ap. 1, 4: « Ἐγώ εἰμι τὸ Α καὶ τὸ Ω ἀρχὴ καὶ τέλος, λέγει ὁ κύριος ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος ὁ παντοκράτωρ.»
  8. Catecismo de la Iglesia católica
  9. Talks with Ramana Maharshi, Talk 106, 29th November, 1935
  10. Hamilton, Victor P. (2011). «If God Knows Your Name, Do You Need to Know His? (3:13-22)». Exodus: An Exegetical Commentary. Baker Books. p. 64. ISBN 9781441240095. 
  •   Datos: Q3307521

según, biblia, frase, dios, daría, como, respuesta, cuando, moisés, interroga, nombre, relato, encuentra, Éxodo, segundo, libro, biblia, narra, liberación, pueblo, hebreo, esclavizado, egipcios, eheyeh, aher, eheyeh, dijo, moisés, elohim, aquí, llego, hijos, i. Segun la Biblia Yo Soy el que Soy es la frase que Dios daria como respuesta cuando Moises le interroga por su nombre El relato se encuentra en el Exodo segundo libro de la Biblia que narra la liberacion del pueblo hebreo esclavizado por los egipcios Eheyeh Aher eheyeh Dijo Moises a Elohim He aqui que llego yo a los hijos de Israel y les digo El dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros Si ellos me preguntaren Cual es su nombre que les respondere Y respondio Elohim a Moises Yo Soy el que Soy Y dijo Asi diras a los hijos de Israel Yo Soy me envio a vosotros Exodo 3 13 14 Indice 1 Interpretacion 2 En el judaismo 2 1 Biblia Hebrea 2 2 Judaismo intertestamentario 2 3 Nuevo Testamento 2 4 Interpretacion cabalista 3 En la Iglesia catolica 4 Otras opiniones 5 ReferenciasInterpretacion EditarYo Soy el que Soy א ה י ה א ש ר א ה י ה Ehyeh Asher Ehyeh ehˈje aˈʃer ehˈje es la mas comun traduccion en espanol de la respuesta que Dios uso en la Biblia hebrea cuando Moises le pregunto por su nombre 1 Es uno de los versos mas famosos de la Tora Lhiyot ל היו ת significa ser o estar en hebreo Ehyeh es la forma imperfecta singular de la primera persona en tiempo futuro porque el tiempo presente en hebreo esta implicito Por ejemplo si digo yo soy un buen hombre en hebreo literalmente digo yo buen hombre אני איש טוב Por lo tanto se traduce como sere o estare por ejemplo en Exodo 3 14 Ehyeh Asher Ehyeh literalmente se traduce como Yo Sere El Que Sere con las consiguientes implicaciones teologicas y misticas de la tradicion judia Sin embargo en la mayoria de las Biblias en espanol en particular la version Reina Valera la frase se traduce como Yo Soy el que Soy Ehyeh Asher Ehyeh a menudo contraido como YO SOY es uno de los Siete Nombres de Dios que tuvieron un cuidado especial por la tradicion judia medieval 2 La frase tambien se encuentra en otra literatura religiosa del mundo que se utiliza para describir el Ser Supremo en general refiriendose de nuevo a su uso en el Exodo La palabra Ehyeh es considerada por muchos estudiosos rabinicos como una derivacion en primera persona del Tetragramaton En el judaismo EditarBiblia Hebrea Editar La palabra Ehyeh se utiliza un total de 43 lugares en la Biblia hebrea donde a menudo se traduce como Yo sere como es el caso de su primera aparicion en Genesis 26 3 o Yo estare como es el caso de su aparicion final en Zacarias 8 8 Utilizada por Dios para identificarse en la zarza ardiente la importancia dada a la frase tal como es se deriva de la concepcion hebrea del monoteismo que Dios existe por consigo mismo por si mismo es el Creador no creado independiente de cualquier concepto fuerza o entidad por lo tanto Yo soy el que soy que continua Algunos estudiosos afirman que el propio Tetragramaton se deriva de la misma raiz verbal siguiendo una interpretacion rabinica de Exodo 3 14 pero otros responden que simplemente puede parecer similar a la destinada a Dios como el Salmo 119 y las palabras hebreas shoqed viendo y shaqed apresuro que se encuentran en Jeremias 1 11 12 Ya sea el Santo Nombre escrito como YHWH se deriva de Ehyeh o si los dos son conceptos individuales es un tema de debate entre los historiadores y teologos En apariencia es posible hacer que YHWH יהוה como una tercera persona singular de la forma imperfecta arcaica del verbo hayah אהיה significando para ser por lo tanto El es Es notablemente distinto de la raiz El que puede ser utilizada como un simple sustantivo para referirse al Creador en general como Elohim lo que significa simplemente Dios o dioses Esta interpretacion esta de acuerdo con el significado del nombre dado en Exodo 3 14 donde Dios esta hablando y por lo tanto haciendo uso de la primera persona ehyeh Yo soy Otros estudiosos consideran que la raiz triconsonantica de hawah הוה como un origen mas probable del nombre de Yahweh יהוה Judaismo intertestamentario Editar En la literatura griega helenistica de la diaspora judia la frase Ehyeh asher ehyeh se tradujo al griego como Egō eimi ho ōn Ἐgw eἰmi ὁ ὤn Yo soy El SER Exodo 3 14 Septuaginta Y Dios dijo a Moises Yo soy EL QUE ES ho ōn y el dijo Asi diras a los hijos de Israel EL QUE ES ho ōn me ha enviado a vosotros 3 Filon de Alejandria Vida de Moises Vol 1 75 Y Dios dijo Al principio les dira Yo soy egō eimi El SER ho ōn nominativo de ontos que cuando ellos han aprendido que hay una diferencia entre El SER ontos genitivo de ho ōn y que que no es mee ontos que pueden ser ensenados ademas que no hay ningun nombre sea lo que correctamente se pueden asignar a Mi ep emou kuriologeitai a quien hoi solamente monoi pertenece prosesti la existencia to einai 4 5 ho Ōn El que es I 75 to Ōn el Ser que es II 67 tou Ontos de Aquel que es II 99 tou Ontos del Auto Existente II 132 to Ōn el Auto Existente II 161 6 Nuevo Testamento Editar Este uso tambien se encuentra en el Nuevo Testamento Apocalipsis 1 8 Yo soy el Alfa y la Omega principio y fin dice el Senor Dios el que ES ho ōn y que ERA ho en y que HA DE VENIR ho erchomenos el Todopoderoso ho pantokrator 7 Apocalipsis 4 8 Santo santo santo es el Senor Dios Todopoderoso el que ERA ho en el que ES ho ōn y el que HA DE VENIR ho erchomenos Interpretacion cabalista Editar Los cabalistas han considerado durante mucho tiempo que la Tora contiene informacion esoterica La respuesta dada por Dios es considerada significativa por muchos cabalistas porque se la considera como una indicacion de la naturaleza divina del nombre de Dios una idea central en la Cabala y en menor grado del judaismo en general En la Iglesia catolica EditarLa interpretacion de la Iglesia catolica se ha resumido en el Catecismo de la Iglesia catolica La interpretacion se encuentra en los numeros 203 213 8 Algunos de los puntos mas destacados son los siguientes 203 Dios se revelo a su pueblo Israel dandole a conocer su Nombre El nombre expresa la esencia la identidad de la persona y el sentido de su vida Dios tiene un nombre No es una fuerza anonima Comunicar su nombre es darse a conocer a los otros Es en cierta manera comunicarse a si mismo haciendose accesible capaz de ser mas intimamente conocido y de ser invocado personalmente 206 Al revelar su nombre misterioso de YHVH Yo soy el que es o Yo soy el que soy o tambien Yo soy el que Yo soy Dios dice quien es y con que nombre se le debe llamar Este Nombre Divino es misterioso como Dios es Misterio Es a la vez un Nombre revelado y como el rechazo de un nombre propio y por esto mismo expresa mejor a Dios como lo que El es infinitamente por encima de todo lo que podemos comprender o decir es el Dios escondido Is 45 15 su Nombre es inefable cf Jc 13 18 y es el Dios que se acerca a los hombres 207 Al revelar su nombre Dios revela al mismo tiempo su fidelidad que es de siempre y para siempre 211 El Nombre divino Yo soy o El es expresa la fidelidad de Dios que a pesar de la infidelidad del pecado de los hombres y del castigo que merece mantiene su amor por mil generaciones Ex 34 7 Dios revela que es rico en misericordia Ef 2 4 llegando hasta dar su propio Hijo Jesus dando su vida para librarnos del pecado revelara que El mismo lleva el Nombre divino Cuando hayais levantado al Hijo del hombre entonces sabreis que Yo soy Jn 8 28 213 Por tanto la revelacion del Nombre inefable Yo soy el que soy contiene la verdad de que solo Dios ES En este mismo sentido ya la traduccion de los Setenta y siguiendola la Tradicion de la Iglesia han entendido el Nombre divino Dios es la plenitud del Ser y de toda perfeccion sin origen y sin fin Mientras todas las criaturas han recibido de El todo su ser y su poseer El solo es su ser mismo y es por si mismo todo lo que es Otras opiniones EditarAlgunos grupos religiosos y teologos consideran esta frase o al menos el Yo soy como un nombre real de Dios o en menor grado como el unico nombre de Dios Se puede encontrar en muchas listas de otros nombres comunes de Dios Como se menciono anteriormente en funcion de como se representa un tema de mucho debate entre los historiadores el nombre hebreo de Dios YHWH tiene cierta similitud con una forma arcaica de El es En hebreo biblico ehyeh es la primera persona del singular imperfecto ser En otras religiones del mundo tambien la parte YO SOY es el nombre real de Dios La conceptualizacion de la omnipresencia del ser divino ha dado lugar a la consideracion de la simplicidad El concepto de perspectiva unificada del Yo combinado con la suposicion de la omnipresencia crea una atmosfera en la que la unidad del ser y el yo divino se puede entender facilmente Samuel Taylor Coleridge predico gran parte del marco teorico de su Biographia Literaria en lo que el llama el gran YO SOY es decir Dios el Padre y la PALABRA filial Cristo que reafirmando la declaracion de su padre de eternidad a eternidad cuyo eco coral es el Universo El argumento de Coleridge es que estas dos cosas juntas trabajan para crear las bases de todo significado sobre todo significado poetico y artistico El sabio de la India del Sur Ramana Maharshi menciona que en la escuela hindu Advaita Vedanta de todas las definiciones de Dios ninguno esta realmente tan bien expresada como la declaracion biblica Yo soy el que soy Sostuvo que a pesar de escritura hindu contiene declaraciones similares en el Mahavakyas estos no son tan directas como la que aparece en Exodo 9 Sri Nisargadatta Maharaj sostiene el Yo Soy como una abstraccion en la mente del Estado sin estado del Absoluto o la Realidad Suprema llamada Parabrahman es la conciencia pura antes de los pensamientos libre de percepciones asociaciones recuerdos Parabrahman es a menudo considerado como un termino afin para el Ser Supremo en el hinduismo Victor P Hamilton sugiere algunas traducciones legitimas 1 Yo soy el que soy 2 Yo soy el que yo era 3 Yo soy el que sere 4 Yo era quien soy 5 Yo era quien yo era 6 Yo era quien sere 7 Voy a ser quien soy 8 Sere quien yo era 9 Yo sere quien yo sere 10 Referencias Editar Exodo 3 14 The Reader s Encyclopedia Second Edition 1965 publisher Thomas Y Crowell Co New York editions 1948 1955 Library of Congress Catalog Card No 65 12510 p 918 Brenton Septuagint Traduccion al ingles Yonge Philo Complete Works Grand Rapids 1998 Texto griego per Logos Software licensed from Philo Concordance Project 2000 Cohn amp Wendland Colson Petit and Paramelle F H Colson Philo Works Vol VI Loeb Classics Harvard 1941 Ap 1 4 Ἐgw eἰmi tὸ A kaὶ tὸ W ἀrxὴ kaὶ telos legei ὁ kyrios ὁ ὢn kaὶ ὁ ἦn kaὶ ὁ ἐrxomenos ὁ pantokratwr Catecismo de la Iglesia catolica Talks with Ramana Maharshi Talk 106 29th November 1935 Hamilton Victor P 2011 If God Knows Your Name Do You Need to Know His 3 13 22 Exodus An Exegetical Commentary Baker Books p 64 ISBN 9781441240095 Datos Q3307521 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Yo Soy el que Soy amp oldid 141504867, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos