fbpx
Wikipedia

Robert Malcolm Ward Dixon

Robert Malcolm Ward Dixon (Gloucester, Inglaterra, 25 de enero de 1939[1][2]​) es un lingüista británico, profesor de lingüística en el Cairns Institute, James Cook University, Queensland,[3]​ y anteriormente director del Research Centre for Linguistic Typology en la Universidad de La Trobe, Melbourne, Australia.

Robert Malcolm Ward Dixon
Información personal
Nombre en inglés Robert M. W. Dixon
Nacimiento 25 de enero de 1939 (82 años)
Gloucester (Reino Unido)
Nacionalidad Australiana
Familia
Cónyuge Alexandra Aikhenvald
Educación
Educado en
Información profesional
Ocupación Lingüista
Empleador Universidad James Cook

Carrera académica

Dixon comenzó su carrera como Research Fellow en estudios estadísticos en el "Department of English Language and General Linguistics" de la Universidad de Edinburgh, en 1961

En 1963 fue contratado por un año por el Australian Institute of Aboriginal Studies para llevar a cabo trabajo lingüístico de campo en North-east Qyeensland, centrándose especialmente en el Dyirbal. De 1964 a 1970 fue Lecturer in Linguistics en el University College London, donde presentó su tesis doctoral (una gramática del Dyirbal) en 1967. De 1968 a 1969 fue Lecturer on Linguistics en la Universidad de Harvard. En 1970 fue nombrado Professor y Jefe del Departamento de Lingüística de la Australian National University en Canberra.

Entre 1970 y 1992 realizó 20 estancías de trabajo de campo en North-east Qyeensland, fruto de las cuales fueron sus extensas gramáticas del Dyirbal (1972) y del Yidiii (1977) y otras más breves de lenguas entonces al borde de la extinción (hoy ya extintas), Warrgamay (1981), Nyawaygi (1983) and Mbabaram (1991).

En diciembre de 1990 dejó la Jefatura de su Departamento y obtuvo el primero de tres ayudas de 5 años otorgadas por el Senior Research Fellowships del Australian Research Council. En 1991 comienza su trabajo de campo en la selva del Amazonas, especialmente entre los indios Jarawara. En 2004 publica una extensa gramática de esta lengua.

En 1996, Dixon y la lingüista Alexandra Aikhenvald, fundaron en Centro de Investigación de Tipología Lingüística (Research Centre for Linguistic Typology) en la Universidad Nacional de Australia en Canberra. Posteriormente, en 2000, el centro fue trasladado a la Universidad de La Trobe en Melbourne.[1]​ Tanto Dixon (director del centro) como Aikhenvald (directora asociada) dimitieron de sus puestos en mayo de 2008.[4]​ A principios de 2009, R. M. W. Dixon y Alexandra Aikhenvald fundaron el Grupo de Investación de Lengua y Cultura (Language and Culture Research Group, LCRG) en el campus de Cairns de la Universidad James Cook.[5]

Áreas de investigación

Dixon ha investigado en muchas áreas de la teoría lingüística y ha realizado cuantioso trabajo de campo, tanto con hablantes de lenguas aborígenes de Australia como en la Amazonia. Ha publicado gramáticas del dyirbal[6]​ y el yidiny[7]​ como de lenguas no australianas como el Boumaa Fidyi[8]​ y el jarawara.[9]

En lingüística histórica, Dixon se ha caracterizado por tener una postura muy firme e intrasigente respecto al rigor necesario para aceptar el parentesco entre diferentes grupos de familias, rechazando por completo la mayoría de macrofamilias propuestas alegando que las pruebas no son concluyentes.[10]​ En el campo de la lingüística australiana rechaza radicalmente que las Lenguas pama-ñunganas formen una familia lingüística bien establecida, argumentando que algunas de las similitudes son el resultado de la difusión lingüística y no una muestra de parentesco genético genuino. También rechaza el uso del modelo de árbol filogenético en muchas circunstancias, argumentando que sólo en ciertas ocasiones dicho modelo es una representación aceptable. Ha propuesto un modelo de evolución lingüística basado en el mododelo de equilibrio puntuado de la biología evolucionista, defendiendo que ese es el modelo correcto para explicar la diversificación de las lenguas aborígenes australianas y amazónicas. Su obra The Rise and Fall of Languages discute en detalle esas propuestas.[11]​ Aunque ese trabajo ha sido criticado por algunos australianistas más tradicionales.[12]

Publicaciones en lingüística

Libros publicados

  • Dixon, R.M.W. 1963 Linguistic science and logic Ámsterdam: Mouton.
  • Dixon, R.M.W. 1965 What is language? A new approach to linguistic description Londres: Longman.
  • Dixon, R.M.W. 1973 The Dyirbal language of North Queensland Cambridge: CUP
  • Dixon, R.M.W. 1977 A grammar of Yidiñ. Cambridge: CUP
  • Dixon, R.M.W. 1982 Where have all the adjectives gone? and other essays in semantics and syntax Berlín: Walter de Gruyter
  • Dixon, R.M.W. 1984 Searching for Aboriginal languages, memoirs of a field worker Cambridge: CUP
  • Dixon, R.M.W. 1988 A grammar of Boumaa Fijian.
  • Dixon, R.M.W., Bruce Moore, W. S. Ramson, and Mandy Thomas 1990 Australian Aboriginal words in English, their origin and meaning Oxford: Oxford University Press
  • Dixon, R.M.W. 1991 Words of our country: stories, place names and vocabulary in Yidiny, the Aboriginal language of the Cairns-Yarrabah region Queensland: University of Queensland Press
  • Dixon, R.M.W. 1994 Ergativity Australian languages: their nature and development., (Cambridge Studies in Linguistics, 69). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dixon, R.M.W. y Grace Koch 1996 Dyirbal song poetry, the oral literature of an Australian rainforest people. Queensland: Univ of Queensland
  • Dixon, R.M.W. 1997 The rise and fall of languages. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dixon, R.M.W. 2002 Australian languages: their nature and development. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dixon, R.M.W. 2012 The languages of Australia Cambridge: CUP
  • Dixon, R.M.W. 2004 The Jarawara language of southern Amazonia. Oxford: Oxford University Press
  • Dixon, R.M.W. 2005 A semantic approach to English grammar Oxford: Oxford University Press
  • Dixon, R.M.W. 2010-2012 Basic linguistic theory. Oxford University Press, Oxford
    • Dixon, R.M.W. 2010 Volume 1: Methodology.
    • Dixon, R.M.W. 2010 Volume 2: Grammatical topics.
    • Dixon, R.M.W. 2012 Volume 3, Further grammatical topics.'
  • Dixon, R.M.W. 2011 I am a linguist. Leiden: Brill[13]

Publicaciones como editor

  • Dixon, R.M.W. (ed.) Grammatical categories in Australian languages Studies in ergativity.
  • Dixon, R.M.W. y Barry J. Blake (eds) Handbook of Australian languages., Vols 1–5
  • Dixon, R.M.W. y Martin Duwell The honey ant men’s long song, and other Aboriginal song poems Little Eva at Moonlight Creek: further Aboriginal song poems.
  • Dixon, R.M.W. y Alexandra Y. Aikhenvald (eds.) The Amazonian languages.
  • Dixon, R.M.W. y Alexandra Y. Aikhenvald (eds.) Changing valency: case studies in transitivity.
  • Dixon, R.M.W. y Alexandra Y. Aikhenvald (eds.) Areal diffusion and genetic inheritance: problems in comparative linguistics Word, a cross-linguistic typology.
  • Dixon, R.M.W. y Alexandra Y. Aikhenvald (eds.) Studies in evidentiality.
  • Dixon, R.M.W. y Alexandra Y. Aikhenvald (eds.) Adjective classes: a cross-linguistic typology.
  • Dixon, R.M.W. y Alexandra Y. Aikhenvald (eds.) Serial verb constructions: a cross-linguistic typology Complementation: a cross-linguistic typology.
  • Aikhenvald, Alexandra Y. y Dixon, R.M.W. (eds) 2007 Grammars in contact: a cross-linguistic typology. Oxford: Oxford University Press.
  • Dixon, R.M.W. y Alexandra Y. Aikhenvald (eds.) The semantics of clause linking: a cross-linguistic typology.
  • Aikhenvald, Alexandra Y., Dixon, R.M.W. y Masayuki Onishi (eds.) Non-canonical marking of subjects and objects. Ámsterdam: John Benjamins
  • Aikhenvald, Alexandra Y. y Dixon, R.M.W. (eds) 2011 Language at large: Essays on syntax and semantics Leiden: Brill (Empirical approaches to linguistic theory, v. 2)
  • Aikhenvald, Alexandra Y. y Dixon, R.M.W. (eds) 2013 Possession and Ownership (Explorations in Linguistic Typology) Oxford: Oxford University Press.
  • Aikhenvald, Alexandra Y. y Dixon, R.M.W. (eds) 2014 The Grammar of Knowledge. A Cross-Linguistic Typology (Explorations in Linguistic Typology) Oxford: Oxford University Press.

Obra no lingüística

En la década de los 60, Dixon publicó varias historias cortas de ciencia ficción en revistas del género bajo el pseudónimo Simon Tully.[14]

En 1983 Dixon publicó unas memorias de los comienzos de su carrera como lingüista de campo en Australia, titulado Searching For Aboriginal Languages. Además del retrato de una era del trabajo lingüístico en la región, el libro es un descarnado relato del tratamiento al que eran sometidos los aborígenes australianos (un tratamiento que continuó hasta entrada la década de 1960).

En 1984 publicó una novela de espías "I spy, you die", reeditada varias veces, con el pseudónimo de Hossana Brown.,[15]​ y en 1986, con el mismo pseudónimo "Death upon a spear".[16]

En 2011 publicó sus memorias como lingüista.[17]

Dixon y John Godrich son los autores de la discografía "definitiva" de las grabaciones de blues y gospel americanas anteriores a la Segunda Guerra Mundial: Blues and Gospel Records: 1890-1943.[18]

Referencias

  1. (2006)
  2. Robert Malcolm Ward Dixon - Curriculum Vitae. . Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2008. Consultado el 11 de junio de 2011. 
  3. (página web de la the James Cook University)
  4. , 2009
  5. News from the newly established LCRG at James Cook University el 6 de julio de 2011 en Wayback Machine. (ALS newsletter, February 2009)
  6. Dixon, R.M.W. 1972. The Dyirbal language of North Queensland ( Cambridge Studies in Linguistics, 9). Cambridge: Cambridge University Press.
  7. Dixon, R.M.W. 1977. A grammar of Yidiny (Cambridge Studies in Linguistics, 19). Cambridge: Cambridge University Press.
  8. Dixon, R.M.W. 1988. A grammar of Boumaa Fijian. Chicago: University of Chicago Press.
  9. Dixon, R.M.W. 2004. The Jarawara language of southern Amazonia. Oxford: Oxford University Press.
  10. Wurm S.A. 1972 Languages of Australia and Tamania p.36
  11. Dixon, R.M.W. 1997. The rise and fall of languages, Cambridge University Press.
  12. Bowern, Claire and Harold Koch (eds) 2004. Australian Languages: Classification and the Comparative Method. Amsterdam: John Benjamins
  13. Daniel W. Hieber: On linguistics, linguists, and our times: A linguist's personal narrative reviewed. In: Linguistic Typology. Band 17, 2013, Heft 2, S. 291–321
  14. Dixon, Robert Malcolm Ward 2011 "I am a linguist" Amsterdam: Brill, p. 81
  15. Brown, Hossana 1984 "I spy, you die" London: Abe Books
  16. Brown, Hossana 1984 "Death upon a spear" London: Abe Books
  17. Dixon, Robert Malcolm Ward 2011 "I am a linguist" Amsterdam: Brill
  18. Edward Komara. 1998. Review of: Blues and Gospel Records, 1890-1943 by Robert M. W. Dixon; John Godrich; Howard Rye. Notes, Second Series, Vol. 55, No. 2 (Dec., 1998), pp. 361-363 [1]

(La lista que sigue es incompleta, para una lista completa de publicaciones se puede consultar: )

  •   Datos: Q616447

robert, malcolm, ward, dixon, gloucester, inglaterra, enero, 1939, lingüista, británico, profesor, lingüística, cairns, institute, james, cook, university, queensland, anteriormente, director, research, centre, linguistic, typology, universidad, trobe, melbour. Robert Malcolm Ward Dixon Gloucester Inglaterra 25 de enero de 1939 1 2 es un linguista britanico profesor de linguistica en el Cairns Institute James Cook University Queensland 3 y anteriormente director del Research Centre for Linguistic Typology en la Universidad de La Trobe Melbourne Australia Robert Malcolm Ward DixonInformacion personalNombre en inglesRobert M W DixonNacimiento25 de enero de 1939 82 anos Gloucester Reino Unido NacionalidadAustralianaFamiliaConyugeAlexandra AikhenvaldEducacionEducado enNottingham High SchoolUniversidad Nacional AustralianaInformacion profesionalOcupacionLinguistaEmpleadorUniversidad James Cook editar datos en Wikidata Indice 1 Carrera academica 2 Areas de investigacion 3 Publicaciones en linguistica 3 1 Libros publicados 3 2 Publicaciones como editor 4 Obra no linguistica 5 ReferenciasCarrera academica EditarDixon comenzo su carrera como Research Fellow en estudios estadisticos en el Department of English Language and General Linguistics de la Universidad de Edinburgh en 1961En 1963 fue contratado por un ano por el Australian Institute of Aboriginal Studies para llevar a cabo trabajo linguistico de campo en North east Qyeensland centrandose especialmente en el Dyirbal De 1964 a 1970 fue Lecturer in Linguistics en el University College London donde presento su tesis doctoral una gramatica del Dyirbal en 1967 De 1968 a 1969 fue Lecturer on Linguistics en la Universidad de Harvard En 1970 fue nombrado Professor y Jefe del Departamento de Linguistica de la Australian National University en Canberra Entre 1970 y 1992 realizo 20 estancias de trabajo de campo en North east Qyeensland fruto de las cuales fueron sus extensas gramaticas del Dyirbal 1972 y del Yidiii 1977 y otras mas breves de lenguas entonces al borde de la extincion hoy ya extintas Warrgamay 1981 Nyawaygi 1983 and Mbabaram 1991 En diciembre de 1990 dejo la Jefatura de su Departamento y obtuvo el primero de tres ayudas de 5 anos otorgadas por el Senior Research Fellowships del Australian Research Council En 1991 comienza su trabajo de campo en la selva del Amazonas especialmente entre los indios Jarawara En 2004 publica una extensa gramatica de esta lengua En 1996 Dixon y la linguista Alexandra Aikhenvald fundaron en Centro de Investigacion de Tipologia Linguistica Research Centre for Linguistic Typology en la Universidad Nacional de Australia en Canberra Posteriormente en 2000 el centro fue trasladado a la Universidad de La Trobe en Melbourne 1 Tanto Dixon director del centro como Aikhenvald directora asociada dimitieron de sus puestos en mayo de 2008 4 A principios de 2009 R M W Dixon y Alexandra Aikhenvald fundaron el Grupo de Investacion de Lengua y Cultura Language and Culture Research Group LCRG en el campus de Cairns de la Universidad James Cook 5 Areas de investigacion EditarDixon ha investigado en muchas areas de la teoria linguistica y ha realizado cuantioso trabajo de campo tanto con hablantes de lenguas aborigenes de Australia como en la Amazonia Ha publicado gramaticas del dyirbal 6 y el yidiny 7 como de lenguas no australianas como el Boumaa Fidyi 8 y el jarawara 9 En linguistica historica Dixon se ha caracterizado por tener una postura muy firme e intrasigente respecto al rigor necesario para aceptar el parentesco entre diferentes grupos de familias rechazando por completo la mayoria de macrofamilias propuestas alegando que las pruebas no son concluyentes 10 En el campo de la linguistica australiana rechaza radicalmente que las Lenguas pama nunganas formen una familia linguistica bien establecida argumentando que algunas de las similitudes son el resultado de la difusion linguistica y no una muestra de parentesco genetico genuino Tambien rechaza el uso del modelo de arbol filogenetico en muchas circunstancias argumentando que solo en ciertas ocasiones dicho modelo es una representacion aceptable Ha propuesto un modelo de evolucion linguistica basado en el mododelo de equilibrio puntuado de la biologia evolucionista defendiendo que ese es el modelo correcto para explicar la diversificacion de las lenguas aborigenes australianas y amazonicas Su obra The Rise and Fall of Languages discute en detalle esas propuestas 11 Aunque ese trabajo ha sido criticado por algunos australianistas mas tradicionales 12 Publicaciones en linguistica EditarLibros publicados Editar Dixon R M W 1963 Linguistic science and logic Amsterdam Mouton Dixon R M W 1965 What is language A new approach to linguistic description Londres Longman Dixon R M W 1973 The Dyirbal language of North Queensland Cambridge CUP Dixon R M W 1977 A grammar of Yidin Cambridge CUP Dixon R M W 1982 Where have all the adjectives gone and other essays in semantics and syntax Berlin Walter de Gruyter Dixon R M W 1984 Searching for Aboriginal languages memoirs of a field worker Cambridge CUP Dixon R M W 1988 A grammar of Boumaa Fijian Dixon R M W Bruce Moore W S Ramson and Mandy Thomas 1990 Australian Aboriginal words in English their origin and meaning Oxford Oxford University Press Dixon R M W 1991 Words of our country stories place names and vocabulary in Yidiny the Aboriginal language of the Cairns Yarrabah region Queensland University of Queensland Press Dixon R M W 1994 Ergativity Australian languages their nature and development Cambridge Studies in Linguistics 69 Cambridge Cambridge University Press Dixon R M W y Grace Koch 1996 Dyirbal song poetry the oral literature of an Australian rainforest people Queensland Univ of Queensland Dixon R M W 1997 The rise and fall of languages Cambridge Cambridge University Press Dixon R M W 2002 Australian languages their nature and development Cambridge Cambridge University Press Dixon R M W 2012 The languages of Australia Cambridge CUP Dixon R M W 2004 The Jarawara language of southern Amazonia Oxford Oxford University Press Dixon R M W 2005 A semantic approach to English grammar Oxford Oxford University Press Dixon R M W 2010 2012 Basic linguistic theory Oxford University Press Oxford Dixon R M W 2010 Volume 1 Methodology Dixon R M W 2010 Volume 2 Grammatical topics Dixon R M W 2012 Volume 3 Further grammatical topics Dixon R M W 2011 I am a linguist Leiden Brill 13 Publicaciones como editor Editar Dixon R M W ed Grammatical categories in Australian languages Studies in ergativity Dixon R M W y Barry J Blake eds Handbook of Australian languages Vols 1 5 Dixon R M W y Martin Duwell The honey ant men s long song and other Aboriginal song poems Little Eva at Moonlight Creek further Aboriginal song poems Dixon R M W y Alexandra Y Aikhenvald eds The Amazonian languages Dixon R M W y Alexandra Y Aikhenvald eds Changing valency case studies in transitivity Dixon R M W y Alexandra Y Aikhenvald eds Areal diffusion and genetic inheritance problems in comparative linguistics Word a cross linguistic typology Dixon R M W y Alexandra Y Aikhenvald eds Studies in evidentiality Dixon R M W y Alexandra Y Aikhenvald eds Adjective classes a cross linguistic typology Dixon R M W y Alexandra Y Aikhenvald eds Serial verb constructions a cross linguistic typology Complementation a cross linguistic typology Aikhenvald Alexandra Y y Dixon R M W eds 2007 Grammars in contact a cross linguistic typology Oxford Oxford University Press Dixon R M W y Alexandra Y Aikhenvald eds The semantics of clause linking a cross linguistic typology Aikhenvald Alexandra Y Dixon R M W y Masayuki Onishi eds Non canonical marking of subjects and objects Amsterdam John Benjamins Aikhenvald Alexandra Y y Dixon R M W eds 2011 Language at large Essays on syntax and semantics Leiden Brill Empirical approaches to linguistic theory v 2 Aikhenvald Alexandra Y y Dixon R M W eds 2013 Possession and Ownership Explorations in Linguistic Typology Oxford Oxford University Press Aikhenvald Alexandra Y y Dixon R M W eds 2014 The Grammar of Knowledge A Cross Linguistic Typology Explorations in Linguistic Typology Oxford Oxford University Press Obra no linguistica EditarEn la decada de los 60 Dixon publico varias historias cortas de ciencia ficcion en revistas del genero bajo el pseudonimo Simon Tully 14 En 1983 Dixon publico unas memorias de los comienzos de su carrera como linguista de campo en Australia titulado Searching For Aboriginal Languages Ademas del retrato de una era del trabajo linguistico en la region el libro es un descarnado relato del tratamiento al que eran sometidos los aborigenes australianos un tratamiento que continuo hasta entrada la decada de 1960 En 1984 publico una novela de espias I spy you die reeditada varias veces con el pseudonimo de Hossana Brown 15 y en 1986 con el mismo pseudonimo Death upon a spear 16 En 2011 publico sus memorias como linguista 17 Dixon y John Godrich son los autores de la discografia definitiva de las grabaciones de blues y gospel americanas anteriores a la Segunda Guerra Mundial Blues and Gospel Records 1890 1943 18 Referencias Editar a b Research Centre for Linguistic Typology Ten Years Achievements 2006 Robert Malcolm Ward Dixon Curriculum Vitae Copia archivada Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2008 Consultado el 11 de junio de 2011 Professor R M W Dixon pagina web de la the James Cook University RCLT Newsletter 2009 News from the newly established LCRG at James Cook University Archivado el 6 de julio de 2011 en Wayback Machine ALS newsletter February 2009 Dixon R M W 1972 The Dyirbal language of North Queensland Cambridge Studies in Linguistics 9 Cambridge Cambridge University Press Dixon R M W 1977 A grammar of Yidiny Cambridge Studies in Linguistics 19 Cambridge Cambridge University Press Dixon R M W 1988 A grammar of Boumaa Fijian Chicago University of Chicago Press Dixon R M W 2004 The Jarawara language of southern Amazonia Oxford Oxford University Press Wurm S A 1972 Languages of Australia and Tamania p 36 Dixon R M W 1997 The rise and fall of languages Cambridge University Press Bowern Claire and Harold Koch eds 2004 Australian Languages Classification and the Comparative Method Amsterdam John Benjamins Daniel W Hieber On linguistics linguists and our times A linguist s personal narrative reviewed In Linguistic Typology Band 17 2013 Heft 2 S 291 321 Dixon Robert Malcolm Ward 2011 I am a linguist Amsterdam Brill p 81 Brown Hossana 1984 I spy you die London Abe Books Brown Hossana 1984 Death upon a spear London Abe Books Dixon Robert Malcolm Ward 2011 I am a linguist Amsterdam Brill Edward Komara 1998 Review of Blues and Gospel Records 1890 1943 by Robert M W Dixon John Godrich Howard Rye Notes Second Series Vol 55 No 2 Dec 1998 pp 361 363 1 La lista que sigue es incompleta para una lista completa de publicaciones se puede consultar R M W Dixon s CV Datos Q616447Obtenido de https es wikipedia org w index php title Robert Malcolm Ward Dixon amp oldid 134620958, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos