fbpx
Wikipedia

Parentesco chino

El sistema chino de parentesco (en chino tradicional, 親屬系統; en chino simplificado, 亲属系统; pinyin, qīn shǔ xì tǒng) se clasifica como un sistema sudanés de parentesco (también llamado como "sistema descriptivo") que se utiliza para definir la familia. Identificado por Lewis Henry Morgan en su tratado de 1871 Sistemas de consanguinidad y afinidad de la familia humana, el sistema sudanés es uno de los seis sistemas principales de parentesco junto con el esquimal, el hawaiano, el iroqués, el crow y el omaha.[cita requerida]

Una familia china en Hawaii en el siglo XIX.

El sistema sudanés de parentesco (y, por lo tanto, el sistema chino de parentesco), es el más complicado de todos los sistemas de parentesco. Mantiene una denominación diferente para casi cada uno de los familiares de ego dependiendo de su generación, su linaje, su edad relativa y su género.

En el sistema chino de parentesco:

  • Se distingue entre el linaje materno y el paterno. Por ejemplo, el hermano de la madre y el hermano de un padre tienen diferentes denominaciones.
  • Se tiene en cuenta la edad relativa en una relación fraternal. Por ejemplo, el hermano menor de un padre tiene una terminología diferente que su hermano mayor.
  • Se distingue el género del familiar, como en español.
  • La generación desde ego se indica, como en español.

Parentesco chino es agnático, con un énfasis en la patrilinealidad.

Parentesco y sociedad china

Literatura e Historia

Los términos de parentesco aparecieron en el diccionario chino más antiguo, Erya. El capítulo cuatro, 释亲, trata sobre el parentesco y el matrimonio. Otra diccionario de la dinastía Han tardía, Shiming, tiene una lista detallada de formas de tratamiento para todos los familiares.

Debido a la influencia del confucianismo, los conceptos de parentesco y consanguinidad están profundamente arraigados en la cultura china. Una de las enseñanzas de Confucio es la piedad filial, que se extiende a una serie de cinco relaciones conocido como las Cinco Relaciones Cardinales (五伦),[1]​ tres de las cuales están relacionados con la familia:

  • soberano y súbdito (君臣 jūnchén)
  • padre e hijo (父子 fùzǐ)
  • hermano mayor y menor (兄弟 xiōngdì)
  • marido y mujer (夫妇 fūfù)
  • entre amigos (朋友 péngyǒu)

En el Clásico de tres caracteres, los nueve agnados se enumeran en la siguiente estrofa:

高曾祖父而身身而子子而孫 Tatarabuelo, bisabuelo, abuelo, padre y yo,
yo e hijo, hijo y nieto,
自子孫至玄曾乃九族人之倫 del hijo y su nieto, al bisnieto y tataranieto.
Estos son los nueve agnados que constituyen los parentescos del hombre.

Cultura

En la cultura china, donde se sigue apreciando a los familiares lejanos, los términos de parentesco han sobrevivido hasta el día de hoy. Además, como es tabú referirse a, o dirigirse a un miembro de la familia de más edad por su nombre de pila, la relación de parentesco es la única forma de trato aceptable. Cuando hay muchos hermanos, como en muchas familias del baby boom posterior a la Segunda Guerra Mundial, la relación depende de la edad o del rango. Por ejemplo 大 (grande / mayor / anciano) se utiliza en para dirigirse a la 大姨 (la hermana mayor de la madre);二姨 para la segunda hermana mayor de la madre;三姨 para la tercera hermana mayor de la madre, etc. En los casos en que una persona es de más edad que la relación de mayor jerarquía, como por ejemplo un tío, es común referirse a la relación de mayor jerarquía con un sufijo diminutivo.

Debido a que algunos de estos términos no tienen equivalente en otros idiomas, no se pueden traducir fácilmente y el carácter descriptivo a menudo se pierde en la traducción. Sin embargo, a veces se utilizan términos como "segundo tío".[2]​ La traducción de los términos de parentesco de otras lenguas a menudo presenta el problema de la ambigüedad ya que no existe un término general equivalente a "tía".

A pesar de la complejidad del sistema de trato basado en el parentesco (ver sección de terminología más adelante), es común simplificarlo por el bien de la familiaridad. Algunos términos de parentesco formales no les son familiares a muchas personas, son engorrosos, o el destinatario prefiere no emplearlos. Por ejemplo, se le puede llamar simplemente prima (si ésta lo permite) a una tía segunda si ésta es de edad similar al interlocutor.

Ley

El Gran Código Legal Qing ("大清律例") fue el último conjunto de leyes chinas donde se muestran los términos de parentesco completos. El código Qing no sólo confirmó la importancia de definir las relaciones de parentesco, sino también definió las conductas legales y morales entre relaciones familiares. Aunque no hay un estatuto específico en el código Qing para definir los términos de parentesco, se especifica el atuendo y el ritual apropiado en el luto según la relación entre el doliente y el fallecido. Las relaciones de parentesco también desempeñaron un papel crucial en la administración de justicia bajo la dinastía Qing. Las penas eran más severas para los delitos cometidos en contra de los familiares de alto nivel dentro de la jerarquía familiar. Los crímenes cometidos contra aquellos que formaban parte de la familia eran castigados con menos dureza. Los delitos cometidos por los miembros de más edad de la familia contra sus menores eran menos propensos a provocar severas condenas.

Entre los 47 estatutos añadidos en 1740 bajo el emperador Qianlong, Estatuto 2 (Gráficos / Cuadros de Vestimenta de Luto "丧服诸图") y el Estatuto 3 (Código de Vestimenta, "服制") trata del atuendo de luto ilustrado con gráficos. De acuerdo con la ley Qing, había que observar un período de luto cuando un familiar fallecía. Cuanto más cercano se encontraba y mayor era el miembro difunto de la familia, más largo era el período de duelo dictado por la ley. El período de luto iba desde los tres meses a los tres años. Durante este período, los dolientes debían permanecer en casa, retirarse del servicio público, abstenerse de celebraciones de todo tipo, y practicar la abstinencia, entre otras cosas.

El "exterminio de nueve generaciones" (诛九族) es considerado uno de los castigos más severos que se encuentran en la ley tradicional china en vigor hasta finales de la dinastía Qing. La práctica de exterminio de los familiares se había establecido desde los Qin cuando el emperador Qin Shi Huang (que reinó desde el 247 aC hasta el 221 aC), declaró: "Los que critican el presente refiriéndose al pasado: Zu" (以古非今者族). Zu (族) se refería al "exterminio de tres generaciones" (三族): padre, hijo y nieto. El exterminio se hacía para asegurar la eliminación de contendientes al trono y enemigos políticos. El Emperador Wen de Sui (reinó 581-604) abolió esta práctica, pero fue reintroducida por el siguiente emperador Yang (reinó 604-617). No sólo reinstauró este castigo, sino que lo extendió a nueve generaciones.

En el primer año del reinado del Emperador Yongle (dinastía Ming, reinó desde 1402 hasta 1424), el prominente historiador Fāng Xìao-Rú (方孝孺) cometió un delito merecedor de la "masacre de nueve generaciones" por negarse a escribir el discurso inaugural y por insultar al emperador. Se tiene constancia de que dijo, desafiando al futuro emperador: "¡莫说 九族, 十 族 何妨" ("¡No me importan que sean nueve! ¡Como si son diez!"). Por lo tanto se le concedió su deseo con este caso, tal vez el único en toda la historia de China, de "exterminio de diez generaciones" (诛 十 族). Además de las relaciones carnales dentro de los nueve agnados de su jerarquía familiar, se añadieron a sus alumnos y compañeros como un décimo grupo. En total, se dice que se 873 personas fueron ejecutadas.

A día de hoy, una expresión de tres caracteres para referirse a "muerte a toda la familia" sigue siendo una poderosa maldición en el idioma cantonés.

Clan

Un clan chino es un grupo patrilineal y patrilocal de familiares chinos con un apellido común y que comparten un ancestro común. En el sur de China, los miembros de un clan podían formar un pueblo conocido como un pueblo ancestral. En Hong Kong, el asentamiento de un clan se podía ver en los pueblos amurallados. Un pueblo ancestral normalmente cuenta con un vestíbulo y una capilla en honor a los miembros ancestrales del clan. Un pedigrí del clan se puede establecer, registrando quiénes son los miembros masculinos del clan. Una mujer casada se considera parte del clan de su marido.

Matrimonio y divorcio

El matrimonio es un rito importante que simboliza la unión de dos clanes y el comienzo de una nueva unidad familiar. El matrimonio tiene que ser permanente y se espera que produzca descendencia.

Poligamia

La poligamia (poliginia, específicamente) se había practicado en las sociedades chinas durante miles de años. Desde la dinastía Han, los hombres chinos sólo pueden tener legalmente una esposa. Sin embargo, era común para los hombres chinos privilegiados tener una esposa y varias concubinas. Para aquellos que podían pagar una dote y mantener una familia de varias concubinas e hijos, la poliginia proporcionaba una mayor oportunidad de tener herederos. La importancia de esto se hizo evidente en la corte imperial, que solía albergar cientos de concubinas. Aparte del concubinato, tener varias esposas con el mismo estatus también era aceptable antes de la prohibición de la poligamia.

En una situación de concubinato, la esposa, las concubinas y sus hijos vivían en la misma casa. Las esposas y las concubinas solían referirse unas a las otras como "hermanas". Como una concubina no estaba casada en matrimonio, tenía menos derechos en el hogar. Tampoco hubía relación en términos de clanes entre el clan del hombre y la familia de la concubina.

La poligamia fue prohibida en China en 1930, cuando la República de China promulgó el Código Civil (Parte IV) en el que la Sección 985 establece que "Una persona que tiene un cónyuge no puede contraer nuevo matrimonio. Una persona no se casará con dos o más personas simultáneamente. ".[3]​ Esto está hoy todavía en vigor en los territorios bajo la administración efectiva de la República de China, incluyendo Taiwán, Kinmen y Matsu. Tras el establecimiento de la República Popular China por los comunistas chinos en el continente, esta prohibición se reafirma en la aprobación del Código de Matrimonio de 1950. En Hong Kong no se perimitieron nuevos matrimonios polígamos después de 1971 con la aprobación de la Ley de matrimonio. A pesar de esto, los casos de relaciones extramatrimoniales están aumentando. Algunos hombres han llegado a formar una familia con sus amantes e hijos a espaldas de sus mujeres. Se da un fenómeno de poliginia transfronteriza normalmente entre hombres de Hong Kong y sus amantes que viven en la China continental. [cita requerida]

Datos demográficos

Con los gobiernos chinos modernos abogando por familias más pequeñas a través de campañas y políticas de planificación familiar, puede que las grandes familias ya sean cosa del pasado. La República Popular China presentó su política de hijo único en 1979, y la Asociación de Planificación Familiar de Hong Kong comenzó su campaña "¡Dos es suficiente!" (两个就够哂数!) en la década de 1970. En contraste con las grandes familias creadas en los años anteriores a la guerra y en los del baby boom, las familias chinas actuales tienen muchos menos hijos en promedio.

A partir de 2006, las tasas de fecundidad de Hong Kong y Macao estuvieron entre las más bajas del mundo. Hong Kong, con la menor tasa de fecundidad del mundo, fue el único territorio con menos de un hijo nacido por mujer en promedio. Tanto China continental como Taiwán estuvieron muy por debajo de la media mundial. Del mismo modo, la tasa de natalidad en Hong Kong y Macao se ubicó entre las tres más bajas del mundo. Tanto China continental como Taiwán se clasificaron por debajo de la mediana.

Una consecuencia de las crecientes tasas de divorcio en las sociedades chinas es la ruptura de la tradicionalmente íntima relación de parentesco. Por otro lado, volver a casarse podría proporcionar más de dos ramas de parientes paternos o maternos.

Definición de los familiares

Nueve grados de parentesco

Los "nueve grados de parentesco" (九族) es un concepto importante a la hora de aplicar leyes y celebrar rituales. Desde la dinastía Han, ha habido dos interpretaciones distintas de lo que se define por los nueve grados. Cada interpretación se basa en necesidades sociales y políticas de la forma en que al gobernante del momento le parezca.

La interpretación "tradicional" ("古文說") define los nueve grados de parentesco estrictamente a lo largo de la línea paterna. Es decir, nueve generaciones desde el tatarabuelo hasta los tataranietos. Esta interpretación fue reconocida oficialmente en las dinastías Tang y Song. En las dinastías Ming y Qing, las leyes definían la patrilinealidad de los nueve linajes. Esta interpretación se cita en la Parte III Capítulo 2 del libro Sociedades Antiguas, escrito por Lewis Henry Morgan en 1877.

La interpretación "contemporánea" ("今文說") define los nueve grados de parentesco como cuatro generaciones por la línea paterna, tres por la línea materna, y dos por la línea de la esposa. Históricamente, esta definición se ha utilizado para premios, castigos y masacres familiares.

Otra interpretación sugiere que "nueve" es en realidad un número arbitrario, ya que se considera al nueve un número grande en la cultura china. Como tal, significa que todos y cada uno de los que guarden alguna relación familiar deben ser ejecutados en caso de aniquilación de la familia.

Cinco grados de vestimenta de luto

Los cinco grados de vestimenta de luto (五服) definen no sólo el atuendo adecuado, sino también el ritual de luto adecuado que se debe observar cuando un familiar ha muerto. Ya presentes por escrito en fuentes tan tempranas como Ritos de Zhou, los rituales de luto se desarrollaron a lo largo de los años. En la época de la dinastía Qing, ya había sido establecido por ley que había cinco grados de duelo de acuerdo con la relación que uno había tenido con el fallecido. Cuanto más cercana esté una persona en relación al difunto, mayor será el grado de duelo que a observar. Una mujer casada pertenece al clan de su marido y observa un grado similar pero más bajo de duelo que su marido. Ella guardaría luto para una pequeña parte de los miembros de su propio clan. Un hombre casado guardaría luto por un número aún menor de sus familiares políticos.

En una situación de concubinato, una concubina sólo estaba obligada a guardar luto por su marido, la mujer del marido, los padres del marido, y todos los hijos del marido, incluyendo los suyos propios, mientras que una mujer estaba obligada a guardar luto para casi todos parientes cercanos de su marido. Además, no había ninguna necesidad de guardar luto por una concubina, excepto por los hijos del hombre.

Desde el final de la China feudal, las ceremonias de los cinco grados de luto han dado paso a una observancia más simple y menos elaborada.

Convencionalmente, los clanes adoptan los cinco grados de luto según convenciones no escritas que determinan la diferencia entre parientes cercanos y lejanos. Como tal, el matrimonio entre parientes que se encontraban dentro de los cinco grados de luto era considerado tabú e inmoral. Estas definiciones, a diferencia de la ceremonia de luto, también se pueden aplicar para determinar si un matrimonio es aceptable, aunque muy pocas personas están familiarizadas con las ceremonias de luto.

De acuerdo con estas definiciones, muchos parientes que considerados "lejanos" en las culturas occidentales se consideran cercanos en la cultura china.

Los cinco grados de vestimenta de luto en orden de gravedad decreciente son:

  • 1. 斬榱 - 3 años
  • 2. 齊榱 - 3 años, 1 año, 1 año con la vara de duelo, 5 meses, 3 meses
  • 3. 大功 - 9 meses, 7 meses
  • 4. 小功 - 5 meses
  • 5. 缌麻 - 3 meses

Familia y la terminología

Esta sección trata de los socios y sus cónyuges en la familia inmediata y extendida que se encuentra comúnmente en los primeros nueve celdas de la esquina en la mesa de consanguinidad o gráfico primo (de ego a los abuelos en las filas y columnas). Los términos se enumeran en chino estándar, usos regionales y dialectales se enumeran en la fila correspondiente. Los grados de la vestimenta de luto se incluyen como una indicación de la cercanía de la relación con ego y qué nivel de respeto se espera. "1" es el más alto; "5" es el más bajo. "0" significa que no están dentro de la definición de los cinco grados de luto. Algunas de ellas son las relaciones comunes y se incluyen para completar. Los grados de luto que se indican en la tabla se basan en ego como si fuera un miembro soltero de la familia.

Prefijos generales

  • 外 (wài) - prefijo para indicar linaje materno en algunas de las relaciones
  • 堂 (táng) - primos paralelos paternos
  • 表 (biǎo) - otros primos
  • 高 (gāo) - prefijo para las relaciones a cuatro generaciones de distancia de ego, es decir: tatarabuelos (高祖父母)
  • 曾 (zēng) - prefijo para las relaciones a tres generaciones de distancia, es decir: bisabuelos; bisnietos (曾祖父母; 曾孫)
  • 祖 (zǔ) - prefijo para las relaciones a dos generaciones de distancia de ego, es decir: abuelos (祖父母), también es un prefijo general de las relaciones que están dos o más generaciones por encima de ego.
  • 孫 (simplificado: 孙) (sūn) - prefijo para relaciones dos generaciones por debajo de ego, es decir: nietos (孫), también un prefijo general de las relaciones que están dos o más generaciones por debajo de ego.
  • 玄/元 (xuán/yuán) - prefijo para las relaciones que están cuatro generaciones por debajo de ego, es decir: tataranietos (玄孫/元孫)

Cuando difieren, el carácter chino simplificado aparece en primer lugar, seguido por el carácter chino tradicional entre paréntesis.

Miembros de la familia de primer grado

Miembros de la familia de segundo grado

Familiares lejanos y terminología

Esta sección trata de miembros y sus cónyuges que se encuentran más allá de las primeros nueve casillas de la tabla de consanguinidad o gráfico de primos. Aunque algunas de las relaciones parecen distantes, se consideran parientes cercanos y es común para las familias chinas tener contacto regular con estos miembros.

Relaciones distantes

Aparte de algunas de las relaciones mencionadas en los apartados anteriores que no están cubiertas bajo los cinco grados de la vestimenta de luto, los siguientes son parientes que también se consideran lejanos.

  • (外)來孫 - trastataranieto o chozno (cuarto nieto)
  • (外)晜孫 - bichozno (quinto nieto)
  • (外)仍孫 - sexto nieto
  • (外)雲孫 - séptimo nieto
  • (外)耳孫 - octavo nieto

外 - prefijo para las relaciones de la línea materna; básicamente cualquier persona que no comparte el mismo apellido que ego.

Consanguinidad parcial o nula

Las siguientes relación familiar implican consanguinidad parcial o nula. Sin embargo, la mayoría de ellas no son un fenómeno moderno. De hecho, la poligamia (poliginia específicamente) estaba ampliamente aceptada en la China pre-republicana.

La expresión "tres padres y ocho madres" (三父八母) se refiere a:

  • Un padrastro cohabitante (同居的繼父)
  • Un padrastro no cohabitante (不同居的繼父)
  • Padrastro del segundo matrimonio de padre y madre (從父母嫁之繼父)
  • 嫡母 - esposa oficial del padre (cuando la madre biológica de ego es una concubina)
  • 繼母 - madrastra
  • 養母 - madre adoptiva
  • 慈母 - concubina que sustituye a la madre biológica fallecida de ego
  • 嫁母 - madre biológica viuda que se ha vuelto a casar
  • 出母 - madre biológica que se ha divorciado
  • 庶母 - concubina del padre, que es también una madre (cuando la madre biológica de ego es la esposa oficial)
  • 乳母 - nodriza

Otra expresión de "cinco padres y diez madres" (五父十母) se refiere a

  • 生父 - padre biológico
  • 養父 - padre adoptivo
  • 繼父 - padrastro
  • 義父 - padrino
  • 師父 - profesor/entrenador/maestro (masculino)

y se añaden dos madres a las ocho mencionadas anteriormente:

  • 生母 - madre biológica
  • 諸母 - concubina del padre

Como resultado de la poligamia habría medio hermanos:

  • 同父異母兄弟姐妹 - hermanos que comparten el mismo padre
  • 同母異父兄弟姐妹 - hermanos que comparten la misma madre

Véase también

  • Matrimonio chino
  • Apellido chino
  • Apellido compuesto chino
  • Nombre chino
  • Síndrome del Pequeño Emperador

Generalidades:

  • Familia
  • Consanguinidad
  • Patrilinealidad

Lecturas complementarias

  • Morgan, Lewis Henry. 1877. Ancient Society . MacMillan & Company, London (texto completo en internet)
  • Wolf, Arthur P. y Chieh Huang-shan. 1985. Marriage and Adoption in China, 1845-1945. Stanford University Press.
  • (en chino) tablas

Notas y referencias

  1. (en chino) . Con fecha de 1561.
  2. Yang, Rae (1998), Spider Eaters: A Memoir, University of California Press, p. 46, ISBN 0-520-21598-2, consultado el 14 de julio de 2009, «The letter became evidence of Second Uncle's yearning for the Nationalists to come back.» .
  3. http://law.moj.gov.tw/Eng/Fnews/FnewsContent.asp?msgid=740&msgType=en&keyword=marriage
  •   Datos: Q15977609

parentesco, chino, sistema, chino, parentesco, chino, tradicional, 親屬系統, chino, simplificado, 亲属系统, pinyin, qīn, shǔ, tǒng, clasifica, como, sistema, sudanés, parentesco, también, llamado, como, sistema, descriptivo, utiliza, para, definir, familia, identifica. El sistema chino de parentesco en chino tradicional 親屬系統 en chino simplificado 亲属系统 pinyin qin shǔ xi tǒng se clasifica como un sistema sudanes de parentesco tambien llamado como sistema descriptivo que se utiliza para definir la familia Identificado por Lewis Henry Morgan en su tratado de 1871 Sistemas de consanguinidad y afinidad de la familia humana el sistema sudanes es uno de los seis sistemas principales de parentesco junto con el esquimal el hawaiano el iroques el crow y el omaha cita requerida Una familia china en Hawaii en el siglo XIX El sistema sudanes de parentesco y por lo tanto el sistema chino de parentesco es el mas complicado de todos los sistemas de parentesco Mantiene una denominacion diferente para casi cada uno de los familiares de ego dependiendo de su generacion su linaje su edad relativa y su genero En el sistema chino de parentesco Se distingue entre el linaje materno y el paterno Por ejemplo el hermano de la madre y el hermano de un padre tienen diferentes denominaciones Se tiene en cuenta la edad relativa en una relacion fraternal Por ejemplo el hermano menor de un padre tiene una terminologia diferente que su hermano mayor Se distingue el genero del familiar como en espanol La generacion desde ego se indica como en espanol Parentesco chino es agnatico con un enfasis en la patrilinealidad Indice 1 Parentesco y sociedad china 1 1 Literatura e Historia 1 2 Cultura 1 3 Ley 1 4 Clan 1 5 Matrimonio y divorcio 1 6 Poligamia 2 Datos demograficos 3 Definicion de los familiares 3 1 Nueve grados de parentesco 3 2 Cinco grados de vestimenta de luto 4 Familia y la terminologia 4 1 Prefijos generales 4 2 Miembros de la familia de primer grado 4 3 Miembros de la familia de segundo grado 5 Familiares lejanos y terminologia 6 Relaciones distantes 7 Consanguinidad parcial o nula 8 Vease tambien 9 Lecturas complementarias 10 Notas y referenciasParentesco y sociedad china EditarLiteratura e Historia Editar Los terminos de parentesco aparecieron en el diccionario chino mas antiguo Erya El capitulo cuatro 释亲 trata sobre el parentesco y el matrimonio Otra diccionario de la dinastia Han tardia Shiming tiene una lista detallada de formas de tratamiento para todos los familiares Debido a la influencia del confucianismo los conceptos de parentesco y consanguinidad estan profundamente arraigados en la cultura china Una de las ensenanzas de Confucio es la piedad filial que se extiende a una serie de cinco relaciones conocido como las Cinco Relaciones Cardinales 五伦 1 tres de las cuales estan relacionados con la familia soberano y subdito 君臣 junchen padre e hijo 父子 fuzǐ hermano mayor y menor 兄弟 xiōngdi marido y mujer 夫妇 fufu entre amigos 朋友 pengyǒu En el Clasico de tres caracteres los nueve agnados se enumeran en la siguiente estrofa 高曾祖父而身身而子子而孫 Tatarabuelo bisabuelo abuelo padre y yo yo e hijo hijo y nieto 自子孫至玄曾乃九族人之倫 del hijo y su nieto al bisnieto y tataranieto Estos son los nueve agnados que constituyen los parentescos del hombre Cultura Editar En la cultura china donde se sigue apreciando a los familiares lejanos los terminos de parentesco han sobrevivido hasta el dia de hoy Ademas como es tabu referirse a o dirigirse a un miembro de la familia de mas edad por su nombre de pila la relacion de parentesco es la unica forma de trato aceptable Cuando hay muchos hermanos como en muchas familias del baby boom posterior a la Segunda Guerra Mundial la relacion depende de la edad o del rango Por ejemplo 大 grande mayor anciano se utiliza en para dirigirse a la 大姨 la hermana mayor de la madre 二姨 para la segunda hermana mayor de la madre 三姨 para la tercera hermana mayor de la madre etc En los casos en que una persona es de mas edad que la relacion de mayor jerarquia como por ejemplo un tio es comun referirse a la relacion de mayor jerarquia con un sufijo diminutivo Debido a que algunos de estos terminos no tienen equivalente en otros idiomas no se pueden traducir facilmente y el caracter descriptivo a menudo se pierde en la traduccion Sin embargo a veces se utilizan terminos como segundo tio 2 La traduccion de los terminos de parentesco de otras lenguas a menudo presenta el problema de la ambiguedad ya que no existe un termino general equivalente a tia A pesar de la complejidad del sistema de trato basado en el parentesco ver seccion de terminologia mas adelante es comun simplificarlo por el bien de la familiaridad Algunos terminos de parentesco formales no les son familiares a muchas personas son engorrosos o el destinatario prefiere no emplearlos Por ejemplo se le puede llamar simplemente prima si esta lo permite a una tia segunda si esta es de edad similar al interlocutor Ley Editar El Gran Codigo Legal Qing 大清律例 fue el ultimo conjunto de leyes chinas donde se muestran los terminos de parentesco completos El codigo Qing no solo confirmo la importancia de definir las relaciones de parentesco sino tambien definio las conductas legales y morales entre relaciones familiares Aunque no hay un estatuto especifico en el codigo Qing para definir los terminos de parentesco se especifica el atuendo y el ritual apropiado en el luto segun la relacion entre el doliente y el fallecido Las relaciones de parentesco tambien desempenaron un papel crucial en la administracion de justicia bajo la dinastia Qing Las penas eran mas severas para los delitos cometidos en contra de los familiares de alto nivel dentro de la jerarquia familiar Los crimenes cometidos contra aquellos que formaban parte de la familia eran castigados con menos dureza Los delitos cometidos por los miembros de mas edad de la familia contra sus menores eran menos propensos a provocar severas condenas Entre los 47 estatutos anadidos en 1740 bajo el emperador Qianlong Estatuto 2 Graficos Cuadros de Vestimenta de Luto 丧服诸图 y el Estatuto 3 Codigo de Vestimenta 服制 trata del atuendo de luto ilustrado con graficos De acuerdo con la ley Qing habia que observar un periodo de luto cuando un familiar fallecia Cuanto mas cercano se encontraba y mayor era el miembro difunto de la familia mas largo era el periodo de duelo dictado por la ley El periodo de luto iba desde los tres meses a los tres anos Durante este periodo los dolientes debian permanecer en casa retirarse del servicio publico abstenerse de celebraciones de todo tipo y practicar la abstinencia entre otras cosas El exterminio de nueve generaciones 诛九族 es considerado uno de los castigos mas severos que se encuentran en la ley tradicional china en vigor hasta finales de la dinastia Qing La practica de exterminio de los familiares se habia establecido desde los Qin cuando el emperador Qin Shi Huang que reino desde el 247 aC hasta el 221 aC declaro Los que critican el presente refiriendose al pasado Zu 以古非今者族 Zu 族 se referia al exterminio de tres generaciones 三族 padre hijo y nieto El exterminio se hacia para asegurar la eliminacion de contendientes al trono y enemigos politicos El Emperador Wen de Sui reino 581 604 abolio esta practica pero fue reintroducida por el siguiente emperador Yang reino 604 617 No solo reinstauro este castigo sino que lo extendio a nueve generaciones En el primer ano del reinado del Emperador Yongle dinastia Ming reino desde 1402 hasta 1424 el prominente historiador Fang Xiao Ru 方孝孺 cometio un delito merecedor de la masacre de nueve generaciones por negarse a escribir el discurso inaugural y por insultar al emperador Se tiene constancia de que dijo desafiando al futuro emperador 莫说 九族 十 族 何妨 No me importan que sean nueve Como si son diez Por lo tanto se le concedio su deseo con este caso tal vez el unico en toda la historia de China de exterminio de diez generaciones 诛 十 族 Ademas de las relaciones carnales dentro de los nueve agnados de su jerarquia familiar se anadieron a sus alumnos y companeros como un decimo grupo En total se dice que se 873 personas fueron ejecutadas A dia de hoy una expresion de tres caracteres para referirse a muerte a toda la familia sigue siendo una poderosa maldicion en el idioma cantones Clan Editar Articulo principal Chinese clan Un clan chino es un grupo patrilineal y patrilocal de familiares chinos con un apellido comun y que comparten un ancestro comun En el sur de China los miembros de un clan podian formar un pueblo conocido como un pueblo ancestral En Hong Kong el asentamiento de un clan se podia ver en los pueblos amurallados Un pueblo ancestral normalmente cuenta con un vestibulo y una capilla en honor a los miembros ancestrales del clan Un pedigri del clan se puede establecer registrando quienes son los miembros masculinos del clan Una mujer casada se considera parte del clan de su marido Matrimonio y divorcio Editar Articulo principal Chinese marriage El matrimonio es un rito importante que simboliza la union de dos clanes y el comienzo de una nueva unidad familiar El matrimonio tiene que ser permanente y se espera que produzca descendencia Poligamia Editar La poligamia poliginia especificamente se habia practicado en las sociedades chinas durante miles de anos Desde la dinastia Han los hombres chinos solo pueden tener legalmente una esposa Sin embargo era comun para los hombres chinos privilegiados tener una esposa y varias concubinas Para aquellos que podian pagar una dote y mantener una familia de varias concubinas e hijos la poliginia proporcionaba una mayor oportunidad de tener herederos La importancia de esto se hizo evidente en la corte imperial que solia albergar cientos de concubinas Aparte del concubinato tener varias esposas con el mismo estatus tambien era aceptable antes de la prohibicion de la poligamia En una situacion de concubinato la esposa las concubinas y sus hijos vivian en la misma casa Las esposas y las concubinas solian referirse unas a las otras como hermanas Como una concubina no estaba casada en matrimonio tenia menos derechos en el hogar Tampoco hubia relacion en terminos de clanes entre el clan del hombre y la familia de la concubina La poligamia fue prohibida en China en 1930 cuando la Republica de China promulgo el Codigo Civil Parte IV en el que la Seccion 985 establece que Una persona que tiene un conyuge no puede contraer nuevo matrimonio Una persona no se casara con dos o mas personas simultaneamente 3 Esto esta hoy todavia en vigor en los territorios bajo la administracion efectiva de la Republica de China incluyendo Taiwan Kinmen y Matsu Tras el establecimiento de la Republica Popular China por los comunistas chinos en el continente esta prohibicion se reafirma en la aprobacion del Codigo de Matrimonio de 1950 En Hong Kong no se perimitieron nuevos matrimonios poligamos despues de 1971 con la aprobacion de la Ley de matrimonio A pesar de esto los casos de relaciones extramatrimoniales estan aumentando Algunos hombres han llegado a formar una familia con sus amantes e hijos a espaldas de sus mujeres Se da un fenomeno de poliginia transfronteriza normalmente entre hombres de Hong Kong y sus amantes que viven en la China continental cita requerida Datos demograficos EditarCon los gobiernos chinos modernos abogando por familias mas pequenas a traves de campanas y politicas de planificacion familiar puede que las grandes familias ya sean cosa del pasado La Republica Popular China presento su politica de hijo unico en 1979 y la Asociacion de Planificacion Familiar de Hong Kong comenzo su campana Dos es suficiente 两个就够哂数 en la decada de 1970 En contraste con las grandes familias creadas en los anos anteriores a la guerra y en los del baby boom las familias chinas actuales tienen muchos menos hijos en promedio A partir de 2006 las tasas de fecundidad de Hong Kong y Macao estuvieron entre las mas bajas del mundo Hong Kong con la menor tasa de fecundidad del mundo fue el unico territorio con menos de un hijo nacido por mujer en promedio Tanto China continental como Taiwan estuvieron muy por debajo de la media mundial Del mismo modo la tasa de natalidad en Hong Kong y Macao se ubico entre las tres mas bajas del mundo Tanto China continental como Taiwan se clasificaron por debajo de la mediana Una consecuencia de las crecientes tasas de divorcio en las sociedades chinas es la ruptura de la tradicionalmente intima relacion de parentesco Por otro lado volver a casarse podria proporcionar mas de dos ramas de parientes paternos o maternos Definicion de los familiares EditarNueve grados de parentesco Editar Los nueve grados de parentesco 九族 es un concepto importante a la hora de aplicar leyes y celebrar rituales Desde la dinastia Han ha habido dos interpretaciones distintas de lo que se define por los nueve grados Cada interpretacion se basa en necesidades sociales y politicas de la forma en que al gobernante del momento le parezca La interpretacion tradicional 古文說 define los nueve grados de parentesco estrictamente a lo largo de la linea paterna Es decir nueve generaciones desde el tatarabuelo hasta los tataranietos Esta interpretacion fue reconocida oficialmente en las dinastias Tang y Song En las dinastias Ming y Qing las leyes definian la patrilinealidad de los nueve linajes Esta interpretacion se cita en la Parte III Capitulo 2 del libro Sociedades Antiguas escrito por Lewis Henry Morgan en 1877 La interpretacion contemporanea 今文說 define los nueve grados de parentesco como cuatro generaciones por la linea paterna tres por la linea materna y dos por la linea de la esposa Historicamente esta definicion se ha utilizado para premios castigos y masacres familiares Otra interpretacion sugiere que nueve es en realidad un numero arbitrario ya que se considera al nueve un numero grande en la cultura china Como tal significa que todos y cada uno de los que guarden alguna relacion familiar deben ser ejecutados en caso de aniquilacion de la familia Cinco grados de vestimenta de luto Editar Los cinco grados de vestimenta de luto 五服 definen no solo el atuendo adecuado sino tambien el ritual de luto adecuado que se debe observar cuando un familiar ha muerto Ya presentes por escrito en fuentes tan tempranas como Ritos de Zhou los rituales de luto se desarrollaron a lo largo de los anos En la epoca de la dinastia Qing ya habia sido establecido por ley que habia cinco grados de duelo de acuerdo con la relacion que uno habia tenido con el fallecido Cuanto mas cercana este una persona en relacion al difunto mayor sera el grado de duelo que a observar Una mujer casada pertenece al clan de su marido y observa un grado similar pero mas bajo de duelo que su marido Ella guardaria luto para una pequena parte de los miembros de su propio clan Un hombre casado guardaria luto por un numero aun menor de sus familiares politicos En una situacion de concubinato una concubina solo estaba obligada a guardar luto por su marido la mujer del marido los padres del marido y todos los hijos del marido incluyendo los suyos propios mientras que una mujer estaba obligada a guardar luto para casi todos parientes cercanos de su marido Ademas no habia ninguna necesidad de guardar luto por una concubina excepto por los hijos del hombre Desde el final de la China feudal las ceremonias de los cinco grados de luto han dado paso a una observancia mas simple y menos elaborada Convencionalmente los clanes adoptan los cinco grados de luto segun convenciones no escritas que determinan la diferencia entre parientes cercanos y lejanos Como tal el matrimonio entre parientes que se encontraban dentro de los cinco grados de luto era considerado tabu e inmoral Estas definiciones a diferencia de la ceremonia de luto tambien se pueden aplicar para determinar si un matrimonio es aceptable aunque muy pocas personas estan familiarizadas con las ceremonias de luto De acuerdo con estas definiciones muchos parientes que considerados lejanos en las culturas occidentales se consideran cercanos en la cultura china Los cinco grados de vestimenta de luto en orden de gravedad decreciente son 1 斬榱 3 anos 2 齊榱 3 anos 1 ano 1 ano con la vara de duelo 5 meses 3 meses 3 大功 9 meses 7 meses 4 小功 5 meses 5 缌麻 3 mesesFamilia y la terminologia EditarEsta seccion trata de los socios y sus conyuges en la familia inmediata y extendida que se encuentra comunmente en los primeros nueve celdas de la esquina en la mesa de consanguinidad o grafico primo de ego a los abuelos en las filas y columnas Los terminos se enumeran en chino estandar usos regionales y dialectales se enumeran en la fila correspondiente Los grados de la vestimenta de luto se incluyen como una indicacion de la cercania de la relacion con ego y que nivel de respeto se espera 1 es el mas alto 5 es el mas bajo 0 significa que no estan dentro de la definicion de los cinco grados de luto Algunas de ellas son las relaciones comunes y se incluyen para completar Los grados de luto que se indican en la tabla se basan en ego como si fuera un miembro soltero de la familia Prefijos generales Editar 外 wai prefijo para indicar linaje materno en algunas de las relaciones 堂 tang primos paralelos paternos 表 biǎo otros primos 高 gao prefijo para las relaciones a cuatro generaciones de distancia de ego es decir tatarabuelos 高祖父母 曾 zeng prefijo para las relaciones a tres generaciones de distancia es decir bisabuelos bisnietos 曾祖父母 曾孫 祖 zǔ prefijo para las relaciones a dos generaciones de distancia de ego es decir abuelos 祖父母 tambien es un prefijo general de las relaciones que estan dos o mas generaciones por encima de ego 孫 simplificado 孙 sun prefijo para relaciones dos generaciones por debajo de ego es decir nietos 孫 tambien un prefijo general de las relaciones que estan dos o mas generaciones por debajo de ego 玄 元 xuan yuan prefijo para las relaciones que estan cuatro generaciones por debajo de ego es decir tataranietos 玄孫 元孫 Cuando difieren el caracter chino simplificado aparece en primer lugar seguido por el caracter chino tradicional entre parentesis Miembros de la familia de primer grado Editar Familia inmediataRelacion Termino Vocativo o trato ejemplos en cantones Equivalente espanol Grado de luto duracion padre 父 父亲 父親 fu fuqin 爸爸 baba 老豆 lǎodou padre 1 3 anos madre 母 母亲 母親 mǔ mǔqin 妈妈 媽媽 mama 阿妈 阿媽 ama 妈咪 媽咪 mami 老母 lǎomǔ madre 1 3 anos hermano mayor 兄xiōng 哥哥 gege 阿哥 age 大佬 dalǎo hermano 2 1 ano hermano menor 弟di 弟弟 didi 细佬 細佬 xilǎo hermano 2 1 ano hermana mayor 姊zǐ 姊姊 zǐzi 姐姐 jiejie 家姐 jiajie hermana 45 si esta casadahermana menor 妹mei 妹妹 meimei 阿妹 amei hermana 45 si esta casadaesposa 妻子qizǐ 老婆 lǎopo esposa 2 1 ano 2 1 ano si los suegros no han fallecidomarido 丈夫zhangfu 老公 lǎogōng marido 1 3 anos hijo 儿子 兒子 erzi 仔 zǎi hijo 2 1 ano hija 女儿 女兒 nǚ er 女女 nǚnǚ hija 2 1 ano Miembros de la familia de segundo grado Editar Linea paternaRelacion Termino Vocativo o trato Equivalente espanol Grado de luto duracion padre del padre 祖父zǔfu 爷爷 爺爺 yeye abuelo paterno 2madre del padre 祖母zǔmǔ 奶奶 nǎinai 嫲嫲 abuela paterna 2hermano mayor del padre 伯父bofu 伯伯 bobo tio 2 1 ano esposa del hermano mayor del padre 伯母 bomǔ 伯娘 boniang tia 2 1 ano hermano menor del padre 叔父shufu 叔叔 shushu tio 2 1 ano esposa del hermano menor del padre 婶母 嬸母 shenmǔ 婶婶 嬸嬸 shenshen tia 2 1 ano hermana mayor del padre 姑母gumǔ 姑妈 姑媽 guma 姑姑 gugu 阿姑 agu tia 2 1 ano 3 si esta casadamarido de la hermana mayor del padre 姑父 gufu 姑丈 guzhang 姑夫 gufu tio 0hermana menor del padre 姑母 gujie 姑姑 gugu 阿姑 agu 姑姐 gujie tia 2 1 ano 3 si esta casadamarido de la hermana menor del padre 姑丈 guzhang tio 0hijo del hermano del padre mayor que ego 堂兄 tangxiōng 堂哥 tangge primo hermano primo carnal 3hijo del hermano del padre mas joven que ego 堂弟 tangdi primo hermano primo carnal 3esposa del hijo del hermano del padre 堂嫂 tangsǎo prima politica 5hija del hermano del padre mayor que ego 堂姊 tangzǐ 堂姊tangzǐ 堂姐 tangjie prima hermana 34 si esta casadahija del hermano del padre mas joven que ego 堂妹tangmei 堂妹tangmei prima hermana 34 si esta casadahijo de la hermana del padre mayor que ego 表兄biǎoxiōng 姑表兄 gubiǎoxiōng 表哥 biǎoge primo hermano 5hijo de la hermana del padre mas joven que ego 表弟biǎodi 姑表弟 gubiǎodi primo hermano 5mujer del hijo de la hermana del padre 表嫂 biǎosǎo 姑表嫂 gubiǎosǎo prima politica 5hija de la hermana del padre mayor que ego 表姊biǎozǐ 姑表姊 gubiǎozǐ 表姐 biǎojie prima hermana 0hija de la hermana del padre mas joven que ego 表妹biǎomei 姑表妹 gubiǎomei prima hermana 0Linea maternaRelacion Termino Vocativo o trato Equivalente espanol Grado de luto duracion padre de la madre 外祖父waizǔgōng 外公 公公 姥爺 abuelo materno 4madre de la madre 外祖母waizǔmǔ 外婆 婆婆 姥姥 abuela materna 4hermano de la madre 舅父jiugōng 舅舅 tio 4esposa del hermano de la madre 舅母jiumǔ 妗母 tia 0hermana de la madre 姨母yimǔ 姨媽 mayor que la madre de ego 阿姨 mas joven que la madre de ego tia 4marido de la hermana de la madre 姨父yigōng 姨丈 tio 0hijo de hermano a de la madre mayor que ego 表兄biǎoxiōng 表哥 primo hermano 5hijo de hermano a de la madre mas joven que ego 表弟biǎodi 表弟 primo hermano 5hija de hermano a de la madre mayor que ego 表姊biǎozǐ 表姐 prima hermana 0hija de hermano a de la madre mas joven que ego 表妹biǎomei 表妹 prima hermana 0Sobrinos y sobrinasRelacion Termino Vocativo o trato Equivalente espanol Grado de luto duracion hijo del hermano 姪兒 姪仔 sobrino 2 1 ano esposa del hijo del hermano 姪媳婦 sobrina politica 3hija del hermano 姪女 sobrina 2 1 ano 3 si esta casadamarido de la hija del hermano 姪女婿 sobrino politico 0hijo de la hermana 外甥 姨甥 si ego es masculino sobrino 0hija de la hermana 外甥女 姨甥女 si ego es femenino sobrina 0NietosRelacion Termino Vocativo o trato Equivalente espanol Grado de luto duracion hijo del hijo 孫兒 孫仔 nieto 2 1 ano si es heredero3 en otro casohija del hijo 孫女 nieta 2 1 ano hijo de la hija 外孫兒 外孫仔 nieto 5hija de la hija 外孫女 nieta 0Familia politicaRelacion Termino Vocativo o trato Equivalente espanol Grado de luto duracion esposa del hermano mayor 嫂 cunada 4esposa del hermano menor 弟婦 cunada 4marido de la hermana mayor 姊夫 姐夫 cunado 0marido de la hermana menor 妹夫 cunado 0mujer del hijo 兒媳 媳婦 nuera 2 1 ano si esposa del heredero3 en otro casomarido de la hija 女婿 yerno 0esposa del hijo del hijo 孫媳婦 nieta politica 2 1 ano si esposa del heredero5 en otro casomarido de la hija del hijo 孫女婿 nieto politico 0mujer del hijo de la hija 外孫媳婦 nieta politica 0marido de la hija de la hija 外孫女婿 nieto politico 0padre de la esposa 岳父 岳丈 外父 suegro 5madre de la esposa 岳母 丈母 外母 suegra 5padre del marido 公公 家公 老爺 suegro 1 3 anos madre del marido 婆婆 家姑 家婆 奶奶 suegra 1 3 anos hermano mayor de la esposa 内兄 大舅 cunado 0hermano menor de la esposa 内弟 小舅 cunado 0hermana mayor de la esposa 姨姐 大姨 cunada 0hermana menor de la esposa 姨妹 小姨 cunada 0hermano mayor del marido 大伯 cunado 3esposa del hermano mayor del marido 大嫂 concunada 4hermano menor del marido 小叔 cunado 4esposa del hermano menor del marido 小嬸 concunada 4hermana mayor del marido 大姑 cunada 4hermana menor del marido 小姑 cunada 4marido de la hermana de la esposa mayor que ego 襟兄 concunado mayor 0marido de la hermana de la esposa mas joven que ego 襟弟 concunado menor 0esposa del hermano del marido 妯娌 concunadasuegro del hijo a 亲家公 亲家翁 consuegrosuegra del hijo a 亲家母 亲家婆 consuegraesposa del marido mayor que ego 媵 coesposaesposa del marido menor que ego 媵 coesposaesposa del marido hermana menor de ego 娣媵 hermana esposaconcubina 妾 concubinaFamiliares lejanos y terminologia EditarEsta seccion trata de miembros y sus conyuges que se encuentran mas alla de las primeros nueve casillas de la tabla de consanguinidad o grafico de primos Aunque algunas de las relaciones parecen distantes se consideran parientes cercanos y es comun para las familias chinas tener contacto regular con estos miembros Familia lejanaRelacion Termino Vocativo o trato Equivalente espanol Grado de luto duracion hermano mayor menor del abuelo paterno materno 外 伯 叔 祖父 外 伯 叔 公 tio abuelo paterna 4 materna 0su mujer 外 伯 嬸 祖母 外 伯 嬸 婆 tia abuela paterna 4 materna 0hermana del abuelo paterno materno 外 姑祖母 外 姑婆 外 從祖姑 tia abuela paterna 4 5 si esta casada materna 0su marido 外 姑祖父 外 姑公 外 丈公 tio abuelo 0hermano de la abuela paterna materna 外 舅祖父 外 舅公 tio abuelo 0su mujer 外 舅祖母 外 舅婆 tia abuela 0hermana de la abuela paterna materna 外 姨祖母 外 姨婆 tia abuela 0su marido 外 姨祖父 外 姨公 tio abuelo 0bisabuelos paternos maternos 外 曾祖父母 外 太公 婆 bisabuelo a paterno 2 5 meses materno 0hermano mayor menor del bisabuelo paterno materno 外 族曾祖父 外 曾伯 叔 祖父 外 太伯 叔 公 tio bisabuelo paterno 5 materno 0su mujer 外 族曾祖母 外 太伯 嬸 婆 外 太伯 嬸 婆 tia bisabuela paterna 5 materna 0hermana del bisabuelo paterno materno 外 族曾祖姑 外 曾祖姑 tia bisabuela paterna 5 0 si esta casada materna 0tatarabuelo paterno materno 外 高祖父母 tatarabuelo paterno 2 3 meses materno 0hijo del hijo hija del hermano 外 姪孫兒 sobrino nieto 2 1 ano materno 0su mujer 外 姪孫媳 sobrina nieta politica 5materna 0hija del hijo hija del hermano 外 姪孫女 sobrina nieta 2 1 ano 3 si esta casadamaterna 0nietos de la hermana 外甥孫兒女 sobrino nieto sobrina nieta 0hijos del hijo del hijo 曾孫兒女 bisnietos hombres 5 mujeres 0todos los demas bisnietos 外曾孫兒女 bisnietos 0hijos del hijo del hijo del hijo 玄孫兒女 元孫兒女 tataranietos hombres 5 mujeres 0todos los otros tataranietos 外玄孫兒女 外元孫兒女 tataranietos 0nieto del hijo hija del hermano 外 姪曾孫兒 sobrino bisnieto 5 materno 0nieta del hijo hija del hermano 外 姪曾孫女 sobrina bisnieta 5 materna 0bisnietos de la hermana 外甥曾孫兒女 sobrino bisnieto sobrina bisnieta 0Primos hermanosRelacion Termino Equivalente espanol Grado de luto duracion hijos del hijo del hermano del padre 堂姪兒女 sobrino a segundo atodos los demas nietos de los hermanos del padre 表姪兒女 nietos de los hermanos de la madre 表甥兒女 hijo del hermano del abuelo paterno mayor que el padre de ego 堂伯 tio a segundo ahijo del hermano del abuelo paterno menor que el padre de ego 堂叔 hija del hermano del abuelo paterno 堂姑 hijo del hermano del abuelo materno 堂舅 hija del hermano del abuelo materno 堂姨 hijo de la hermana del abuelo paterno mayor que el padre de ego 表伯 hijo del hermano de la abuela paterna mayor que el padre de ego 表伯 hijo de la hermana del abuelo paterno menor que el padre de ego 表叔 hijo del hermano de la abuela paterna menor que el padre de ego 表叔 hija de la hermana del abuelo paterno 表姑 hija del hermano de la abuela paterna 表姑 hijo de la hermana del abuelo materno 表舅 hijo del hermano de la abuela materna 表舅 hija de la hermana del abuelo materno 表姨 hija del hermano de la abuela materna 表姨 hijo del hermano del bisabuelo paterno materno mayor que el abuelo de ego 外 族伯祖父 tio abuelo segundohijo del hermano del bisabuelo paterno materno menor que el abuelo de ego 外 族叔祖父 hija del hermano del bisabuelo paterno 外 族祖姑 tia abuela segundahijos del hijo del hijo del hermano del padre 堂姪孫兒女 sobrinos nietos segundostodos los demas bisnietos de los hermanos de los padres 表姪孫兒女 Primos segundosRelacion Termino Vocativo o trato Equivalente espanol Grado de luto duracion nieto paterno del hermano del abuelo paterno mayor que ego 再從兄 primo segundo 4nieto paterno del hermano del abuelo paterno menor que ego 再從弟 4nieta paterna del hermano del abuelo paterno mayor que ego 再從姐 4 5 si esta casadanieta paterna del hermano del abuelo paterno menor que ego 再從妹 4 5 si esta casadanieto materno del hermano del abuelo paterno mayor que ego nieto materno del hermano del abuelo paterno menor que ego nieta materna del hermano del abuelo paterno mayor que ego nieta materna de la hermana del abuelo paterno mayor que ego Primos tercerosRelacion Termino Vocativo o trato Equivalente espanol Grado de luto duracion bisnieto del hermano del bisabuelo paterno mayores que ego 族兄 三從兄 primo tercero 5bisnieto del hermano del bisabuelo paterno menor que ego 族弟 三從弟 5bisnieta del hermano del bisabuelo paterno mayor que ego 族姐 三從姐 5 0 si esta casadabisnieta del hermano del bisabuelo paterno menor que ego 族妹 三從妹 5 0 si esta casadaRelaciones distantes EditarAparte de algunas de las relaciones mencionadas en los apartados anteriores que no estan cubiertas bajo los cinco grados de la vestimenta de luto los siguientes son parientes que tambien se consideran lejanos 外 來孫 trastataranieto o chozno cuarto nieto 外 晜孫 bichozno quinto nieto 外 仍孫 sexto nieto 外 雲孫 septimo nieto 外 耳孫 octavo nieto外 prefijo para las relaciones de la linea materna basicamente cualquier persona que no comparte el mismo apellido que ego Consanguinidad parcial o nula Editar Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 1 de marzo de 2008 Las siguientes relacion familiar implican consanguinidad parcial o nula Sin embargo la mayoria de ellas no son un fenomeno moderno De hecho la poligamia poliginia especificamente estaba ampliamente aceptada en la China pre republicana La expresion tres padres y ocho madres 三父八母 se refiere a Un padrastro cohabitante 同居的繼父 Un padrastro no cohabitante 不同居的繼父 Padrastro del segundo matrimonio de padre y madre 從父母嫁之繼父 嫡母 esposa oficial del padre cuando la madre biologica de ego es una concubina 繼母 madrastra 養母 madre adoptiva 慈母 concubina que sustituye a la madre biologica fallecida de ego 嫁母 madre biologica viuda que se ha vuelto a casar 出母 madre biologica que se ha divorciado 庶母 concubina del padre que es tambien una madre cuando la madre biologica de ego es la esposa oficial 乳母 nodrizaOtra expresion de cinco padres y diez madres 五父十母 se refiere a 生父 padre biologico 養父 padre adoptivo 繼父 padrastro 義父 padrino 師父 profesor entrenador maestro masculino y se anaden dos madres a las ocho mencionadas anteriormente 生母 madre biologica 諸母 concubina del padreComo resultado de la poligamia habria medio hermanos 同父異母兄弟姐妹 hermanos que comparten el mismo padre 同母異父兄弟姐妹 hermanos que comparten la misma madreVease tambien EditarMatrimonio chino Apellido chino Apellido compuesto chino Nombre chino Sindrome del Pequeno EmperadorGeneralidades Familia Consanguinidad PatrilinealidadLecturas complementarias EditarMorgan Lewis Henry 1877 Ancient Society MacMillan amp Company London texto completo en internet Wolf Arthur P y Chieh Huang shan 1985 Marriage and Adoption in China 1845 1945 Stanford University Press en chino Codigo de Vestimenta luto tablasNotas y referencias Editar en chino Transcripcion de ensayo sobre el parentesco chino Con fecha de 1561 Yang Rae 1998 Spider Eaters A Memoir University of California Press p 46 ISBN 0 520 21598 2 consultado el 14 de julio de 2009 The letter became evidence of Second Uncle s yearning for the Nationalists to come back http law moj gov tw Eng Fnews FnewsContent asp msgid 740 amp msgType en amp keyword marriage Datos Q15977609Obtenido de https es wikipedia org w index php title Parentesco chino amp oldid 133812627, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos