fbpx
Wikipedia

Noches blancas (película de 1957)

Noches blancas (en italiano, Le notti bianche; en francés, Nuits blanches) es una película italofrancesa de 1957 basada en la novela homónima de Fiódor Dostoyevski.

Le notti bianche
Nuits blanches

Maria Schell en un fotograma de la película.
Título Noches blancas
Ficha técnica
Dirección
Producción Franco Cristaldi
Guion Luchino Visconti
Suso Cecchi D'Amico
Basado en la novela homónima de Fiódor Dostoyevski
Música Nino Rota
Fotografía Giuseppe Rotunno
Montaje Mario Serandrei
Escenografía Mario Chiari
Mario Garbuglia
Vestuario Piero Tosi
Protagonistas María Schell
Marcello Mastroianni
Jean Marais
Marcella Rovena
Maria Zanoli
Elena Fancera
Dirk Sanders
Clara Calamai
Giorgio Albertazzi
Lys Assia
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País Italia
Francia
Año 1957
Género Drama, romántico
Duración 96 min
Idioma(s) Italiano
Compañías
Productora Rank Film
Cinematografica Associati
Vides Cinematografica
Distribución Rank Film
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

La película fue dirigida por Luchino Visconti, con Maria Schell y Marcello Mastroianni en los papeles principales.

Otras películas basadas en la misma novela fueron la francesa de 1938 Les nuits blanches de Saint-Pétersbourg (1938), dirigida por Jean Dréville, y la también francesa de 1971 Cuatro noches de un soñador (Quatre nuits d'un rêveur), dirigida por Robert Bresson. También hay una adaptación hecha en Irán en 2003, Shabhaye roshan.

Sinopsis

Una noche, cerca de un puente, un joven conoce a una muchacha que espera la llegada de su amante. La chica le pide ayuda para localizar a su pareja porque sospecha que está residiendo en un hotel de la localidad.

Desarrollo

Primera noche

Era una noche maravillosa. Todo era raro, “todo mundo lo había abandonado”, soledad. Tenía 8 años viviendo en Petersburgo sin amigos. Petersburgo era su único amigo. Todos se habían marchado al campo. No había nadie. Tenía como amigas a las casas, tenía unas preferidas. Él conocía todo Petersburgo. Todo Petersburgo iba de vacaciones. Todos con sus muebles se marchaban al campo. Nadie lo invita, como si fuera un extraño ante todos. Se va a la frontera con todos y él y todos se sienten felices. Está pensando en muchachas. Regresa a su barrio apartado de todos, cantando. Siempre ha estado y estará solo. Siente que esa noche lo espera una aventura. Va caminando y ve a una muchacha joven llorando. Ella se ve y él la sigue. Empiezan con paso ligero y luego más rápido, él la alcanza, hay otro señor, pero la toma de la mano. Él es muy tímido y nunca había hablado con una mujer. Se agradan y empiezan a hablar. Él tiene 26 años y dice que nunca ha sido amado y nunca ha estado enamorado, solo en sueños. Dice que nadie lo quiere. Él se ríe de sí mismo porque dice que él mismo es su propio enemigo por no acercarse a las mujeres ni hablar con ellas. Se acerca a ella porque estaba sola y llorando y él se sentía feliz. Quedan de verse al siguiente día pero con una condición: Que no se enamorara de ella, solo quería tener una amistad. Ella empieza a tener confianza en él. Al siguiente día le dirá un secreto pero tiene que conocerlo mejor primero. Él se siente muy feliz y quiere contarle toda su historia, pero al siguiente día. :$

Segunda noche

Empiezan a hablar y ella le pide que cuente su historia. Pero él le dice que toda su vida ha vivido solo y nunca ha visto a nadie. Le pregunta su nombre y es Nástenka. Ella le cuenta que tuvo una abuela que estuvo prendida de ella con una falda durante dos años. Él le dice que es un tipo; un hombre ridículo y soñador, al igual que ella. Él comienza a contar su historia: Vive en un rincón de Petersburgo y tiene una vida común y con mucha trivialidad. En los rincones viven los soñadores, hombres raros que viven en la sombra, sin amigos, risas, bromas o temas alegres. Sin la capacidad de animar a un invitado que acaba yéndose burlándose del soñador. Nástenka interrumpe y le dice que tiene una manera de hablar muy bien y él responde que toda su vida ha guardado sus palabras para un momento como aquel. Sigue con el final de su historia: Él en las tardes le gusta caminar y “observar” y está contento aunque nadie lo salude ni nada. Nadie lo quiere y hasta el mismo se espante de él. Su única compañía es una ama de llaves; Matriona. Él dice que sueña con todo, tiene una imaginación interminable. Lee libros y se siente muy feliz. Le encantaría dar una de sus horas fantásticas de imaginación. Él es el creador de su vida aburrida, por su propia voluntad. Él está enamorado y ha soñado con mujeres y noches románticas, pero en la vida real nadie lo quiere. También sueña con amigas y amigos que nunca tendrá, siempre ha vivido así y así morirá… Nástenka y él no quieren separarse. Él va a lugares donde cree que es feliz y regresa a pensar ahí. Hace un año exactamente estaba ahí, pensando en su soledad. Dice que sería triste envejecer sin haber vivido, hasta sin haber sufrido. Su vida es un sueño… Nástenka quiere llorar y dice que ha tenido una vida similar a la de él. Nástenka ya lo conoce y le dará un consejo y le dice que sea cordial como un amigo de 100 años.

Historia de Nástenka

Nástenka empieza a contar su historia: Ella tiene a su abuela que ya está muy vieja; sus padres murieron cuando ella era joven. Aprendió francés y terminó sus estudios a los 15 años. Ahora tiene 17 años. La abuela decidió que vivirían pegadas por la falda. Un día ella huyó y la abuela se enojó demasiado que Nástenka vivió en la casa de la abuela. La abuela era ciega y decía que todo era mejor en su época. A la abuela le gustaba que vivieran inquilinos en su casa, un día llegó un y pensó que quería casarse con Nástenka. El inquilino les mandaba libros para que Nástenka los leyera con su abuela. Él se encontraba con Nástenka a escondidas y quería estar más tiempo con ella. Llevó a Nástenka y a su abuela al teatro varias veces, pero después de cierto tiempo dejó de ir a verlas. Nástenka estaba desesperada y harta de vivir pegada a su abuela, ella quería casarse con él, quería escaparse con él ha Moscú, él se iba a ir por un año a allá. Él le dice que no tiene dinero en ese momento, pero regresaría en un año con ella. Y un año después estaba ahí platicándole su historia a él. Y no lo había visto ni le había pedido la mano como había prometido. Hace un año habían estado ella y el otro señor, donde estaban ellos ahorita. Nástenka comenzó a llorar. Él la consoló y le dice que debería regresar con el otro señor. Deciden hacerle una carta donde diga si quería el señor volver con ella. Nástenka y él están felices de que sus vidas se hayan cruzado. Él le ayuda a Nástenka en todo y Nástenka la primera mujer con la que ha hablado y ha dado esperanzas a él. Ella le da la carta para que se la de al otro señor y ella se ve, él se queda inmóvil, siguiéndola con sus ojos.

Tercera noche

Él está pensando, si llueve no se verían al siguiente día. Nástenka ya estaba con el otro señor, ya no quedaba nada para él. Siente que está siendo probado además de sentir dolor. Nástenka está muy contenta porque él ha conservado su promesa de no enamorarse de ella, además de decirle que es encantador. Lo considera un muy buen amigo. Él está nervioso de que el señor lo vea con ella. Le cuenta lo que hizo en ese día que fue llevarle la carta al señor y “dormir” y pensar en ella todo el tiempo. Dan las once de la noche y no llega el otro señor. Él la anima diciéndole que era muy temprano para que llegará, apenas había recibido la Carta por la mañana. Ella llora y le dice que prefiere a él, pero al otro es al que ama; quiere seguir su interior, sus sentimientos. Ella sabe que él está enamorado de ella y le dice que si alguna vez ama y la otra mujer también lo ama serían muy felices. Se dan cuenta de que el otro señor no vendrá, que tal vez venga al siguiente día, o al siguiente. Dice que él y ella están unidos para siempre y quiere saber más de él. Aunque él sabe que los unidos son ella y el otro hombre.

Cuarta noche

Era la mañana, y Nástenka lo esperaba con la carta; él no la traía, y Nástenka se desilusionó. Nástenka empieza a llorar, ya no quería saber ni hablar del otro señor. La habían herido. Él intenta consolarla y termina diciéndole que la ama. Ella aunque ya lo sabía estaba sorprendida. Él empieza a llorar y hasta no quiere verla nunca más. Él cuando vio a Nástenka llorar, no se pudo contener y le dijo todo. Nástenka se arrepiente de haberle dicho anteriormente que gracias que el no se había enamorado de ella. Cuando él está a punto de irse Nástenka le dice que lo ama más que al otro señor. Ella ama al que es generoso y noble. Le pide la mano a él y acepta. Caminando comenzaron a hablar de otra cosa, sobre su futura vida. Nástenka le pide que se mude con él junto con su ama de llaves, Matriona, a su casa con su abuela. Él va a ser el inquilino de Nástenka. Hablaron y se divirtieron mucho, hasta que llegó el otro señor. Ella fue corriendo al otro señor, lo abrazó, regresó con él lo besó, después lo abandonó y se marchó con el otro señor.

La mañana

Matriona le entrega una carta de Nástenka a él que dice: Que la perdone porque lo ha hecho sufrir, también le dice que lo quiere. Le da las gracias por haberla amado cuando ella tenía roto el corazón. Quiere que sea su mejor amigo de ella y el otro señor. Se visitaran, aunque Nástenka y el otro señor se iban a casar. Él jamás volvió a ver ni saber de Nástenka, aunque un momento de felicidad y amor para un joven tan solitario como él, es suficiente en la vida.

Reparto

Premios

  • Premio León de Plata 1957: a Luchino Visconti.
  • Premio Nastro d'argento 1958: al mejor actor (Marcello Mastroianni); a la mejor música (Nino Rota) y a la mejor escenografía (Mario Chiari y Mario Garbuglia).
  • Premio Sant Jordi 1960: al mejor director extranjero; y al mejor guion extranjero.

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre la película de 1957 Noches blancas.
  •   Datos: Q1516405
  •   Multimedia: Category:Le notti bianche

noches, blancas, película, 1957, este, artículo, sección, necesita, referencias, aparezcan, publicación, acreditada, este, aviso, puesto, octubre, 2015, noches, blancas, italiano, notti, bianche, francés, nuits, blanches, película, italofrancesa, 1957, basada,. Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 25 de octubre de 2015 Noches blancas en italiano Le notti bianche en frances Nuits blanches es una pelicula italofrancesa de 1957 basada en la novela homonima de Fiodor Dostoyevski Le notti bianche Nuits blanchesMaria Schell en un fotograma de la pelicula TituloNoches blancasFicha tecnicaDireccionLuchino ViscontiProduccionFranco CristaldiGuionLuchino Visconti Suso Cecchi D Amico Basado en la novela homonima de Fiodor DostoyevskiMusicaNino RotaFotografiaGiuseppe RotunnoMontajeMario SerandreiEscenografiaMario Chiari Mario GarbugliaVestuarioPiero TosiProtagonistasMaria Schell Marcello Mastroianni Jean Marais Marcella Rovena Maria Zanoli Elena Fancera Dirk Sanders Clara Calamai Giorgio Albertazzi Lys AssiaVer todos los creditos IMDb Datos y cifrasPaisItaliaFranciaAno1957GeneroDrama romanticoDuracion96 minIdioma s ItalianoCompaniasProductoraRank Film Cinematografica Associati Vides CinematograficaDistribucionRank FilmFicha en IMDbFicha en FilmAffinity editar datos en Wikidata La pelicula fue dirigida por Luchino Visconti con Maria Schell y Marcello Mastroianni en los papeles principales Otras peliculas basadas en la misma novela fueron la francesa de 1938 Les nuits blanches de Saint Petersbourg 1938 dirigida por Jean Dreville y la tambien francesa de 1971 Cuatro noches de un sonador Quatre nuits d un reveur dirigida por Robert Bresson Tambien hay una adaptacion hecha en Iran en 2003 Shabhaye roshan Indice 1 Sinopsis 2 Desarrollo 2 1 Primera noche 2 2 Segunda noche 2 3 Historia de Nastenka 2 4 Tercera noche 2 5 Cuarta noche 2 6 La manana 3 Reparto 4 Premios 5 Enlaces externosSinopsis EditarUna noche cerca de un puente un joven conoce a una muchacha que espera la llegada de su amante La chica le pide ayuda para localizar a su pareja porque sospecha que esta residiendo en un hotel de la localidad Desarrollo EditarPrimera noche Editar Era una noche maravillosa Todo era raro todo mundo lo habia abandonado soledad Tenia 8 anos viviendo en Petersburgo sin amigos Petersburgo era su unico amigo Todos se habian marchado al campo No habia nadie Tenia como amigas a las casas tenia unas preferidas El conocia todo Petersburgo Todo Petersburgo iba de vacaciones Todos con sus muebles se marchaban al campo Nadie lo invita como si fuera un extrano ante todos Se va a la frontera con todos y el y todos se sienten felices Esta pensando en muchachas Regresa a su barrio apartado de todos cantando Siempre ha estado y estara solo Siente que esa noche lo espera una aventura Va caminando y ve a una muchacha joven llorando Ella se ve y el la sigue Empiezan con paso ligero y luego mas rapido el la alcanza hay otro senor pero la toma de la mano El es muy timido y nunca habia hablado con una mujer Se agradan y empiezan a hablar El tiene 26 anos y dice que nunca ha sido amado y nunca ha estado enamorado solo en suenos Dice que nadie lo quiere El se rie de si mismo porque dice que el mismo es su propio enemigo por no acercarse a las mujeres ni hablar con ellas Se acerca a ella porque estaba sola y llorando y el se sentia feliz Quedan de verse al siguiente dia pero con una condicion Que no se enamorara de ella solo queria tener una amistad Ella empieza a tener confianza en el Al siguiente dia le dira un secreto pero tiene que conocerlo mejor primero El se siente muy feliz y quiere contarle toda su historia pero al siguiente dia Segunda noche Editar Empiezan a hablar y ella le pide que cuente su historia Pero el le dice que toda su vida ha vivido solo y nunca ha visto a nadie Le pregunta su nombre y es Nastenka Ella le cuenta que tuvo una abuela que estuvo prendida de ella con una falda durante dos anos El le dice que es un tipo un hombre ridiculo y sonador al igual que ella El comienza a contar su historia Vive en un rincon de Petersburgo y tiene una vida comun y con mucha trivialidad En los rincones viven los sonadores hombres raros que viven en la sombra sin amigos risas bromas o temas alegres Sin la capacidad de animar a un invitado que acaba yendose burlandose del sonador Nastenka interrumpe y le dice que tiene una manera de hablar muy bien y el responde que toda su vida ha guardado sus palabras para un momento como aquel Sigue con el final de su historia El en las tardes le gusta caminar y observar y esta contento aunque nadie lo salude ni nada Nadie lo quiere y hasta el mismo se espante de el Su unica compania es una ama de llaves Matriona El dice que suena con todo tiene una imaginacion interminable Lee libros y se siente muy feliz Le encantaria dar una de sus horas fantasticas de imaginacion El es el creador de su vida aburrida por su propia voluntad El esta enamorado y ha sonado con mujeres y noches romanticas pero en la vida real nadie lo quiere Tambien suena con amigas y amigos que nunca tendra siempre ha vivido asi y asi morira Nastenka y el no quieren separarse El va a lugares donde cree que es feliz y regresa a pensar ahi Hace un ano exactamente estaba ahi pensando en su soledad Dice que seria triste envejecer sin haber vivido hasta sin haber sufrido Su vida es un sueno Nastenka quiere llorar y dice que ha tenido una vida similar a la de el Nastenka ya lo conoce y le dara un consejo y le dice que sea cordial como un amigo de 100 anos Historia de Nastenka Editar Nastenka empieza a contar su historia Ella tiene a su abuela que ya esta muy vieja sus padres murieron cuando ella era joven Aprendio frances y termino sus estudios a los 15 anos Ahora tiene 17 anos La abuela decidio que vivirian pegadas por la falda Un dia ella huyo y la abuela se enojo demasiado que Nastenka vivio en la casa de la abuela La abuela era ciega y decia que todo era mejor en su epoca A la abuela le gustaba que vivieran inquilinos en su casa un dia llego un y penso que queria casarse con Nastenka El inquilino les mandaba libros para que Nastenka los leyera con su abuela El se encontraba con Nastenka a escondidas y queria estar mas tiempo con ella Llevo a Nastenka y a su abuela al teatro varias veces pero despues de cierto tiempo dejo de ir a verlas Nastenka estaba desesperada y harta de vivir pegada a su abuela ella queria casarse con el queria escaparse con el ha Moscu el se iba a ir por un ano a alla El le dice que no tiene dinero en ese momento pero regresaria en un ano con ella Y un ano despues estaba ahi platicandole su historia a el Y no lo habia visto ni le habia pedido la mano como habia prometido Hace un ano habian estado ella y el otro senor donde estaban ellos ahorita Nastenka comenzo a llorar El la consolo y le dice que deberia regresar con el otro senor Deciden hacerle una carta donde diga si queria el senor volver con ella Nastenka y el estan felices de que sus vidas se hayan cruzado El le ayuda a Nastenka en todo y Nastenka la primera mujer con la que ha hablado y ha dado esperanzas a el Ella le da la carta para que se la de al otro senor y ella se ve el se queda inmovil siguiendola con sus ojos Tercera noche Editar El esta pensando si llueve no se verian al siguiente dia Nastenka ya estaba con el otro senor ya no quedaba nada para el Siente que esta siendo probado ademas de sentir dolor Nastenka esta muy contenta porque el ha conservado su promesa de no enamorarse de ella ademas de decirle que es encantador Lo considera un muy buen amigo El esta nervioso de que el senor lo vea con ella Le cuenta lo que hizo en ese dia que fue llevarle la carta al senor y dormir y pensar en ella todo el tiempo Dan las once de la noche y no llega el otro senor El la anima diciendole que era muy temprano para que llegara apenas habia recibido la Carta por la manana Ella llora y le dice que prefiere a el pero al otro es al que ama quiere seguir su interior sus sentimientos Ella sabe que el esta enamorado de ella y le dice que si alguna vez ama y la otra mujer tambien lo ama serian muy felices Se dan cuenta de que el otro senor no vendra que tal vez venga al siguiente dia o al siguiente Dice que el y ella estan unidos para siempre y quiere saber mas de el Aunque el sabe que los unidos son ella y el otro hombre Cuarta noche Editar Era la manana y Nastenka lo esperaba con la carta el no la traia y Nastenka se desilusiono Nastenka empieza a llorar ya no queria saber ni hablar del otro senor La habian herido El intenta consolarla y termina diciendole que la ama Ella aunque ya lo sabia estaba sorprendida El empieza a llorar y hasta no quiere verla nunca mas El cuando vio a Nastenka llorar no se pudo contener y le dijo todo Nastenka se arrepiente de haberle dicho anteriormente que gracias que el no se habia enamorado de ella Cuando el esta a punto de irse Nastenka le dice que lo ama mas que al otro senor Ella ama al que es generoso y noble Le pide la mano a el y acepta Caminando comenzaron a hablar de otra cosa sobre su futura vida Nastenka le pide que se mude con el junto con su ama de llaves Matriona a su casa con su abuela El va a ser el inquilino de Nastenka Hablaron y se divirtieron mucho hasta que llego el otro senor Ella fue corriendo al otro senor lo abrazo regreso con el lo beso despues lo abandono y se marcho con el otro senor La manana Editar Matriona le entrega una carta de Nastenka a el que dice Que la perdone porque lo ha hecho sufrir tambien le dice que lo quiere Le da las gracias por haberla amado cuando ella tenia roto el corazon Quiere que sea su mejor amigo de ella y el otro senor Se visitaran aunque Nastenka y el otro senor se iban a casar El jamas volvio a ver ni saber de Nastenka aunque un momento de felicidad y amor para un joven tan solitario como el es suficiente en la vida Reparto EditarGiorgio Albertazzi Narrador Maria Schell Natalia Marcello Mastroianni Mario Jean Marais El inquilino Marcella Rovena La casera Maria Zanoli La criada Elena Fancera La cajera Dirk Sanders El bailarin Clara Calamai La prostituta Lys Assia La cantantePremios EditarPremio Leon de Plata 1957 a Luchino Visconti Premio Nastro d argento 1958 al mejor actor Marcello Mastroianni a la mejor musica Nino Rota y a la mejor escenografia Mario Chiari y Mario Garbuglia Premio Sant Jordi 1960 al mejor director extranjero y al mejor guion extranjero Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre la pelicula de 1957 Noches blancas Noches blancas en Internet Movie Database en ingles Reclamo en italiano Musica de la pelicula Musica Secuencia de baile en italiano con subtitulos en espanol Musica dirigida por Franco Ferrara grabacion de 1960 Datos Q1516405 Multimedia Category Le notti biancheObtenido de https es wikipedia org w index php title Noches blancas pelicula de 1957 amp oldid 134817809, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos