fbpx
Wikipedia

Mijaíl Bajtín

Mijaíl Mijáilovich Bajtín (en ruso, Михаи́л Миха́йлович Бахти́н, pronunciado: [mʲɪxʌˈil mʲɪˈxajləvʲɪʨ bʌxˈtʲin], transliterado en inglés como Bakhtin. Oriol, 17 de noviembre de 1895-Moscú, 7 de marzo de 1975) fue un historiador, crítico literario, teórico y filósofo del lenguaje de la Unión Soviética.

Mijaíl Bajtín

Mijaíl Bajtín en la década de 1920
Información personal
Nacimiento 17 de noviembre de 1895
Oriol (Imperio Ruso)
Fallecimiento 7 de marzo de 1975 (79 años)
Moscú (Unión Soviética)
Sepultura Cementerio de la Presentación
Residencia Rusia, Lituania, Ucrania, Kazajistán
Nacionalidad Rusa
Educación
Educado en Universidad de San Petersburgo
Información profesional
Área lingüística, semiótica, crítica literaria, materialismo dialéctico
Movimiento Filosofía occidental
Miembro de Círculo de Bajtín

Biografía

Mijaíl Bajtín nació el 5 de noviembrejul./ 17 de noviembre de 1895greg. en Oriol, miembro de una familia aristocrática en decadencia. Su padre era gerente de un banco y trabajó en varias ciudades, por esa razón Bajtín vivió su infancia en Oriol, Vilna y Odesa. Ingresó en la universidad de Odesa en 1913, pero tiempo después se trasladó a la Universidad de San Petersburgo para estar con su hermano Nikolái. Allí fue donde estudió filosofía y letras (interesándose por la filosofía alemana) y empezó a recibir sus primeras influencias por parte de los trabajos del clasicista Faddéi Frántsevich Zelinski, quien dio inicio a los conceptos elaborados más tarde por Bajtín.

Tras finalizar sus estudios en 1918 se trasladó a la pequeña ciudad de Nével (Pskov), al oeste de Rusia, donde impartió clases por dos años. Durante ese tiempo trabajó junto a otros estudiosos del pensamiento contemporáneo y de las nuevas corrientes de la ciencia, entre los que se encontraba Valentín Volóshinov; todos ellos con diferentes intereses, pero unidos por la discusión de temas religiosos, políticos y literarios. Así fue como se creó el llamado Círculo de Bajtín, cuyas charlas eran principalmente sobre la filosofía alemana. Bajtín empezó a considerarse a sí mismo más como un filósofo que como un estudioso de la literatura. Durante esa época vivió en Nével y trabajó en un texto sobre la filosofía moral que nunca fue publicado en su totalidad, sólo una parte bajo el nombre de “Arte y Responsabilidad” en 1919.

En 1920, Bajtín se trasladó a Vítebsk y un año después contrajo matrimonio con Elena Aleksándrovna Okolóvich. Estuvo trabajando como profesor de literatura, entabló amistad con el pintor fauvista Marc Chagall y fue entonces cuando eventualmente se adhería al Círculo de Bajtín Pável Medvédev. Tres años más tarde a Bajtín se le diagnosticó una enfermedad ósea llamada osteomielitis. Tras perder su trabajo por sospechas de práctica religiosa marchó en 1924 a Petrogrado (hoy San Petersburgo) y asumió un puesto en el Instituto Histórico y proporcionó servicios de consultoría para la Casa Editorial del Estado. Allí conoció a las principales figuras del formalismo ruso y publicó Freudismo (1927), El método formal en los estudios literarios (1928) y Marxismo y filosofía del lenguaje (1929), aunque este último apareció bajo el nombre de su discípulo Valentín Volóshinov. Fue en ese momento cuando Bajtín decidió compartir su trabajo con el público pero justo antes de ser publicado en “la Cuestión de la Metodología de Estética en las obras escritas", la revista en la que tenía que aparecer cesó su publicación y no se pudo leer nada de este trabajo hasta pasados cincuenta años. En 1929, publicó su gran obra Problemas de la poética de Dostoievski, donde introdujo por primera vez el concepto de dialogismo. Pero tan pronto se publicó este libro revolucionario se le acusó de ser participante del movimiento clandestino de la Iglesia ortodoxa rusa (lo cual no ha podido ser probado aún).

Como consecuencia de una de las muchas purgas de artistas e intelectuales por parte de Stalin, este condenó a Bajtín a ser desterrado a Siberia; dado su estado precario de salud, hizo un llamamiento alegando que enviarlo al exilio sería matarlo, por eso fue deportado y condenado a seis años de exilio interno en Kazajistán donde permaneció siete años trabajando como contable en el pueblo de Kustanái. Durante ese tiempo escribió muchos ensayos importantes incluyendo “El discurso en la novela”.

A finales de 1936, no se le restituyó el permiso para enseñar y dio cursos en el Instituto Pedagógico de Mordovia en Saransk, donde se lo consideraba como alguien de poco prestigio y sólo se le permitía dar unas pocas clases. Huyendo de la gran purga estalinista de 1937, Bajtín se trasladó al pueblecito de Kimry (Tver) a unos doscientos kilómetros de Moscú. Allí completó su trabajo en su libro sobre la novela germana del siglo XVIII, que fue aceptado por la editorial Sovetski Pisátel. Sin embargo, el único manuscrito de la obra desapareció durante la conmoción causada por la invasión alemana.

En 1938, la enfermedad ósea que le fue diagnosticada años atrás le ocasionó la amputación de una pierna; después de este hecho su salud mejoró y se volvió más prolífico. En 1940, y hasta el final de la Segunda Guerra Mundial, Bajtín vivió en Moscú, donde en 1941 leyó sus tesis sobre François Rabelais en el Instituto Gorki de Literatura Mundial de Moscú para obtener un título de postgrado, una tesis que no pudo ser defendida hasta el final de la guerra. En 1946, defendió la tesis Rabelais en la historia del realismo obteniendo el grado de Candidato de Ciencias. Los estudiosos de Moscú se habían dividido en dos grupos: los opositores oficiales guiando la defensa de la orientación (que aceptaron el manuscrito original y poco ortodoxo) y aquellos otros profesores en contra de la aceptación del manuscrito. La forma mundana y anárquica en que Bajtín trataba el tema causó muchas discusiones, que sólo cesaron ante la intervención del gobierno. En última instancia, a Bajtín le fue denegado el título de Doktor nauk (Doctor en Ciencias) y se le concedió el grado menor de Candidato de Ciencias por la Comisión Suprema de Certificación, la oficina de acreditación del Estado.

Más tarde, Bajtín fue invitado a volver a Saransk, donde asumió el cargo de presidente del Departamento General de Literatura en el Instituto Pedagógico de Mordovia. Cuando en 1957 este instituto hizo la transición de colegio para maestros a universidad se lo nombró como jefe del Departamento de Literatura Rusa y de Literatura Mundial. En 1961, el deterioro de su salud lo forzó a retirarse y a causa de la búsqueda de ayuda médica, Bajtín tuvo que trasladarse de nuevo a Moscú, donde vivió hasta su muerte el 7 de marzo de 1975.


Obras, conceptos y teorías

 
Círculo de Bajtín. Sentados, de izquierda a derecha: Bajtín, María Yúdina, Valentín Volóshinov, Lev Pumpianski, Pável Medvédev. De pie, Konstantín Váguinov y su esposa (mediados de los años 1920).

En 1936, había publicado una de sus obras más importantes, Problemas de la poética de Dostoyevski, donde describe el aspecto polifónico y dialógico de las novelas de este autor, es decir, su facultad de exponer y contrastar distintas cosmovisiones de la realidad representadas por medio de cada personaje. Pero su obra más influyente fue La cultura popular en la Edad Media y en el Renacimiento: el contexto de François Rabelais (1941), donde introducía su idea de la novela como expresión de la cultura popular carnavalesca y bufa, como rechazo de la norma unívoca y de la rigidez de los patrones y estilos literarios, como celebración de la ambivalencia. El discurso carnavalesco, amplio y polifónico, se enfrenta, a su manera de ver, a una visión rígida y estática, de naturaleza aristocrática, de la realidad.

Aunque sus obras tuvieron gran prestigio en la URSS de los años 1960, su pensamiento solo se conoció en Occidente tras su muerte en 1975. Hizo contribuciones originales a la nueva lingüística, la sociolingüística, la narratología, la antropología literaria e, incluso, a los estudios culturales y las construcciones hipertextuales. No obstante, su importancia deberá ser matizada, tras haberse descubierto -a partir del examen directo de sus notas- que sigue, y muy directamente, a filósofos y sociólogos germanos, singularmente a Ernst Cassirer.

Frecuentemente, se circunscribe el aporte de Bajtín al campo literario, pero su legado es en el campo de la semiótica, desde donde podemos abordar la problemática del texto y del discurso; así los estudios del ruso no son privativos de la lingüística o de la literatura, pues en su paradigma dialógico se entienden ambos como prácticas sociales. Así, uno de sus principales aportes es el del concepto de "género discursivo", grandes formas relativamente estables, de carácter cultural, que adoptan los textos para circular en la sociedad. Los géneros discursivos se erigen dialógicamente, es decir, se construyen en la práctica cotidiana de quienes utilizan la lengua. La concepción bajtiniana de los procesos que se dan en la literatura es dialógica, se funda en el diálogo y en la forma en la que el proceso de comunicación (que nunca es unívoco y monológico) se desarrolla.

Más allá de una teoría unificada de la literatura, el pensamiento de Bajtín constituye una reflexión siempre cambiante y evolutiva sobre esta, ya que consideraba que la idea de «sistema» o «teoría» es en sí misma contraproducente, pues limita un fenómeno dialógico y dinámico a marcos, y se profundiza solamente en el nivel formal de la obra, mas no se presta atención al nivel estético y ético del que habla (la arquitectónica que menciona en sus escritos tempranos). Su pensamiento supone una innovación respecto al carácter discursivo unidireccional, impositivo y dominador de la retórica clásica y alumbra una construcción participativa, integradora, social, en la que cabe la diversidad, la multiplicidad de voces, el escenario polifónico, en la que muchos autores ven rasgos que anticipan las futuras derivas de los estudios culturales. También lo es frente a las teorías contemporáneas, en particular la teoría lingüística saussuriana que da demasiada importancia al rol de la lengua, que considera el habla en acto que debe ser analizada mientras se produce y no en un sistema que disecciona fenómenos que no se caracterizan por ser universales sino específicos.

Otras teorías que ataca son el formalismo ruso, que también da importancia excesiva al resultado formal de la creación literaria en oposición a la creación, que él considera se constituye en una arquitectónica (término que crea para evitar los límites que impone la teoría). Los formalistas daban importancia a lo formal (el nivel estético de su arquitectónica) pero dejan de lado el plano ético de la creación, en el cual se desenvuelve el creador y que está entretejido con el estético, ya que el dialogismo es un fenómeno que considera a ambos. Establece una similitud entre el acto, o hecho concreto de comunicación, y la palabra. Frente a la lingüística tradicional, propone estudiar la lengua como fenómeno de comunicación relacionado con un contexto y unos valores de interlocución definidos por los protagonistas del diálogo. Distingue el alcance de la comunicación según los mencionados ‘géneros’ expresivos, el «volumen» semántico, la naturaleza dialogante de sus actores, la situación en la que se produce y sus alcances extralingüísticos y metalingüísticos. La interpretación de los textos clásicos no se puede, pues, hacer desde la abstracción temporal, social y cultural del momento en el que el autor empleó los recursos del diálogo con sus lectores, esto es, precisa conocer lo que describe como su cronotopo, una doble vertiente espacio-temporal.

De esta forma, su visión sobre la "naturaleza" del lenguaje con contraria a la planteada por Ferdinand de Saussure desde la escuela estructuralista, ya que para éstos el discurso -enunciado- pertenecía al habla, no a lo verdaderamente estudiable que es el sistema. Saussure creó un sistema científico que aísla la realización del sistema que lo sustenta, mientras que Bajtín creía firmemente que se podía clasificar y analizar el discurso por medio de su separación en dos grupos por estructura, la preparación del acto y su estilo. Un desarrollo ulterior de la crítica al paradigma saussuriano (llamado por él "objetivismo abstracto"), y su modelo de análisis dialógico, puede encontrarse en la obra El marxismo y la filosofía del lenguaje, de Valentín Volóshinov (se recomienda traducción de Tatiana Bubnova). Volóshinov, se cree, es un heterónimo (otro nombre, una suerte de pseudónimo) de Bajtín, o bien, un miembro que escribe una obra prácticamente "dictada" por el maestro para burlar la persecución de la política estalinista.

Si se toma la clasificación antes desarrollada, se pueden ver dos grandes grupos que, según Bajtín, son «infinitos» y se crean cada vez que una persona dice o escribe algo. Estos grupos son los «géneros primarios» y los «géneros secundarios». Los primarios son los menos elaborados, los más informales, sin una preparación previa, por ejemplo un diálogo casero entre un padre y un hijo o entre amigos. Los secundarios, por el contrario, son los textos literarios, los que requieren una elaboración previa y poseen una estructura determinada, por ejemplo las novelas, las obras de teatro o los poemas. Bajtín habla también de la «hibridación» dialógica como instrumento de permeabilidad y libertad de los idiomas para favorecer la pragmática comunicativa entre expresiones de tiempos distintos o valores culturales coetáneos diferenciados por matices contextuales heterogéneos o distintas matrices idiomáticas, por su heteroglosia.

El acto ético y el acto estético

Bajtín hace distinción entre dos mundos opuestos, impenetrables e incomunicados entre sí. A estos los nombra como el mundo de la cultura y el mundo de la vida. Este último se refiere a todo aquello que creamos, conocemos y contemplamos. No existe algo que conecte a la cultura y la vida.

Según Bajtín, para poder superar la incompatibilidad entre la cultura y la vida, es necesario encontrar un punto unitario para hacernos cargo tanto de la responsabilidad especializada (correspondiente a la cultura) como de la responsabilidad moral (correspondiente a la vida), “de modo que la responsabilidad especializada debe aparecer como momento adjunto de la responsabilidad moral única y unitaria”.[1]

Al llevar a cabo un acto ético, no existen normas morales predeterminadas en el mundo; más bien existe un sujeto moral con una estructura determinada que decide qué y cuándo realizar las cosas. También decide si sus acciones son moralmente necesarias. Para Bajtín, la vida concebida como el acto ético no tiene que ver con el ser psíquico de cada persona.

Una de las propuestas principales de Bajtín es que “la visión estética no se transforma en una confesión, y si llega a serlo, deja de ser la visión estética”.[2]​ Sin embargo, afirma que existen obras que sí están en un punto medio entre la estética y la confesión.

A partir de la visión estética no se puede tener conocimiento del ser en su realización, sino que sólo se puede tener una contemplación estética del ser extrapuesto (fuera de sí). El acto estético no es el reflejo de la vida real, de la vida en movimiento. De este modo, el acto ético ya no puede ser un reflejo del acto estético.

Cuando una obra literaria es creada, únicamente podemos ver una historia ideal. No podemos saber cuáles fueron sus causas temporales y su desenvolvimiento psicológico, pues nada tiene que ver con el acto estético. No es posible suponer una coincidencia a nivel teórico entre el autor y el personaje, porque la relación que se da entre ellos es de orden distinto; siempre se ignora el hecho de que el ser del personaje y el del autor se encuentran a niveles diferentes. Si en algún punto el personaje literario se vuelve portador de las ideas propias del autor, este ya dejaría de ser un personaje creado estéticamente.

Bajtín rechaza el enfoque dominante que confunde al autor-creador (perteneciente a la obra y al acto estético) y al autor real (que es un ser ético, inmerso en la sociedad). "En este enfoque también tiene lugar una incomprensión del principio creativo de la actitud del autor hacia su personaje; como resultado se tiene la incomprensión y distorsión de la individualidad ética y biográfica del autor por un lado, y la incomprensión de toda una obra y de su protagonista por otro".[3]

Cuando el creador-autor lleva a cabo el proceso necesario para dar origen a un personaje, este no debe de regresar a su "yo"; el autor se debe de convertir en un "otro". Se puede dar el caso de que el autor-creador olvide la extraposición (salir fuera de sí) a la hora de crear a un personaje. Si esto sucede, pueden ocurrir tres cosas: 1) el personaje se apropia del autor: La forma de ver el mundo deja de ser propia del autor y se convierte en la del personaje. 2) el autor se apropia del personaje: El autor está reflejado en el discurso del personaje. 3) el personaje es su propio autor, estos se fusionan de manera indisoluble.

Cuando únicamente hay un participante en la creación artística, esta deja de ser un acto estético, pues la creación estética necesita de dos conciencias que no coinciden entre sí. Cuando las dos conciencias coinciden, esta pasa de ser un acto estético a un acto ético.

Obras

  • La cultura popular en la Edad Media y el Renacimiento. El contexto de François Rabelais. Traducción de Julio Forcat y César Conroy, Madrid: Alianza, 2005. ISBN 978-84-206-7907-5
  • Problemas de la poética de Dostoievski, México: FCE, 1986
  • Problemas literarios y estéticos, México: FCE, 1986.
  • Teoría y estética de la novela, Madrid: Taurus, 1991 ISBN 978-84-306-2194-1
  • El problema de los géneros discursivos, México: Siglo XXI, 1989.
  • Marxismo e Filosofía da Linguagem, Sâo Paulo: Hucitec, 1992.
  • El método formal en los estudios literarios, Madrid: Alianza, 1994, con el seudónimo Medvédev.
  • Estética de la creación verbal, México: Siglo XXI, 1995.
  • Las fronteras del discurso, Buenos Aires: Las Cuarenta, 2011.
  • Hacia una filosofía del acto ético: de los borradores y otros escritos, Anthropos, 1998 ISBN 978-84-7658-522-1
  • Yo también soy, Buenos Aires: Godot, 2015 ISBN 978-987-3847-09-7

Sobre Bajtín

  • Averintsev, S.; Makhlin, Vitali; Ryklin, Mijaíl, En torno a la cultura popular de la risa: nuevos fragmentos de M.M. Bajtin (adiciones y cambios a Rablelais), Anthropos, 2000 ISBN 978-84-7658-584-9
  • Coloquio Internacional Mijaíl Bajtín. Un pensador occidental en la encrucijada de la hermenéutica y las ciencias europeas Sociedad de Estudios Medievales y Renacentistas (SEMYR) Salamanca, 2003. ISBN 978-84-932346-6-9
  • Gómez Cabia, Fernando Estructura y actualidad del pensamiento de Mijail Bajtin, UAM Ediciones, 1997 ISBN 978-84-7477-661-4
  • Sánchez-Mesa Martínez, Domingo, Literatura y cultura de la responsabilidad: el pensamiento dialógico de Mijail Bajtin), Comares, 1999 ISBN 978-84-8151-966-2

Notas

  1. Bajtín, Mijaíl. Hacia una filosofía del acto ético. p. 8. 
  2. Bajtín, Mijaíl. Haca una filosofía del acto ético. p. 22. 
  3. Bajtín, Mijaíl. Estética de la creación verbal. p. 18. 

Véase también

Fuentes

  • Todorov, Tzvetan, M. Bakhtine, le principe dialogique, París, Le Seuil, 1981
  • Todorov, Tzvetan: "Jakobson y Bajtin", en La experiencia totalitaria. Barcelona, Galaxia Gutenberg, 2010, pp. 115-150
  • Gary Saul Morson y Caryl Emerson, Mijail Bakhtin. Creation of Prosaics, Stanford, Stanford University, 1990
  • Michael Holoquist, Bakhtin and his World, Londres-Nueva York, Routledge, 1991

Enlaces externos

  •   Datos: Q185375
  •   Multimedia: Mikhail Bakhtin / Q185375

mijaíl, bajtín, mijaíl, mijáilovich, bajtín, ruso, Михаи, Миха, йлович, Бахти, pronunciado, mʲɪxʌˈil, mʲɪˈxajləvʲɪʨ, bʌxˈtʲin, transliterado, inglés, como, bakhtin, oriol, noviembre, 1895, moscú, marzo, 1975, historiador, crítico, literario, teórico, filósofo,. Mijail Mijailovich Bajtin en ruso Mihai l Miha jlovich Bahti n pronunciado mʲɪxʌˈil mʲɪˈxajlevʲɪʨ bʌxˈtʲin transliterado en ingles como Bakhtin Oriol 17 de noviembre de 1895 Moscu 7 de marzo de 1975 fue un historiador critico literario teorico y filosofo del lenguaje de la Union Sovietica Mijail BajtinMijail Bajtin en la decada de 1920Informacion personalNacimiento17 de noviembre de 1895Oriol Imperio Ruso Fallecimiento7 de marzo de 1975 79 anos Moscu Union Sovietica SepulturaCementerio de la PresentacionResidenciaRusia Lituania Ucrania KazajistanNacionalidadRusaEducacionEducado enUniversidad de San PetersburgoInformacion profesionalArealinguistica semiotica critica literaria materialismo dialecticoMovimientoFilosofia occidentalMiembro deCirculo de Bajtin editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 2 Obras conceptos y teorias 2 1 El acto etico y el acto estetico 3 Obras 4 Sobre Bajtin 5 Notas 6 Vease tambien 7 Fuentes 8 Enlaces externosBiografia EditarMijail Bajtin nacio el 5 de noviembrejul 17 de noviembre de 1895greg en Oriol miembro de una familia aristocratica en decadencia Su padre era gerente de un banco y trabajo en varias ciudades por esa razon Bajtin vivio su infancia en Oriol Vilna y Odesa Ingreso en la universidad de Odesa en 1913 pero tiempo despues se traslado a la Universidad de San Petersburgo para estar con su hermano Nikolai Alli fue donde estudio filosofia y letras interesandose por la filosofia alemana y empezo a recibir sus primeras influencias por parte de los trabajos del clasicista Faddei Frantsevich Zelinski quien dio inicio a los conceptos elaborados mas tarde por Bajtin Tras finalizar sus estudios en 1918 se traslado a la pequena ciudad de Nevel Pskov al oeste de Rusia donde impartio clases por dos anos Durante ese tiempo trabajo junto a otros estudiosos del pensamiento contemporaneo y de las nuevas corrientes de la ciencia entre los que se encontraba Valentin Voloshinov todos ellos con diferentes intereses pero unidos por la discusion de temas religiosos politicos y literarios Asi fue como se creo el llamado Circulo de Bajtin cuyas charlas eran principalmente sobre la filosofia alemana Bajtin empezo a considerarse a si mismo mas como un filosofo que como un estudioso de la literatura Durante esa epoca vivio en Nevel y trabajo en un texto sobre la filosofia moral que nunca fue publicado en su totalidad solo una parte bajo el nombre de Arte y Responsabilidad en 1919 En 1920 Bajtin se traslado a Vitebsk y un ano despues contrajo matrimonio con Elena Aleksandrovna Okolovich Estuvo trabajando como profesor de literatura entablo amistad con el pintor fauvista Marc Chagall y fue entonces cuando eventualmente se adheria al Circulo de Bajtin Pavel Medvedev Tres anos mas tarde a Bajtin se le diagnostico una enfermedad osea llamada osteomielitis Tras perder su trabajo por sospechas de practica religiosa marcho en 1924 a Petrogrado hoy San Petersburgo y asumio un puesto en el Instituto Historico y proporciono servicios de consultoria para la Casa Editorial del Estado Alli conocio a las principales figuras del formalismo ruso y publico Freudismo 1927 El metodo formal en los estudios literarios 1928 y Marxismo y filosofia del lenguaje 1929 aunque este ultimo aparecio bajo el nombre de su discipulo Valentin Voloshinov Fue en ese momento cuando Bajtin decidio compartir su trabajo con el publico pero justo antes de ser publicado en la Cuestion de la Metodologia de Estetica en las obras escritas la revista en la que tenia que aparecer ceso su publicacion y no se pudo leer nada de este trabajo hasta pasados cincuenta anos En 1929 publico su gran obra Problemas de la poetica de Dostoievski donde introdujo por primera vez el concepto de dialogismo Pero tan pronto se publico este libro revolucionario se le acuso de ser participante del movimiento clandestino de la Iglesia ortodoxa rusa lo cual no ha podido ser probado aun Como consecuencia de una de las muchas purgas de artistas e intelectuales por parte de Stalin este condeno a Bajtin a ser desterrado a Siberia dado su estado precario de salud hizo un llamamiento alegando que enviarlo al exilio seria matarlo por eso fue deportado y condenado a seis anos de exilio interno en Kazajistan donde permanecio siete anos trabajando como contable en el pueblo de Kustanai Durante ese tiempo escribio muchos ensayos importantes incluyendo El discurso en la novela A finales de 1936 no se le restituyo el permiso para ensenar y dio cursos en el Instituto Pedagogico de Mordovia en Saransk donde se lo consideraba como alguien de poco prestigio y solo se le permitia dar unas pocas clases Huyendo de la gran purga estalinista de 1937 Bajtin se traslado al pueblecito de Kimry Tver a unos doscientos kilometros de Moscu Alli completo su trabajo en su libro sobre la novela germana del siglo XVIII que fue aceptado por la editorial Sovetski Pisatel Sin embargo el unico manuscrito de la obra desaparecio durante la conmocion causada por la invasion alemana En 1938 la enfermedad osea que le fue diagnosticada anos atras le ocasiono la amputacion de una pierna despues de este hecho su salud mejoro y se volvio mas prolifico En 1940 y hasta el final de la Segunda Guerra Mundial Bajtin vivio en Moscu donde en 1941 leyo sus tesis sobre Francois Rabelais en el Instituto Gorki de Literatura Mundial de Moscu para obtener un titulo de postgrado una tesis que no pudo ser defendida hasta el final de la guerra En 1946 defendio la tesis Rabelais en la historia del realismo obteniendo el grado de Candidato de Ciencias Los estudiosos de Moscu se habian dividido en dos grupos los opositores oficiales guiando la defensa de la orientacion que aceptaron el manuscrito original y poco ortodoxo y aquellos otros profesores en contra de la aceptacion del manuscrito La forma mundana y anarquica en que Bajtin trataba el tema causo muchas discusiones que solo cesaron ante la intervencion del gobierno En ultima instancia a Bajtin le fue denegado el titulo de Doktor nauk Doctor en Ciencias y se le concedio el grado menor de Candidato de Ciencias por la Comision Suprema de Certificacion la oficina de acreditacion del Estado Mas tarde Bajtin fue invitado a volver a Saransk donde asumio el cargo de presidente del Departamento General de Literatura en el Instituto Pedagogico de Mordovia Cuando en 1957 este instituto hizo la transicion de colegio para maestros a universidad se lo nombro como jefe del Departamento de Literatura Rusa y de Literatura Mundial En 1961 el deterioro de su salud lo forzo a retirarse y a causa de la busqueda de ayuda medica Bajtin tuvo que trasladarse de nuevo a Moscu donde vivio hasta su muerte el 7 de marzo de 1975 Obras conceptos y teorias Editar Circulo de Bajtin Sentados de izquierda a derecha Bajtin Maria Yudina Valentin Voloshinov Lev Pumpianski Pavel Medvedev De pie Konstantin Vaguinov y su esposa mediados de los anos 1920 En 1936 habia publicado una de sus obras mas importantes Problemas de la poetica de Dostoyevski donde describe el aspecto polifonico y dialogico de las novelas de este autor es decir su facultad de exponer y contrastar distintas cosmovisiones de la realidad representadas por medio de cada personaje Pero su obra mas influyente fue La cultura popular en la Edad Media y en el Renacimiento el contexto de Francois Rabelais 1941 donde introducia su idea de la novela como expresion de la cultura popular carnavalesca y bufa como rechazo de la norma univoca y de la rigidez de los patrones y estilos literarios como celebracion de la ambivalencia El discurso carnavalesco amplio y polifonico se enfrenta a su manera de ver a una vision rigida y estatica de naturaleza aristocratica de la realidad Aunque sus obras tuvieron gran prestigio en la URSS de los anos 1960 su pensamiento solo se conocio en Occidente tras su muerte en 1975 Hizo contribuciones originales a la nueva linguistica la sociolinguistica la narratologia la antropologia literaria e incluso a los estudios culturales y las construcciones hipertextuales No obstante su importancia debera ser matizada tras haberse descubierto a partir del examen directo de sus notas que sigue y muy directamente a filosofos y sociologos germanos singularmente a Ernst Cassirer Frecuentemente se circunscribe el aporte de Bajtin al campo literario pero su legado es en el campo de la semiotica desde donde podemos abordar la problematica del texto y del discurso asi los estudios del ruso no son privativos de la linguistica o de la literatura pues en su paradigma dialogico se entienden ambos como practicas sociales Asi uno de sus principales aportes es el del concepto de genero discursivo grandes formas relativamente estables de caracter cultural que adoptan los textos para circular en la sociedad Los generos discursivos se erigen dialogicamente es decir se construyen en la practica cotidiana de quienes utilizan la lengua La concepcion bajtiniana de los procesos que se dan en la literatura es dialogica se funda en el dialogo y en la forma en la que el proceso de comunicacion que nunca es univoco y monologico se desarrolla Mas alla de una teoria unificada de la literatura el pensamiento de Bajtin constituye una reflexion siempre cambiante y evolutiva sobre esta ya que consideraba que la idea de sistema o teoria es en si misma contraproducente pues limita un fenomeno dialogico y dinamico a marcos y se profundiza solamente en el nivel formal de la obra mas no se presta atencion al nivel estetico y etico del que habla la arquitectonica que menciona en sus escritos tempranos Su pensamiento supone una innovacion respecto al caracter discursivo unidireccional impositivo y dominador de la retorica clasica y alumbra una construccion participativa integradora social en la que cabe la diversidad la multiplicidad de voces el escenario polifonico en la que muchos autores ven rasgos que anticipan las futuras derivas de los estudios culturales Tambien lo es frente a las teorias contemporaneas en particular la teoria linguistica saussuriana que da demasiada importancia al rol de la lengua que considera el habla en acto que debe ser analizada mientras se produce y no en un sistema que disecciona fenomenos que no se caracterizan por ser universales sino especificos Otras teorias que ataca son el formalismo ruso que tambien da importancia excesiva al resultado formal de la creacion literaria en oposicion a la creacion que el considera se constituye en una arquitectonica termino que crea para evitar los limites que impone la teoria Los formalistas daban importancia a lo formal el nivel estetico de su arquitectonica pero dejan de lado el plano etico de la creacion en el cual se desenvuelve el creador y que esta entretejido con el estetico ya que el dialogismo es un fenomeno que considera a ambos Establece una similitud entre el acto o hecho concreto de comunicacion y la palabra Frente a la linguistica tradicional propone estudiar la lengua como fenomeno de comunicacion relacionado con un contexto y unos valores de interlocucion definidos por los protagonistas del dialogo Distingue el alcance de la comunicacion segun los mencionados generos expresivos el volumen semantico la naturaleza dialogante de sus actores la situacion en la que se produce y sus alcances extralinguisticos y metalinguisticos La interpretacion de los textos clasicos no se puede pues hacer desde la abstraccion temporal social y cultural del momento en el que el autor empleo los recursos del dialogo con sus lectores esto es precisa conocer lo que describe como su cronotopo una doble vertiente espacio temporal De esta forma su vision sobre la naturaleza del lenguaje con contraria a la planteada por Ferdinand de Saussure desde la escuela estructuralista ya que para estos el discurso enunciado pertenecia al habla no a lo verdaderamente estudiable que es el sistema Saussure creo un sistema cientifico que aisla la realizacion del sistema que lo sustenta mientras que Bajtin creia firmemente que se podia clasificar y analizar el discurso por medio de su separacion en dos grupos por estructura la preparacion del acto y su estilo Un desarrollo ulterior de la critica al paradigma saussuriano llamado por el objetivismo abstracto y su modelo de analisis dialogico puede encontrarse en la obra El marxismo y la filosofia del lenguaje de Valentin Voloshinov se recomienda traduccion de Tatiana Bubnova Voloshinov se cree es un heteronimo otro nombre una suerte de pseudonimo de Bajtin o bien un miembro que escribe una obra practicamente dictada por el maestro para burlar la persecucion de la politica estalinista Si se toma la clasificacion antes desarrollada se pueden ver dos grandes grupos que segun Bajtin son infinitos y se crean cada vez que una persona dice o escribe algo Estos grupos son los generos primarios y los generos secundarios Los primarios son los menos elaborados los mas informales sin una preparacion previa por ejemplo un dialogo casero entre un padre y un hijo o entre amigos Los secundarios por el contrario son los textos literarios los que requieren una elaboracion previa y poseen una estructura determinada por ejemplo las novelas las obras de teatro o los poemas Bajtin habla tambien de la hibridacion dialogica como instrumento de permeabilidad y libertad de los idiomas para favorecer la pragmatica comunicativa entre expresiones de tiempos distintos o valores culturales coetaneos diferenciados por matices contextuales heterogeneos o distintas matrices idiomaticas por su heteroglosia El acto etico y el acto estetico Editar Bajtin hace distincion entre dos mundos opuestos impenetrables e incomunicados entre si A estos los nombra como el mundo de la cultura y el mundo de la vida Este ultimo se refiere a todo aquello que creamos conocemos y contemplamos No existe algo que conecte a la cultura y la vida Segun Bajtin para poder superar la incompatibilidad entre la cultura y la vida es necesario encontrar un punto unitario para hacernos cargo tanto de la responsabilidad especializada correspondiente a la cultura como de la responsabilidad moral correspondiente a la vida de modo que la responsabilidad especializada debe aparecer como momento adjunto de la responsabilidad moral unica y unitaria 1 Al llevar a cabo un acto etico no existen normas morales predeterminadas en el mundo mas bien existe un sujeto moral con una estructura determinada que decide que y cuando realizar las cosas Tambien decide si sus acciones son moralmente necesarias Para Bajtin la vida concebida como el acto etico no tiene que ver con el ser psiquico de cada persona Una de las propuestas principales de Bajtin es que la vision estetica no se transforma en una confesion y si llega a serlo deja de ser la vision estetica 2 Sin embargo afirma que existen obras que si estan en un punto medio entre la estetica y la confesion A partir de la vision estetica no se puede tener conocimiento del ser en su realizacion sino que solo se puede tener una contemplacion estetica del ser extrapuesto fuera de si El acto estetico no es el reflejo de la vida real de la vida en movimiento De este modo el acto etico ya no puede ser un reflejo del acto estetico Cuando una obra literaria es creada unicamente podemos ver una historia ideal No podemos saber cuales fueron sus causas temporales y su desenvolvimiento psicologico pues nada tiene que ver con el acto estetico No es posible suponer una coincidencia a nivel teorico entre el autor y el personaje porque la relacion que se da entre ellos es de orden distinto siempre se ignora el hecho de que el ser del personaje y el del autor se encuentran a niveles diferentes Si en algun punto el personaje literario se vuelve portador de las ideas propias del autor este ya dejaria de ser un personaje creado esteticamente Bajtin rechaza el enfoque dominante que confunde al autor creador perteneciente a la obra y al acto estetico y al autor real que es un ser etico inmerso en la sociedad En este enfoque tambien tiene lugar una incomprension del principio creativo de la actitud del autor hacia su personaje como resultado se tiene la incomprension y distorsion de la individualidad etica y biografica del autor por un lado y la incomprension de toda una obra y de su protagonista por otro 3 Cuando el creador autor lleva a cabo el proceso necesario para dar origen a un personaje este no debe de regresar a su yo el autor se debe de convertir en un otro Se puede dar el caso de que el autor creador olvide la extraposicion salir fuera de si a la hora de crear a un personaje Si esto sucede pueden ocurrir tres cosas 1 el personaje se apropia del autor La forma de ver el mundo deja de ser propia del autor y se convierte en la del personaje 2 el autor se apropia del personaje El autor esta reflejado en el discurso del personaje 3 el personaje es su propio autor estos se fusionan de manera indisoluble Cuando unicamente hay un participante en la creacion artistica esta deja de ser un acto estetico pues la creacion estetica necesita de dos conciencias que no coinciden entre si Cuando las dos conciencias coinciden esta pasa de ser un acto estetico a un acto etico Obras EditarLa cultura popular en la Edad Media y el Renacimiento El contexto de Francois Rabelais Traduccion de Julio Forcat y Cesar Conroy Madrid Alianza 2005 ISBN 978 84 206 7907 5 Problemas de la poetica de Dostoievski Mexico FCE 1986 Problemas literarios y esteticos Mexico FCE 1986 Teoria y estetica de la novela Madrid Taurus 1991 ISBN 978 84 306 2194 1 El problema de los generos discursivos Mexico Siglo XXI 1989 Marxismo e Filosofia da Linguagem Sao Paulo Hucitec 1992 El metodo formal en los estudios literarios Madrid Alianza 1994 con el seudonimo Medvedev Estetica de la creacion verbal Mexico Siglo XXI 1995 Las fronteras del discurso Buenos Aires Las Cuarenta 2011 Hacia una filosofia del acto etico de los borradores y otros escritos Anthropos 1998 ISBN 978 84 7658 522 1 Yo tambien soy Buenos Aires Godot 2015 ISBN 978 987 3847 09 7Sobre Bajtin EditarAverintsev S Makhlin Vitali Ryklin Mijail En torno a la cultura popular de la risa nuevos fragmentos de M M Bajtin adiciones y cambios a Rablelais Anthropos 2000 ISBN 978 84 7658 584 9 Coloquio Internacional Mijail Bajtin Un pensador occidental en la encrucijada de la hermeneutica y las ciencias europeas Sociedad de Estudios Medievales y Renacentistas SEMYR Salamanca 2003 ISBN 978 84 932346 6 9 Gomez Cabia Fernando Estructura y actualidad del pensamiento de Mijail Bajtin UAM Ediciones 1997 ISBN 978 84 7477 661 4 Sanchez Mesa Martinez Domingo Literatura y cultura de la responsabilidad el pensamiento dialogico de Mijail Bajtin Comares 1999 ISBN 978 84 8151 966 2Notas Editar Bajtin Mijail Hacia una filosofia del acto etico p 8 Bajtin Mijail Haca una filosofia del acto etico p 22 Bajtin Mijail Estetica de la creacion verbal p 18 Vease tambien EditarGenero discursivo HeteroglosiaFuentes EditarTodorov Tzvetan M Bakhtine le principe dialogique Paris Le Seuil 1981 Todorov Tzvetan Jakobson y Bajtin en La experiencia totalitaria Barcelona Galaxia Gutenberg 2010 pp 115 150 Gary Saul Morson y Caryl Emerson Mijail Bakhtin Creation of Prosaics Stanford Stanford University 1990 Michael Holoquist Bakhtin and his World Londres Nueva York Routledge 1991Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Mijail Bajtin Wikiquote alberga frases celebres de o sobre Mijail Bajtin En el Marxists Internet Archive esta disponible una seccion con obras de Mijail Bajtin Dario Villanueva resena de Bajtin y la literatura ABC literario 8 9 1995 Datos Q185375 Multimedia Mikhail Bakhtin Q185375 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Mijail Bajtin amp oldid 140770155, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos