fbpx
Wikipedia

Manuel Milá y Fontanals

Manuel Milá y Fontanals (Villafranca del Panadés, 1818-Villafranca del Panadés, 1884) fue un filólogo y teórico de la estética español.

Manuel Milá y Fontanals
Información personal
Nacimiento 4 de mayo de 1818
Villafranca del Panadés (España)
Fallecimiento 16 de julio de 1884 (66 años)
Villafranca del Panadés (España)
Sepultura Cementerio de Villafranca del Panadés
Nacionalidad Española
Educación
Educado en Universidad de Cervera
Información profesional
Ocupación Filólogo, escritor, historiador de la literatura, romanista, crítico literario y catedrático de universidad
Empleador Universidad de Barcelona
Alumnos Marcelino Menéndez y Pelayo
Movimiento Renacimiento
Miembro de

Biografía intelectual

Estudió derecho y filosofía en las universidades de Cervera y Barcelona. Fue profesor de Estética y de Historia de la Literatura General y Española, en la Universidad de Barcelona (1845), ratificado como catedrático mediante oposición nacional en la que obtuvo el número uno. Entre sus alumnos se contaron destacados escritores e intelectuales como Antonio Rubió y Lluch, Miquel Costa y Llobera y Joan Maragall, pero sobre todo Marcelino Menéndez Pelayo, su discípulo predilecto.[1]

Suele organizarse la evolución ideológica de Milá en tres etapas. En la primera, que empieza en 1844, pese a ser un gran conocedor de los clásicos grecolatinos, abrazó con fervor el Romanticismo, primero el liberal y luego el tradicionalista, contribuyendo a difundirlo decisivamente. En ese sentido fue muy importante su artículo "Clásicos y románticos", publicado en El Vapor en 1836, que puede considerarse como un verdadero manifiesto del movimiento romántico. Compiló este trabajo en su libro Algunos estudios literarios (1836), que recoge también poemas de tema catalán escritos en castellano, como "El trovador del Panadés", y su ensayo semidramático, influido por Goethe y Byron, "Fasque nefasque", del que luego abjuró por considerarlo una travesura juvenil. Su entusiasmo por el Romanticismo histórico está muy claro en "La moral literaria, contraste entre la escuela escéptica y Walter Scott" (1842) y en esta línea se explican sus "Romances de los Reyes Católicos en Barcelona" (1842). Más tarde documentaría la introducción del Romanticismo en Cataluña al escribir "Un párrafo de historia literaria: El Europeo de 1823" (Diario de Barcelona, 1854).[2]

Tras publicar Compendio de arte poética (1844) en forma de prontuario, totalmente imbuido de ideas románticas, se inicia su segunda etapa de estudio y silencio hasta aproximadamente 1853. De ella emerge en el tercer momento como ferviente filólogo romanista y pensador estético con gran capacidad de resolución. Es 1857, el año de publicación como libro de los Principios de Estética, la gran fecha del Milá filósofo y del establecimiento de la Estética en España.[3]

Gran amigo de Pablo Piferrer, Rubió y otros, hasta 1853 pensaba que el catalán era una lengua del pasado imposible de modernizar, y miraba la cultura catalana con más nostalgia que futuro; pero desde esa fecha fue firme impulsor de la Renaixença. Para dar ejemplo creativo, escribió en catalán varios poemas, como La cançó del pros Bernat (1867), La mort de Galinol, (1867) y La complanta d'en Guillem, aunque la lengua científica y filosófica siempre fue para Milá el español. Es interesante recordar cómo el Romancerillo catalán (1853) lo escribió en castellano,[4]​ obra rehecha y vuelta a publicar tres décadas más tarde, de donde procede el texto de El Segadors, luego utilizado como himno catalán.

Filología y estética

 
Retrato de Manuel Miá y Fontanals

Además de su gran aportación a la Filología, Milá es un importante autor de estética y teoría de la literatura: su principal obra teórica es Principios de Estética (1857), un tratado que reúne sus dos escritos sobre la materia aparecidos justo antes en el Diario de Barcelona, del que fue asiduo colaborador. Según Aullón de Haro, editor de la obra, ésta constituye el establecimiento específico de la disciplina Estética en España, después bifurcada en dos corrientes como resultado de la versión de Krause realizada por Francisco Giner de los Ríos. Solo por esta ideación Milá y Fontanals merece un lugar de primer rango en la historia del pensamiento español. De manera sucesiva Milá ofreció ampliaciones de la obra teorética inicial, no ya como sola Estética sino como Principios de teoría estética y literaria (1869) y como Estética y Teoría literaria,[5]​ donde junto a la parte teorética y la integración crítica de doctrinas de autores decisivos para el caso como Kant o Hegel queda expuesto su propio pensamiento sobre el arte y la literatura. Subsiguientemente, Principios de Literatura General y Española (1873) culmina este gran trazado conjunto de régimen estético, historiográfico y crítico.[6]

 

Ciertamente la función más reconocida o difundida de Milá es la de padre de la filología española, toda vez que a él corresponde la introducción en España de los modernos métodos de investigación histórico-literaria y la ampliación de su objeto. De tener en cuenta el testimonio de Juan Valera, Milá era más reconocido en el extranjero que en su propia patria: en Alemania, Francia y Rusia se le citaba con más frecuencia que en España.

En su Romancerillo catalán (1853) se revela como un experto folclorista y agudo conocedor de la poesía popular y tradicional. Entiende que la poesía popular es la compuesta por el pueblo mismo o por aquellos poetas que a él se dirigen. La edad más propicia para la misma es la edad heroica de las naciones. Recogió muchas composiciones populares en sus excursiones por la región y resumió sus ideas al respecto en Observaciones sobre la poesía popular (1853). En De la poesía heroico-popular castellana (1874) puntualizó la manera como el Romancero deriva de la épica, la relación entre la épica y la cronística, la relación entre la épica francesa y la castellana y otros teorías que sus discípulos han ampliado. Consagró diversos estudios al origen de las lenguas románicas, la épica medieval francesa, el catalán y la métrica española. En De los trovadores en España (1861), obra reeditada por Martín de Riquer, trazó un amplio panorama de la influencia provenzal y catalana en la lírica castellana, cosa que en aquel tiempo nadie conocía. Dejó inéditos unos Orígenes del teatro catalán. Toda su obra fue recogida mediante la compilación de Obras completas en ocho volúmenes editada por el más grande y querido de sus discípulos, Menéndez Pelayo. En esta edición muy poco faltó por incluir, acaso algunos títulos menores.

El caso Curial e Güelfa

Existe en fin un asunto filológico, de rasgos románticos y fundamento de carácter medievalista, que ha devenido polémico para la biografía intelectual de Milá. El historiador Jaime Riera Sans, en 1991, planteó el problema de la falsificación de ciertas supuestas obras catalanas tardomedievales, entre ellas Curial e Güelfa.[7]​ Riera, con evidente segunda intencionalidad, y acaso un punto de provocación, le atribuye a Milá la falsificación literaria de esta novela caballeresca en romance catalán pero de rasgos valencianos, cuando menos léxicos. Se trata de un texto del siglo XV y escenario europeo que en realidad vino a descubrir, señalándolo discretamente en un artículo científico, el propio Milá, a quien no mucho se le ha reconocido, y cuyo manuscrito único quizás fue encuadernado en Toledo a comienzos del siglo XVI. Hay que decir que sin duda es Milá el único filólogo conocido capaz de haber compuesto un texto literario "medieval" en lengua catalana: de hecho compuso poemas que se aproximan a ello y son perfectamente conocidos. La obra ha sido traducida a varios idiomas y la atribución técnicamente muy discutida por varios especialistas, incluso apelando al soporte material del manuscrito. Sin embargo, la profesora Rosa Navarro Durán también ha insistido en la idea de la supuesta falsificación,[8]​ y además hay incluso quienes piensan en el sentido ejemplar de esa difícil atribución.[9]

Bibliografía

Ediciones fundamentales

 
Portada del primer tomo de las Obras Completas de Milá, editadas por su discípulo M. Menéndez Pelayo
  • Manuel Milá y Fontanals, Obras Completas, ed. de Marcelino Menéndez Pelayo, Barcelona, Librería de Álvaro Verdaguer, 1888-1896, 8 vols.
  • Manuel Milá y Fontanals, De la poesía heroico-popular castellana. Obras de M. M. y F., ed. de Martín de Riquer y Joaquim Molas, Barcelona, CSIC, 1959.
  • Manuel Milá y Fontanals, De los trovadores en España. Obras de M. M. y F., ed. de C. Martínez y F. R. Manrique, Barcelona, CSIC, 1966.
  • Manuel Milá y Fontanals, Estética y Teoría literaria, ed. de P. Aullón de Haro, Madrid, Verbum, 2002.
  • Manuel Milá y Fontanals, Principios de Estética o de Teoría de lo bello, ed. de P. Aullón de Haro, Madrid, Verbum, 2013.

Estudios

  • Joaquín Rubió y Ors, Noticia de la vida y escritos de D. Manuel Milá y Fontanals, Barcelona, Imp. de Jaime Jepús, 1887.
  • Marcelino Menéndez Pelayo, El Doctor D. Manuel Milá y Fontanals (1908), reeditado en M. M. P., Estudios sobre la prosa del siglo XIX, ed. de J. Vila Selma, Madrid, CSIC, 1956.
  • Miguel Querol Gavalda, La Escuela Estética Catalana Contemporánea, Madrid, CSIC, 1953.
  • Ricardo Navas Ruiz, El Romanticismo español, Madrid, Cátedra, 1982 (3ª. ed.).
  • Pedro Grases, Andrés Bello y Manuel Milá y Fontanals, Caracas, La Casa de Andrés Bello, 1986.
  • Manuel Jorba, "Manuel Milá y Fontanals en la encrucijada de la filología europea moderna", Boletín de la Real Academia Española, Tomo 69, Cuaderno 248 (1989), pp. 493-514.
  • Manuel Jorba, L'obra crítica i erudita de Manuel Milà i Fontanals, Barcelona, Curial, 1989.
  • Manuel Jorba, Manuel Milà i Fontanals, crític literari, Barcelona, Curial, 1991.
  • Pedro Aullón de Haro, "Sobre Milá y Fontanals y la Estética en España", Prefacio a M. Milá y Fontanals, Principios de Estética o de Teoría de lo Bello, Madrid, Verbum, 2013, pp. IX-XXI.
  • Pedro Aullón de Haro, "Estudio Preliminar" a M. Milá y Fontanals, Estética y Teoría literaria, Madrid, Verbum, 2002, pp. XIII-LXIV.

Véase también

Notas y referencias

  1. Nada menos que la extensísima y pionera Historia de las Ideas Estéticas de Menéndez Pelayo, que lleva extremada dedicatoria a Milá (A la buena memoria / del Excmo. Señor / D. Manuel Milá y Fontanals...., dedica este libro, como recuerdo de los días en que recibió su docta enseñanza / Marcelino Menéndez Pelayo: / 'Tu duca, tu signore e tu maestro'. / Dante, Inf., Canto II.), es cumplimiento de un deseo expreso del maestro a su discípulo.
  2. Puede verse la edición y estudio de Luis Guarner, El Europeo (Barcelona, 1823-1824), Madrid, CSIC, 1953.
  3. Cf. P. Aullón de Haro, "Estudio Preliminar" (2002) a Estética y Teoría literaria y "Prefacio" (2013) a Principios de Estética de Milá. Véase Bibliografía.
  4. Texto reeditado en Analecta Malacitana, Universidad de Málaga, núm. XV, 1-2 (1992). Más tarde, en 1999, en Barcelona,
  5. Edición moderna de la obra, en Madrid, Verbum, 2002; y además de los Principios de Estética o de Teoría de lo Bello, diez años después. Es de saber que durante todo el siglo XX la obra de Milá apenas recibió más atención editorial que la promovida por Martín de Riquer. Véase el epígrafe de Bibliografía.
  6. Las obras de teoría estética de Milá fueron editadas conjuntamente por Menéndez Pelayo como primer volumen de las Obras Completas con el subtítulo de Tratados Doctrinales (1888). Véase Bibliografía.
  7. Publicado más tarde en Actes del novè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes, Vol. I, 1991-1993, pp. 425-491.
  8. Son dos los artículos en los que la profesora Navarro Durán sostiene que Curial e Güelfa es una falsificación de Milá y Fontanals: "The gothic novel Curial e Güelfa: an erudite creation by Milà i Fontanals" . Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2016. Consultado el 30 de diciembre de 2016.  y "Misterios en una extraña novela: Curial e Güelfa" [1] .
  9. Este asunto, que encierra motivaciones complicadas, fue objeto de sucesivos artículos de prensa sobre todo a partir de 1991, especialmente en el periódico El País. Por otra parte, y sea como fuere, el hecho sabido es que Milá, como tantos otros autores importantes catalanes de lengua española, ha sido desgraciadamente manipulado por cierto catalanismo excluyente.

Enlaces externos

  •   Datos: Q2626280
  •   Multimedia: Manuel Milà i Fontanals
  •   Textos: Autor:Manuel Milá y Fontanals

manuel, milá, fontanals, villafranca, panadés, 1818, villafranca, panadés, 1884, filólogo, teórico, estética, español, información, personalnacimiento4, mayo, 1818, villafranca, panadés, españa, fallecimiento16, julio, 1884, años, villafranca, panadés, españa,. Manuel Mila y Fontanals Villafranca del Panades 1818 Villafranca del Panades 1884 fue un filologo y teorico de la estetica espanol Manuel Mila y FontanalsInformacion personalNacimiento4 de mayo de 1818 Villafranca del Panades Espana Fallecimiento16 de julio de 1884 66 anos Villafranca del Panades Espana SepulturaCementerio de Villafranca del PanadesNacionalidadEspanolaEducacionEducado enUniversidad de CerveraInformacion profesionalOcupacionFilologo escritor historiador de la literatura romanista critico literario y catedratico de universidadEmpleadorUniversidad de BarcelonaAlumnosMarcelino Menendez y PelayoMovimientoRenacimientoMiembro deAteneo BarcelonesReal Academia de Buenas Letras de BarcelonaReal Academia Catalana de Bellas Artes de San Jorge editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia intelectual 2 Filologia y estetica 3 El caso Curial e Guelfa 4 Bibliografia 4 1 Ediciones fundamentales 4 2 Estudios 5 Vease tambien 6 Notas y referencias 7 Enlaces externosBiografia intelectual EditarEstudio derecho y filosofia en las universidades de Cervera y Barcelona Fue profesor de Estetica y de Historia de la Literatura General y Espanola en la Universidad de Barcelona 1845 ratificado como catedratico mediante oposicion nacional en la que obtuvo el numero uno Entre sus alumnos se contaron destacados escritores e intelectuales como Antonio Rubio y Lluch Miquel Costa y Llobera y Joan Maragall pero sobre todo Marcelino Menendez Pelayo su discipulo predilecto 1 Suele organizarse la evolucion ideologica de Mila en tres etapas En la primera que empieza en 1844 pese a ser un gran conocedor de los clasicos grecolatinos abrazo con fervor el Romanticismo primero el liberal y luego el tradicionalista contribuyendo a difundirlo decisivamente En ese sentido fue muy importante su articulo Clasicos y romanticos publicado en El Vapor en 1836 que puede considerarse como un verdadero manifiesto del movimiento romantico Compilo este trabajo en su libro Algunos estudios literarios 1836 que recoge tambien poemas de tema catalan escritos en castellano como El trovador del Panades y su ensayo semidramatico influido por Goethe y Byron Fasque nefasque del que luego abjuro por considerarlo una travesura juvenil Su entusiasmo por el Romanticismo historico esta muy claro en La moral literaria contraste entre la escuela esceptica y Walter Scott 1842 y en esta linea se explican sus Romances de los Reyes Catolicos en Barcelona 1842 Mas tarde documentaria la introduccion del Romanticismo en Cataluna al escribir Un parrafo de historia literaria El Europeo de 1823 Diario de Barcelona 1854 2 Tras publicar Compendio de arte poetica 1844 en forma de prontuario totalmente imbuido de ideas romanticas se inicia su segunda etapa de estudio y silencio hasta aproximadamente 1853 De ella emerge en el tercer momento como ferviente filologo romanista y pensador estetico con gran capacidad de resolucion Es 1857 el ano de publicacion como libro de los Principios de Estetica la gran fecha del Mila filosofo y del establecimiento de la Estetica en Espana 3 Gran amigo de Pablo Piferrer Rubio y otros hasta 1853 pensaba que el catalan era una lengua del pasado imposible de modernizar y miraba la cultura catalana con mas nostalgia que futuro pero desde esa fecha fue firme impulsor de la Renaixenca Para dar ejemplo creativo escribio en catalan varios poemas como La canco del pros Bernat 1867 La mort de Galinol 1867 y La complanta d en Guillem aunque la lengua cientifica y filosofica siempre fue para Mila el espanol Es interesante recordar como el Romancerillo catalan 1853 lo escribio en castellano 4 obra rehecha y vuelta a publicar tres decadas mas tarde de donde procede el texto de El Segadors luego utilizado como himno catalan Filologia y estetica Editar Retrato de Manuel Mia y Fontanals Ademas de su gran aportacion a la Filologia Mila es un importante autor de estetica y teoria de la literatura su principal obra teorica es Principios de Estetica 1857 un tratado que reune sus dos escritos sobre la materia aparecidos justo antes en el Diario de Barcelona del que fue asiduo colaborador Segun Aullon de Haro editor de la obra esta constituye el establecimiento especifico de la disciplina Estetica en Espana despues bifurcada en dos corrientes como resultado de la version de Krause realizada por Francisco Giner de los Rios Solo por esta ideacion Mila y Fontanals merece un lugar de primer rango en la historia del pensamiento espanol De manera sucesiva Mila ofrecio ampliaciones de la obra teoretica inicial no ya como sola Estetica sino como Principios de teoria estetica y literaria 1869 y como Estetica y Teoria literaria 5 donde junto a la parte teoretica y la integracion critica de doctrinas de autores decisivos para el caso como Kant o Hegel queda expuesto su propio pensamiento sobre el arte y la literatura Subsiguientemente Principios de Literatura General y Espanola 1873 culmina este gran trazado conjunto de regimen estetico historiografico y critico 6 Ciertamente la funcion mas reconocida o difundida de Mila es la de padre de la filologia espanola toda vez que a el corresponde la introduccion en Espana de los modernos metodos de investigacion historico literaria y la ampliacion de su objeto De tener en cuenta el testimonio de Juan Valera Mila era mas reconocido en el extranjero que en su propia patria en Alemania Francia y Rusia se le citaba con mas frecuencia que en Espana En su Romancerillo catalan 1853 se revela como un experto folclorista y agudo conocedor de la poesia popular y tradicional Entiende que la poesia popular es la compuesta por el pueblo mismo o por aquellos poetas que a el se dirigen La edad mas propicia para la misma es la edad heroica de las naciones Recogio muchas composiciones populares en sus excursiones por la region y resumio sus ideas al respecto en Observaciones sobre la poesia popular 1853 En De la poesia heroico popular castellana 1874 puntualizo la manera como el Romancero deriva de la epica la relacion entre la epica y la cronistica la relacion entre la epica francesa y la castellana y otros teorias que sus discipulos han ampliado Consagro diversos estudios al origen de las lenguas romanicas la epica medieval francesa el catalan y la metrica espanola En De los trovadores en Espana 1861 obra reeditada por Martin de Riquer trazo un amplio panorama de la influencia provenzal y catalana en la lirica castellana cosa que en aquel tiempo nadie conocia Dejo ineditos unos Origenes del teatro catalan Toda su obra fue recogida mediante la compilacion de Obras completas en ocho volumenes editada por el mas grande y querido de sus discipulos Menendez Pelayo En esta edicion muy poco falto por incluir acaso algunos titulos menores El caso Curial e Guelfa EditarExiste en fin un asunto filologico de rasgos romanticos y fundamento de caracter medievalista que ha devenido polemico para la biografia intelectual de Mila El historiador Jaime Riera Sans en 1991 planteo el problema de la falsificacion de ciertas supuestas obras catalanas tardomedievales entre ellas Curial e Guelfa 7 Riera con evidente segunda intencionalidad y acaso un punto de provocacion le atribuye a Mila la falsificacion literaria de esta novela caballeresca en romance catalan pero de rasgos valencianos cuando menos lexicos Se trata de un texto del siglo XV y escenario europeo que en realidad vino a descubrir senalandolo discretamente en un articulo cientifico el propio Mila a quien no mucho se le ha reconocido y cuyo manuscrito unico quizas fue encuadernado en Toledo a comienzos del siglo XVI Hay que decir que sin duda es Mila el unico filologo conocido capaz de haber compuesto un texto literario medieval en lengua catalana de hecho compuso poemas que se aproximan a ello y son perfectamente conocidos La obra ha sido traducida a varios idiomas y la atribucion tecnicamente muy discutida por varios especialistas incluso apelando al soporte material del manuscrito Sin embargo la profesora Rosa Navarro Duran tambien ha insistido en la idea de la supuesta falsificacion 8 y ademas hay incluso quienes piensan en el sentido ejemplar de esa dificil atribucion 9 Bibliografia EditarEdiciones fundamentales Editar Portada del primer tomo de las Obras Completas de Mila editadas por su discipulo M Menendez Pelayo Manuel Mila y Fontanals Obras Completas ed de Marcelino Menendez Pelayo Barcelona Libreria de Alvaro Verdaguer 1888 1896 8 vols Manuel Mila y Fontanals De la poesia heroico popular castellana Obras de M M y F ed de Martin de Riquer y Joaquim Molas Barcelona CSIC 1959 Manuel Mila y Fontanals De los trovadores en Espana Obras de M M y F ed de C Martinez y F R Manrique Barcelona CSIC 1966 Manuel Mila y Fontanals Estetica y Teoria literaria ed de P Aullon de Haro Madrid Verbum 2002 Manuel Mila y Fontanals Principios de Estetica o de Teoria de lo bello ed de P Aullon de Haro Madrid Verbum 2013 Estudios Editar Joaquin Rubio y Ors Noticia de la vida y escritos de D Manuel Mila y Fontanals Barcelona Imp de Jaime Jepus 1887 Marcelino Menendez Pelayo El Doctor D Manuel Mila y Fontanals 1908 reeditado en M M P Estudios sobre la prosa del siglo XIX ed de J Vila Selma Madrid CSIC 1956 Miguel Querol Gavalda La Escuela Estetica Catalana Contemporanea Madrid CSIC 1953 Ricardo Navas Ruiz El Romanticismo espanol Madrid Catedra 1982 3ª ed Pedro Grases Andres Bello y Manuel Mila y Fontanals Caracas La Casa de Andres Bello 1986 Manuel Jorba Manuel Mila y Fontanals en la encrucijada de la filologia europea moderna Boletin de la Real Academia Espanola Tomo 69 Cuaderno 248 1989 pp 493 514 Manuel Jorba L obra critica i erudita de Manuel Mila i Fontanals Barcelona Curial 1989 Manuel Jorba Manuel Mila i Fontanals critic literari Barcelona Curial 1991 Pedro Aullon de Haro Sobre Mila y Fontanals y la Estetica en Espana Prefacio a M Mila y Fontanals Principios de Estetica o de Teoria de lo Bello Madrid Verbum 2013 pp IX XXI Pedro Aullon de Haro Estudio Preliminar a M Mila y Fontanals Estetica y Teoria literaria Madrid Verbum 2002 pp XIII LXIV Vease tambien EditarLiteratura espanola del Romanticismo El Romanticismo en el marco literario espanol Escritores espanoles del Romanticismo Listado de autores romanticos Romanticismo Vision general del movimiento Literatura de Espana Evolucion de la literatura espanola Menendez Pelayo Principios de Estetica Historia de las Ideas Esteticas en Espana Filologia Filologia italianaNotas y referencias Editar Nada menos que la extensisima y pionera Historia de las Ideas Esteticas de Menendez Pelayo que lleva extremada dedicatoria a Mila A la buena memoria del Excmo Senor D Manuel Mila y Fontanals dedica este libro como recuerdo de los dias en que recibio su docta ensenanza Marcelino Menendez Pelayo Tu duca tu signore e tu maestro Dante Inf Canto II es cumplimiento de un deseo expreso del maestro a su discipulo Puede verse la edicion y estudio de Luis Guarner El Europeo Barcelona 1823 1824 Madrid CSIC 1953 Cf P Aullon de Haro Estudio Preliminar 2002 a Estetica y Teoria literaria y Prefacio 2013 a Principios de Estetica de Mila Vease Bibliografia Texto reeditado en Analecta Malacitana Universidad de Malaga num XV 1 2 1992 Mas tarde en 1999 en Barcelona Edicion moderna de la obra en Madrid Verbum 2002 y ademas de los Principios de Estetica o de Teoria de lo Bello diez anos despues Es de saber que durante todo el siglo XX la obra de Mila apenas recibio mas atencion editorial que la promovida por Martin de Riquer Vease el epigrafe de Bibliografia Las obras de teoria estetica de Mila fueron editadas conjuntamente por Menendez Pelayo como primer volumen de las Obras Completas con el subtitulo de Tratados Doctrinales 1888 Vease Bibliografia Publicado mas tarde en Actes del nove Col loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Vol I 1991 1993 pp 425 491 Son dos los articulos en los que la profesora Navarro Duran sostiene que Curial e Guelfa es una falsificacion de Mila y Fontanals The gothic novel Curial e Guelfa an erudite creation by Mila i Fontanals Copia archivada Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2016 Consultado el 30 de diciembre de 2016 y Misterios en una extrana novela Curial e Guelfa 1 Este asunto que encierra motivaciones complicadas fue objeto de sucesivos articulos de prensa sobre todo a partir de 1991 especialmente en el periodico El Pais Por otra parte y sea como fuere el hecho sabido es que Mila como tantos otros autores importantes catalanes de lengua espanola ha sido desgraciadamente manipulado por cierto catalanismo excluyente Enlaces externos EditarPagina dedicada a Manuel Mila i Fontanals por la Associacio d Escriptors en Llengua Catalana En castellano catalan e ingles Obras digitalizadas de Manuel Mila y Fontanals en la Biblioteca Digital Hispanica de la Biblioteca Nacional de Espana Manuel Mila en la Biblioteca Virtual de Poligrafos de la Fundacion Ignacio Larramendi Romancero selecto del Cid 1884 compilacion y prologo de Manuel Mila y Fontanals en el Proyecto Gutenberg Datos Q2626280 Multimedia Manuel Mila i Fontanals Textos Autor Manuel Mila y Fontanals Obtenido de https es wikipedia org w index php title Manuel Mila y Fontanals amp oldid 140741428, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos