fbpx
Wikipedia

His Girl Friday

His Girl Friday (en España, Luna nueva; en Venezuela, Mi asistente favorita, Ayuno de amor y Su mano derecha) es una película de comedia screwball estadounidense de 1940, dirigida por Howard Hawks, con actuación de Rosalind Russell y Cary Grant y estrenada por Columbia Pictures.

His Girl Friday

Cary Grant, Rosalind Russell y Ralph Bellamy
en una imagen publicitaria de la película.
Título Luna nueva
(España)
Mi asistente favorita
Ayuno de amor
Su mano derecha
(Venezuela)
Ficha técnica
Dirección
Dirección artística Lionel Banks
Producción Howard Hawks
Guion Charles Lederer
Basada en The Front Page 
de Ben Hecht y Charles MacArthur
Música Morris Stoloff
Sonido Lodge Cunningham
Fotografía Joseph Walker
Montaje Gene Havlick
Vestuario Robert Kalloch
Protagonistas Cary Grant
Rosalind Russell
Ralph Bellamy
Gene Lockhart
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País Estados Unidos
Año 1940
Estreno 11 de enero de 1940
Género Comedia
Duración 92 minutos
Idioma(s) Inglés
Compañías
Productora Columbia Pictures
Distribución Columbia Pictures
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

La trama se centra en el editor de un periódico llamado Walter Burns (Grant), que va a perder a su reportera estrella y exesposa Hildy Johnson (Russell), porque está a punto de casarse con otro hombre. Burns le pide que cubra una historia más para el periódico, enredándose en el caso del asesino Earl Williams mientras Burns intenta desesperadamente recuperar su amor. El guion fue adaptado de la obra The Front Page de Ben Hecht y Charles MacArthur. Esta fue la segunda vez que la obra fue adaptada para la pantalla, siendo la primera ocasión la película de 1931 también llamada The Front Page.

El guion fue escrito por Charles Lederer y Ben Hecht, aunque este último no se encuentra acreditado en el filme. El cambio principal en esta versión, introducido por Hawks, es que el papel de Hildy Johnson es una mujer. El rodaje comenzó en septiembre de 1939 y terminó en noviembre de 1939, con siete días de retraso, fruto de las frecuentes improvisaciones y numerosas escenas de conjunto que requirieron varias repeticiones. Hawks animó a sus actores a ser agresivos y espontáneos, creando varios momentos en los que los personajes rompen la «cuarta pared». La película ha sido conocida por sus sorpresas, comedia y diálogo rápido y superpuesto. El propio Hawks estaba decidido a romper el récord del diálogo cinematográfico más rápido, que por entonces mantenía la original The Front Page. Utilizó un mezclador de sonido en el set para aumentar la velocidad del diálogo, y realizó una proyección de las dos películas una al lado de la otra para demostrar qué tan rápida era su película.

La película ocupa el lugar 19 en el listado «100 años... 100 sonrisas» del American Film Institute[1]​ y fue seleccionada en 1993 para su conservación en el National Film Registry de la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos por ser "cultural, histórica o estéticamente significativa".

La película es de dominio público debido a que los derechos de autor no volvieron a ser renovados, aunque la obra en la que se basó todavía está bajo derechos de autor.[2]

Trama

Walter Burns (Cary Grant), editor del periódico The Morning Post, se entera de que su exesposa y exreportera estrella, Hildegard "Hildy" Johnson (Rosalind Russell),[nota 1]​ está a punto de casarse con un apacible vendedor de seguros llamado Bruce Baldwin (Ralph Bellamy) y establecerse en una vida tranquila como esposa y madre en Albany, Nueva York. Walter decide sabotear estos planes, atrayendo a la reticente Hildy a cubrir una última historia, la próxima ejecución de Earl Williams (John Qualen), un tímido contador condenado a muerte por asesinar a un policía afroamericano. Walter insiste en que Hildy y su prometido Bruce se unan a él para almorzar. En el restaurante, Hildy insiste en que ella y Bruce se irán en dos horas para tomar un tren nocturno a Albany para casarse al día siguiente. Walter intenta convencer a Bruce de que Hildy es la única que puede escribir una historia para salvar de la ejecución a Williams. Después de varios intentos de engaños y mentiras para convencer a Hildy de quedarse, Hildy finalmente acepta a condición que Walter compre una póliza de seguro de vida de US$100 000 a Bruce para recibir la correspondiente comisión de US$1.000. Mientras tanto, Hildy soborna al director de la cárcel para poder entrevistar a Williams, quien le explica que el disparo que realizó fue un accidente. Hildy usa la teoría económica para explicar el asesinato del policía a Williams: "producción para su uso", producción del arma para su utilización.

 

Mientras tanto, Walter hace todo lo posible para evitar que Hildy se vaya, primero preparando y acusando a Bruce de robar un reloj, lo que obliga a Hildy a sacarlo de la cárcel. Exasperada, Hildy anuncia su retiro de su profesión. Sin embargo, cuando Williams se escapa del torpe sheriff (Gene Lockhart) y termina escondiéndose casualmente con Hildy en la sala de prensa de la cárcel, vuelve a ella el atractivo de una gran primicia. En el intertanto, Bruce ha vuelto a caer en la cárcel, y Hildy comienza a sospechar de Walter, pero ahora impedida de rescatarlo nuevamente. Antes que el resto de periodistas encuentren a Williams, Hildy decide esconderlo en uno de los escritorio; a la vez que la amiga de Williams, Mollie (Helen Mack), le asegura que es inocente. La severa suegra de Hildy (Alma Kruger) entra a regañar a Hildy por la forma en que trata a Bruce. Al ser acosada por los reporteros por el paradero de Williams, Mollie salta por la ventana, sin morir. Molesto, Walter tiene a su colega "Diamond Louie" (Abner Biberman) que retira a la Sra. Baldwin de la habitación "temporalmente". Hildy quiere tratar de sacar a Bruce de la cárcel, pero Walter la convence de que debe centrarse en el avance de su historia.

Bruce entra en la sala de prensa después de haber llamado a Albany por su fianza, preguntándole por el paradero de su madre, pero Hildy se desentiende mientras escribe frenéticamente su historia, y él la abandona. "Diamond Louie" entra en la habitación con ropa desgarrada, revelando que había chocado a un automóvil de la policía mientras conducía con la Sra. Baldwin, sin saber si ella muere o no en el accidente. El corrupto alcalde (Clarence Kolb) y el sheriff necesitan la publicidad de la ejecución para mantener sus puestos de trabajo en las próximas elecciones, por lo que cuando un mensajero (Billy Gilbert) les trae el indulto del gobernador para Williams, tratan de sobornar al hombre para que se vaya y vuelva después de la ejecución. Walter y Hildy se enteran a tiempo de salvar a Williams de la horca y usan la información para chantajear al alcalde y al sheriff antes que arresten a Walter por secuestrar a la señora Baldwin. Hildy recibe una última llamada de Bruce, nuevamente en la cárcel por haber falsificado dinero que, sin saberlo, le fue transferido por Hildy de Walter. Hildy se rompe a llorar y le admite a Walter que tenía miedo de que él la dejara casarse con Bruce sin luchar.

Reconciliados, Walter y Hildy envían dinero para sacar a Bruce de la cárcel y Walter le dice a Hildy que se volverán a casar, y promete llevarla a la luna de miel que nunca tuvieron en las cataratas del Niágara. Pero luego Walter se entera de que hay una huelga de interés periodístico en Albany, que está en camino a las cataratas del Niágara en tren. Walter lleva a Hildy fuera de la sala de prensa, pidiéndole que lleve su propia maleta.

Reparto

Producción

Desarrollo y guion

 
Fotografía de Howard Hawks (década de 1940).

Mientras producía Only Angels Have Wings (1939), Howard Hawks intentó lanzar una nueva versión de The Front Page a Harry Cohn de Columbia Pictures. Cary Grant fue confirmado casi de inmediato en la película, pero Cohn inicialmente tenía la intención de que Grant interpretara al reportero, con el comentarista de radio Walter Winchell como el editor.[4]​ La producción de Hawks, que posteriormente se convertiría en His Girl Friday, originalmente fue una adaptación sencilla de The Front Page, ya que tanto el editor como el reportero eran hombres.[nota 2]​ Sin embargo, durante las audiciones, una mujer, la secretaria de Hawks, leyó las líneas del reportero. A Hawks le atrajo la forma en que sonaba los diálogos en una mujer, lo que resultó en la reescritura del guion para que Hildy fuera una mujer y la exesposa del editor Walter Burns, que pasaría a ser el nuevo papel de Cary Grant.[6]​ Cohn compró los derechos de The Front Page en enero de 1939.[7]

 
Fotografía de la obra de teatro The Front Page en Broadway, aparecida en Theatre Magazine en octubre de 1928.

Aunque Hawks consideraba que el diálogo de The Front Page era "el mejor diálogo moderno que se había escrito", más de la mitad fue reemplazado uno mejor, a juicio de Hawks.[8]​ Parte del diálogo original y todos los nombres de los personajes se mantuvieron, con la excepción del prometido de Hildy, Bruce Baldwin. Con estos cambios, Cohn aprobó la idea de Hawks para el proyecto cinematográfico. Ben Hecht y Charles MacArthur, que habían escrito la obra original, no estaban disponibles para la escritura del guion; en consecuencia, Hawks consideró a Gene Fowler, pero rechazó el trabajo porque no le gustaban los cambios que Hawks pretendía hacer al guion.[7]​ Hawks, en cambio, reclutó a Charles Lederer, quien ya había trabajado en la adaptación original de The Front Page para trabajar en el guion.[9]​ Este haría algunas adiciones al principio del guion para darles a los personajes una historia convincente, por lo que se decidió que Hildy y Walter se divorciarían y que las intenciones de nuevo matrimonio de Hildy serían la motivación de Walter para recuperarla.[10]​ Aunque no fue acreditado, Hecht ayudó a Lederer en la adaptación.[10]

Durante la redacción del guion, Hawks estuvo en Palm Springs dirigiendo Only Angels Have Wings, pero se mantuvo en estrecho contacto con Lederer y Hecht.[7]​ Hecht ayudó a Lederer con algunas revisiones organizativas y Lederer terminó el guion el 22 de mayo. Después de dos borradores más, completados en julio, Hawks llamó a Morrie Ryskind para revisar el diálogo y hacerlo más interesante. Ryskind revisó el guion durante todo el verano y terminó a finales de septiembre, antes de que comenzara el rodaje. Más de la mitad del diálogo original fue reescrito..[7]​ La película carece de una de las líneas finales más conocidas de la obra, "¡el hijo de puta se robó mi reloj!", debido a que las películas de la época se encontraban bajo escrutinio y censura del Código Hays de la Asociación Cinematográfica de Estados Unidos (MPAA), y Hawks sintió que la línea estaba demasiado usada. Ryskind desarrolló un nuevo final en el que Walter y Hildy comienzan a pelear inmediatamente después de decir "Sí" en la boda que celebran en la sala de redacción con uno de los personajes que dice: "Creo que esta vez todo saldrá bien". Sin embargo, después de revelar el final a unos pocos escritores en Columbia una noche, Ryskind se sorprendió al escuchar que su final fue filmado en otro set unos días después.[11]​ Forzado a crear otro final, Ryskind terminó agradeciendo al escritor anónimo de Columbia, porque sintió que su final y los de sus líneas finales, "Me pregunto si Bruce nos puede decir", fueron mejores que lo que había escrito originalmente.[11]​ Después de revisar el guion, la MPPAA no tuvo problemas con la película, aunque mencionó algunos comentarios despectivos hacia los periodistas y algunos comportamientos ilegales de los personajes. Durante algunas reescrituras para los censores, Hawks se enfocó en encontrar una actriz principal para su película.[12]

Casting

 
Fotograma con Cary Grant y Rosalind Russell.

Hawks tuvo dificultades en el casting de His Girl Friday. Si bien la elección de Cary Grant fue casi instantánea, el casting de Hildy fue un proceso más dificultoso. Al principio, Hawks quería a Carole Lombard, a quien había dirigido en la comedia Twentieth Century, pero el costo de contratar a Lombard en su nuevo estatus como freelance resultó ser demasiado costoso, y Columbia no podía pagarla. Posteriormente, se le ofreció el papel a Katharine Hepburn, Claudette Colbert, Margaret Sullavan, Ginger Rogers, Irene Dunne y Jean Arthur, pero todas lo rechazaron. Dunne rechazó el papel porque sentía que el papel era demasiado pequeño y necesitaba ser ampliado y Arthur, luego de rechazarlo, fue suspendida por el estudio. Según informes, también se consideró a Joan Crawford.[13]​ Hawks, luego, se dirigió a Rosalind Russell, quien acababa de terminar el filme The Women de 1939 de Metro-Goldwyn-Mayer.[14]​ Russell se molestó cuando descubrió en un artículo de The New York Times que Cohn estaba "atrapada" con ella después de intentar elegir a muchas otras actrices. Antes de la primera reunión de Russell con Hawks, para mostrarle su apatía, ella nadó y entró a su oficina con el cabello mojado, debiendo realizar tres pruebas de cámara seguidas. Russell lo confrontó sobre este problema de casting; la despachó rápidamente y le pidió que se dirigiera al vestuario.[14]

Rodaje

Después del maquillaje, el vestuario y las pruebas de fotografía, el rodaje comenzó el 27 de septiembre. La película tenía el título provisorio de The Bigger They Are.[15]​ En su autobiografía Life is a Banquet, Russell escribió que pensaba que su papel no tenía tantas buenas líneas como la de Grant, por lo que contrató a su propio guionista para "reforzar" su diálogo. Con Hawks alentando la improvisación en el set, Russell pudo deslizar el trabajo de su guionista personal en la película. Solo Grant fue sensato con esta táctica y la saludó cada mañana diciendo: "¿Qué tienes hoy?".[16]​ Su escritor fantasma le dio algunas de las líneas de la escena del restaurante, que es exclusiva de la versión de His Girl Friday. Esta fue una de las escenas más complicadas de filmar ya que, debido a la rapidez del diálogo, ninguno de los actores realmente come durante la filmación a pesar de la existencia de platos con comida en el set. Hawks filmó esta escena con una cámara cada semana y media en producción, y tardó cuatro días en filmarla, en lugar de los dos previstos.[17]​ La película se rodó con algo de improvisación de líneas y acciones, con Hawks dando a los actores la libertad de experimentar, como lo hizo con sus comedias más que con sus dramas.[18]​ La película es conocida por sus diálogos superpuestos, utilizado para hacer que las conversaciones sonaran más realistas, con un personaje que habla antes de que otro termine. Aunque el diálogo de superposición se especifica y señala en el guion de la obra de teatro de 1928 por Hecht y MacArthur,[19]​ Hawks dijo a Peter Bogdanovich:

Me había dado cuenta de que cuando las personas hablan, hablan unas sobre otras, especialmente las personas que hablan rápido o que están discutiendo o describiendo algo. Así que escribimos el diálogo de una manera que hizo innecesarios los comienzos y finales de las oraciones; estaban allí por superposición.[20]
 
Las improvisaciones y diálogos apresurados y superpuestos del grupo de reporteros, hicieron que His Girl Friday intentara marcar un hito respecto a lo frenético que podía exponer un filme de la época, sin tener aun las innovaciones técnicas que permiten ello actualmente.

Para obtener el efecto que deseaba, ya que la grabación multipista aún no estaba disponible en aquella época, Hawks hizo que el mezclador de sonido en el plató encendiera y apagara los diversos micrófonos en la parte superior según fuera necesario para la escena, hasta 35 veces inclusive.[15]​ Según se informó, la película se aceleró debido a un desafío que Hawks asumió para romper el récord del diálogo más rápido en la pantalla, que por entonces tenía The Front Page.[18]​ Hawks organizó una exhibición para los periodistas de las dos películas una al lado de la otra para demostrar qué tan rápido fue su diálogo.[21]​ En general, la filmación fue difícil debido a que la improvisación dificultaba saber qué iban a hacer los personajes en la acción. Russell también experimentó dificultades a la hora de ser filmada, debido a que su falta de una mandíbula afilada requería que los artistas de maquillaje pintaran y combinaran una línea oscura debajo de su mandíbula mientras iluminaban su rostro para simular una apariencia más juvenil.[21]

Hawks alentó la agresividad y lo inesperado en la actuación, algunas veces rompiendo la «cuarta pared» en la película. En un momento dado, Grant dice mirando fijamente a la cámara, "¿Va a hacer eso?", luego que Russell improvisara una de sus líneas. Hawks decidió esta escena en el metraje final.[21]​ Debido a las numerosas escenas de conjunto, fueron necesarias muchas repeticiones. Después de haber aprendido de Bringing Up Baby (1938), Hawks añadió algunos personajes de apoyo para equilibrar a los personajes principales.[17]Arthur Rosson trabajó durante tres días en la segunda unidad de video en Columbia Ranch. El rodaje se completó el 21 de noviembre, siete días después del calendario. Inusual para el período de tiempo, la película no contiene música, además de la que lleva a las escenas finales del filme.[22]

Improvisaciones de Grant

El personaje de Grant describe el personaje de Bellamy al decir: "Se parece a ese tipo en las películas, ya sabes... ¡Ralph Bellamy!". Según Bellamy, el comentario fue improvisado por Grant.[13]​ El jefe de los estudios Columbia, Harry Cohn, pensó que era demasiado descarado y ordenó que se retirara, pero Hawks insistió en que se quedara. A su vez, Grant realizó varios otros comentarios "internos" en la película. Cuando su personaje es arrestado por un secuestro, describe la terrible suerte que sufrió la última persona que lo cruzó: Archie Leach (nombre de nacimiento de Grant).[23]​ Otra frase, que la audiencia atribuye a un comentario interno es que cuando Earl Williams intenta salir del escritorio de la encimera donde estaba escondido, Grant dice: "Vuelve allí, simulacro de tortuga". La línea es una versión "limpia" de otra de la versión teatral de The Front Page ("¡Vuelve allí, maldita tortuga!"), y Grant también interpretó a la "Falsa Tortuga" en la versión cinematográfica de 1933 de Alicia en el país de las maravillas.[15]

Estreno y recepción

Cohn se apresuró a estrenar la película y el 3 de enero de 1940 se realizó una presentación preliminar del filme.[22]​ El 11 de enero se estrenó His Girl Friday en la ciudad de Nueva York en el Radio City Music Hall. A la semana siguiente, comenzó a ser proyectada masivamente en los cines estadounidenses.[24][25]

Las críticas de la época fueron muy positivas respecto al filme. Los críticos quedaron particularmente impresionados por el cambio de género de la reportera.[22]​ Frank S. Nugent, de The New York Times, escribió: "Excepto agregar que hemos visto The Front Page bajo su propio nombre y otros tan a menudo antes de que nos hayamos cansado un poco, no hacemos sino conceder a His Girl Friday una reimpresión audaz de lo que fue, y sigue siendo, la comedia periodística más loca de nuestros tiempos".[26]Variety escribió: "El enfoque es diferente, incluso hasta el punto de convertir a la periodista Hildy Johnson en una mujer, pero sigue siendo Front Page y Columbia no tiene por qué lamentarse. Charles Leder [sic] ha hecho un excelente trabajo de guionista y productor. El director Howard Hawks ha hecho una película que puede estar sola casi en cualquier lugar y obtener ingresos sanos".[27]Harrison's Reports escribió: "Aunque la historia y su desarrollo serán familiares para aquellos que vieron la primera versión de The Front Page, se entretendrán de la misma manera, ya que la acción es tan emocionante que lo mantienen en un tenso suspenso a uno lo largo de esta".[28]The Film Daily escribió: "Dado el ritmo rápido, un reparto de primera clase, una buena producción y una dirección capaz, la película tiene todas las cualidades necesarias para el entretenimiento de primera clase para cualquier tipo de público".[29]​ John Mosher, de The New Yorker, escribió que después de años de "imitaciones débiles, tenues y tristes" de The Front Page, descubrió que esta auténtica adaptación del original era "una película fresca, sin fecha y tan brillante como podría desearse".[30]​ Louis Marcorelles llamó a His Girl Friday, "la película americana por excelencia".[31]

Interpretación

 
El papel de Hildy Johnson, interpretada por R. Russell (al centro de la imagen), representó un quiebre respecto a la imagen de la mujer en el cine: de un rol vinculado al matrimonio y el hogar, Hildy se debate entre ello y el gusto que tiene por su profesión y su independencia social y económica. A su vez, Russell se hizo famosa en su primera etapa como actriz cinematográfica por retratar mujeres profesionales, contando este como su papel más importante.[32]

El título His Girl Friday es un título irónico, porque una chica "friday" representa a la sirvienta de un maestro, pero Hildy no es una sirvienta en la película, sino que su personaje es un igual a Walter. El mundo en esta película no está determinado por el género, sino por la inteligencia y la culpabilidad. Al comienzo de la película, Hildy dice que quiere ser "tratada como una mujer", pero el regreso a su profesión revela su verdadero deseo de vivir una vida diferente.[33]​ En His Girl Friday, a pesar de que los personajes se vuelven a casar, Hawks muestra una aversión al matrimonio, al hogar y la familia a través de su acercamiento a la película. El trabajo de cámara específico, además del control del carácter de la fotografía y el diálogo, retratan una crítica sutil de la domesticidad.[34]​ El tema de la domesticidad está bastante ausente a lo largo de la película. Incluso entre las relaciones entre Grant y Russell y Bellamy y Russell, las relaciones se posicionan dentro de un marco más amplio de la sala de prensa dominada por hombres.[34]​ La película, como muchas comedias, celebra un amor difícil y tumultuoso en lugar de un amor seguro y suburbano a través de su preferencia por el movimiento y la discusión en lugar del equilibrio silencioso.[35]​ La crítica de cine Molly Haskell escribió que la escena cerca del final de la película, cuando Hildy rompe en llanto, no se incluyó para exponer su feminidad, sino para expresar la confusión que sintió debido a la colisión de sus naturalezas profesionales y femeninas. El lado femenino de Hildy desea estar subordinado y sexualmente relacionado con los hombres, mientras que, por otra parte, también desea la afirmación y renunciar a los deberes estereotipados de una mujer. Sus lágrimas representan su impotencia emocional y su incapacidad para expresar la ira a una figura de autoridad masculina.[36]

Una característica común en muchas películas de Howard Hawks es la revelación de la amoralidad del personaje principal y la incapacidad del protagonista para cambiar o desarrollarse como un personaje. En el filme, Walter Burns manipula, actúa de manera egoísta, engaña al novio de su exesposa y organiza el secuestro de una anciana. Incluso al final de la película, Burns convence a Hildy Johnson para que se vuelva a casar a pesar de lo mucho que ella lo odia y de sus acciones cuestionables. Tras la reanudación de su relación, no hay romance visible entre ellos. No se besan, abrazan, ni siquiera se miran. Es evidente que Burns sigue siendo la misma persona que tenía en su relación anterior, ya que rápidamente ignora los planes para la luna de miel que nunca tuvieron en busca de una nueva historia. Además, él camina delante de ella cuando sale de la habitación, obligándola a llevar su propia maleta, a pesar de que Hildy ya había criticado esto al principio de la película.[37]

Hawks es conocido por su uso de gestos repetidos o intencionales en sus películas. En His Girl Friday, el cigarrillo en la escena entre Hildy y Earl Williams cumple varios roles simbólicos en la película. Primero, el cigarrillo establece un vínculo entre los personajes cuando Williams acepta el cigarrillo a pesar de que no fuma. Sin embargo, el hecho de que él no fume y no compartan el cigarrillo muestra la diferencia entre y la separación de los mundos en los que viven los dos personajes.[38]

La película contiene dos argumentos principales: el romántico y el profesional. Walter y Hildy trabajan juntos para intentar liberar a Earl Williams, condenado erróneamente, mientras que la trama concurrente es que Walter intenta recuperar a Hildy. Las dos tramas no se resuelven al mismo tiempo, pero son interdependientes porque, aunque Williams es liberado antes de que Walter y Hildy vuelvan a estar juntos, él es el motivo de su reconciliación.[39]​ La velocidad de la película es particularmente notable y se caracteriza por un diálogo ágil y superpuesto entre las interrupciones y el diálogo rápido. El movimiento de gestos, personajes y cámaras, así como la edición, sirven para complementar el diálogo para aumentar el ritmo de la película. Hay un claro contraste entre Hildy y Walter, que hablan rápido, y Bruce y Earl, que hablan despacio, lo que sirve para enfatizar la brecha entre lo inteligente y lo poco inteligente en la película. El promedio de palabras por minuto de la película es de 240, mientras que el discurso promedio de los estadounidenses es de alrededor de 140 palabras por minuto. Hay nueve escenas con al menos cuatro palabras por segundo y al menos dos con más de cinco palabras por segundo.[40]​ Hawks adjuntó etiquetas verbales antes y después de líneas de guion específicas para que los actores pudieran interrumpirse y hablar entre ellos sin hacer que el diálogo necesario sea incomprensible.[41]

El teórico e historiador del cine David Bordwell explicó el final de His Girl Friday como un "efecto de cierre" en lugar de un cierre. El final de la película es más bien circular y no hay desarrollo de personajes, específicamente Walter Burns, y la película termina de manera similar a la forma en que comienza. Además, la película termina con un breve epílogo en el que Walter anuncia su nuevo matrimonio y su intención de ir a cubrir una huelga en Albany en el camino a su luna de miel y consideran quedarse con Bruce en Albany. Se revelan los destinos de los personajes principales e incluso algunos de los personajes secundarios, como Earl William, excepto que hay fallas menores en la resolución. Por ejemplo, no discuten lo que le sucede a Molly Malloy después de que se resuelve el conflicto. Sin embargo, los finales de los personajes principales fueron envueltos tan bien que eclipsa la necesidad de que se terminen los finales de los personajes secundarios.[42]

Legado

His Girl Friday (a menudo junto con Bringing up Baby y Twentieth Century) se cita como un arquetipo del género de comedia screwball.[43]​ En 1993, la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos seleccionó a His Girl Friday para su conservación en el National Film Registry de ese país.[44]​ La película ocupa la posición 19 en el listado «100 años... 100 sonrisas» del American Film Institute, una lista de los filmes de comedia estadounidenses más divertidos, realizado en 2000.[45]​ Antes de His Girl Friday, la obra The Front Page había ya sido adaptada para la pantalla una vez antes, en la película producida por Howard Hughes en 1931, también llamada The Front Page, con Adolphe Menjou y Pat O'Brien en los papeles principales.[46]​ En esta primera adaptación cinematográfica, Hildy Johnson era un hombre.

His Girl Friday se dramatizaría posteriormente como una obra de radio de una hora en la transmisión del 30 de septiembre de 1940 de Lux Radio Theatre con Claudette Colbert, Fred MacMurray y Jack Carson.[47]​ Fue dramatizado de nuevo con una versión de media hora en The Screen Guild Theater el 30 de marzo de 1941 con Grant y Russell retomando sus papeles cinematográficos.[48][49]The Front Page se rehízo en una película de 1974 de Billy Wilder protagonizada por Walter Matthau como Burns, Jack Lemmon como Hildy y Susan Sarandon como su prometida.[50][51]

His Girl Friday y la obra original de Hecht y MacArthur se adaptaron posteriormente a otra obra teatral, His Girl Friday, del dramaturgo John Guare, la cual se presentó en el National Theatre de Londres de mayo a noviembre de 2003, con Alex Jennings como Burns y Zoë Wanamaker como Hildy.[52][53]​ La película Switching Channels de 1988 estaba basada libremente en His Girl Friday, con Burt Reynolds en el papel de Burns, Kathleen Turner en el papel de Hildy y Christopher Reeve en el papel de Bruce.[54]​ En diciembre de 2017, el director artístico del Snowglobe Theatre, Peter Giser, con sede en Montreal, Canadá, adaptó el guion para el escenario, amplió algunos personajes e hizo que la obra fuera más accesible para el público moderno. Se realizó en diciembre después de que Snowglobe obtuviera el estado de copyright de esta versión adaptada.[55]

El director Quentin Tarantino ha nombrado a His Girl Friday como una de sus películas favoritas.[56]​ En la película francesa Notre musique de 2004, en el aula de Godard, explica la base de la película, específicamente el disparo inverso. Mientras explica este concepto, dos fotografías de His Girl Friday se muestran con Cary Grant en una foto y Rosalind Russell en la otra. Explica que al mirar de cerca, los dos disparos son en realidad el mismo disparo, "porque el director es incapaz de ver la diferencia entre un hombre y una mujer".[57]

El filme está reconocido en los siguientes listados por el American Film Institute:

Notas

  1. De acuerdo a Pauline Kael, todas las mujeres reporteras en las películas estaban basadas en Adela Rogers St. Johns.[3]
  2. Una "girl friday" ("chica viernes") es una asistente que lleva a cabo una variedad de tareas. El nombre alude a "Viernes", el compañero nativo de Robinson Crusoe en la novela homónima de Daniel Defoe. De acuerdo a Merriam-Webster, el término fue utilizado por primera vez en 1940 (el año en que el filme fue estrenado)[5]

Referencias

  1. Jackson, Matthew (6 de marzo de 2017). «11 Classic Films in the Public Domain». mentalfloss.com (en inglés). Consultado el 4 de enero de 2019. 
  2. Haskell, 1974, pp. 134.
  3. McCarthy, 1997, p. 278.
  4. «Girl Friday». Merriam-Webster. Consultado el 17 de agosto de 2017. 
  5. Phillips, 2010, p. 308.
  6. McCarthy, 1997, p. 279.
  7. Mast, 1982, pp. 208-209.
  8. Grindon, 2011, p. 96.
  9. Martin, 1985, p. 95.
  10. McCarthy, 1997, p. 281.
  11. McCarthy, 1997, pp. 281-282.
  12. «His Girl Friday (1940) - Notes». TCM.com (en inglés). Turner Classic Movies. Consultado el 14 de junio de 2020. 
  13. McCarthy, 1997, p. 282.
  14. Miller, Frank. «His Girl Friday». 
  15. New York : Random House, 1977. ISBN 978-0-394-42134-6 OCLC 3017310
  16. McCarthy, 1997, p. 285.
  17. McCarthy, 1997, p. 283.
  18. Hecht, Ben, & Charles MacArthur, The Front Page, 1928. Samuel French, Inc.
  19. Bogdanovich, 1997.
  20. McCarthy, 1997, p. 284.
  21. McCarthy, 1997, p. 286.
  22. Fetherling, 1977, p. 85.
  23. Cohn, Herbert (12 de enero de 1940). «'His Girl Friday' Makes Gay Music Hall Comedy». The Brooklyn Daily Eagle. p. 11. Consultado el 27 de junio de 2018. 
  24. «At the Logan Wednesday». The Logan Daily News. 22 de enero de 1940. Consultado el 27 de junio de 2018. 
  25. Nugent, Frank S. (12 de enero de 1940). «THE SCREEN IN REVIEW; Frenzied's the Word for 'His Girl Friday,' a Distaff Edition of 'The Front Page,' at the Music Hall--'The Man Who Wouldn't Talk' Opens at the Palace». The New York Times (The New York Times Company). Consultado el 29 de octubre de 2018. 
  26. «His Girl Friday». Variety (New York: Variety, Inc.): 14. 10 de enero de 1940. 
  27. «'His Girl Friday' with Cary Grant, Rosalind Russell and Ralph Bellamy». Harrison's Reports: 3. 6 de enero de 1940. 
  28. «Reviews of the New Films». Film Daily (New York: Wid's Films and Film Folk, Inc.): 5. 5 de enero de 1940. 
  29. Mosher, John (13 de enero de 1940). «The Current Cinema». The New Yorker (New York: F-R Publishing Corp.): 59. 
  30. Bordwell, 1985, p. 188.
  31. Basinger, Jeanine (1993). A Woman's View: How Hollywood Spoke to Women, 1930-1960 (Reprinted. edición). Hanover: Wesleyan University Press. p. 178. ISBN 0-8195-6291-2. 
  32. Grindon, 2011, p. 105.
  33. Danks, 2016, pp. 35-38.
  34. Haskell, 1974, p. 126.
  35. Haskell, 1974, pp. 133-134.
  36. Dibbern, 2016, p. 230.
  37. Neale, 2016, p. 110; McElhaney, 2006, pp. 31–45
  38. Bordwell, 1985, p. 158.
  39. Grindon, 2011, p. 103.
  40. Mast, 1982, p. 49.
  41. Bordwell, 1985, p. 159; Dibbern, 2016, p. 230
  42. Brookes, 2016, p. 2.
  43. Clamen, Stewart M. «U.S. National Film Registry — Titles». Clamen's Movie Information Collection. Carnegie Mellon University. Consultado el 28 de julio de 2013. 
  44. «America's Funniest Movies» (PDF). American Film Institute. Consultado el 28 de julio de 2013. 
  45. Fristoe, Roger; Nixon, Rob. «The Front Page (1931)». Film Article. Turner Classic Movies. Consultado el 2 de julio de 2018. 
  46. «Spotlighting the Dial – Dramatic Programs». The Milwaukee Journal. 30 de noviembre de 1940. p. 2 (Green Sheet). Consultado el 23 de agosto de 2018. 
  47. «TONIGHT - 7:30 WJAS (advertisement)». The Pittsburgh Press. 30 de marzo de 1941. p. 3 (section 5). Consultado el 23 de agosto de 2018. 
  48. «Screen Guild Theater». Internet Archive. 26 de marzo de 2007. 
  49. Canby, Vincent (19 de diciembre de 1974). «Wilder's Uneven Film of 'Front Page'». The New York Times (The New York Times Company). Consultado el 27 de junio de 2018. 
  50. «Winners and Nominees: The Front Page». Golden Globes Awards. Hollywood Foreign Press Association. Consultado el 27 de junio de 2018. 
  51. Tarloff, Erik (6 de junio de 2003). «Theater; The Play of the Movie of the Play». The New York Times (The New York Times Company). Consultado el 27 de junio de 2018. 
  52. Billington, Michael (6 de junio de 2003). «His Girl Friday». The Guardian (Guardian New and Media Limited). Consultado el 27 de junio de 2018. 
  53. Canby, Vincent (4 de marzo de 1988). «Film: Turner in 'Switching Channels'». The New York Times. 
  54. Toben, Byron. «His Girl Friday: a fast paced witty show». Westmount Magazine (Visionnaires). Consultado el 29 de octubre de 2018. 
  55. . British Film Institute. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2014. Consultado el 14 de diciembre de 2014. 
  56. McElhaney, 2016, p. 199.
  57. «AFI's 100 Years ... 100 Movies Nominees». Consultado el 17 de julio de 2016. 
  58. «AFI's 100 Years ... 100 Laughs». American Film Institute. Consultado el 17 de julio de 2016. 
  59. «AFI's 100 Years ... 100 Passions Nominees». Consultado el 17 de julio de 2016. 
  60. «AFI's 100 Years ... 100 Movies Nominees (10th Anniversary Edition)». Consultado el 17 de julio de 2016. 
  61. (PDF). Archivado desde el original el 16 de julio de 2011. Consultado el 19 de agosto de 2016. 

Bibliografía

  • Bogdanovich, Peter (1997). Who the Devil Made it: Conversations With Legendary Film Directors. Nueva York: The Ballantine Publishing Group. ISBN 9780307817457. Consultado el 29 de octubre de 2018. 
  • Bordwell, David (1985). Narration in the Fiction Film. Madison, Wisconsin: The University of Wisconsin Press. ISBN 0299101703. 
  • Brookes, Ian, ed. (2016). Howard Hawks: New Perspectives. London: Palgrave. ISBN 9781844575411. 
  • Danks, Adrian (2016). «'Ain't There Anyone Here for Love?' Space, Place and Community in the Cinema of Howard Hawks». En Brookes, Ian, ed. Howard Hawks: New Perspectives. London: Palgrave. pp. 35-38. ISBN 9781844575411. 
  • Dibbern, Doug (2016). «Irresolvable Circularity: Narrative Closure and Nihilism in Only Angels Have Wings». En Brookes, Ian, ed. Howard Hawks: New Perspectives. 9781844575411: Palgrave. p. 230. 
  • Fetherling, Doug (1977). The Five Lives of Ben Hecht. Toronto: Lester and Orpen Ltd. ISBN 0919630855. 
  • Grindon, Leger (2011). The Hollywood romantic comedy: Conventions, history, controversies. Oxford: Wiley-Blackwell. ISBN 9781405182669. Consultado el 27 de junio de 2018. 
  • Haskell, Molly (1974). From Reverence to Rape: The Treatment of Women in the Movies. Chicago: The University of Chicago Press. ISBN 0226318842. 
  • Martin, Jeffrey Brown (1985). Ben Hecht: Hollywood Screenwriter. Ann Arbor, Michigan: UMI Research Press. ISBN 083571571X. 
  • Mast, Gerald (1982). Howard Hawks, Storyteller. Nueva York: Oxford University Press. ISBN 0195030915. 
  • McCarthy, Todd (1997). Howard Hawks: The Grey Fox of Hollywood. Nueva York: Grove Press. ISBN 0802115985. 
  • McElhaney, Joe (2016). «Red Line 7000: Fatal Disharmonies». En Brookes, Ian, ed. Howard Hawks: New Perspectives. Londres: Palgrave. p. 199. ISBN 9781844575411. 
  • McElhaney, Joe (Spring-Summer 2006). «Howard Hawks: American Gesture». Journal of Film and Video 58 (1-2): 31-45. Consultado el 31 de mayo de 2018. 
  • Neale, Steve (2016). «Gestures, Movements and Actions in Rio Bravo». En Brookes, Ian, ed. Howard Hawks: New Perspectives. Londres: Palgrave. p. 110. ISBN 9781844575411. 
  • Phillips, Gene (2010). Some Like It Wilder: The Life and Controversial Films of Billy Wilder. Lexington, Kentucky: The University Press of Kentucky. p. 308. ISBN 9780813125701. Consultado el 7 de agosto de 2018. 
  • Schlotterbeck, Jesse (2016). «Hawks's 'UnHawksian' Biopic: Sergeant York». Howard Hawks: New Perspective. Londres: Palgrave. p. 68. ISBN 9781844575411. 

Enlaces externos

  • His Girl Friday en Internet Movie Database (en inglés).
  • His Girl Friday en Rotten Tomatoes (en inglés).
  • His Girl Friday en TCM Movie Database (en inglés).
  • His Girl Friday en AllMovie (en inglés).
  • Guion de la película.
    • Texto (en inglés)
  • Sobre la película en Miradas.net
  • Sobre la película en el sitio del semanario español El Cultural.
  • His Girl Friday se puede descargar gratis en Internet Archive [más]
  • Reclamo original, en inglés.
  • Reclamo, en inglés.
  • Presentación de las películas Primera plana y His Girl Friday y coloquio sobre ellas en la emisión del 11 de sept. de 1995 del programa de La 2 (TVE) ¡Qué grande es el cine!, dirigido por José Luis Garci: la presentación, hasta los 12 min. y 6 seg.; el coloquio, a partir de los 13 min.
    • Otras copias.
      • Presentación y coloquio: la presentación, hasta los 11 min. y 30 seg.; el coloquio, a partir de los 11 min. y 31 seg.
      • Por partes.
        • Comienzo de la presentación.
        • Final de la presentación y principio de coloquio: la presentación, hasta 1 min. y 11 seg.; el coloquio, a partir de los 1 min. y 12 seg.
        • Resto del coloquio: 1; 2; 3; 4; 5.
  • Coloquio sobre His Girl Friday en el programa de Telemadrid Cine en blanco y negro, dirigido por J. L. Garci.
    • Por partes, sin sonido en uno de los altavoces: 1; 2; 3; 4; 5.
  •   Datos: Q1066714
  •   Multimedia: His Girl Friday / Q1066714

girl, friday, para, otros, usos, este, término, véase, luna, nueva, desambiguación, españa, luna, nueva, venezuela, asistente, favorita, ayuno, amor, mano, derecha, película, comedia, screwball, estadounidense, 1940, dirigida, howard, hawks, actuación, rosalin. Para otros usos de este termino vease Luna nueva desambiguacion His Girl Friday en Espana Luna nueva en Venezuela Mi asistente favorita Ayuno de amor y Su mano derecha es una pelicula de comedia screwball estadounidense de 1940 dirigida por Howard Hawks con actuacion de Rosalind Russell y Cary Grant y estrenada por Columbia Pictures His Girl FridayCary Grant Rosalind Russell y Ralph Bellamy en una imagen publicitaria de la pelicula TituloLuna nueva Espana Mi asistente favoritaAyuno de amorSu mano derecha Venezuela Ficha tecnicaDireccionHoward HawksDireccion artisticaLionel BanksProduccionHoward HawksGuionCharles LedererBasada enThe Front Page de Ben Hecht y Charles MacArthurMusicaMorris StoloffSonidoLodge CunninghamFotografiaJoseph WalkerMontajeGene HavlickVestuarioRobert KallochProtagonistasCary GrantRosalind RussellRalph BellamyGene LockhartVer todos los creditos IMDb Datos y cifrasPaisEstados UnidosAno1940Estreno11 de enero de 1940GeneroComediaDuracion92 minutosIdioma s InglesCompaniasProductoraColumbia PicturesDistribucionColumbia PicturesFicha en IMDbFicha en FilmAffinity editar datos en Wikidata La trama se centra en el editor de un periodico llamado Walter Burns Grant que va a perder a su reportera estrella y exesposa Hildy Johnson Russell porque esta a punto de casarse con otro hombre Burns le pide que cubra una historia mas para el periodico enredandose en el caso del asesino Earl Williams mientras Burns intenta desesperadamente recuperar su amor El guion fue adaptado de la obra The Front Page de Ben Hecht y Charles MacArthur Esta fue la segunda vez que la obra fue adaptada para la pantalla siendo la primera ocasion la pelicula de 1931 tambien llamada The Front Page El guion fue escrito por Charles Lederer y Ben Hecht aunque este ultimo no se encuentra acreditado en el filme El cambio principal en esta version introducido por Hawks es que el papel de Hildy Johnson es una mujer El rodaje comenzo en septiembre de 1939 y termino en noviembre de 1939 con siete dias de retraso fruto de las frecuentes improvisaciones y numerosas escenas de conjunto que requirieron varias repeticiones Hawks animo a sus actores a ser agresivos y espontaneos creando varios momentos en los que los personajes rompen la cuarta pared La pelicula ha sido conocida por sus sorpresas comedia y dialogo rapido y superpuesto El propio Hawks estaba decidido a romper el record del dialogo cinematografico mas rapido que por entonces mantenia la original The Front Page Utilizo un mezclador de sonido en el set para aumentar la velocidad del dialogo y realizo una proyeccion de las dos peliculas una al lado de la otra para demostrar que tan rapida era su pelicula La pelicula ocupa el lugar 19 en el listado 100 anos 100 sonrisas del American Film Institute 1 y fue seleccionada en 1993 para su conservacion en el National Film Registry de la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos por ser cultural historica o esteticamente significativa La pelicula es de dominio publico debido a que los derechos de autor no volvieron a ser renovados aunque la obra en la que se baso todavia esta bajo derechos de autor 2 Indice 1 Trama 2 Reparto 3 Produccion 3 1 Desarrollo y guion 3 2 Casting 3 3 Rodaje 3 3 1 Improvisaciones de Grant 4 Estreno y recepcion 5 Interpretacion 6 Legado 7 Notas 8 Referencias 8 1 Bibliografia 9 Enlaces externosTrama EditarWalter Burns Cary Grant editor del periodico The Morning Post se entera de que su exesposa y exreportera estrella Hildegard Hildy Johnson Rosalind Russell nota 1 esta a punto de casarse con un apacible vendedor de seguros llamado Bruce Baldwin Ralph Bellamy y establecerse en una vida tranquila como esposa y madre en Albany Nueva York Walter decide sabotear estos planes atrayendo a la reticente Hildy a cubrir una ultima historia la proxima ejecucion de Earl Williams John Qualen un timido contador condenado a muerte por asesinar a un policia afroamericano Walter insiste en que Hildy y su prometido Bruce se unan a el para almorzar En el restaurante Hildy insiste en que ella y Bruce se iran en dos horas para tomar un tren nocturno a Albany para casarse al dia siguiente Walter intenta convencer a Bruce de que Hildy es la unica que puede escribir una historia para salvar de la ejecucion a Williams Despues de varios intentos de enganos y mentiras para convencer a Hildy de quedarse Hildy finalmente acepta a condicion que Walter compre una poliza de seguro de vida de US 100 000 a Bruce para recibir la correspondiente comision de US 1 000 Mientras tanto Hildy soborna al director de la carcel para poder entrevistar a Williams quien le explica que el disparo que realizo fue un accidente Hildy usa la teoria economica para explicar el asesinato del policia a Williams produccion para su uso produccion del arma para su utilizacion Fotograma de Cary Grant y Rosalind Russell Mientras tanto Walter hace todo lo posible para evitar que Hildy se vaya primero preparando y acusando a Bruce de robar un reloj lo que obliga a Hildy a sacarlo de la carcel Exasperada Hildy anuncia su retiro de su profesion Sin embargo cuando Williams se escapa del torpe sheriff Gene Lockhart y termina escondiendose casualmente con Hildy en la sala de prensa de la carcel vuelve a ella el atractivo de una gran primicia En el intertanto Bruce ha vuelto a caer en la carcel y Hildy comienza a sospechar de Walter pero ahora impedida de rescatarlo nuevamente Antes que el resto de periodistas encuentren a Williams Hildy decide esconderlo en uno de los escritorio a la vez que la amiga de Williams Mollie Helen Mack le asegura que es inocente La severa suegra de Hildy Alma Kruger entra a reganar a Hildy por la forma en que trata a Bruce Al ser acosada por los reporteros por el paradero de Williams Mollie salta por la ventana sin morir Molesto Walter tiene a su colega Diamond Louie Abner Biberman que retira a la Sra Baldwin de la habitacion temporalmente Hildy quiere tratar de sacar a Bruce de la carcel pero Walter la convence de que debe centrarse en el avance de su historia Bruce entra en la sala de prensa despues de haber llamado a Albany por su fianza preguntandole por el paradero de su madre pero Hildy se desentiende mientras escribe freneticamente su historia y el la abandona Diamond Louie entra en la habitacion con ropa desgarrada revelando que habia chocado a un automovil de la policia mientras conducia con la Sra Baldwin sin saber si ella muere o no en el accidente El corrupto alcalde Clarence Kolb y el sheriff necesitan la publicidad de la ejecucion para mantener sus puestos de trabajo en las proximas elecciones por lo que cuando un mensajero Billy Gilbert les trae el indulto del gobernador para Williams tratan de sobornar al hombre para que se vaya y vuelva despues de la ejecucion Walter y Hildy se enteran a tiempo de salvar a Williams de la horca y usan la informacion para chantajear al alcalde y al sheriff antes que arresten a Walter por secuestrar a la senora Baldwin Hildy recibe una ultima llamada de Bruce nuevamente en la carcel por haber falsificado dinero que sin saberlo le fue transferido por Hildy de Walter Hildy se rompe a llorar y le admite a Walter que tenia miedo de que el la dejara casarse con Bruce sin luchar Reconciliados Walter y Hildy envian dinero para sacar a Bruce de la carcel y Walter le dice a Hildy que se volveran a casar y promete llevarla a la luna de miel que nunca tuvieron en las cataratas del Niagara Pero luego Walter se entera de que hay una huelga de interes periodistico en Albany que esta en camino a las cataratas del Niagara en tren Walter lleva a Hildy fuera de la sala de prensa pidiendole que lleve su propia maleta Reparto EditarCary Grant como Walter Burns Rosalind Russell como Hildegard Hildy Johnson Ralph Bellamy como Bruce Baldwin Gene Lockhart como el sheriff Hartwell Porter Hall como Murphy Ernest Truex como Bensinger Cliff Edwards como Endicott Clarence Kolb como el Alcalde Roscoe Karns como McCue Frank Jenks como Wilson Regis Toomey como Sanders Abner Biberman como Diamond Louie Frank Orth como Duffy John Qualen como Earl Williams Helen Mack como Mollie Malloy Alma Kruger como la Sra Baldwin Billy Gilbert como Joe Pettibone Pat West como Warden Cooley Edwin Maxwell como el Dr Eggelhoffer Marion Martin como Evangeline sin acreditar Produccion EditarDesarrollo y guion Editar Fotografia de Howard Hawks decada de 1940 Mientras producia Only Angels Have Wings 1939 Howard Hawks intento lanzar una nueva version de The Front Page a Harry Cohn de Columbia Pictures Cary Grant fue confirmado casi de inmediato en la pelicula pero Cohn inicialmente tenia la intencion de que Grant interpretara al reportero con el comentarista de radio Walter Winchell como el editor 4 La produccion de Hawks que posteriormente se convertiria en His Girl Friday originalmente fue una adaptacion sencilla de The Front Page ya que tanto el editor como el reportero eran hombres nota 2 Sin embargo durante las audiciones una mujer la secretaria de Hawks leyo las lineas del reportero A Hawks le atrajo la forma en que sonaba los dialogos en una mujer lo que resulto en la reescritura del guion para que Hildy fuera una mujer y la exesposa del editor Walter Burns que pasaria a ser el nuevo papel de Cary Grant 6 Cohn compro los derechos de The Front Page en enero de 1939 7 Fotografia de la obra de teatro The Front Page en Broadway aparecida en Theatre Magazine en octubre de 1928 Aunque Hawks consideraba que el dialogo de The Front Page era el mejor dialogo moderno que se habia escrito mas de la mitad fue reemplazado uno mejor a juicio de Hawks 8 Parte del dialogo original y todos los nombres de los personajes se mantuvieron con la excepcion del prometido de Hildy Bruce Baldwin Con estos cambios Cohn aprobo la idea de Hawks para el proyecto cinematografico Ben Hecht y Charles MacArthur que habian escrito la obra original no estaban disponibles para la escritura del guion en consecuencia Hawks considero a Gene Fowler pero rechazo el trabajo porque no le gustaban los cambios que Hawks pretendia hacer al guion 7 Hawks en cambio recluto a Charles Lederer quien ya habia trabajado en la adaptacion original de The Front Page para trabajar en el guion 9 Este haria algunas adiciones al principio del guion para darles a los personajes una historia convincente por lo que se decidio que Hildy y Walter se divorciarian y que las intenciones de nuevo matrimonio de Hildy serian la motivacion de Walter para recuperarla 10 Aunque no fue acreditado Hecht ayudo a Lederer en la adaptacion 10 Durante la redaccion del guion Hawks estuvo en Palm Springs dirigiendo Only Angels Have Wings pero se mantuvo en estrecho contacto con Lederer y Hecht 7 Hecht ayudo a Lederer con algunas revisiones organizativas y Lederer termino el guion el 22 de mayo Despues de dos borradores mas completados en julio Hawks llamo a Morrie Ryskind para revisar el dialogo y hacerlo mas interesante Ryskind reviso el guion durante todo el verano y termino a finales de septiembre antes de que comenzara el rodaje Mas de la mitad del dialogo original fue reescrito 7 La pelicula carece de una de las lineas finales mas conocidas de la obra el hijo de puta se robo mi reloj debido a que las peliculas de la epoca se encontraban bajo escrutinio y censura del Codigo Hays de la Asociacion Cinematografica de Estados Unidos MPAA y Hawks sintio que la linea estaba demasiado usada Ryskind desarrollo un nuevo final en el que Walter y Hildy comienzan a pelear inmediatamente despues de decir Si en la boda que celebran en la sala de redaccion con uno de los personajes que dice Creo que esta vez todo saldra bien Sin embargo despues de revelar el final a unos pocos escritores en Columbia una noche Ryskind se sorprendio al escuchar que su final fue filmado en otro set unos dias despues 11 Forzado a crear otro final Ryskind termino agradeciendo al escritor anonimo de Columbia porque sintio que su final y los de sus lineas finales Me pregunto si Bruce nos puede decir fueron mejores que lo que habia escrito originalmente 11 Despues de revisar el guion la MPPAA no tuvo problemas con la pelicula aunque menciono algunos comentarios despectivos hacia los periodistas y algunos comportamientos ilegales de los personajes Durante algunas reescrituras para los censores Hawks se enfoco en encontrar una actriz principal para su pelicula 12 Casting Editar Fotograma con Cary Grant y Rosalind Russell Hawks tuvo dificultades en el casting de His Girl Friday Si bien la eleccion de Cary Grant fue casi instantanea el casting de Hildy fue un proceso mas dificultoso Al principio Hawks queria a Carole Lombard a quien habia dirigido en la comedia Twentieth Century pero el costo de contratar a Lombard en su nuevo estatus como freelance resulto ser demasiado costoso y Columbia no podia pagarla Posteriormente se le ofrecio el papel a Katharine Hepburn Claudette Colbert Margaret Sullavan Ginger Rogers Irene Dunne y Jean Arthur pero todas lo rechazaron Dunne rechazo el papel porque sentia que el papel era demasiado pequeno y necesitaba ser ampliado y Arthur luego de rechazarlo fue suspendida por el estudio Segun informes tambien se considero a Joan Crawford 13 Hawks luego se dirigio a Rosalind Russell quien acababa de terminar el filme The Women de 1939 de Metro Goldwyn Mayer 14 Russell se molesto cuando descubrio en un articulo de The New York Times que Cohn estaba atrapada con ella despues de intentar elegir a muchas otras actrices Antes de la primera reunion de Russell con Hawks para mostrarle su apatia ella nado y entro a su oficina con el cabello mojado debiendo realizar tres pruebas de camara seguidas Russell lo confronto sobre este problema de casting la despacho rapidamente y le pidio que se dirigiera al vestuario 14 Rodaje Editar Despues del maquillaje el vestuario y las pruebas de fotografia el rodaje comenzo el 27 de septiembre La pelicula tenia el titulo provisorio de The Bigger They Are 15 En su autobiografia Life is a Banquet Russell escribio que pensaba que su papel no tenia tantas buenas lineas como la de Grant por lo que contrato a su propio guionista para reforzar su dialogo Con Hawks alentando la improvisacion en el set Russell pudo deslizar el trabajo de su guionista personal en la pelicula Solo Grant fue sensato con esta tactica y la saludo cada manana diciendo Que tienes hoy 16 Su escritor fantasma le dio algunas de las lineas de la escena del restaurante que es exclusiva de la version de His Girl Friday Esta fue una de las escenas mas complicadas de filmar ya que debido a la rapidez del dialogo ninguno de los actores realmente come durante la filmacion a pesar de la existencia de platos con comida en el set Hawks filmo esta escena con una camara cada semana y media en produccion y tardo cuatro dias en filmarla en lugar de los dos previstos 17 La pelicula se rodo con algo de improvisacion de lineas y acciones con Hawks dando a los actores la libertad de experimentar como lo hizo con sus comedias mas que con sus dramas 18 La pelicula es conocida por sus dialogos superpuestos utilizado para hacer que las conversaciones sonaran mas realistas con un personaje que habla antes de que otro termine Aunque el dialogo de superposicion se especifica y senala en el guion de la obra de teatro de 1928 por Hecht y MacArthur 19 Hawks dijo a Peter Bogdanovich Me habia dado cuenta de que cuando las personas hablan hablan unas sobre otras especialmente las personas que hablan rapido o que estan discutiendo o describiendo algo Asi que escribimos el dialogo de una manera que hizo innecesarios los comienzos y finales de las oraciones estaban alli por superposicion 20 Las improvisaciones y dialogos apresurados y superpuestos del grupo de reporteros hicieron que His Girl Friday intentara marcar un hito respecto a lo frenetico que podia exponer un filme de la epoca sin tener aun las innovaciones tecnicas que permiten ello actualmente Para obtener el efecto que deseaba ya que la grabacion multipista aun no estaba disponible en aquella epoca Hawks hizo que el mezclador de sonido en el plato encendiera y apagara los diversos microfonos en la parte superior segun fuera necesario para la escena hasta 35 veces inclusive 15 Segun se informo la pelicula se acelero debido a un desafio que Hawks asumio para romper el record del dialogo mas rapido en la pantalla que por entonces tenia The Front Page 18 Hawks organizo una exhibicion para los periodistas de las dos peliculas una al lado de la otra para demostrar que tan rapido fue su dialogo 21 En general la filmacion fue dificil debido a que la improvisacion dificultaba saber que iban a hacer los personajes en la accion Russell tambien experimento dificultades a la hora de ser filmada debido a que su falta de una mandibula afilada requeria que los artistas de maquillaje pintaran y combinaran una linea oscura debajo de su mandibula mientras iluminaban su rostro para simular una apariencia mas juvenil 21 Hawks alento la agresividad y lo inesperado en la actuacion algunas veces rompiendo la cuarta pared en la pelicula En un momento dado Grant dice mirando fijamente a la camara Va a hacer eso luego que Russell improvisara una de sus lineas Hawks decidio esta escena en el metraje final 21 Debido a las numerosas escenas de conjunto fueron necesarias muchas repeticiones Despues de haber aprendido de Bringing Up Baby 1938 Hawks anadio algunos personajes de apoyo para equilibrar a los personajes principales 17 Arthur Rosson trabajo durante tres dias en la segunda unidad de video en Columbia Ranch El rodaje se completo el 21 de noviembre siete dias despues del calendario Inusual para el periodo de tiempo la pelicula no contiene musica ademas de la que lleva a las escenas finales del filme 22 Improvisaciones de Grant Editar El personaje de Grant describe el personaje de Bellamy al decir Se parece a ese tipo en las peliculas ya sabes Ralph Bellamy Segun Bellamy el comentario fue improvisado por Grant 13 El jefe de los estudios Columbia Harry Cohn penso que era demasiado descarado y ordeno que se retirara pero Hawks insistio en que se quedara A su vez Grant realizo varios otros comentarios internos en la pelicula Cuando su personaje es arrestado por un secuestro describe la terrible suerte que sufrio la ultima persona que lo cruzo Archie Leach nombre de nacimiento de Grant 23 Otra frase que la audiencia atribuye a un comentario interno es que cuando Earl Williams intenta salir del escritorio de la encimera donde estaba escondido Grant dice Vuelve alli simulacro de tortuga La linea es una version limpia de otra de la version teatral de The Front Page Vuelve alli maldita tortuga y Grant tambien interpreto a la Falsa Tortuga en la version cinematografica de 1933 de Alicia en el pais de las maravillas 15 Estreno y recepcion EditarCohn se apresuro a estrenar la pelicula y el 3 de enero de 1940 se realizo una presentacion preliminar del filme 22 El 11 de enero se estreno His Girl Friday en la ciudad de Nueva York en el Radio City Music Hall A la semana siguiente comenzo a ser proyectada masivamente en los cines estadounidenses 24 25 Las criticas de la epoca fueron muy positivas respecto al filme Los criticos quedaron particularmente impresionados por el cambio de genero de la reportera 22 Frank S Nugent de The New York Times escribio Excepto agregar que hemos visto The Front Page bajo su propio nombre y otros tan a menudo antes de que nos hayamos cansado un poco no hacemos sino conceder a His Girl Friday una reimpresion audaz de lo que fue y sigue siendo la comedia periodistica mas loca de nuestros tiempos 26 Variety escribio El enfoque es diferente incluso hasta el punto de convertir a la periodista Hildy Johnson en una mujer pero sigue siendo Front Page y Columbia no tiene por que lamentarse Charles Leder sic ha hecho un excelente trabajo de guionista y productor El director Howard Hawks ha hecho una pelicula que puede estar sola casi en cualquier lugar y obtener ingresos sanos 27 Harrison s Reports escribio Aunque la historia y su desarrollo seran familiares para aquellos que vieron la primera version de The Front Page se entretendran de la misma manera ya que la accion es tan emocionante que lo mantienen en un tenso suspenso a uno lo largo de esta 28 The Film Daily escribio Dado el ritmo rapido un reparto de primera clase una buena produccion y una direccion capaz la pelicula tiene todas las cualidades necesarias para el entretenimiento de primera clase para cualquier tipo de publico 29 John Mosher de The New Yorker escribio que despues de anos de imitaciones debiles tenues y tristes de The Front Page descubrio que esta autentica adaptacion del original era una pelicula fresca sin fecha y tan brillante como podria desearse 30 Louis Marcorelles llamo a His Girl Friday la pelicula americana por excelencia 31 Interpretacion Editar El papel de Hildy Johnson interpretada por R Russell al centro de la imagen represento un quiebre respecto a la imagen de la mujer en el cine de un rol vinculado al matrimonio y el hogar Hildy se debate entre ello y el gusto que tiene por su profesion y su independencia social y economica A su vez Russell se hizo famosa en su primera etapa como actriz cinematografica por retratar mujeres profesionales contando este como su papel mas importante 32 El titulo His Girl Friday es un titulo ironico porque una chica friday representa a la sirvienta de un maestro pero Hildy no es una sirvienta en la pelicula sino que su personaje es un igual a Walter El mundo en esta pelicula no esta determinado por el genero sino por la inteligencia y la culpabilidad Al comienzo de la pelicula Hildy dice que quiere ser tratada como una mujer pero el regreso a su profesion revela su verdadero deseo de vivir una vida diferente 33 En His Girl Friday a pesar de que los personajes se vuelven a casar Hawks muestra una aversion al matrimonio al hogar y la familia a traves de su acercamiento a la pelicula El trabajo de camara especifico ademas del control del caracter de la fotografia y el dialogo retratan una critica sutil de la domesticidad 34 El tema de la domesticidad esta bastante ausente a lo largo de la pelicula Incluso entre las relaciones entre Grant y Russell y Bellamy y Russell las relaciones se posicionan dentro de un marco mas amplio de la sala de prensa dominada por hombres 34 La pelicula como muchas comedias celebra un amor dificil y tumultuoso en lugar de un amor seguro y suburbano a traves de su preferencia por el movimiento y la discusion en lugar del equilibrio silencioso 35 La critica de cine Molly Haskell escribio que la escena cerca del final de la pelicula cuando Hildy rompe en llanto no se incluyo para exponer su feminidad sino para expresar la confusion que sintio debido a la colision de sus naturalezas profesionales y femeninas El lado femenino de Hildy desea estar subordinado y sexualmente relacionado con los hombres mientras que por otra parte tambien desea la afirmacion y renunciar a los deberes estereotipados de una mujer Sus lagrimas representan su impotencia emocional y su incapacidad para expresar la ira a una figura de autoridad masculina 36 Una caracteristica comun en muchas peliculas de Howard Hawks es la revelacion de la amoralidad del personaje principal y la incapacidad del protagonista para cambiar o desarrollarse como un personaje En el filme Walter Burns manipula actua de manera egoista engana al novio de su exesposa y organiza el secuestro de una anciana Incluso al final de la pelicula Burns convence a Hildy Johnson para que se vuelva a casar a pesar de lo mucho que ella lo odia y de sus acciones cuestionables Tras la reanudacion de su relacion no hay romance visible entre ellos No se besan abrazan ni siquiera se miran Es evidente que Burns sigue siendo la misma persona que tenia en su relacion anterior ya que rapidamente ignora los planes para la luna de miel que nunca tuvieron en busca de una nueva historia Ademas el camina delante de ella cuando sale de la habitacion obligandola a llevar su propia maleta a pesar de que Hildy ya habia criticado esto al principio de la pelicula 37 Hawks es conocido por su uso de gestos repetidos o intencionales en sus peliculas En His Girl Friday el cigarrillo en la escena entre Hildy y Earl Williams cumple varios roles simbolicos en la pelicula Primero el cigarrillo establece un vinculo entre los personajes cuando Williams acepta el cigarrillo a pesar de que no fuma Sin embargo el hecho de que el no fume y no compartan el cigarrillo muestra la diferencia entre y la separacion de los mundos en los que viven los dos personajes 38 La pelicula contiene dos argumentos principales el romantico y el profesional Walter y Hildy trabajan juntos para intentar liberar a Earl Williams condenado erroneamente mientras que la trama concurrente es que Walter intenta recuperar a Hildy Las dos tramas no se resuelven al mismo tiempo pero son interdependientes porque aunque Williams es liberado antes de que Walter y Hildy vuelvan a estar juntos el es el motivo de su reconciliacion 39 La velocidad de la pelicula es particularmente notable y se caracteriza por un dialogo agil y superpuesto entre las interrupciones y el dialogo rapido El movimiento de gestos personajes y camaras asi como la edicion sirven para complementar el dialogo para aumentar el ritmo de la pelicula Hay un claro contraste entre Hildy y Walter que hablan rapido y Bruce y Earl que hablan despacio lo que sirve para enfatizar la brecha entre lo inteligente y lo poco inteligente en la pelicula El promedio de palabras por minuto de la pelicula es de 240 mientras que el discurso promedio de los estadounidenses es de alrededor de 140 palabras por minuto Hay nueve escenas con al menos cuatro palabras por segundo y al menos dos con mas de cinco palabras por segundo 40 Hawks adjunto etiquetas verbales antes y despues de lineas de guion especificas para que los actores pudieran interrumpirse y hablar entre ellos sin hacer que el dialogo necesario sea incomprensible 41 El teorico e historiador del cine David Bordwell explico el final de His Girl Friday como un efecto de cierre en lugar de un cierre El final de la pelicula es mas bien circular y no hay desarrollo de personajes especificamente Walter Burns y la pelicula termina de manera similar a la forma en que comienza Ademas la pelicula termina con un breve epilogo en el que Walter anuncia su nuevo matrimonio y su intencion de ir a cubrir una huelga en Albany en el camino a su luna de miel y consideran quedarse con Bruce en Albany Se revelan los destinos de los personajes principales e incluso algunos de los personajes secundarios como Earl William excepto que hay fallas menores en la resolucion Por ejemplo no discuten lo que le sucede a Molly Malloy despues de que se resuelve el conflicto Sin embargo los finales de los personajes principales fueron envueltos tan bien que eclipsa la necesidad de que se terminen los finales de los personajes secundarios 42 Legado EditarHis Girl Friday a menudo junto con Bringing up Baby y Twentieth Century se cita como un arquetipo del genero de comedia screwball 43 En 1993 la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos selecciono a His Girl Friday para su conservacion en el National Film Registry de ese pais 44 La pelicula ocupa la posicion 19 en el listado 100 anos 100 sonrisas del American Film Institute una lista de los filmes de comedia estadounidenses mas divertidos realizado en 2000 45 Antes de His Girl Friday la obra The Front Page habia ya sido adaptada para la pantalla una vez antes en la pelicula producida por Howard Hughes en 1931 tambien llamada The Front Page con Adolphe Menjou y Pat O Brien en los papeles principales 46 En esta primera adaptacion cinematografica Hildy Johnson era un hombre His Girl Friday se dramatizaria posteriormente como una obra de radio de una hora en la transmision del 30 de septiembre de 1940 de Lux Radio Theatre con Claudette Colbert Fred MacMurray y Jack Carson 47 Fue dramatizado de nuevo con una version de media hora en The Screen Guild Theater el 30 de marzo de 1941 con Grant y Russell retomando sus papeles cinematograficos 48 49 The Front Page se rehizo en una pelicula de 1974 de Billy Wilder protagonizada por Walter Matthau como Burns Jack Lemmon como Hildy y Susan Sarandon como su prometida 50 51 His Girl Friday y la obra original de Hecht y MacArthur se adaptaron posteriormente a otra obra teatral His Girl Friday del dramaturgo John Guare la cual se presento en el National Theatre de Londres de mayo a noviembre de 2003 con Alex Jennings como Burns y Zoe Wanamaker como Hildy 52 53 La pelicula Switching Channels de 1988 estaba basada libremente en His Girl Friday con Burt Reynolds en el papel de Burns Kathleen Turner en el papel de Hildy y Christopher Reeve en el papel de Bruce 54 En diciembre de 2017 el director artistico del Snowglobe Theatre Peter Giser con sede en Montreal Canada adapto el guion para el escenario amplio algunos personajes e hizo que la obra fuera mas accesible para el publico moderno Se realizo en diciembre despues de que Snowglobe obtuviera el estado de copyright de esta version adaptada 55 El director Quentin Tarantino ha nombrado a His Girl Friday como una de sus peliculas favoritas 56 En la pelicula francesa Notre musique de 2004 en el aula de Godard explica la base de la pelicula especificamente el disparo inverso Mientras explica este concepto dos fotografias de His Girl Friday se muestran con Cary Grant en una foto y Rosalind Russell en la otra Explica que al mirar de cerca los dos disparos son en realidad el mismo disparo porque el director es incapaz de ver la diferencia entre un hombre y una mujer 57 El filme esta reconocido en los siguientes listados por el American Film Institute 1998 100 anos 100 peliculas Nominada 58 2000 100 anos 100 sonrisas 19 59 2002 100 anos 100 pasiones Nominada 60 2007 100 anos 100 peliculas edicion 10 º aniversario Nominada 61 2008 AFI s 10 Top 10 Comedia romantica nominada 62 Notas Editar De acuerdo a Pauline Kael todas las mujeres reporteras en las peliculas estaban basadas en Adela Rogers St Johns 3 Una girl friday chica viernes es una asistente que lleva a cabo una variedad de tareas El nombre alude a Viernes el companero nativo de Robinson Crusoe en la novela homonima de Daniel Defoe De acuerdo a Merriam Webster el termino fue utilizado por primera vez en 1940 el ano en que el filme fue estrenado 5 Referencias Editar AFI 100 years 100 Laughs Jackson Matthew 6 de marzo de 2017 11 Classic Films in the Public Domain mentalfloss com en ingles Consultado el 4 de enero de 2019 Haskell 1974 pp 134 McCarthy 1997 p 278 Girl Friday Merriam Webster Consultado el 17 de agosto de 2017 Phillips 2010 p 308 a b c d McCarthy 1997 p 279 Mast 1982 pp 208 209 Grindon 2011 p 96 a b Martin 1985 p 95 a b McCarthy 1997 p 281 McCarthy 1997 pp 281 282 a b His Girl Friday 1940 Notes TCM com en ingles Turner Classic Movies Consultado el 14 de junio de 2020 a b McCarthy 1997 p 282 a b c Miller Frank His Girl Friday New York Random House 1977 ISBN 978 0 394 42134 6 OCLC 3017310 a b McCarthy 1997 p 285 a b McCarthy 1997 p 283 Hecht Ben amp Charles MacArthur The Front Page 1928 Samuel French Inc Bogdanovich 1997 a b c McCarthy 1997 p 284 a b c McCarthy 1997 p 286 Fetherling 1977 p 85 Cohn Herbert 12 de enero de 1940 His Girl Friday Makes Gay Music Hall Comedy The Brooklyn Daily Eagle p 11 Consultado el 27 de junio de 2018 At the Logan Wednesday The Logan Daily News 22 de enero de 1940 Consultado el 27 de junio de 2018 Nugent Frank S 12 de enero de 1940 THE SCREEN IN REVIEW Frenzied s the Word for His Girl Friday a Distaff Edition of The Front Page at the Music Hall The Man Who Wouldn t Talk Opens at the Palace The New York Times The New York Times Company Consultado el 29 de octubre de 2018 His Girl Friday Variety New York Variety Inc 14 10 de enero de 1940 His Girl Friday with Cary Grant Rosalind Russell and Ralph Bellamy Harrison s Reports 3 6 de enero de 1940 Reviews of the New Films Film Daily New York Wid s Films and Film Folk Inc 5 5 de enero de 1940 Mosher John 13 de enero de 1940 The Current Cinema The New Yorker New York F R Publishing Corp 59 Bordwell 1985 p 188 Basinger Jeanine 1993 A Woman s View How Hollywood Spoke to Women 1930 1960 Reprinted edicion Hanover Wesleyan University Press p 178 ISBN 0 8195 6291 2 Grindon 2011 p 105 a b Danks 2016 pp 35 38 Haskell 1974 p 126 Haskell 1974 pp 133 134 Dibbern 2016 p 230 Neale 2016 p 110 McElhaney 2006 pp 31 45 Bordwell 1985 p 158 Grindon 2011 p 103 Mast 1982 p 49 Bordwell 1985 p 159 Dibbern 2016 p 230 Brookes 2016 p 2 Clamen Stewart M U S National Film Registry Titles Clamen s Movie Information Collection Carnegie Mellon University Consultado el 28 de julio de 2013 America s Funniest Movies PDF American Film Institute Consultado el 28 de julio de 2013 Fristoe Roger Nixon Rob The Front Page 1931 Film Article Turner Classic Movies Consultado el 2 de julio de 2018 Spotlighting the Dial Dramatic Programs The Milwaukee Journal 30 de noviembre de 1940 p 2 Green Sheet Consultado el 23 de agosto de 2018 TONIGHT 7 30 WJAS advertisement The Pittsburgh Press 30 de marzo de 1941 p 3 section 5 Consultado el 23 de agosto de 2018 Screen Guild Theater Internet Archive 26 de marzo de 2007 Canby Vincent 19 de diciembre de 1974 Wilder s Uneven Film of Front Page The New York Times The New York Times Company Consultado el 27 de junio de 2018 Winners and Nominees The Front Page Golden Globes Awards Hollywood Foreign Press Association Consultado el 27 de junio de 2018 Tarloff Erik 6 de junio de 2003 Theater The Play of the Movie of the Play The New York Times The New York Times Company Consultado el 27 de junio de 2018 Billington Michael 6 de junio de 2003 His Girl Friday The Guardian Guardian New and Media Limited Consultado el 27 de junio de 2018 Canby Vincent 4 de marzo de 1988 Film Turner in Switching Channels The New York Times Toben Byron His Girl Friday a fast paced witty show Westmount Magazine Visionnaires Consultado el 29 de octubre de 2018 The Greatest Films Poll 2012 Quentin Tarantino British Film Institute Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2014 Consultado el 14 de diciembre de 2014 McElhaney 2016 p 199 AFI s 100 Years 100 Movies Nominees Consultado el 17 de julio de 2016 AFI s 100 Years 100 Laughs American Film Institute Consultado el 17 de julio de 2016 AFI s 100 Years 100 Passions Nominees Consultado el 17 de julio de 2016 AFI s 100 Years 100 Movies Nominees 10th Anniversary Edition Consultado el 17 de julio de 2016 AFI s 10 Top 10 Nominees PDF Archivado desde el original el 16 de julio de 2011 Consultado el 19 de agosto de 2016 Bibliografia Editar Bogdanovich Peter 1997 Who the Devil Made it Conversations With Legendary Film Directors Nueva York The Ballantine Publishing Group ISBN 9780307817457 Consultado el 29 de octubre de 2018 Bordwell David 1985 Narration in the Fiction Film Madison Wisconsin The University of Wisconsin Press ISBN 0299101703 Brookes Ian ed 2016 Howard Hawks New Perspectives London Palgrave ISBN 9781844575411 Danks Adrian 2016 Ain t There Anyone Here for Love Space Place and Community in the Cinema of Howard Hawks En Brookes Ian ed Howard Hawks New Perspectives London Palgrave pp 35 38 ISBN 9781844575411 Dibbern Doug 2016 Irresolvable Circularity Narrative Closure and Nihilism in Only Angels Have Wings En Brookes Ian ed Howard Hawks New Perspectives 9781844575411 Palgrave p 230 Fetherling Doug 1977 The Five Lives of Ben Hecht Toronto Lester and Orpen Ltd ISBN 0919630855 Grindon Leger 2011 The Hollywood romantic comedy Conventions history controversies Oxford Wiley Blackwell ISBN 9781405182669 Consultado el 27 de junio de 2018 Haskell Molly 1974 From Reverence to Rape The Treatment of Women in the Movies Chicago The University of Chicago Press ISBN 0226318842 Martin Jeffrey Brown 1985 Ben Hecht Hollywood Screenwriter Ann Arbor Michigan UMI Research Press ISBN 083571571X Mast Gerald 1982 Howard Hawks Storyteller Nueva York Oxford University Press ISBN 0195030915 McCarthy Todd 1997 Howard Hawks The Grey Fox of Hollywood Nueva York Grove Press ISBN 0802115985 McElhaney Joe 2016 Red Line 7000 Fatal Disharmonies En Brookes Ian ed Howard Hawks New Perspectives Londres Palgrave p 199 ISBN 9781844575411 McElhaney Joe Spring Summer 2006 Howard Hawks American Gesture Journal of Film and Video 58 1 2 31 45 Consultado el 31 de mayo de 2018 Neale Steve 2016 Gestures Movements and Actions in Rio Bravo En Brookes Ian ed Howard Hawks New Perspectives Londres Palgrave p 110 ISBN 9781844575411 Phillips Gene 2010 Some Like It Wilder The Life and Controversial Films of Billy Wilder Lexington Kentucky The University Press of Kentucky p 308 ISBN 9780813125701 Consultado el 7 de agosto de 2018 Schlotterbeck Jesse 2016 Hawks s UnHawksian Biopic Sergeant York Howard Hawks New Perspective Londres Palgrave p 68 ISBN 9781844575411 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre His Girl Friday His Girl Friday en Internet Movie Database en ingles His Girl Friday en Rotten Tomatoes en ingles His Girl Friday en TCM Movie Database en ingles His Girl Friday en AllMovie en ingles Guion de la pelicula Texto en ingles Sobre la pelicula en Miradas net Sobre la pelicula en el sitio del semanario espanol El Cultural His Girl Friday se puede descargar gratis en Internet Archive mas Reclamo original en ingles Reclamo en ingles Presentacion de las peliculas Primera plana y His Girl Friday y coloquio sobre ellas en la emision del 11 de sept de 1995 del programa de La 2 TVE Que grande es el cine dirigido por Jose Luis Garci la presentacion hasta los 12 min y 6 seg el coloquio a partir de los 13 min Otras copias Presentacion y coloquio la presentacion hasta los 11 min y 30 seg el coloquio a partir de los 11 min y 31 seg Por partes Comienzo de la presentacion Final de la presentacion y principio de coloquio la presentacion hasta 1 min y 11 seg el coloquio a partir de los 1 min y 12 seg Resto del coloquio 1 2 3 4 5 Coloquio sobre His Girl Friday en el programa de Telemadrid Cine en blanco y negro dirigido por J L Garci Por partes sin sonido en uno de los altavoces 1 2 3 4 5 Datos Q1066714 Multimedia His Girl Friday Q1066714 Obtenido de https es wikipedia org w index php title His Girl Friday amp oldid 147998600, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos