fbpx
Wikipedia

Lingua franca nova

La Lingua Franca Nova (LFN o elefen) es una lengua construida creada por C. George Boeree de la Universidad de Shippensburg, en Pensilvania.[1]​ Se basa en el francés, el italiano, el portugués, el español y el catalán.[2]​ Su gramática es la de un criollo latino, muy simplificado, pero es tan expresiva como una lengua natural.

Lingua Franca Nova
Creado por C. George Boeree
Familia Lengua construida
Escritura alfabeto latino
Códigos
ISO 639-3 lfn

Tiene varias cualidades,[3]​ entre las que cabría destacar un limitado número de fonemas, una ortografía fonética (es decir, se escribe como se pronuncia), una gramática totalmente regular y un diseño que acepta con naturalidad los neologismos técnicos del latín y del griego.

Desde su creación, la lingua franca nova tiene una literatura compuesta por textos originales y traducidos. La aventuras de Alisia en la pais de mervelias (en español, Las aventuras de Alicia en la país de las maravillas ) es el primer libro publicado en lingua franca nova.[4]

Vocabulario básico de la cara en Lingua Franca Nova.

Historia

C. George Boeree comenzó a trabajar en ella en 1965. Su objetivo era crear una lengua internacional que fuera simple y similar a los idiomas criollos. Tenía en mente el sabir o lingua franca, un pidgin utilizado en el entorno mediterráneo desde el siglo XIV hasta bien entrado el XIX. Se basó en cinco lenguas neolatinas ya cercanas entre sí (el francés, el italiano, el portugués, el español y el catalán). La LFN hizo su aparición en Internet en 1998[5]​.

Una de las diferencias más importantes de esta lengua es el papel que tuvieron y tienen los hablantes puesto que la comunidad contribuyó significativamente a su evolución. Un grupo Yahoo! se inició en 2002 por Bjorn Madsen[6]​. Stefan Fisahn creó también un wiki dedicado a esta lengua en 2005 que hoy cuenta con más de 1300 páginas y 13 000 ediciones[6]​.

Existe una revista mensual llamada Orizones Nova (Nuevos horizontes) de interés general, publicada por David McLeod desde 2006 hasta finales de 2007. Presentaciones y otros textos están disponibles en doce lenguas.[7]​ Se encuentran también varios diccionarios, un tutorial y distintos textos (originales y traducciones).

Se pueden encontrar introducciones a la lengua y gramáticas en doce idiomas, aunque no todas son buenas traducciones, por eso los miembros de su comunidad aconsejan estudiarlo principalmente en inglés o en español. El diccionario más completo (LFN - Inglés) fue confeccionado por Simon Davies, y tiene cerca de 10 000 entradas. También, es posible encontrar pequeños diccionarios en diferentes lenguas que son de buena calidad.

La Wikipedia en lingua franca nova fue aprobada el 22 de diciembre de 2017, y se creó de forma definitiva el 18 de abril de 2018.

Un día triste para la lengua fue la muerte del autor el 5 de enero de 2021.[8]

Comunidad

Según el diccionario de lingua franca nova, un elefenista es un partidario o hablante del idioma.

Su comunidad de hablantes activos es de unos 100, mientras que se calcula en 200 aquellos que lo pueden comprender aunque no hablar correctamente.

Entre los elefenistas más importantes destacan:

  • C. George Boeree, creador del idioma y principal editor de la Wikipedia en lingua franca nova.
  • Simon Davies, uno de los principales desarrolladores del idioma. Es también el principal traductor a este idioma[9]​ y el autor del primer libro publicado en lingua franca nova.
  • Vicente Costalago, quien escribe bajo el pseudónimo de "Chabi", es el iniciador de la Wikipedia en lingua franca y autor de muchas plantillas y artículos en allí. Ha escrito numerosas obras en este idioma, como la primera novela original o el Disionario de mitolojia clasica.
  • Daniel Alegretti, traductor del primer texto escrito en la lengua, Colinas como elefantes blanca.
  • Jean-Claude Caraco, quien escribió bajo el pseudónimo "Sunido", fue uno de los principales escritores en este idioma. Murió en 2015.
  • Harri Savolainen fue quien tradujo La fem joven veni de sua amor y Wini-la-Pu a elefen. También creó el "dialecto" lingwa franka moderna.
  • Guido Crufio, autor de muchas poesías originales.
  • Patrick Chevin, traductor de poesías francesas de los siglos XIV al XX y creador del dialecto "elefanto".
  • Dave MacLeod, traductor de Sun Tzu y de "Orizones Nova".
  • Brian Mansberger, autor del libro Encontra la familia.[10]

Gramática

Pronunciación y ortografía

Tiene una ortografía fonética y se escribe mediante 22 letras del alfabeto latino, aunque también puede escribirse con letras del alfabeto cirílico:[2][11][12]

Latino a b c d e f g h i j l m n o p r s t u v x z
Cirílico а б к д е ф г х и ж л м н о п р с т у в ш з
IPA [a~ɑ] [b] [k] [d] [e~ɛ] [f] [ɡ] [h] [i/j] [ʒ] [l] [m] [n/ŋ] [o~ɔ] [p] [r] [s] [t] [u/w] [v] [ʃ] [z]
Nomcres a be ce de e ef ge hax i je el em en o pe er es te u ve ex ze

K, Q, W e Y no aparecen en los nombres comunes. Se utilizan para conservar la forma original de los nombres propios así como de los nombres escritos en lenguas extranjeras.

La H no es común pero se puede encontrar en nombres técnicos y culturales.

Mayúsculas

La mayúscula se utiliza al principio de la oración así como en los nombres propios. Cuando un nombre propio está formado por varias palabras, cada una de ellas empieza con mayúscula, menos las palabras como la o de:[12]

  • Personas reales o imaginarias, así como animales personificados y cosas
    • Maria, San Paulo, Barack Obama, Seniora Braun, Jan de Hartog, Oscar de la Renta, Mickey Mouse
  • Organizaciones, por ejemplo: sociedades y asociaciones
    • Ikea, Nasiones Unida, Organiza Mundal de Sania
  • Territorios políticos, por ejemplo: naciones, estados y ciudades
    • Frans, Atina, Site de New York, Statos Unida de America
  • Lugares geográficos, por ejemplo: ríos, océanos, lagos, montañas
    • la Alpes, Rio Amazon, Mar Atlantica
  • Letras del alfabeto
    • E, N

Pero para los títulos de la obras de arte así como de las obras literarias, tan sólo lleva mayúscula la primera palabra (así como los nombres propios, si los contiene):[12]

  • Un sonia de un note de mediaestate – Sueño de una noche de verano
  • La frates Karamazov – Los hermanos Karamazov
  • Tocata e fuga en D minor – Tocata y fuga en re menor

Algunas veces, como en los anuncios, las mayúsculas se usan para enfatizar palabras o frases enteras.[12]

El elefen utiliza minúsculas donde algunas lenguas utilizarían mayúsculas,[12]​ como es el caso de los días de la semana, los meses, los días festivos, los siglos, las lenguas, los pueblos y las abreviaturas.

Frases

La mayoría de las frases en elefen contienen un grupo verbal, que representa generalmente una acción. Un grupo verbal consiste en un verbo y en los modificadores, tales como adverbios o grupos preposicionales.[13]

Sujeto y objeto

Los dos sintagmas nominales más importantes son el sujeto y el objeto. Su sentido preciso depende del verbo, pero grosso modo, el sujeto es el que realiza la acción, y el objeto, el que está directamente relacionado con ella.[13]

En elefen, el sujeto precede siempre al verbo y el objeto va detrás:

  • La gato xasa la scural. – El gato (sujeto) … caza (verbo) … a la ardilla(objeto).
  • La can dormi. – El perro (sujeto) … duerme (verbo).

La mayoría de los verbos necesitan un sujeto, pero hay muchos que no necesitan un objeto.

Complementos

El atributo es un elemento frecuente en la frase. Se trata de un elemento descriptivo complementario, el cual puede ir precedido de verbos como es (ser/estar), deveni (convertirse), pare (parecer) y resta (permanecer):[13]

  • Computadores es macinas. – Los ordenadores (sujeto) … son (verbo) … máquinas (atributo).
  • La aira pare umida. – El aire (sujeto) … parece (verbo) … húmedo (atributo).
  • La patatas ia resta calda. – Las patatas (sujeto) … permanecen (verbo) … calientes (atributo).
  • La idea es ce tu canta. – La idea (sujeto) … es (verbo) … que tu cantes (atributo: proposición).

Preposiciones

Otro elemento importante en la frase es el grupo preposicional, que necesita un sustantivo o verbo que le preceda o le una a la frase.[13]

  • Me dona a tu esta poma. – Yo (sujeto) … te (grupo preposicional) … doy (verbo) … esta manzana (objeto).

Proposiciones

Algunas frases contienen también proposiciones, que son como pequeñas frases en el interior de la frase principal (proposiciones subordinadas).[13]​ Pueden modificar a los sintagmas nominales, los sintagmas verbales o la oración principal:

  • La om ci ia abita asi ia vade a Paris. – El hombre que vive aquí se fue a París.
  • El va visita en julio, cuando la clima es bon. – Visitará en julio, cuando haga bueno.
  • On no ia permete me fa la cosas como me ia desira. – No me dejaba hacer las cosas como yo quería.
  • Me pensa ce el es bela. – Pienso que es bella.

Sustantivos

Los sustantivos suelen ser introducidos por determinantes, y pueden ir seguidos de adjetivos y de grupos preposicionales, para crear un grupo nominal. Los sustantivos representan los objetos físicos, tales como personas, lugares o cosas pero igualmente representan conceptos abstractos, similares gramaticalmente.[14]

Plural

Se añade -s al sustantivo para formar el plural. Si el sustantivo en singular termina en consonante, se añade -es. La terminación del plural no modifica la acentuación de la palabra:[14]

  • gato, gatos – gatos, gatos
  • om, omes – hombre, hombres

Los adjetivos, que modifican a un sustantivo, no cambian en plural. Pero si los empleamos como sustantivos, se debe añadir la marca de plural cuando sea necesario:[14]

  • la bones, la males, e la feas – los buenos, las malas y las feas
  • multe belas – muy bonito/bonita

Algunos sustantivos, plurales en otras lenguas, son singulares en elefen:[14]

  • El regarda un sisor con un binóculo. – Él mira unas tijeras con unos prismáticos.
  • On usa un bretela per suporta sua pantalon. – Se utilizan los tirantes para sujetar los pantalones.
  • Me ia compra esta oculo de sol en Nederland. – Compré estas gafas de sol en los Países Bajos.

Sustantivos contables e no contables

Al igual que en muchas otras lenguas, el elefen distingue sustantivos contables y no contables.[14]​ Un sustantivo contable puede ser modificado por un número y toma la -s del plural. Los sustantivos contables representan en general los objetos físicos, identificables individualmente, tales como casas, gatos o pensamientos. Por ejemplo:

  • un auto; la autos; cuatro autos – un coche; los coches, cuatro coches
  • un gato; multe gatos; un milion gatos – un gato; muchos gatos; un millón de gatos

Por el contrario, los sustantivos no contables no toman en general la -s del plural.[14]​ Los sustantivos no contables representan en general las masas sin individualidad definida, tales como líquidos (agua, zumo), polvo (azúcar, arena), sustancias (metal, madera), o cualidades abstractas (elegancia, lentitud).[14]​ Cuando los modifican un número o un cuantitativo, se les añade una unidad de medida para aclarar.[14]​ Por ejemplo:

  • la acua; alga acua; tre tases de acua – agua; algo de agua; tres tazas de agua
  • lenio; multe lenio; du pesos de lenio – madera; mucha madera, dos troncos de madera

Se pueden utilizar sustantivos no contables como contables.[14]​ Se trata de situaciones particulares:

  • Du cafes, per favore. – Dos cafés, por favor.
  • Me ia proba multe cesos. – He probado muchos quesos.
  • On no pote compara la belias de Paris e Venezia. – No se pueden comparar las bellezas de París y Venecia.

Género

Los sustantivos no suelen indicar su género.[14]​ Para distinguirlos, se utilizan los adjetivos mas y fema:

  • un cavalo mas – un caballo
  • un cavalo fema – una yegua

Sin embargo, para algunos nombres de parentesco, el masculino toma una -o y el femenino una -a:[14]

  • avo, ava – abuelo, abuela
  • fio, fia – hijo, hija
  • sposo, sposa – esposo, esposa
  • xico, xica – chico, chica

Pero para algunas parejas se utilizan nombres diferentes para cada sexo:[14]

  • cavalor, dama – caballero, dama
  • dio, diva – dios, diosa
  • om, fem – hombre, mujer
  • padre, madre – padre, madre
  • re, rea – rey, reina
  • senior, seniora – señor, señora
  • frate, sore – hermano, hermana

El sufijo -esa es raro y sirve para formar la variante femenina de algunas condiciones sociales históricas:[14]

  • abade, abadesa – abad, abadesa
  • baron, baronesa – barón, baronesa
  • conte, contesa – conde, condesa
  • duxe, duxesa – duque, duquesa
  • imperor, imperoresa – emperador, emperatriz
  • marci, marcesa – marqués, marquesa
  • prinse, prinsesa – príncipe, princesa
  • tsar, tsaresa – zar, zarina

Grupos nominales

Un grupo nominal consiste en un sustantivo y sus modificadores: determinantes, que preceden al sustantivo, y los adjetivos y grupos preposicionales, que le siguen.[14]

Los dos grupos nominales principales en la oración son el sujeto y el objeto. El sujeto precede al verbo, y el objeto le sigue. Otros grupos nominales son habitualmente introducidos por preposiciones para aclarar su papel.[14]

Un grupo nominal debe normalmente contener un determinante – a veces, simplemente una marca de plural -s. Pero esta regla no se aplica a los nombres propios, ni a los días de la semana, ni a los meses ni a las lenguas ni a los sustantivos no contables:[14]

  • Desembre es calda en Australia. – Diciembre es caluroso en Australia.
  • Nederlandes es mea lingua orijinal. – El neerlandés es mi lengua materna.
  • Me gusta pan. – Me gusta el pan.

Se relaja la regla cuando el grupo nominal sigue a una preposición, sobre todo en las expresiones fijas:[14]

  • El es la comandor de polisia. – Es el jefe de policía.
  • Me no gusta come bur de aracide. – No me gusta la crema de cacahuetes.
  • Nos vade a scola. – Vamos a la escuela.
  • Acel es un problem sin solve en matematica. – Es un problema sin solución en matemáticas.
  • Un virgula pare nesesada per claria. – Una coma parece necesaria para aclarar.

Un adjetivo o determinante puede ser modificado por un adverbio que le precede. Teniendo en cuenta que son parecidos a los adjetivos, en una enumeración, están separados por una coma o por e. Al hablar, es la melodía de la oración la que marca la diferencia:[14]

  • Sola un poma multe putrida ia resta. – Tan sólo queda una manzana podrida.
  • Me ia encontra un fem bela, joven, e intelijente. – He encontrado una mujer bella, joven e inteligente.

A veces un sustantivo se utiliza para simbolizar un miembro cualquiera de su clase. En este caso, poco importa si se utiliza la o un, o si el sustantivo se encuentra en singular o en plural:[14]

  • La arpa es un strumento musical. – El arpa es un instrumento musical.
  • Un arpa es un strumento musical. – Un arpa es un instrumento musical.
  • Arpas es strumentos musical. – Las arpas son instrumentos musicales.

Un pronombre es una variante particular de un grupo nominal. Normalmente, no se puede modificar.

Determinantes

Un determinante es una palabra que modifica un sustantivo para describir su identidad y su cantidad. Aparte de la -s del plural (que es considerado como un determinante en elefen), los determinantes se colocan siempre delante del sustantivo.[15]

Existen diferentes clases de determinantes. He aquí un ejemplo tipo de cada uno de ellos: tota, la, esta, cual, cada, mea, multe, otra.

Predeterminantes

Tota significa “todo” o “todos”. Indica la totalidad del sustantivo que describe. Al contrario que cada, tota trata el todo como una unidad, y no como individuos separados:[15]

  • Tota linguas es asurda. – Todas las lenguas son absurdas.
  • Me va ama tu per tota tempo. – Te amaré todo el tiempo.
  • La lete ia vade a tota locas. – La leche fue a todas partes.
  • On ia oia la musica tra tota la vila. – Se escuchó la música en todo el pueblo.

Ambos significa “los dos”. Se puede emplear en vez de tota, cuando se dice que toda la cantidad se limita a dos. El sustantivo debe estar en plural:

  • Ambos gamas es debil. – Las dos piernas son débiles.

Semánticamente, tota y ambos no se diferencian de los cuantitativos, pero se les trata como una clase aparte por su sintaxis: se colocan delante de cualquier otro determinante en el grupo nominal, incluyendo la.

También pueden ser utilizados como pronombres.

Artículos

Elefen posee dos artículos – el artículo determinado la, y el artículo indeterminado un. “Determinado” (o “definido”) quiere decir que el sustantivo indica una cosa “ya definida”, y que, en consecuencia, no se refiere a nada nuevo.[15]

La introduce un sustantivo refiriéndose a algo o alguien conocido por el interlocutor. Se utiliza en las siguientes situaciones:[15]

  • Se ha mencionado ya la cosa:[15]
    • Me ia compra un casa. La casa es peti. – Compré una casa. La casa es pequeña.
  • El interlocutor puede fácilmente adivinar que la cosa existe:[15]
    • Me ia compra un casa. La cosina es grande. – Compré una casa. La cocina es grande.
  • El resto de la frase es suficientemente clara.[15]
    • El ia perde la numeros de telefon de sua amis. – Ha perdido el número de teléfono de sus amigos.
  • El interlocutor puede comprenderlo:[15]
    • La musica es bela, no? – La música es bella, ¿no?
  • La cosa es bien conocida por todos. Se trata de dominios de conocimiento y sustantivos abstractos:[15]
    • La luna es multe distante de la tera. – La luna esta muy distante de la tierra.
    • Me no comprende la matematica. – No comprendo las matemáticas.
    • El ama la cafe. – Le gusta el café.
    • La felisia es plu importante ca la ricia. – La felicidad es más importante que la riqueza.

Un introduce un substantivo singular que expresa quelquier cosa que el interlocutor aún no conoce. No se puede usar con sustantivos plurales o no contables.[15]

  • Me vole leje un libro. – Quiero leer un libro.
  • Un gato ia veni en la sala. – Un gato ha entrado en la sala.

Algunas lenguas poseen artículos partitivos que indican las cantidades no especificadas de un sustantivo no contable. Elefen emplea la o incluso ningún artículo:[15]

  • Me gusta la cafe. – Me gusta el café.
  • Me gusta cafe. – Me gusta el café.
  • Me bevi cafe. – Bebo café.

Demostrativos

Los demostrativos designan lo que el sustantivo expresa, situándole en el tiempo o en el espacio o en el texto mismo.[15]

Esta significa “este/esta/estos/estas”. Es parecido a la, y designa siempre alguna cosa cercana al interlocutor, ya sea física o metafóricamente:[15]

  • Me posese esta casa. – Poseo esta casa.
  • Esta libros es merveliosa. – Estos libros son maravillosos.
  • Me gusta esta cafe. – Me gusta el café.
  • Esta mense ia es difisil. – Este mes ha sido difícil.
  • Esta frase conteni sinco parolas. – Esta frase contiene cinco palabras.

Acel significa “aquel/aquella/aquellos/aquellas”. Se parece a la, pero designa una cosa lejana del interlocutor o, al menos, más alejada que la que representa esta:[15]

  • Acel xico regarda acel xicas. – Aquel chico mira a aquellas chicas.
  • Atenta denova en acel modo. – Inténtalo de nuevo de aquella forma.
  • Acel torta es noncomable. – Aquel pastel es incomestible.

Esta y acel e se pueden transformar en pronombres.

Interrogativos

Los interrogativos sirven para formular preguntas.[15]

Cual hace una pregunta de identidad o especie:

  • Cual animal es acel? – ¿Qué animal es aquel?
  • Cual vejetales es la plu bon? – ¿Qué vegetales son los mejores?
  • Tu veni de cual pais? – ¿De qué país vienes?
  • Cual pinta tu prefere? – ¿Qué pintura prefieres?

Cuanto significa “cuánto”, con un sustantivo contable o no contable:[15]

  • Cuanto casas es en tua strada? – ¿Cuántas casas hay en tu calle?
  • Cuanto pan tu pote come? – ¿Cuánto pan puedes comer?

Cual y cuanto se usan también en preguntas indirectas.

Determinantes de selección

Estos determinantes seleccionan los individuos de un conjunto:[15]

  • cada – cada
  • cualce – no importa cual
  • alga – algo, una cierta cantidad, un poco de
  • no – nada de, ni
  • sola – sólo, sola, solos, solas

Cada significa “cada”, si se consideran los elementos uno por uno, por separado. El sustantivo es contable pero singular:[15]

  • Cada can ave un nom. – Cada perro tiene un nombre.
  • Me no ia leje cada parola. – No he leído todas las palabras (cada palabra).
  • Tu fa la mesma era a cada ves. – Cometes el mismo error cada vez.

Cualce significa “no importa cual, quelquiera” – no importa lo que el o ella elija. El sustantivo, por lo general, es contable:[15]

  • Prende cualce carta. – Elije una carta (cualquiera, no importa cuál).
  • Cualce contenadores va sufisi. – Los contenedores serán suficientes (no importa cuáles).

Alga indica que no especifica la identidad de lo expresado por el sustantivo:[15]

Alga significa “una cierta cantidad/un poco de” o “algo”, e indica una cantidad no especificada de las que se expresa por el sustantivo. A menudo se da a entender que la cantidad no especificada es relativamente pequeña – de lo contrario se diría multe – pero no demasiado pequeña que sería poca:

  • Me ia leje acel en alga libro. – Lo leí en un libro (cualquiera).
  • Cisa me va reveni a alga dia. – Puedo volver algún día.
  • Alga cosa es rompeda. – Algo se ha roto.

Utilizado con el sustantivo incontable o un sustantivo plural contable, alga indica que tampoco se especifica la cantidad de que se expresa con el sustantivo:[15]

  • Me va leje alga libros. – Voy a leer algunos libros.
  • Alga polvo ia cade de la sofito. – Se cayó polvo del techo.
  • El ave alga pan en sua sesto. – Dispone de pan en la canasta.

No quier decir “no”, “ninguna cantidad” o “nada de”. Indica que lo expresado por el sustantivo está ausente o inexistente:[15]

  • Me ave no arbores en mea jardin. – No tengo árboles en mi jardín.
  • Tu va senti no dole. – No sentirá nada (ningún dolor).
  • No arbor es plu alta ca la tore Eiffel. – Ningún árbol es más alto que Torre Eiffel.
  • Me ia encontra no person en la parce. – No he conocido a nadie en el parque.

Sola significa “solo” – sólo hay uno y no otro, por lo menos, que sea importante:[15]

  • El es la sola dotor en la vila. – Es el único médico en la ciudad.
  • Estas es la sola du parolas cual nos no comprende. – Estas son las únicas dos palabras que no entendemos.
  • Me va destrui la mur con un sola colpa. – Voy a destruir el muro de un solo golpe.

Estos determinantes, excepto no y sola, se pueden utilizar como pronombres. Son pronombres especiales, cadun, cualcun, algun, y nun, que se refieren a las personas. Para referirse a las cosas, a los determinantes simplemente les sigue cosa.

Posesivos

Los adjetivos posesivos son mea, tua, nosa, y vosa:[15]

  • Mea gato ia come un mus. – Mi gato se comió un ratón.
  • Me gusta multe tua dansa. – Me encanta el baile.
  • Nosa ecipo va gania la premio. – Nuestro equipo va a ganar el premio.

También se puede indicar la posesión con una frase de me:[15]

  • Acel es la casa de tu. – Aquella es tu casa.

La tercera persona es el adjetivo posesivo sua, sin importar que el pronombre equivalente sería el, lo, los, on o se:[15]

  • La ipopotamo abri sua boca. – El hipopótamo abre la (su) boca.
  • Nos regarda sua dentes. – Nos fijamos en sus dientes.

Cuantitativos

Los cuantitativos permiten expresar la cantidad que es indicada por el sustantivo:[15]

  • -s – (plural)
  • un – un(a)
  • du, tre, cuatro… – dos, tres, cuatro…
  • multe – mucho
  • poca – poco
  • plu – más (de)
  • la plu – el máximo (de), la mayor parte
  • min – menos (de)
  • la min – el mínimo (de)

El marcador de plural -s es el determinante cuantitativo de base. Un sintagma nominal que incluya un sustantivo plural, no requiere ningún otro determinante:[15]

  • Me va leje libros. – Voy a leer (algunos) libros.
  • Me va leje la libros. – Voy a leer los libros.

Además del artículo indefinido, un es el número “uno”. Indica una unidad de lo referenciado por el sustantivo. Por consiguiente, el sustantivo debe ser contable y singular:[15]

  • Me ave un frate e du sores. – Tengo un hermano y dos hermanas.

Los otros números cardinales – du, tre, cuatro, etc – son también cuantificadores.[15]

  • Me ave tre gatos obesa. – Tengo tres gatos gordos.
  • Me ave cuatro plu anios ca mea frate. – Soy cuatro años mayor que mi hermano.

Multe significa “muchos”. Indica una gran cantidad de lo referenciado por el sustantivo, y se usa con sustantivos contables e incontables:[15]

  • Esta casa sta ja asi tra multe anios. – Esta casa ha estado aquí durante muchos años.
  • La pijones come multe pan. – Las palomas comen mucho pan.

Poca es lo contrario de multe, e indica una pequeña cantidad. Significa “poco”:[15]

  • Me reconose poca persones. – Reconozco algunas personas (en realidad, no muchos).
  • El pote dona poca aida. –Puede dar un poco de ayuda (en realidad, no mucha).
  • Compare: Me pote leje alga parolas. — Soy capaz de leer unas cuantas palabras (un número pequeño).

Plu significa “más”. Indica una cantidad mayor de lo referenciado por el sustantivo, y se puede usar con sustantivos contables e incontables. La plu significa “lemayoría” – la cantidad más grande:[15]

  • Tu ave plu libros ca me. – Usted tiene más libros que yo.
  • La plu linguas es bela. – La mayoría de las lenguas son hermosas.
  • Plu pan es en la cosina. – No hay más pan en la cocina.
  • La plu fango es repulsante. – La mayoría del barro es repugnante.

Min es lo contrario de plu, y significa “menos”. Indica una cantidad más pequeña, y se puede usar con sustantvos contables e incontables. La min significa “la menor cantidad”:[15]

  • Me desira min vejetales ca el. – Quiero menos verdura que ella.
  • Tu ia leje la min libros de cualcun ci me conose. – De todos los que conozco, has leído menos libros.
  • El ave min interesa a cada dia. – Cada día tiene menos interés.

Se pueden usar todos los cuantitativos como pronombres.

Determinantes de similitud

Otros cuatro determinantes conciernen la similitud o la diferencia:[15]

La mesma significa “el/la/las misma(s)”. Normalmente, no se puede omitir la palabra la, a pesar de que se puede cambiar por esta o acel:

  • Tu porta la mesma calsetas como me. – Llevas los mismos calcetines que yo.
  • La gera ia comensa en la mesma anio. – La guerra estalló el mismo año.
  • Nos va reveni a esta mesma tema pos un semana. – Volveremos sobre este tema en una semana.

Otra significa “otro(s)” o “aún uno o algunos”.[15]

  • Nos ave aora esta tre otra problemes. – Tenemos otros problemas ahora.
  • La otra solve ia es plu bon. – La otra solución era mejor.
  • Tu ave otra pan? – ¿Tenéis otro pan?

Tal significa “tal(es)” – de tal o tal especie:[15]

  • Me construi un macina de tempo. – Estoy construyendo una máquina del tiempo.
    • Tal cosas es nonposible. – Este tipo de cosas son imposibles.
  • Me xerca un abeor. – Estoy buscando a un apicultor.
    • Me no conose un tal person. – No conozco a esa persona.
  • Tu vole repinti la sala? – ¿Quieres repintar la habitación?
    • Me prefere evita tal labora. – Prefiero evitar el trabajo de ese tipo.
  • Tu ave plu libros como estas? – ¿Tienes más libros como estos?
    • Si, me ave du otra tal libros. – Sí, tengo otros dos de esos libros.

Propre indica la pertenencia de la cosa por el nombre a su poseedor. Es especialmente útil después del la determinante sua para aclarar que el significado es reflexivo: la cosa indicada pertenece al sujeto de la frase:[15]

  • Me propre idea es an plu strana. – Mi propia idea es aún más extraña
  • El ia trova la xarpe de sua sposo e ia pone lo sirca sua propre colo. – Encontró la bufanda de su marido y se la puso alrededor de su propio de cuello.

Orden de los determinantes

Los determinantes siguen el orden:[15]

  • Los predeterminantes tota y ambos, cuando aparecen, se colocan delante de todos los demás.
  • Luego vienen los artículos, los demostrativos, los interrogativos, determinantes de selección, o los posesivos. Normalmente hay sólo uno de estos determinantes en un sintagma nominal.
  • A continuación, se pueden encontrar cuantitativos o determinantes de similitud. Un determinante de similitud es nunca la primera palabra de un grupo nominal contable singular. Siempre va precedido de otro determinante, o de dos, si uno de ellos es un predeterminante (por ejemplo tota la otra libro).
  • Les adjetivos bon y mal, a pesar de que no son determinantes, por lo general se colocan delante del sustantivo y después de todos los determinantes.

Por ejemplo:

  • El ia colie sua poca posesedas e parti. – Recogió sus escasas pertenencias y se fue.
  • Un otra problem es la manca de aira fresca asi. – Otro problema es la falta de aire fresco aquí.
  • Nos no ia tradui ancora acel otra cuatro frases. – Todavía no hemos traducido aquellas cuatro frases.
  • Tota la omes ia vade a la costa. – Todos los hombres fueron a la costa.

Pronombres

Un pronombre es una palabra que sustituye a un grupo nominal más largo.[16]

Pronombres personales

Los pronombres personales son los siguientes:[16]

  • me – yo, mi, me
  • tu – tú, ti, te, su, usted
  • el – él, ella, ello, le, la, lo (una persona)
  • lo – él, ella, ello, le, la, lo (una cosa)
  • nos – nosotros, nos
  • vos – vosotros, vosotras, ustedes, sus
  • los – ellos, ellas, les, las, los, sus

Grupos pronominales

Tu es el singular y vos es el plural en todas las situaciones, formales e informales.[16]

El se usa para referirse a personas y animales, como mamíferos y aves. Puede ser aplicado metafóricamente también a otras criaturas, los robots, la luna, tormentas, etc.

Lo se usa para referirse a las cosas, criaturas simples, ideas, conceptos, etc.

Los se usa como plural de ambos el y lo.[16]

Elefen normalmente no distingue entre “él” y “ella”. Las formas elo (“él”) y ela (“ella”) son raras, pero se pueden usar para evitar la repetición excesiva de los nombres de las personas cuando se habla de un hombre y una mujer en el mismo contexto.

  • Do es Joana? El es en la jardin. – ¿Dónde está Joana? Ella está en el jardín.
  • Do es mea come de matina? Lo es en la cosina. – ¿Donde esta mi desayuno? Está en la cocina.

Un pronombre personal puede tener a continuación una proposición relativa.[16]​ Si el sentido está claro, se puede suprimir el pronombre, dejando al pronombre relativo una doble función:

  • El recorda sempre la nomes de los ci el ia encontra. – Recuerda siempre los nombre de los que se encontró.
  • Me respeta tu, ci es tan saja. – Te respeto ( a ti), que eres tan sabio.
  • El ci osa, gania. – Aquel que osa, gana.
  • Ci osa, gania. – Quien osa, gana.

On es por lo general un pronombre indefinido.[16]​ Significa “las gentes en general” o “una persona cualquiera”. A menudo, permite evitar el uso de la voz pasiva:

  • On dise ce tu va parti. – Se dice que te vas.
  • On debe repete la verbo. – Se debe repetir el verbo. / El verbo debe repetirse.

Se es el pronombre reflexivo de la tercera persona, tanto del singular como del plural.[16]​ Indica el sujeto del verbo, no siendo nunca el sujeto:

  • Lo limpi se. – Él se limpia.
  • Los lava se. – Ellos se lavan.

Los pronombres posesivos (“el mío”, “el tuyo” etc.) son los determinantes posesivos (“mi”, “tu” etc.), precedidos por la:[16]

  • Me ia trova mea libros, ma tu no ia trova la tuas. – He encontrado mis libros; pero tu no has encontrado los tuyos.
  • Lo es ance plu grande ca la mea. – También es más grande que el mio.
  • No toca acel jueta! Lo no es la tua. – No toques ese juguete. No es tuyo.

Pronombres determinantes

Así como se puede emplear un adjetivo como sustantivo, se puede convertir la mayor parte de determinantes en pronombres.[16]​ Los pronombres esta, acel y otra forman siempre el plural añadiendo -s. Algunos otros pronombres también pueden añadir -s si esto clarifica el significado:

  • tota, totas – todo, toda, todos, todas
  • ambos – ambos (los dos)
  • esta, estas – este, esta,estos,estas
  • acel, aceles – aquel, aquella, aquellos, aquellas
  • cualce – el cual, la cual, los cuales, las cuales
  • cada – cada uno, cada una
  • alga – algún, alguna, algunos, algunas
  • cual – cuál, cuáles, qué
  • multe – mucho
  • poca – poco
  • plu – más
  • la plu – la mayoría, la mayor parte
  • min – mínimo
  • la min – el mínimo
  • un/la otra, (la) otras – otro, otra, otros, otras
  • la mesma, la mesmas – el mismo, la misma
  • un tal, tales – uno de esos, uno de ellos, uno tal

Ejemplos:

  • Estas aspeta bela! – ¡Estos tienen buena pinta!
  • Prende cualce. – Toma uno (cualquiera, no importa cual).
  • Me no vole judi, car me gusta egal cada. – No quiero tomar partido, porque me gustan por igual.
  • Me vole grasia cada de esta persones. – Quiero dar las gracias a cada una de estas personas.
  • Alga(s) pensa ancora ce la mundo es plata. – Algunos piensan aún que la Tierra es plana.
  • Tu ia versa mal la vino. Alga es sur la table. – Has servido mal el vino. Algo se ha derramado en la mesa.
  • Multe(s) de nos es programores. – Muchos de nosotros somos programadores.
  • Me no ia regarda multe(s) de acel filmas. – No he visto muchas de esas películas.
  • Me reconose poca(s) de la persones en la fola. – Reconozco pocas personas entre la multitud.
  • Plu va ariva pronto. – Pronto llegarán más.
  • Alga parolas es clar, ma on no pote leje fasil la plu. – Algunas palabras son claras; pero la mayor parte no es fácil leerlas.
  • Tu ave min ca me. – Tienes menos que yo.
  • Me vole bonveni tota(s) de vos. – Quiero dar la bienvenida a todos.
  • Me ia compra sinco libros nova, ma me ia lasa tota(s) en la bus. – He comprado cinco libros nuevos; pero los he dejado todos en el autobús.
  • Ambos de la enfantes jua felis. – Ambos (niños) juegan alegremente.

Los números pueden utilizarse como pronombres para indicar los grupos de un tamaño determinado. Esos pronombres no toman generalmente la -s del plural y no necesitan determinante:[16]

  • Tre de mea amis va ariva a esta sera. – Tres de mis amigos vienen esta tarde.
  • Cuanto pizas tu ia come? – ¿Cúantas pizzas has comido?
  • Cuatro! – ¡Cuatro!
  • La cuatro de nos va come en junta. – Vamos a comer los cuatro juntos.
  • Un de mea gatos manca. – Me falta uno de mis gatos.
  • La tre ia abita en la mesma aparte. – Los tres viven en el mismo piso.

Para indicar los múltiplos imprecisos de números como sento, mil o milion, se añade la -s de plural:[16]

  • On ia ave miles de persones a la conserta. – Había miles de personas en el concierto.
  • A cada anio, miliones migra a otra paises. – Cada año, millones emigran a otros países.
  • On ia vacui miles de plu persones de locas inondada par la deluvias. – Se han evacuado a miles de personas de lugares inundados por la lluvia.
  • On pote fatura plu sentos per servi. – Se pueden pedir algunos cientos más para servirlos.

No se puede transformar la en pronombre. Se debe usar el, lo y los:[16]

  • La casa de mea padre es plu grande ca lo de mea frate. – La casa de mi padre es más grande que la de mi hermano.
  • Lo es ance plu grande ce lo cual me intende compra. – Es más grande que la que tengo intención de comprar.

No se puede utilizar no como pronombre, pero se puede utilizar nun y no cosa. El número zero puede también utilizarse como pronombre.[16]

La expresión idiomática la un la otra (o lunlotra) significa “uno/una la otra/los unos/unas las otras ”. Posee variantes como la un o la otra (el uno o el otro, etc.), la un pos la otra (o pos lunlotra, el uno tras el otro, etc.) así como la un sur la otra (o sur lunlotra, el uno sobre el otro, etc.)[16]​:

  • La xicos colpa la un la otra / lunlotra. – Los chicos se golpean los unos a los otros.
  • Me pila mea crepes la un sur la otra / sur lunlotra. – Apilo mis creps los unos sobre los otros.

En algunas frases, a un pronombre le sigue un verbo, por lo que cabe el malentendido de un determinante seguido de un verbo reutilizado como sustantivo.[16]​ Por ejemplo, fuera de contexto, no se puede estar seguro de que acel veni de Italia significa “la acción de llegar de Italia” o “aquél que viene de Italia”. En la mayoría de los casos, el contexto hace que el significado sea evidente. Sin embargo, los principiantes y los que quieren evitar cualquier riesgo de ambigüedad, pueden agregar un simple sustantivo – como person o cosa – después del determinante en lugar de convertirlo en un pronombre:[16]

  • Acel cosa veni de Italia. – Esa cosa viene de Italia.
  • Recorda ce alga persones (o algas) abita en sua auto. – Recuerda que algunas personas viven en sus coches.

En algunos casos, se quiere dejar claro que el sustantivo verbal no es un verbo.[16]​ Con palabras como alga, multe, y poca, se puede añadir de entre el determinante y el sustantivo; el determinante se convierte entonces en un pronombre, pero el sustantivo no se convierte en un verbo. Con los determinantes como esta y acel, se puede agregar la delante del determinante:[16]

  • La profesor ia demanda alga de atende. – El profesor pidió un poco de atención.
  • Multe de labora pote es evitada. – Se puede evitar una gran cantidad de trabajo.
  • La esta deside no es un bon resulta. – Esta decisión no es un buen resultado.

Pronombres para preguntar

Elefen tiene dos pronombres,[16]​ que sirven para hacer preguntas:

  • cual? – ¿cuál? (= cual cosa?) o ¿qué?
  • ci? – quién? (= cual person?)

Ci solamente es pronombre, y no puede usarse como determinante.

Cual es principalmente un determinante, pero también se usa a menudo como pronombre, si se acepta el pequeño riesgo de que expresiones tales como cual veni de Italia puedan ser malinterpretadas.[16]

Ejemplos:

  • Cual tu gusta? – ¿Cuál te gusta?
  • Cual tu prefere, la rojas o la verdes? –¿Cuáles prefieres: las rojas o las verdes?
  • Ci vole es un milionor? – ¿Quién quiere ser millonario?
  • Tu vade a la sinema con ci? – ¿Con quién vas al cine?
  • Cual es en la caxa? – ¿Qué hay en la caja?
  • Vos prefere cual? – ¿Qué es lo que prefieres?

También se usa ci y cual en preguntas preguntas indirectas.

Pronombres relativos

Cual y ci funcionan también como pronombres relativos,[16]​ introduciendo una proposición relativa:

  • cual – que
  • ci – quien (= la person cual…)

El pronombre relativo para una persona o un animal es ci.[16]​ El pronombre relativo para una cosa es cual:

  • Esta es la fem de ci me ia compra mea auto. – Esta el la mujer a la cual compré mi coche.
  • La fem de ci me ia oblida sua nom es denova a la porte. – La mujer de quien me olvide su nombre está de nuevo en la puerta.
  • A, vide la patetas ci segue sua madre! – ¡Oh, mirad los patitos siguiendo a su madre!
  • La libro cual me leje es tro longa. – El libro que leo es muy largo.
  • La casa en cual nos abita es tro peti. – La casa en que vivimos es muy pequeña.
  • La superstisios – me gusta esta parola! – cual me ia investiga es riable. – Las supersiticiones – me gusta esa palabra –, sobre las que investigué, son ridículas.
  • El esperia un sonia cual el teme. – Tiene un sueño que teme.
  • Compara: El esperia un sonia ce el teme. – Ella experimenta un sueño (y el sueño es) que tiene miedo.

Con algunas oraciones de relativo, la frase principal omite el sustantivo al que la frase se refiera.[16]​ El propio pronombre relativo aparece en el lugar del sustantivo. En tales casos, para evitar confusiones, se puede utilizar lo cual en lugar de cual y el ci en lugar de ci:

  • Acel es lo cual me ia comprende. – Me ia comprende acel informa.
  • Me comprende lo sur cual on ia instrui me. – On ia instrui me sur alga cosa, e me comprende lo.
  • Me no recorda (el) ci me ia vide. – Me ia vide el, ma me no recorda el.
  • Me no recorda (el) a ci me ia parla. – Me ia parla a el, ma me no recorda el.

Otros pronombres

Hay cuatro pronombres especiales para indicar las persona.[16]​ Sólo se usan en singular:

  • algun – alguno (= alga un, alga person)
  • cualcun – cualquiera (= cualce un, cualce person)
  • cadun – cada uno (= cada un, cada person)
  • nun – nadie (= no un, no person)

Ejemplos:

  • Algun entre nos es la asasinor. – Alguno de nosotros es el asesino.
  • Dise acel broma a cualcun, e el va rie. – Cuenta ese chiste a cualquiera y se reirá.
  • Cadun debe reseta un premio. – Cada uno debe recibir un premio.
  • Me senta en la atrio per un ora, e nun ia parla a me. – Me siento en la sala durante una hora y nadie me dirige la palabra.

Los correspondientes de algun, cualcun, cadun y nun para las cosas son alga cosa (algo), cualce cosa (cualquier-a), cada cosa (cada cosa) y no cosa (nada).[16]

Normalmente los pronombres no son modificables por determinantes o adjetivos, pero pueden ser modificados por grupos preposicionales:[16]

  • Nos en la sindicato esije plu diretos. – Reivindicamos más derechos en el sindicato.
  • Tota de la lenio es danada. – Todo la madera está estropeada.
  • La plu de esta linguas es difisil. – La mayor parte de esas lenguas son difíciles.

Adjetivos

Un adjetivo es una palabra que modifica el sentido de un sustantivo. Representa las cualidades de lo que es indicado por el sustantivo.[17]

En elefen, los adjetivos no varían en género ni en número.

Orden de las palabras

La mayor parte de los adjetivos se colocan detrás del sustantivo al que modifican.[17]​ Sin embargo bon (“bueno/a”) y mal (“malo/a”) se suelen colocar delante del sustantivo, salvo si son ellos mismos los modificados:

  • un bon can – un buen perro
  • un can plu bon – un perro mejor
  • la mal enfante – el niño malo
  • un mal can bon instruida – un mal perro bien enseñado
  • bon enfantes mal comprendeda – niños buenos mal entendidos

En la mayoría de los casos, es posible añadir más de un adjetivo calificativo sin causar confusión.[17]​ Pero en algunos casos, uno de los adjetivos puede ser entendido como un adverbio lo que altera el significado del adjetivo siguiente. Se puede colocar e entre los adjetivos para evitar confusión:

  • la nara vera longa – la historia muy larga (vera = adverbio)
  • la nara vera e longa – la historia verdadera y larga (vera = adjetivo)
  • la om grande, forte, e stupida – el hombre grande, fuerte y estúpido (tres adjetivos)

En algunos casos, se puede colocar un adjetivo delante del sustantivo:[17]​ por razones de estilo en poesías o narraciones, o cuando se trata de adjetivos de peso similar:

  • la peti casa bela – la casita encantadora
  • un fea arbor vea – un árbol viejo y feo

Los adjetivos que más convienen para este uso son los más simples y cortos, como bela, fea, nova, vea, grande, y peti.

Comparación

Se forman los adjetivos de comparación añadiendo los adverbios plu (“más”) y min (“menos”). “Que” es ca en elefen:[17]

  • La cosina es plu calda ca la jardin. – La cocina es más calurosa que el jardín.
  • Esta leto es min comfortosa ca me ia previde. – Esta cama es menos confortable de lo que pensaba.

Se forman los adjetivos superlativos añadiendo los adverbios la plu (“el más”) y la min (“el menos”):[17]

  • La sol es la ojeto la plu calda en la sistem solal. – El sol es el astro más caliente del sistema solar.
  • El ia ave un fia la plu bela en la mundo. – Tenía un hija, la más bella del mundo.

Se puede combinar un ordinal con la construcción superlativa:[17]

  • Vega es la stela sinco la plu briliante en la sielo de note. – Vega es la quinta estrella más brillante en el firmamento.
  • El ia deveni la om tre de la plu ricas en la mundo. – Se convirtió en el tercer hombre más rico del mundo.

Los comparativos de igualdad se forman con la combinación tan… como… (“tan… como…”):[17]

  • La arbor ia es tan alta como un casa. – El árbol es tan grande como la casa.

Adjetivos como sustantivos

Se puede transformar un adjetivo en un sustantivo cuyo sentido es un ser que posee la cualidad de ese adjetivo.[17]​ El sustantivo resultante sigue las reglas habituales de los sustantivos: toma la -s del plural, depende de determinantes y puede ser modificado por adjetivos:

  • Esta anelo es perfeta sirculo. Lo es un sirculo perfeta. – Este anillo es perfectamente circular. Es un círculo perfecto.
  • Marilyn es un blonde, e seniores prefere blondes. – Marilyn es rubia y los hombres las prefieren rubias.

Adverbios

Al igual que los adjetivos son palabras que modifican los sustantivos; los adverbios son palabras que modifican casi cualquier otra cosa: verbos, adjetivos, otros adverbios, determinantes, preposiciones, sintagmas nominales e incluso frases enteras. Normalmente, los adverbios dan información sobre lugar, tiempo, circunstancia, causa, forma o grado.[18]

Posición

En elefen, los adverbios y los adjetivos tiene la misma forma.[18]​ La diferencia se ve claramente en la posición: los adjetivos siguen a los sustantivos, los adverbios siguen a los verbos y preceden a otras palabras:

  • La om ia studia atendosa la testo. – El hombre estudió detenidamente el texto. (modificando al verbo)
  • Me ia veni asi en un tren riable lenta. – Vine aquí en un tren ridículamente lento. (modificando al adjetivo)
  • La tren ia move asurda lenta. – El tren se movió absurdamente lento. (modificando a otro adverbio)
  • Me no oia multe bon tu. – No puedo oírte muy bien. (“multe” modifica “bon”, y “multe bon” modifica “oia”)
  • Cuasi sento persones ia espeta sur la plataforma. – Casi un centenar de personas esperaban en el andén.(modificando a un cuantificador)
  • On ia escava un buco direta ante mea porte. – Cavaron un agujero justo en frente de mi puerta. (modificando a una preposición)
  • Sola la manico es rompeda. – Sólo el mango está roto. (modificando al sintagma nominal)
  • Strana, el ia porta un balde de pexes. – Curiosamente, él llevaba un cubo de pescado. (modificando una frase)

Un adverbio (o una frase adverbial) que modifica a un verbo (o la frase entera) también se puede colocar al principio de la oración.[18]​ Y si no provoca confusión, un adverbio puede situarse también después del objeto de un verbo o en el final de la frase:

  • El dansa bon. –Baila bien.
  • Pronto el va cade. – Pronto caerá.
  • Surprendente, el es un xico multe bon. – Sorprendentemente, es un muy buen chico.
  • Me no oia tu multe bon. – No puedo oírte muy bien.
  • pero: Me leje felis la libro. – Leo el libro felizmente.

En algunos casos, un adverbio delante de un adjetivo puede estar unido por un guion para clarificar el significado:[18]

  • la parolas nova-creada – (las palabras recién creadas)

Se puede aclarar también un significado verbal diciendo en modo o a grado:[18]

  • La melodia es bela en modo surprendente. – (La melodía es asombrosamente buena.)

Comparación

La comparación de adverbios es exactamente como la comparación de adjetivos.[18]

Adverbios primarios

Además de la enorme cantidad de adverbios derivados de adjetivos, el elefen tiene algunas palabras que son solamente adverbios:[18]

  • apena – apenas
  • cisa – quizá, tal vez
  • cuasi – casi
  • tan – tan (hasta tal punto)
  • tro – demasiado (en exceso)
  • asi – aquí
  • ala – ahí, allí, allá
  • an – incluso (contrariamente a lo esperado)
  • ance – también
  • ancora – aún, todavía
  • aora – ahora
  • alora – entonces (en este momento)
  • denova – otra vez, de nuevo
  • ja – ya
  • nunca – nunca
  • sempre – siempre
  • ier – ayer
  • oji – hoy
  • doman – mañana

Tan se utiliza en exclamaciones:[18]

  • Un vista tan bela! – ¡Qué hermosa vista!
  • Tan stonante! – ¡Qué increíble!

Adverbios cuantificadores

Ciertos cuantificadores pueden convertirse en adverbios,[18]​ indicando la extensión o grado en que algo es el caso.

  • no – no
  • alga – algunos, algo, bastante
  • multe – mucho
  • poca – poco
  • plu – más
  • min – menos
  • la plu – el más
  • la min – el menos

No como un adverbio significa “no”, “de ninguna manera”.[18]​ Niega lo que modifica. Como caso especial, cuando modifica un verbo, precede al verbo:

  • Los no va comprende. – No van a entender.
  • Nos ave no sola un orania, ma ance du bananas. – Tenemos no solamente una naranja, también dos plátanos.
  • O, no esta problem denova! – Oh, ¡este problema otra vez no!

Alga como adverbio significa “algunos”, “algo”, “bastante”, “en cierta medida”:

  • Acel es un caso alga spesial. – Eso es un caso bastante especial.
  • Alga confusada, el ia cade en la lago. – Algo confundido, cayó en el lago.

Multe como adverbio significa “mucho”, “muy”, “en gran medida”:[18]

  • Me es multe coler. – Estoy muy enojado.
  • El ama multe la femes. – Le gustan mucho las mujeres.

Poca como adverbio significa “pequeño”, “ligeramente”, “en menor medida”:[18]

  • Me es poca interesada. – No estoy muy interesado.
  • El core poca. – Corre poco.

Plu y min como adverbios significan “más” y “menos”, “en mayor medida” y “en menor medida”:[18]

  • Tu aspeta plu joven ca me. – Te ves más joven que yo.
  • No parla plu. – No hables más.
  • Me es min contente con la resulta ca me ta prefere. – Estoy menos satisfecho del resultado de lo que quisiera.

La plu y la min como adverbios significan “el más” y “ el menos”, “en la medida máxima” y “en la medida mínima”:[18]

  • “Pardona” es la parola la plu difisil. – “Lo siento” es la palabra más difícil.
  • El es la om la min interesante en la mundo. –Él es el hombre menos interesante del mundo.
  • A la min, nos ave ancora la un la otra. – Por lo menos nos tenemos el uno al otro.

Adverbios interrogativos y relativos

Los siguientes adverbios pueden usarse de varias maneras:[18]

  • cuando – cuándo
  • do –dónde
  • como – cómo
  • cuanto – cuántos, cuánto
  • perce – por qué

Crean preguntas directas e indirectas, e introducen las oraciones de relativo. Como una extensión de su uso relativo, también se comportan como conjunciones e introducen cláusulas adverbiales – cuando, por ejemplo, es entonces la forma abreviada de a la tempo cuando. También pueden ser introducidos por preposiciones.[18]

Cuando significa “cuando” (a cual tempo, en cual tempo):[18]

  • Cuando nos va come? – ¿Cuándo vamos a comer?
  • La enfante demanda cuando nos va come. – El niño está preguntando cuándo vamos a comer.
  • En la anio cuando me ia nase, la clima ia es multe calda. – En el año en que yo nací, el tiempo era muy cálido.
  • Cuando nos ariva, me va dormi. – En el momento en qué lleguemos, me voy a dormir.
  • Nos va canta ante cuando nos dansa. – Vamos a cantar antes de bailar.
  • Nos va dansa pos cuando nos canta. – Vamos a bailar después de cantar.
  • Nos va dansa asta cuando nos adormi. – Vamos a bailar hasta que nos durmamos.

Do significa “donde” (a cual loca, en cual loca). Cuando se usa con un verbo de movimiento, do a menudo significa “a donde”:[18]

  • Do es la can? – ¿Dónde está el perro?
  • Me no sabe do nos vade. – No sé a dónde vamos.
  • En la pais do me ia nase, la clima es multe calda. – En el país donde nací, el clima es muy cálido.
  • El ia dormi do el sta. – Dormía donde se encontraba.
  • Me veni de do tu ia visita me. – Vengo de donde me visitaste.
  • La polisior ia desinia un sirculo sirca do el ia trova la clave. – El policía dibujó un círculo alrededor de donde se encontró la llave.

Como significa “cómo” (en cual modo). También sirve como una preposición que significa “igual”, “como”:[18]

  • Como tu conose mea nom? – ¿Cómo sabes mi nombre?
  • Me no comprende como tu conose mea nom. – No entiendo cómo sabes mi nombre.
  • La manera como tu pasea es riable. – La forma en que caminas es ridícula.
  • Me parla como me pensa. – Hablo cómo pienso.
  • La descrive ia difere multe de como la loca aspeta vera. – La descripción es muy diferente de cómo realmente se ve el lugar.
  • Tua oios es como los de un falcon. – Tus ojos son cómo los de un halcón.

Cuanto significa “cuánto” o “cuántos” (en cual cuantia). También sirve como un cuantificador con el mismo significado:[18]

  • Cuanto la orolojo custa? – ¿Cuánto cuesta el reloj?
  • Cuanto tu ia compra? – ¿Cuántos compraste?
  • Cuanto tu desira esta torta? – ¿Cuánto quieres este pastel?
  • Me va demanda cuanto ia ariva. –Voy a preguntar cuántos han llegado.
  • Nos va aida cuanto nos pote. – Vamos a ayudar en todo lo que podamos.
  • Tu sabe cuanto me ama tu? – ¿Sabes cuánto te amo?

Perce significa “por qué” (en varios sentidos: par cual causa, per cual razona, con cual intende). Las conjunciones correspondientes son car (“por que”, “por la razón de que”) y afin (“para que”, “con la intención de que”). La palabra especial perce se utiliza siempre, y no per cual:[18]

  • Perce tu core? – ¿Por qué corres?
  • La fem ia demanda perce la fenetra es rompeda. – La mujer preguntó por qué estaba rota la ventana.

Verbos

Un verbo expresa la ejecución o el cese de una acción (correr, parar),una relación (tener, perder) o un estado (derretirse). En elefen los verbos no cambian su forma para indicar, por ejemplo, los tiempos o los modos. En su lugar se utilizan adverbios – especialmente las tres partículas preverbales ia, va e ta. Un verbo puede usarse como un sustantivo sin hacer cambios.[19]

Tiempos

El futuro se forma con va (una palabra de origen francés). Los tiempos del pasado, incluyendo el perfecto y el pluscuamperfecto se forman con ia (que procede del chabacano). Estos son los adverbios especiales que preceden al verbo. El tiempo presente no tiene ninguna marca:

  • Me canta. – Canto.
  • Me va canta. – Cantaré / Voy a cantar.
  • Me ia canta. – Canté / Cantaba / Estaba cantando / He cantado.

En las narraciones a menudo se describen sucesos que tiene lugar en el pasado (o en un pasado imaginado) cuya ubicación en el tiempo no es motivo de preocupación para el lector. En tales casos puede omitirse el ia.

El elefen no distingue los aspectos perfecto e imperfecto del verbo[19]​ (ej. “comí”, “solía comer”, “he comido”, “había comido ”). Sin embargo, se puede aclarar fácilmente la secuencia temporal de dos acciones marcando la primera con ja (“ya”):

  • Cuando tu ia encontra nos, nos ia come ja. – Cuando nos encontramos, ya habíamos comido.
  • Si tu reveni doman, me va fini ja la labora. – Si vuelves mañana, (ya) tendré acabado el trabajo.
  • Sempre cuando me ateni la fini de un capitol, me oblida ja la titulo. – Cada vez que llego al final de un capítulo, (ya) he olvidado el título.

Hay otras formas de aclarar la secuencia temporal:[19]

  • Me ia come ante aora. – Comí antes de ahora.
  • Me ia come plu temprana. – Comí antes.
  • Me ia fini come. – Terminé de comer.
  • Me va come pronto. – Voy a comer pronto.
  • Me comensa come. – Empiezo a comer.
  • Me va come pos acel. – Voy a comer después de eso.
  • Me va come plu tarda. – Voy a comer más tarde.
  • Me ia abitua come en la note. – Solía comer en la noche.
  • Me ia come abitual en la note. – Solía comer en la noche.

El elefen tiene también ta, una partícula facultativa (que viene del criollo haitiano) y que puede utilizarse para indicar que algo es irreal o imaginario, hipotético o simplemente posible o deseable. una frase con ta aborda una realidad alternativa. En las frases que comienzan por si, “ta” se añade a la oración principal, pero generalmente se omite la cláusula subordinada que comienza por si – pero su empleo no está prohibido. El uso de ta puede sugerir un futuro menos probable que uno que usa va. También se puede utilizar ta para indicar una petición educada. Puede usarse en varias situaciones que en muchos idiomas utilizan un modo condicional o subjuntivo:[19]

  • Si me ta rena la mundo, cada dia ta es la dia prima de primavera. – Si gobernara el mundo, todos los días serían el primer día de la primavera.
  • Si lo no esiste, on ta debe inventa lo. – Si no existiera, tendrían que inventarlo.
  • Si tu canta, me va escuta. – Si cantas, escucharé.
  • Si tu va canta, me va escuta. – Si vas a cantar, voy a escuchar.
  • Si tu canta, me ta escuta. – Si cantas, te escucharé.
  • Si tu ta canta, me ta escuta. – Si cantaras, te escucharía.
  • Me duta ce tu ta dise acel. – Dudo que dijeras eso.
  • Tu ta dona la sal, per favore? –¿Podrías pasarme la sal?, por favor.

En general solo se puede utilizar una partícula preverbal va, ia o ta con cada verbo. La única excepción es ia ta, que tiene el mismo significado que el condicional perfecto en las lenguas romances y “would have” en inglés.[19]​ Un ejemplo es un comentario gracioso de Richard Nixon:

  • Me ia ta es un bon pape. – “I would have made a good Pope.” – Habría sido en buen Papa.

Contrariamente al castellano, en elefen conserva el tiempo directo del enunciado inicial:[19]

  • El ia dise ce la sala es fria. = El ia dise: “Oji, la sala es fria.” – Dijo que la habitación estaba fría. = Dijo: “La habitación está fría hoy.”
  • El ia demanda esce la sala es fria. = El ia demanda: “Esce la sala es fria?” –Él preguntó si la habitación estaba fría. = Él preguntó: “¿La habitación está fría?”
  • El ia pensa ce la sala ia es fria. = El ia pensa: “Ier, la sala ia es fria.” – Él pensó que la habitación había estado fría. = Él pensó: “La habitación estaba fría ayer.”

Imperativo

El imperativo, o la forma verbal de dar órdenes, no se marca.[19]​ Se diferencia del presente por la omisión del sujeto. El sujeto será normalmente tu o vos, es decir la persona a quien se dirige. Se utiliza ta ce si el sujeto debe mencionarse:

  • Para! = ¡Deténgase!
  • Pardona me. – Disculpe / Lo siento.
  • Toca la tecla de spasio per continua. – Pulse la tecla de espacio para continuar.
  • Vade a via, per favore! – ¡Por favor, vete!
  • Ta ce tua rena veni! – ¡Qué venga tu reino!
  • Ta ce nos dansa! – ¡Vamos a bailar!

Negación

Los verbos se niegan con el adverbio no,[19]​ que precede tanto al verbo como a va, ia o ta:

  • Me no labora oji, e me no va labora doman. – No trabajo hoy, ni voy a trabajar mañana.
  • El no ia pensa ce algun es asi. – No creía que hubiera alguien aquí.
  • No traversa la strada sin regarda. – No cruzar la calle sin mirar.

Participios

Un participio es un verbo se usa como adjetivo o adverbio.[19]​ Los verbos forman participios activos (gerundios) con -nte, y participios pasivos con -da. Se pueden usar también como sustantivos. El participio activo implica también una acción en curso, mientras que el participio pasivo sugiere que la acción sucedió en el pasado:

  • Un ruido asustante ia veni de la armario. – Un ruido aterrador vino del armario. (adjetivo)
  • La om creante scultas es amirable. – El hombre que está creando esculturas es admirable. (adjetivo = la om ci crea scultas)
  • El ia sta tremante en la porta. – Se quedó temblando en la puerta. (adverbio)
  • Nos ia colie tota de la composantes. – Hemos recogido todos los componentes. (sustantivo)
  • Per favore, no senta sur la seja rompeda. – Por favor, no se siente en la silla rota.(adjetivo)
  • El ia leje xocada la reporta. – Leyó el informe conmocionado. (adverbio)
  • Sua novela va es un bonvendeda. – Su novela será un éxito de ventas. (sustantivo)

El participio activo puede tener un objeto. Además, se puede utilizar como complemento del verbo es para transmitir una idea de progresión:[19]

  • Me es lenta asorbente la informa. – Estoy absorbiendo poco a poco la información.
  • Me no ia disturba tu, car tu ia es laborante. – No te molesté, porque estabas trabajando.

Una construcción de participio es a menudo innecesaria, ya que hay otras formas de expresar este significado:[19]

  • Me asorbe lenta la informa. – Estoy absorbiendo poco a poco la información.
  • Vade a via, me labora. – Vete, estoy trabajando.
  • Me continua come. – Continuo comiendo.
  • Me come continual. – Como continuamente.
  • Me come tra la dia intera. – Como durante todo el día.

El participio pasivo se puede utilizar como complemento de los verbos es o deveni para dar un sentido pasivo. Par (“por”) introduce el agente de una acción pasiva:[19]

  • Esta sala ia es pintida par un bufon. – Esta habitación fue pintada por un payaso.
  • La sala deveni pintida. – La habitación está siendo pintada.
  • Acel ponte ia es desiniada par un injenior famosa. – Ese puente fue diseñado por un ingeniero famoso.
  • Lo ia deveni conoseda ce el ia es un om perilosa. – Se supo que era un hombre peligroso.

Una oración activa con on o algun como sujeto es a menudo una alternativa elegante a una oración pasiva:[19]

  • On pinti la sala. – La habitación está siendo pintada.
  • On no sabe cuanto persones teme aranias. – No se sabe cuántas personas tienen miedo a las arañas.
  • Algun ia come lo. – Alguien se lo comió.

El participio activo de es es esente:

  • Esente un bufon, el ia senta sur la seja rompeda. – Como era un payaso, se sentó en la silla rota.

Transitividad

Un verbo transitivo es un verbo que puede estar seguido directamente por un grupo nominal (un objeto), sin preposición.[19]​ Un verbo intransitivo no tiene objeto. Por ejemplo:

  • Me senta. – Estoy sentado. (senta es intransitivo)
  • La patatas coce. – Las patatas se están cociendo. (coce es intransitivo)
  • El usa un computador. – Está usando un ordenador. (usa es transitivo)
  • Los come bananas. – Están comiendo plátanos. (come es transitivo)

La transitividad en elefen es flexible. Por ejemplo, si se agrega un objeto después de un verbo intransitivo, el verbo se vuelve transitivo. Desde un punto de vista semántico, el objeto corresponde al sujeto intransitivo, y el verbo quiere decir ahora “causa que (el objeto) …”.

  • Me senta la enfantes. – Siento a los niños. (= Me causa ce la enfantes senta)
  • Me coce la patatas. – Cocino las patatas. (= Me causa ce la patatas coce)

El objeto de un verbo transitivo puede omitirse si es obvio a partir de la situación o el contexto:

  • El canta un melodia. – Está cantando una melodía. > El canta. – Canta. (= El canta alga cosa)

Cuando el objeto de un verbo y el sujeto son la misma cosa, se puede utilizar un pronombre reflexivo como objeto:

  • Me senta me. – me siento. (= Me deveni sentante)
  • La porte abri se. – La puerta se abre. (= La porte abri – pero haciendo hincapié que nadie parece abrirla o que parece que ella se abre sola)

Y para precisar que un verbo está en forma transitiva, se pueden utilizar expresiones como fa o causa:

  • Me fa ce la enfantes senta. – Hago sentar a los niños. (= Me senta la enfantes)
  • Me causa ce la fango adere a mea botas. – Hago que el barro se adhiera a mis botas. (= Me adere la fango a mea botas)

En algunos idiomas el sujeto de un verbo transitivo puede tener un complemento. En elefen, se utilizan otras construcciones:

  • Los ia eleje el a presidente. – Le eligieron como presidente. (preposición que indica un resultado)
  • Me ia pinti la casa a blanca. – Pinté la casa de blanco. (preposición que indica el resultado)
  • Me ia fa ce el es felis. – Le hice feliz. (proposición nominal)
  • El ia dise ce me es stupida. – Me dijo que era tonto. (proposición nominal)

La única excepción es el verbo nomi (llamar/citar), y se considera como una aposición:

  • La esplorores ia nomi la rio la Amazon. – Los exploradores llamaron al río el Amazonas. (= le dieron el nombre de Amazonas)

Verbos con sujetos

Cada verbo finito tiene en elefen un sujeto,[19]​ incluso si sólo es un pronombre impersonal.

En algunos idiomas el sujeto de los verbos que se relacionan con el clima o el estado de ánimo general. En elefen se usa lo:

  • Lo neva. – Nieva.
  • Lo va pluve. – Lloverá.
  • Lo es tro calda en esta sala. – Hace mucho calor en esta habitación.
  • Lo es bon – Eso es bueno.

Del mismo modo, cuando el sujeto real es un sintagma nominal tras el verbo se usa lo antes del verbo:

  • Lo pare ce tu es coreta. – Parece que tienes razón.
  • Lo es importante ce tu no oblida esta. – Lo importante es que no se me olvide.

Con el verbo es, cuando el sujeto es un pronombre (del tipo el, lo, o los) seguido de una proposición relativa, se puede colocar la proposición relativa al final de la frase, y usar lo como pseudo-sujeto de es:

  • Lo es me ci ama Maria. = El que ama a María soy yo. – Soy yo el que ama a María.
  • Lo es Maria ci me ama. = La que ama es María. – Es María la que me ama.
  • Lo es la bal blu cual me ia perde. = Es la pelota azul la que perdí. = La pelota azul es lo que he perdido.

Se utiliza on ave para indicar que una cosa existe o está presente:

  • On ave un serpente en la rua. – Hay una serpiente en el camino.
  • On no ave pexes en esta lago. – No hay peces en este lago.
  • On ave multe persones asi oji. – Hay mucha gente aquí hoy.

Preposiciones

Una preposición es una palabra especial que introduce un grupo nominal, formando una frase preposicional. Una frase preposicional normalmente modifica un sustantivo, pronombre, adjetivo, adverbio o puede modificar una frase completa. La preposición indica como el sintagma nominal se refiere a la estructura contenida, mostrando la función que tiene en la modificación.[20]

El elefen tiene 22 preposiciones: a, ante, asta, ca, como, con, contra, de, en, entre, estra, longo, par, per, pos, sin, sirca, su, supra, sur, tra, ultra

Conjunciones

Una conjunción es una palabra que une dos proposiciones. Hay dos tipos: coordinantes y subordinantes.[21]

Conjunciones coordinantes

Una conjunción coordinante une dos componentes del mismo tipo, produciendo un componente más largo del mismo tipo.[21]​ Por ejemplo, dos frases nominales unidas por e forman una frase nominal más larga. Hay cuatro conjunciones coordinantes:

  • e – y (ambos componentes son igualmente válidos)
  • o – o (uno de los componentes es válido, eventualmente el otro también)
  • no – no, y no, pero no (el primer componente es válido, el segundo no)
  • ma – pero (ambos componentes son igualmente válidos, pero contrastan entre sí)

Ejemplos:

  • La om e la fem vade a la casa. – El hombre y la mujer van a la casa.
  • Tu es multe vea e saja. – Eres muy viejo y sabio. (Probablemente muy sabio, de lo contrario la frase sería tu es saja e multe vea)
  • El ia labora ante e pos sua vacanse. – Ha trabajado antes y después de sus vacaciones.
  • Sua aniversario es en marto o april. – Su cumpleaños es en marzo o abril.
  • Tu desira cafe o te? – ¿Quieres café o té?
  • On pote visita la museo a lundi o jovedi. – Se puede visitar el museo el lunes o el jueves (o ambos).
  • On ia eleje tu, no me. – Ellos te eligieron a ti, no a mi.
  • Me ia conta no sola la oveas ma ance la capras. – He contado no solo las ovejas sino también las cabras.

Con las listas de más de dos artículos, la conjunción normalmente se sustituye por una coma, excepto entre las dos últimas.[21]​ Una coma se puede colocar a menudo antes de la conjunción, como en el ejemplo siguiente:

  • Nos va viaja tra Italia, Suiz, Osteraic, e Deutxland. – Vamos a viajar por Italia, Suiza, Austria y Alemania.

Se pueden duplicar e, o, y no para dar énfasis, colocando la conjunción adicional delante del primer elemento. La doble o descarta la posibilidad de que ambos componentes sean válidos:

  • e … e – tanto … como
  • o… o – o bien … o
  • no… no – ni … ni

Ejemplos:

  • E Luis e Maria vade a scola. – Tanto Luis como María van a la escuela.
  • O tu o me gania, ma no ambos. – O bien tú ganas o gano yo, pero no ambos.
  • Me ave no la tempo no la desira per leje plu. – No tengo el tiempo ni el deseo de leer más.

E, o y ma pueden también unir dos oraciones o frases:

  • Me ia vade a la biblioteca, e tu ia visita la museo. – Yo he ido a la biblioteca y tú has visitado el museo.
  • O nos solve esta problem, o la mundo va fini. – O resolvemos este problema, o se acabará el mundo.
  • Ma acel es difisil. – Pero eso es difícil.

El adverbio donce también se utiliza de esta manera, para decir e donce:

  • Me pensa, donce me esiste. – Pienso, luego existo.
  • Nos no ave un mapa, donce nos es perdeda. – No tenemos un mapa, por tanto estamos perdidos.

Conjunciones subordinantes

Una conjunción subordinante une una proposición a la oración, indicando su función en la frase.[21]

Hay tres tipos: pronombres relativos, adverbios interrogativos y conjunciones especiales.

Pronombres relativos

Los pronombres interrogativos cual y ci pueden también actuar como conjunciones introduciendo los subordinantes relativos:[21]

  • La om ci ia abita asi ia vade a New York. – El hombre que vivía aquí vino a Nueva York.
  • La poma cual ia cade de mea saco es aora noncomable. – La manzana que cayó de mi bolsa ahora es incomestible.
  • La fem de ci nos parla labora a mea ofisia. – La mujer de la que hablamos trabaja en mi oficina.
  • Tua libro, en cual me ia scrive sua nom, es sur la table. – Tu libro, en el cual he escrito su nombre, está sobre la mesa.

Por lo general se refieren a un sustantivo precedente. A veces, se omite ese sustantivo. En tales casos, un pronombre se puede añadir para aclarar el significado:

  • Esta es lo cual parteni a tu. – Esto es lo que te pertenece a ti.
  • La auto blu es lo en cual nos vole viaja. – El coche azul es en el que queremos viajar.
  • Acel es el ci me ia vide. – Ese es el que yo he visto.
  • Tu es el a ci me ia parla ier. – Tú eres al que yo le hablé ayer.
  • Ci osa, gania. – El que arriesga, gana.

El uso de cual y ci en preguntas indirectas es muy similar.

Adverbios interrogativos

Los adverbios interrogativos – do, cuando, cuanto, como, y perce – pueden servir como conjunciones subordinantes introduciendo oraciones circunstanciales subordinadas:[21]

  • Nos parla como nos pensa. – Nosotros hablamos como pensamos.
  • Me dormi cuando me pote. – Duermo cuando puedo.
  • Me va esplica cuanto me comprende. – Explicaré todo lo que comprendo.
  • Nos abita do la du rios encontra. – Vivimos donde los dos ríos se encuentran.
  • Me ia fini la taxe en cuando tu ia parla a me. – He terminado la tarea mientras me estabas hablando.
  • Nos va core a do la vias encontra. – Vamos a correr a donde los caminos se encuentran.

También se puede utilizar después de un nombre, como conjunciones que introducen una oración subordinada de relativo:

  • Me labora en Paris, do me abita. – Trabajo en París, donde vivo.
  • El va visita en julio, cuando la clima es bon. – Me visitará en julio, cuando el clima es bueno.
  • Acel es la razona perce Juan ia parti. – Esa es la razón por la que Juan se ha ido.

Y también se utilizan en preguntas indirectas (un tipo de subordinada circunstancial).

Conjunciones especiales

Las conjunciones subordinantes especiales ce y esce introducen las subordinadas nominales.[21]​ Ce introduce una información adicional , y esce introduce una pregunta indirecta acerca de la veracidad del enunciado:

  • Me pensa ce tu nesesa un vacanse. – Creo que necesitas unas vacaciones.
  • Me no sabe esce el va veni. – No sé si va a venir.

Pueden ser utilizados después de ciertos nombres, adjetivos y preposiciones para completar el significado:

  • La idea ce la Sol orbita la tera es un era. – La idea de que el Sol orbita la tierra es un error.
  • Nos es surprendeda ce vos no ia cexa. – Estamos sorprendidos de que no os quejaseis.
  • Me es felis ce tu ia susede. – Estoy contento de que tuvieses éxito.
  • Los no ia es serta esce la tren ia parti ja. – No estaban seguros de si el tren ya había partido .
  • La gato ia entra a la sala sin ce algun vide el. – El gato entró en la habitación sin que nadie lo viera.

Ce también puede ser usado para introducir una frase que expresa un resultado:

  • El ia es tan fatigada ce el no ia pote pensa. – Estaba tan fatigado que no podía pensar.
  • El ia es tan fame ce el ia pote oia la ronca de sua stomaco. – Tenía tanta hambre que podía escuchar rugir su estómago.

Los subordinantes especiales afin, car, si, y ca introducen frases adverbiales:

  • Me va veni si tu clama. – Vendré si llamas.
  • Me labora afin mea enfantes pote come. – Trabajo para que mis niños puedan comer.
  • Lo es calda car la sol brilia. – Hace calor porque el sol brilla.
  • Esta es plu labora ca me ia espeta. – Esto es más trabajo del que esperaba.

Preguntas

Hay tres tipos de preguntas: aquellas que pueden ser contestadas con un simple “sí” o “no”, las que presentan una gama de opciones para elegir, y las que piden una información particular.[22]

Además, las preguntas pueden ser directas (“¿Dónde vamos?”) o indirectas (“Te pregunté hacia dónde vamos”, “No sé lo que soy”). Las preguntas directas terminan con un signo de interrogación (?).

Preguntas del tipo sí/no

Una frase puede convertirse en una pregunta del tipo afirmativo/negativo mediante el uso de esce (“es cierto que…”) al inicio de la frase:[22]

  • Esce tu parla deutx? – ¿Hablas alemán?
  • Esce tu ia come la salada? – ¿Has comido la ensalada?

Hay otras dos formas. En la conversación, en preguntas que proponen una posibilidad y se limitan a pedir la confirmación, se puede añadir al final de la frase si? o no? .Y en las preguntas muy simples, se puede elevar el tono de la voz al final de la frase:

  • Tu ia come la salada, si? – Has comido la ensalada ¿sí?
  • Tu ia come la salada, no? – Has comido la ensalada, ¿no?
  • Tu ia come, si? – La has comido ¿sí?
  • Nos es perdeda, no? – Estamos perdidos ¿no?
  • Vos comprende? – ¿Me entiendes?

La respuesta a una pregunta del tipo si/no es si (“si”) o no (“no”).[22]​ Si indica que la posibilidad expresada por la pregunta es verdadera; no indica que es falsa:

  • Tu desira bir? – ¿Quieres cerveza?
  • Si, per favore. – Sí, por favor. (Quiero)
  • No, grasias. – No, gracias. (No quiero)

Si una pregunta es negativa, si y no tiene el mismo significado que si la pregunta fuera positiva pero puede crear una confusión que se puede evitar respondiendo con una frase completa:[22]

  • Tu no desira bir? – ¿Quieres cerveza?
    • Si. – Si. (Quiero)
    • No. – Non. (No quiero)
    • Si, me desira bir. – Sí, quiero.
    • No, me no desira bir. – No, no quiero.

Preguntas alternativas

Una pregunta alternativa simplemente le pide al interlocutor escoger entre una serie de opciones, generalmente expresadas como una lista unida con la conjunción o:[22]

  • Tu desira te, cafe, o bir? – ¿Quieres café o cerveza?
    • Cafe, per favore. – Café, por favor.
  • Tu ia veni par auto, o par bisicle, o tu ia pasea? – ¿Has venido en coche, bicicleta o a pie?

Otras preguntas

Otras preguntas utilizan determinantes interrogativos, pronombres o adverbios, tales como cual, ci,cuando, cuanto, como, do y perce.[22]​ La palabra interrogativa se coloca al inicio de la frase, pero puede también aparecer dónde se encontraría la respuesta:

  • Cual libro tu leje? = Tu leje cual libro? – ¿Qué libro lees?
  • Ci es tua autor prefereda? = Tua autor prefereda es ci? –¿Cuál es tu autor preferido?
  • Cual es acel musica fea? = Acel musica fea es cual? – ¿Cuál es esta música horrible?
  • Cuando tu dormi? = Tu dormi cuando? – ¿Cuándo duermes ?
  • Cuanto tu ia paia? = Tu ia paia cuanto? – ¿Cuánto pagaste?
  • Como vos ia evade? = Vos ia evade como? – ¿Cámo te escapaste?
  • Do nos es? = Do es nos? = Nos es do? – ¿Dónde estamos ?
  • Perce tu core? = Tu core perce? – ¿Por qué corres ?
  • Con cual tu come la salada? = Tu come la salada con cual? – ¿Con qué comes la ensalada?
  • Cual force tu usa per come la salada? = Tu usa cual force per come la salada? – ¿Qué tenedor usas para comer la ensalada?…
  • Con cual force tu come la salada? = Tu come la salada con cual force? – .¿Con qué tenedor comes la ensalada?
  • Como rapida tu pote come la salada? = Tu pote come la salada como rapida? – ¿Con qué rapidez puedes comer la ensalada? ¿Cuán rápido puedes comer la ensalada?

Preguntas indirectas

Las preguntas indirectas son proposiciones subordinadas nominales que normalmente contiene la misma serie de palabras que tendría una pregunta directa, entre ellas el mismo tiempo verbal.[22]​ En la pregunta indirecta, la palabra interrogativa siempre se pone al principio de la oración subordinada:

  • Vos va demanda: “Ci tu ia vide?” > Vos va demanda ci me ia vide.
    • Preguntaréis : “¿A quién viste?” > Preguntaréis a quién he visto.
  • Me no recorda: “A ci me ia parla?” > Me no recorda a ci me ia parla.
    • No recuerdo: “¿A quién hablo?” > No me recuerdo a quién hablé.
  • Los no sabe: “Cual nos va fa?” > Los no sabe cual cosa los va fa.
    • No saben: “¿Que haremos?” > No saben que harán.
  • Me no ia sabe: “Cuando nos va parti?” > Cuando nos va parti, me no ia sabe.
    • No sé : “¿Cuándo nos iremos?” > No sé cuándo nos iremos.

Les preguntas indirectas del tipo si/no se construyen siempre con esce:

  • El no sabe: “Esce los ia parti?” > El no sabe esce los ia parti.
    • No sabe: “¿Se han ido?” > No sabe si se han ido.
  • El ia demanda: “Esce tu pote aida?” > El ia demanda esce me pote aida.
    • Preguntó : “¿Puedo ayudar?” > Preguntó si puede ayudar.

En algunos casos, la diferencia entre una pregunta indirecta y una proposición relativa es muy sutil:

  • (a) Me ia descovre cual cosa es en la caxa. (pregunta indirecta)
  • (b) Me ia descovre lo cual es en la caxa. (proposición relativa)

En el ejemplo (a), he descubierto la identidad de la cosa en la caja, aunque no la he podido ver o tocar directamente. En el ejemplo (b), he descubierto la cosa misma.

Proposiciones

De la misma forma que la frase, la proposición contiene un sujeto y un verbo, pero forma parte de una oración más grande.[23]

Cada frase contiene una proposición principal. Esta se puede modificar de varias formas por una o más proposiciones subordinadas. Si una proposición subordinada modifica una frase nominal se le denomina proposición relativa. Si modifica un verbo o la preposición principal entera, se llama una proposición adverbial. Y si hace la función de un sustantivo, proposición nominal.

Además, una oración puede contener más de una proposición principal.

Proposiciones relativas

Una proposición relativa es una proposición que modifica un sustantivo.[23]​ Las proposiciones relativas siguen a los sustantivos que modifican y usualmente comienzan por uno de los pronombres relativos ci o cual:

  • La om ci ia abita asi ia vade a New York. – El hombre que vivió aquí se fue a Nueva York.
  • La poma cual ia cade de mea saco es aora noncomable. – La manzana que cayó de mi bolsa es ahora incomestible.

Para mayor claridad, una proposición relativa puede estar separada del resto de la oración por comas, especialmente si es larga o complicada:[23]

  • La poma, cual ia cade de mea saco en la fango a matina ier, es aora noncomable. – La manzana, que cayó de mi bolsa en el barro ayer por la mañana, ahora es incomestible.

Algunas proposiciones relativas no son esenciales para el significado de la oración, sino simplemente añaden un comentario suplementario.[23]​ Estas proposiciones siempre se separan por comas:

  • La can, ci ave manxas negra, ia morde la polisior. – El perro, que tiene manchas negras, mordió al policía.
  • Mea padre, ci ia jubila, abita en Mexico. – Mi padre, que se jubiló, vive en México.
  • Esta jus, cual Ana ia fa, ave un bon sabor. – Este zumo, que hizo Ana, sabe bien.

Ci y cual pueden comportarse como sujeto o como objeto de una proposición relativa.[23]​ Generalmente, el objeto sigue al verbo, pero cuando uno de ellos es el objeto, precede tanto al sujeto como al verbo:

  • La fem ci me ama veni de Frans. – La mujer que amo viene de Francia.
  • La robot cual me ia construi no opera. – El robot que construí no funciona.
  • Ta ce nos vade a mea casa, cual es prosima. – Vamos a mi casa, que está cerca.

Cuando el pronombre relativo es el objeto de una preposición, la preposición va delante:[23]

  • La fem de ci nos parla labora a mea ofisia. – La mujer de que hablamos trabaja en mi oficina.
  • Tua libro, en cual me ia scrive sua nom, es sur la table. – Tu libro, en el que escribí su nombre, está sobre la mesa.

Cuando de ci o de cual introduce un sustantivo poseído dentro de la proposición relativa, ese sustantivo suele estar introducido por sua para mayor claridad:[23]

  • Esta fem, de ci sua sposo labora en la banco, es un cocor eselente. – Esta mujer, cuyo marido trabaja en el banco, es una excelente cocinera.
  • La fem, de ci tu conose sua sposo, labora a me ofisia. – La mujer, cuyo marido conoces, trabaja en mi oficina.
  • La fem, de ci tu ia dona la letera a sua sposo, es encantante. – La mujer, a cuyo esposo diste la carta, es encantadora.
  • Mea auto, de cual sua motor es rompeda, es aora dejetada. – Mi coche, cuyo motor está roto, ahora es basura.

En algunos idiomas, una proposición relativa puede modificar la proposición precedente. En elefen, en caso de ambigüedad se puede reemplazar la proposición subordinada por una coordinada y decir lo cual, e lo, e esta, e acel o una expresión similar:

  • El pote salta a un metre alta, e esta ia surprende me. – Puede saltar un metro de altura, lo que me sorprende.
  • Me ia eleje aprende elefen, lo cual ia es un deside multe bon. – Elegí aprender elefen, que fue una muy buena decisión.

Se puede comenzar una proposición relativa con un adverbio relativo:

  • Me labora en Paris, do me abita. – Trabajo en Paris, dónde vivo.
  • El va visita en julio, cuando la clima es bon. – Vendrá en julio, cuando el tiempo es bueno.
  • Acel es la razona per ce Juan ia parti. – Esa es la razón por la que Juan se fue.

Esas proposiciones relativas son similares a las proposiciones adverbiales:

  • Me labora do me abita. – Trabajo donde vivo.
  • El va visita cuando la clima es bon. – Vendrá cuando haga buen tiempo

Proposiciones adverbiales

Una proposición adverbial (o subordinada circunstancial) modifica el verbo de la proposición principal, o la proposición completa.[23]​ Introducimos una proposición adverbial con una conjunción relativa (como, cuando, cuanto, do) o una de las conjunciones especiales si, car, afin, y ca:

  • Me no teme la can, car el es multe peti. – No tengo miedo al perro, porque es muy pequeño.
  • Si los redui tro rapida sua pesa, los va regania lo. – Si pierden peso muy rápido, lo recuperarán.
  • Me core afin la rinosero no catura me. – Corro para que el rinoceronte no me atrape.
  • Esta es plu labora ca me ia previde. – Esto es más trabajo de lo que esperaba.
  • El ia scrive cuando sua madre ia demanda. – Escribió cuando sua madre se lo pidió.
  • El dise ce el es felis do el abita. – Dice que es feliz donde vive.
  • On no ia permete ce me fa la cosas como me ia desira. – No se me permitía hacer las cosas como quería.

Una proposición adverbial introducida por una conjunción relativa (como, cuando, cuanto, do) puede ser considerada como proposición adjetival abreviada. Por ejemplo, las tres últimos ejemplos anteriores pueden también expresarse de la siguiente forma:

  • El ia scrive a la ora cuando sua madre ia demanda. – Escribió en el momento en que su madre le pidió.
  • El dise ce el es felis a la loca do el abita. – Dice que es feliz en el lugar donde vive.
  • On no ia permete ce me fa la cosas en la modo como me desira. – No se me permitía hacer las cosas como yo quería.

Proposiciones nominales

Una proposición nominal (o subordinada completiva) funciona como un sustantivo: puede ser el sujeto o el objeto de un verbo o preposición.[23]​ Las proposiciones nominales se introducen con las conjunciones especiales ce o esce, con uno de los pronombres relativos ci y cual, o por una de las conjunciones relativas.

Para ver si una proposición es realmente una proposición nominal, sustituya “él”, “ella”, “ellos” o “ellas” por la proposición. Si se produce una oración correcta es que la proposición es nominal. Las proposiciones nominales suele ser objetos de los verbos de pensamiento, une sensación o emoción:

  • Me vide do tu es. – Veo dónde estás.
  • Cuando me va parti, me no sabe. – Cuando me vaya, no lo sé.
  • Me sabe de do tu veni. – Sé de dónde vienes.
  • Me sabe ci ia dise acel. – Sé quién dijo eso.
  • Me ia oia cual tu ia dise. – Escuché lo que dijiste.
  • Me pote divina cual el leje. – Puedo adivinar cuál estás leyendo.

Muchas proposiciones nominales son introducidas por las conjunciones especiales ce (“que”) o esce (“si”):

  • Me pensa ce el es bela. – Creo que es hermosa.
  • Me pensa ce el pote salta a un metre alta. – Creo que puede saltar un metro de altura.
  • Me pensa ce si. – Creo que sí.
  • Me duta esce el pote salta a un metre alta. – Dudo que pueda saltar un metro de altura.

Las proposiciones nominales a menudo informan de lo que alguien ha dicho, pensado o preguntado. En todos los casos, el tiempo del verbo en la proposición nominal sigue siendo el mismo que en el discurso, pensamiento o pregunta original:[23]

  • Me ia dise: “Me veni de London.” → Me ia dise ce me veni de London.
    • He dicho: “Vengo de Londres.” → He dicho que venía de Londres.
  • El pensa: “La tren ia es tarda.” → El pensa ce la tren ia es tarda.
    • Ella piensa: “El tren llega tarde.” → Ella piensa que el tren llegó tarde.
  • El ia demanda: “Cuando nos va parti?” → El ia demanda cuando nos va parti.
    • Él preguntó: “Cuándo nos vamos a ir?” → Él nos preguntó cuando nos íbamos.
  • Me va vole sabe: “Do la selebra es?” → Me va vole sabe do la selebra es.
    • Quiero saber: “¿Dónde está la fiesta?” → Quiero saber dónde está la fiesta.

Algunas subordinadas adjetivales o adverbiales a veces pueden confundirse con subordinadas nominales. Para aclarar que se trata de una subordinada adjetival o adverbial, se añade un nombre o un pronombre delante de cual o ci:

  • Me no comprende la ata cual tu intende. – No entiendo la acción que piensas hacer.
  • Me ia oia lo cual tu ia dise. – Escuché lo que dijiste.
  • Me no conose el ci tu ia indica. – No conozco a la persona que indicó.
  • Me vide la loca do tu es. – Veo el lugar donde estás.
  • Me no sabe la ora cuando me va parti. – No sé la hora a la que me iré.

También se puede considerar que un verbo infinitivo introduce un tipo de proposición nominal.

Proposiciones coordinadas

Se pueden unir dos proposiciones principales en una sola oración mediante conjunciones coordinantes.[23]​ A menudo se incluye una coma delante de la conjunción:

  • Me ia desira la auto, ma me no ia ave la mone. – Quería el coche, pero no tenía el dinero.
  • Me desira un bon carera e me vole ance trova un sposa bela. – Quiero una buena profesión y también quiero encontrar una esposa bella.

Estas preposiciones pueden formar frases independientes, con o sin conjunciones:

  • El ia vole canta e el ia vole dansa, ma el ia teme. – Quería cantar y quería bailar, pero tenía miedo.
  • El ia vole canta. E el ia vole dansa. Ma el ia teme. – Quería cantar. Y quería bailar. Pero tenía miedo.
  • El ia vole canta. El ia vole dansa. El ia teme. – Quería cantar. Quería bailar. Tenía miedo.

Formación de palabras

En elefen, las palabras nuevas pueden crearse por la adición de prefijos o sufijos a palabras ya existentes, o combinando dos palabras en un nombre compuesto.[24]

También se puede usar un adjetivo o un verbo como un sustantivo, sin modificarlos.

Prefijos

Cuando se añade un prefijo que termina con una consonante a una palabra que comienza con la misma consonante, esta consonante sólo se escribe una vez[24]​ (inter+rede → interede, non+nesesada → nonesesada).

Anti- significa “anti-”.[24]​ Permite formar adjetivos e sustantivos que indican oposición:

  • sosia → antisosial – antisocial
  • avion → antiavional – antiaéreo
  • proton → antiprotón – antiprotón

Auto- significa “auto-”.[24]​ Permite formar sustantivos, verbos y adjetivos que indican acciones reflexivas o automáticas:

  • respeta – respeto → autorespeta – amor-propio
  • flue – flujo → autoflujo – reenviar automáticamente a la línea
  • adere – adherir → autoaderente – autoadhesivo

Des- significa “de(s)-” en el sentido de deshacer una acción.[24]​ Sirve para formar verbos. Se simplifica a de- delante de S, Z, X, o J:

  • botoni – abotonar → desbotoni – desabotonar
  • infeta – infectar → desinfeta – desinfectar
  • jela – congelar → dejela – descongelar
  • sifri – codificar → desifri – decodificar

Inter- significa “inter-”.[24]​ Permite formar sustantivos, verbos y adjetivos que indican acciones mutuas o estados:

  • cambia – cambiar → intercambia – intercambiar
  • nasional – nacional → internasional – internacional

Media- significa “media-”.[24]​ Sirve para formar nombres que indican el medio de una cosa:

  • note – noche → medianote – medianoche
  • dia – día → mediadia – mediodía
  • punto – punto → mediapunto – punto medio

Non- significa “in-” “no”.[24]​ Sirve para formar adjetivos y nombre que indican lo opuesto:

  • justa – justo → nonjusta – injusto
  • ativa – activo → nonativa – inactivo
  • nativa – nativo → nonativa – no nativo
  • nesesada – necesario → nonesesada – inútil
  • crede – creencia → noncrede – incredulidad

Pos- significas “post-”.[24]​ Sirve para formar sustantivos, verbos y adjetivos que se refieren a un tiempo o un lugar que se encuentra después o detrás de otro:

  • graduada – graduado → posgraduada – posgraduado
  • alveolo – alveolo → posalveolal – postalveolar

Pre- significa “pre-”.[24]​ Sirve para formar sustantivos, verbos, y adjetivos que se refieren a un tiempo o un lugar que se encuentra antes o delante de otro:

  • graduada – graduado → pregraduada – estudiante que prepara un grado
  • istoria – historia → preistoria – prehistoria
  • judi – juzgar → prejudi – prejuzgar

Re- significa “re-”.[24]​ Sirve para formar verbos que indican una acción repetida o en sentido inverso:

  • comensa – comenzar → recomensa – recomenzar
  • pleni – llenar → repleni – rellenar
  • paia – pagar → repaia – reembolsar / pagar de nuevo
  • veni – venir → reveni – volver

Su- significa “sub-” o “sus-”.[24]​ Sirve para formar sustantivos, verbos o adjetivos que indican un punto más bajo en una jerarquía:

  • teninte – teniente → suteninte – subteniente
  • divide – dividir → sudivide –subdividir
  • consensa – consciente → suconsensa – subconsciente
  • indise – índice → suíndise – subíndice
  • campion – campeón → sucampion – subcampeón

Supra- significa “super-” o “sur-”.[24]​ Permite formar sustantivos, verbos o adjetivos que indican un punto más alto en la jerarquía. Se simplifica a supr- antes de A:

  • computador – ordenador → supracomputador – superordenador
  • pasa – pasar → suprapasa – sobrepasar
  • dramosa –espectacular → supradramosa –sensacional
  • fem – mujer → suprafem – supermujer
  • natural – natural → supranatural – sobrenatural
  • analise – analizar → supranalise – sobreanalizar

Vis- significa “vice-”.[24]​ Permite formar sustantivos que indican un adjunto:

  • presidente – presidente → vispresidente – vicepresidente
  • re – rey → visre – virrey

Bon- y mal- forman versiones buenas o malas (o erróneas) de adjetivos y verbos, a veces metafóricamente:

  • parla – hablar → bonparlante – elocuente
  • vende – vender → bonvendeda – superventas
  • dise – decir → bondise – bendecir
  • veni – venir → bonveni – bienvenido
  • acusa – acusar → malacusa – difamar / calumniar
  • comprende – comprender → malcomprende – entender mal / comprender al revés
  • nomida – nombrado → malnomida – mal llamado
  • odorosa – oloroso → malodorosa – maloliente

Los números y las fracciones se usan como prefijos en algunas palabras.[24]​ Con los nombres de familia, los números indican una distancia creciente entre las generaciones:

  • avo – abuelo → duavo – bisabuelo
  • neta – nieta → treneta – tataranieta
  • pede – pie → cuatropede – cuadrúpedo
  • sore – hermana → duisore – medio hermana
  • galon – galón → cuatrigalon cuarto de galón

Sufijos

Muchos sufijos comienzan con una vocal.[24]​ Cuando se añade un sufijo a una palabra que ya termina con una vocal, se quita la vocal existente a no ser que sea la única vocal de la palabra original:

  • fruta – fruta → frutosa – afrutado
  • jua – juego → jueta – juguete
  • fe – hada → fein – mágico

Cuando un sufijo crea una secuencia de vocales no válida, se quita la segunda vocal de la secuencia:[24]

  • comedia + -iste → (comediiste) → comediste – comediante

Hay dos excepciones a estas reglas:[24]

  • tre + -i → tri
  • tre + -uple → truple

Sufijos que forman verbos

Al igual que con otros verbos, los verbos producidos por un sufijo se pueden usar de un modo tanto transitivo como intransitivo o como sustantivos.[24]

-i se añade a sustantivos y adjetivos para formar verbos que significan “convertirse en …” “que se transforma en…”.[24]​ Un caso especial es el de los verbos que significan “producir” una sustancia o una “parte nueva”:

  • arco – arco → arci – arquear
  • roja – rojo → roji – enrojecer
  • umida – húmedo → umidi – humedecer
  • duple – doble → dupli – doblar
  • saliva – saliva → salivi – ensalivar
  • flor – flor → flori – florecer

-i forma también verbos que significan “utilizar…” (esencialmente herramientas, instrumentos o aparatos), o “aplicar …” (una substancia o una convención):[24]

  • boton – botón → botoni – abotonar
  • telefon – teléfono → telefoni – telefonear
  • sponja – esponja → sponji – esponjar
  • pinta – pintura → pinti – pintar
  • nom – nombre → nomi – nombrar

Sufijos que forman adjetivos

Al igual que con otros adjetivos, los producidos por estos sufijos se puede reutilizar como sustantivos que denotan personas o cosas que tiene la cualidad especificada.[24]

-in se añade a un nombre para crear un adjetivo que significa “similar a …”:

  • ami – amigo, amiga → amin – amigable
  • enfante – niño → enfantin – infantil
  • fantasma – fantasma → fantasmin – fantasmal
  • menta – menta → mentin – mentolado
  • monstro – monstruo → monstrin – monstruoso
  • serpente – serpiente → serpentín – serpentino

-osa se añade a un sustantivo para forma un adjetivo que significa “lleno de…” o “hecho de…”:[24]

  • zucar – azúcar → zucarosa – azucarado /en azúcar
  • oro – oro → orosa – dorado, hecho de oro
  • capel – cabellos → capelosa – peludo
  • crea – crear → creosa – creativo
  • melma – limo → melmosa – viscoso
  • jua – juego → juosa – juguetón
  • caos – caos → caososa – caótico

-al se añade a un sustantivo para formar un adjetivo que significa “que pertenece a …” o “relativo a …”:[24]

  • fotografia – fotografía → fotografial – fotográfico
  • nasion – nación → nasional – nacional
  • siensa – ciencia → siensal – científico
  • averbo – adverbio → averbal – adverbial
  • erita – herencia → erital – hereditario
  • mito – mito → mital – mítico
  • monce – monje → moncal – monástico

-iste se añade a un sustantivo que denota una creencia, una religión o una filosofía para formar un adjetivo general. Si el nombre termina par -isme, entonces toma su lugar -iste.[24]​ En algunas palabras cuando la raíz es un nombre propio, se retiene la vocal final de sustantivo si se produce una palabra más internacional:

  • bigamia – bigamia → bigamiste – bígamo
  • otimisme – optimismo → otimiste – optimista
  • puria – limpieza → puriste – purista
  • Mitra – Mitra → mitraiste – mitraista

-an se añade a algunos sustantivos indicando extensión de espacio o tiempo (lugares o épocas) a fin de formar adjetivos generales:

  • suburbe – suburbio → suburban – suburbano
  • Victoria – Victoria → victorian – victoriano

-an es también uno de los cinco sufijos estándar para formar adjetivos que denotan lenguas y pueblos. Los otros cuatro son: -es, -ica, -i, y -sce. Para estos adjetivos , elefen ha escogido las palabras que más se asemejen a los nombre nativos: el resultado es que algunos nombre usen un sufijo especial o sin sufijo en absoluto y la raíz a veces se modifica demasiado:

  • Africa – África → african – africano
  • Frans – Francia → franses – francés
  • Elas – Grecia → elinica – griego
  • Arabia – Arabia → arabi – árabe
  • Rusia – Rusia → rusce – ruso
  • Europa – Europa → european – europeo
  • Deutxland – Alemania → deutx – alemán
  • Britan – Gran Bretaña → brites – británico

Pero también se puede simplemente agregar -an a un nombre de país:

  • Frans – Francia → fransan – francés
  • Elas – Grecia → elasan – griego
  • Arabia – Arabia → arabian – árabe
  • Rusia – Rusia → rusian – ruso
  • Deutxland – Alemania → deutxlandan – alemán
  • Britan – Gran Bretaña → britanan – británico

-ica se añade a un sustantivo que denota un problema médico, psicológico o similar, para formar un adjetivo que describe a una persona que tiene ese problema:[24]

  • catalesia – catalepsia → catalesica – cataléptico
  • xenofobia – xenofobia → xenofobica – xenófobo

-nte se añade a un verbo para crear un participio activo, un adjetivo que significa “de tal manera que” o “hace (la acción especificada”.[24]​ El participio activo de es es esente:

  • ama – amar → amante – amante
  • depende – depender → dependente – dependiente
  • dormi – dormir → dorminte – durmiente
  • obedi – obedecer → obedinte – obediente
  • pare – aparecer / parecer → parente – aparente
  • es – ser → esente – ente

Los sustantivos que terminan en -ente no se utilizan como nombres de acciones:[24]

  • La covrente es sur la caxa. – La cubierta está sobre la caja.
  • Covre la caxa es un bon idea. – Cubrir la caja es una buena idea.

-da se añade a un verbo para formar un participio pasivo, un adjetivo que significa “se ha hecho a él o ella”:[24]

  • ama – amar → amada – amado, amada
  • clui – cerrar → cluida – cerrado, cerrada
  • conose – conocer → conoseda – conocido, conocida
  • jela – helar, congelar → jelada – helado(-a), congelado (-a)
  • nesesa – necesitar → nesesada – necesario (-a)
  • putri – podrir → putrida – podrido (-a)

-able se añade a un verbo para hacer un adjetivo que significa “-able” “capaz de tener” o “digno de haber hecho…”:[24]

  • ama – amar → amable – amable/adorable
  • come – comer → comable – comestible
  • infla – inflar → inflable – inflable
  • loda – alabar → lodable – loable, laudable
  • nota – notar → notable – notable
  • titila – hacer cosquillas → titilable – sensible a las cosquillas

Sufijos que forman nombres

-or.[24]​ Cuando se añade a un verbo crea un sustantivo que significa que una persona realiza la acción especificada, a menudo, normalmente o habitualmente. Cuando se añade a un sustantivo, forma un sustantivo que designa a una persona que trabaja en lo especificado o practica ese deporte:

  • aida – ayudar → aidor – ayudante / asistente
  • deteta – detectar → detetor – detective
  • dirije – dirigir → dirijor – director
  • fumi – fumar → fumor – fumador
  • gania – ganar → ganior – ganador
  • jogla – hacer malabares → joglor – malabarista
  • parla – hablar → parlor – orador / locutor
  • pexa – pescar → pexor – pescador
  • carne – carne → carnor – carnicero
  • vaso – jarrón, vasija → vasor – alfarero
  • futbal – fútbol → futbalor – futbolista
  • tenis – tenis → tenisor – tenista

-ador significa también “-ador”,[24]​ crea una sustantivo que significa una herramienta o máquina que realiza la acción o trabaja en la cosa especificada:

  • caldi – calor → caldador – calentador
  • computa – calcular → computador – ordenador
  • lava – lavar → lavador – lavadora
  • parla – hablar → parlador – altavoz
  • surfa – surfear/navegar → surfador – navegador(web)
  • umidi – humidificar → umidador – humidificador

-eria se añade a un sustantivo para formar una palabra que significa lugar, a menudo una tienda, asociada a la acción o cosa que se especifica:[24]

  • cafe – café → caferia – cafetería
  • pan – pan → paneria – panadería
  • beli – embellecer → beleria – salón de belleza
  • campana – campana → campaneria – campanario
  • fruto – fruta → fruteria – frutería
  • monce – monje → monceria – monasterio
  • planeta – planeta → planeteria – planetario
  • xef – principal / jefe → xeferia – sede social/cuartel general

-ia equivale a “-idad” “-cia”.[24]​ Forma sustantivos abstractos que sirven como nombres de cualidades. Cuando -ia se añade a una palabra que termina en -ia, la palabra no cambia:

  • ajil – ágil → ajilia – agilidad
  • felis – feliz → felisia – felicidad
  • jelosa – celoso → jelosia – celos
  • neutra – neutro → neutria – neutralidad
  • madre – madre → madria – maternidad
  • enfante – niño (infante) → enfantia – infancia
  • sultan – sultán → sultania – sultanato
  • fria – frío → fria – frialdad
  • vea – viejo / persona anciana → veía – vejez

Las palabras como enfantia y sultania pueden designar un tiempo o un lugar en el que existe esa cualidad.[24]

Los nombres de muchos campos de estudio también terminan en ia (o ica) pero como parte de la raíz y no como sufijo. Los nombres de los profesionales correspondientes se forman con -iste. -iste también se usa para formar los nombres de los adeptos de una religión o filosofía, los músicos y los nombres de personas que a nivel internacional termina en “-ist-”:

  • jeografia – geografía → jeografiste – geógrafo
  • psicolojia – psicología → psicolojiste – psicólogo
  • cimica – química → cimiciste – químico
  • eletrica – electricidad → eletriciste – electricista
  • musica – música → musiciste – músico
  • Crixna – Krishna → crixnaiste – krisnaísta
  • ideal – ideal → idealiste – idealista
  • gitar – guitarra → gitariste – guitarrista
  • solo – solo → soliste – solista
  • jornal – periódico → jornaliste – periodista
  • sicle – ciclo → sicliste – ciclista

-isme sirve para formar los nombres de las creencias en sustitución de -iste en el nombre de creyente. También se encuentran es otras palabras que a nivel internacional terminan en “-ism-”:

  • dauiste – taoísta → dauisme – taoísmo
  • altruiste – altruista → altruisme – altruismo
  • raziste – racista → razisme – racismo
  • sindicatiste – sindicalista → sindicatisme – sindicalismo
  • turiste – turista → turisme – turismo
  • simbol – símbolo → simbolisme – simbolismo
  • canibal – caníbal → canibalisme – canibalismo

Sufijos menos productivos

Los siguientes sufijos se aplican a palabras específicas, tal como se indica en el diccionario.[24]

-eta se añade a algunos sustantivos para crear un nombre para una versión de algo que se ha reducido de una forma particular.[24]​ Esto incluye los nombres de animales jóvenes o prendas interiores. De igual modo, -eta puede añadirse a algunos verbos y adjetivos para crear palabras que designan las versiones reducidas de acciones y cualidades:

  • bebe – bebé → bebeta – recién nacido
  • caro – carro → careta – carretilla
  • imaje – imagen → imajeta – miniatura
  • lente – lente → lenteta – lentilla/lente de contacto
  • mone – dinero → moneta – moneda
  • orolojo – reloj → orolojeta – reloj de pulsera
  • bove – buey → boveta – ternera
  • ovea – oveja → oveta – cordero
  • calsa – media → calseta – calcetín
  • camisa – camisa → camiseta – camiseta
  • jaca – chaqueta → jaceta – chaleco
  • pluve – llover → pluveta – lloviznar

-on se añade a ciertos sustantivos para crear una palabra que aumenta de alguna forma una cosa.[24]​ Esto incluye las prendas exteriores:

  • abea – abeja → abeon – abejorro
  • caxa – caja → caxon – cajón
  • dente – diente → denton – colmillo
  • dito – dedo → diton – pulgar
  • padre – padre → padron – patrón / patriarca
  • sala – sala → salon – salón
  • seja – silla → sejon – sillón
  • calsa – medias → calson – pantis
  • jaca – chaqueta → jacon – abrigo

-eta y -on no son sinónimos de peti y grande: es posible tener un careta grande o un salon peti.[24]​ Forman palabras que tiene un sentido específico y diferente que se pueden describir como versiones más pequeñas o más grandes del original.

-o y -a se añaden a algunos sustantivos que designan los miembros de la familia, para cambiar el significado a masculino o femenino,[24]​ respectivamente:

  • tio, tia – tío, tía

Los nombres de algunos árboles se forman cambiando el final -a del nombre de la fruta o baya por -o:[24]

  • pera – pera → pero – peral

-esa se añade a algunos sustantivos que designan el papel social históricamente masculino para formar el femenino equivalente:[24]

  • principe – príncipe → prinsesa – princesa

Afijos técnicos

Se forman lo términos médicos y científicos internacionales que se forman a partir de fuentes latinas y griegas con la ayuda de un gran número de prefijos y sufijos.[24]​ Estos afijos también se utilizan en elefen, y siguen sus normas las reglas de transcripción.

Cuando se usa una preposición como prefijo técnico, sigue la misma regla que supra-: si tiene dos o más sílabas y termina con una vocal, y el resto de la palabra comienza con la misma vocal, esta vocal aparece sólo una vez (contra+ataca → contrataca).

Los sufijos -i y -uple se utilizan para las fracciones y los múltiplos.

Nombres compuestos

Se puede formar una palabra combinando un verbo y su objeto, en ese orden.[24]​ El resultado designa una persona o una cosa que cumple la acción especificada en el objeto:

  • corti, ungia – cortar, uña → cortiungia – cortaúñas
  • covre, table – cubrir, mesa → covretable – mantel
  • fura, bolsa – robar, bolso → furabolsa – carterista
  • lansa, petra – lanzar, piedra → lansapetra – catapulta
  • para, morde – detener, morder → paramorde – bozal
  • para, pluve – detener, lluvia → parapluve – paraguas
  • pasa, tempo – pasar, tiempo → pasatempo – pasatiempos
  • porta, mone – llevar, moneda → portamone – monedero
  • porta, vose – llevar, voz → portavose – portavoz
  • brinca, dorso – saltar, espalda → brincadorso – pídola

Si el objeto comienza por una vocal, se conserva esta, a no ser que sea la misma que la final del verbo, como en la palabra portavion.[24]

En elefen, dos nombres consecutivos no forman un nombre compuesto. Se debe añadir una preposición entre los dos nombres.[24]​ Por ejemplo:

  • avia de mar – ave marína
  • casa per avias –nido
  • xef de polisia – comisaría de policía

En casos raros, una expresión así tiene un significado especial no literal y se trata como si fuera una sola palabra fija.[24]​ Por ejemplo, un leon-de-mar (león marino) no es un león. En este caso, se usan los guiones para unir los nombres y los adjetivos que siguen al sustantivo. También se pueden usar los guiones para compuestos más literarios cuando esto mejora la claridad:

  • un leon-de-mar grande – un gran león marino
  • un leon grande de mar – un león que viene del mar
  • un avion grande de mar – un gran hidroavión (porque un hidroavión es un tipo de avión)
  • un avion-de-mar grande – un gran hidroavión (como alternativo)
  • un avion de mar grande – un gran hidroavión (ambiguo: parece decir que el mar es grande)

Abreviaturas

En elefen se utilizan un cierto número de abreviaturas. Las letras no van seguidas de puntos.[25]

Se utilizan muchas abreviaturas para palabras o frases corrientes. No se utilizan mayúsculas, salvo en caso de inicio de frase.[25]

  • acc (ance conoseda como) – alias
  • aec (ante la eda comun) – a.C.
  • ec (de la eda comun) – de nuestra era
  • etc (e tal cosas, e tal continuante) – etc. (et cetera)
  • lfn – LFN (lingua franca nova)
  • n (numero) – n. (número)
  • ovn (ojeto volante nonidentifiada) – OVNI (objeto volador no identificado)
  • pd (per dise) – es decir, esto es
  • pe (per esemplo) – por ejemplo
  • pf (per favore) – por favor
  • tv (televisa, televisador) – TV (televisión)

El elefen utiliza también abreviaturas provenientes de otras lenguas y que son reconocidas internacionalmente y también las abreviaturas del sistema métrico:[25]

  • cd (disco compata) – CD (cedé)
  • pc (computador personal) – PC (personal computer)
  • cm (sentimetre) – cm (centímetro)
  • km (cilometre) – km (kilómetro)
  • mg (miligram) – mg (miligramo)

Para las formas cortas de los nombres propios y los títulos, se emplean las letras mayúsculas. Sin embargo, las palabras como la y de – que no aparecen en letras mayúsculas en la forma plena del nombre – son ignoradas en la abreviaturas. Estos nombres son a veces introducidos por la, incluso cuando son abreviados:[25]

  • dr (dotor) – Dr. (Doctor …)
  • sr (senior) – Sr. (Señor …)
  • sra (seniora) – Sra (Señora …)
  • la NU (Nasiones Unida) – La ONU (Organización de las Naciones Unidas)
  • la RU (Rena Unida) – R.U. (Reino Unido)
  • la SUA (Statos Unida de America) – EE. UU. (Estados Unidos)

Algunos nombres propios son más conocidos internacionalmente por su abreviatura original por lo que se conserva en elefen:[25]

  • IBM – IBM (International Business Machines Corporation)
  • KGB – KGB (Комитет государственной безопасности, Comité de Seguridad del Estado)

Puntuación

Por lo general, elefen deja la puntuación a elección de quien escribe, las únicas normas son las de claridad y coherencia. Sin embargo, hay ciertas convenciones básicas, que son las mismas que las de la mayor parte de las lenguas europeas.[26]

La primera letra de una frase debe comenzar con una mayúscula.

Principales signos de puntuación

Una frase acaba generalmente con un punto ( . ).[26]

Si una frase es una pregunta directa termina con un signo de interrogación ( ? ).[26]

El signo de exclamación ( ! ) se usa al final de una frase que, hablada, tendría una intensidad emocional.[26]

La coma ( , ) indica una pausa natural en una frase, a veces sólo se incluye para separar claramente una parte de una frase de otra (como una proposición). Se utilizan comas para separar los elementos de una lista.[26]

En la escritura de números, se puede utilizar un punto o una coma para separar la parte entera de la decimal. Grupos adyacentes de tres dígitos pueden estar separados por espacios.

Los dos puntos ( : ) introduce una exposición más detallada de lo que precede. Utilice una letra mayúscula después de los dos puntos si lo que sigue es una oración completa, pero no lo haga si es una lista o una parte de una frase.[26]

El punto y coma ( ; ) puede usarse en lugar de un punto entre dos frases con un sentido próximo o complementario. También pueden separar los elementos de una lista, cuando sean largos o contienen sus propias comas.[26]

No coloque un espacio delante de un signo de puntuación primario. Pero deje un espacio a continuación, excepto al final de un párrafo.

Comillas

Un signo de comillas aparece al principio y al final de las palabras que se presentan como una cita directa. Hay varias formas de comillas: ' “ ‹…› «…».[26]

En elefen, la forma " es la que se utiliza normalmente, porque es clara, fácil de escribir y reconocida a a nivel internacional. Cuando una cita aparece dentro de otra, se coloca ' en el principio y final de la cita interior. En buena tipografía, por ejemplo en los libros, se usan la formas curvas “” y ‘’, pero estas formas no son necesarias para la comunicación habitual. No deje espacio entre las comillas y el texto citado.[26]

En algunas lenguas aparece una raya ( — ) en un diálogo cuando una nueva persona comienza a hablar, en lugar de las comillas. Recomendamos evitar eso en elefen, porque es menos claro y puede confundirse con el uso de guiones.[26]

Cuando se citan las palabras de un personaje en una historia, a menudo se acompaña de una etiqueta que indica que está hablando y su forma. En elefen, para este tipo de frases lo mejor es colocar un guion entre esta etiqueta y cada parte de la cita. De esta forma es fácil conservar la puntuación exacta de la frase original:[26]

  • La vendor murmura – “Ma lo no es tan simple, mea ami.”
  • “Me acorda.” – la om responde felis.
  • “Perce tu es asi?” – la fem demanda.
  • “Cisa” – la bonvolor sujesta – “me pote aida.”
  • “Me ave un ami nomida Freda,” – el esplica – “ci es un tortuga.”

Cuando se habla de lenguas y se cita una palabra o frase, para hacer mención de ella, sólo tiene que usar las comillas:[26]

  • Me gusta la parola “xuxa”.
  • Sua sposa ia comenta – “Me gusta la parola ‘xuxa’.”

Otros signos

Los puntos suspensivos ( … ) sugieren una pausa o indican que algunas palabras han quedado en suspenso.[26]

Los guiones ( – o — ) y los paréntesis ( (…) ) rodean los comentarios insertados en el flujo normal de una frase.[26]

El apóstrofe ( ' ) indica que la vocal se omite. Esto normalmente solo se produce en poesía.[26]

En elefen los símbolos de la moneda (€, ¥, £, $, etc.) pueden colocarse antes o después de las cifras, según la costumbre del país en cuestión.[26]

Hay otros signos de puntuación, pero su uso tiene poca relación con las reglas de elefen.

Literatura

Desde su creación la lingua franca nova tiene una literatura compuesta por textos originales[27]​ y traducidos.[28]

Algunos de los textos principales que han sido traducidos a este idioma son:[27]

  • Colinas como elefantes blanca, de Ernest Hemingway; traducido por Daniel Alegrett, 1999
  • La cade de la Casa de Usor, de Edgar Allan Poe; traducido por Simon Davies, 2008
  • Jigante egoiste, de Oscar Wilde; traducido por Simon Davies, 2008
  • La prinse peti, de Antoine de Saint Exupéry; traducido por Simon Davies, 2009
  • Alisia en la pais de mervelias, de Lewis Carroll; traducido por Simon Davies, 2010
  • Un canta de natal, de Charles Dickens; traducido por Simon Davies, 2010
  • Leteras de la tera, de Mark Twain; traducido por George Boeree, 2010.
  • Re Lear, de William Shakespeare; traducido por George Boeree, 2014/2016.
  • Eneida, de Vergilio; traducido por Simon Davies.

Literatura traducida

El primer texto traducido fue Colinas como elefantes blanca, de Ernest Hemingway; traducido por Daniel Alegrett en 1999. Es un ejemplo de lingua franca nova antigua[29]​:

La colinas tra la vale de la Ebro eseva longa e blanca. Esta parte no ave ombra e no arbores, e la stasion eseva entra du linias de ferovia su la sol. Prosima contra un lado de la stasion, aveva la ombra tepida de la construida e un cortina, fada de cordas de granos de bambu, pendente tra la porta abrida a en la beveria, per mantenir la moscas a estra. La american e la fia ce le acompaniava, sentava se a un tabla su la ombra, estra la construida. Eseva multe calda, e la tren rapida da Barselona venira en cuatrodes minutos. El parava se en esta stasion entra dudes minutos e partiva a Madrid.

Debemos esperar hasta 2008 para ver otros textos literarios escritos en este idioma[30]​. Esta vez, se trata de Bocragonia (la poesía Jabberwocky de Lewis Carroll) y La cade de la Casa de Usor, traducido por Simon Davies[30]​. Este elefenista ha traducido otras obras como Alisia en la pais de mervelias, traducida en 2010 y publicada en 2012, lo que la convirtió en la primera publicación en papel en esta lengua.

He aquí un extracto de Alisia en la pais de mervelias, un ejemplo de la lengua casi en su estadio final:

“A acel dirije,” la Gato dise, brandante se pedeta destra, “un Xapor abita: e a acel dirije,” brandante la otra pedeta, “un Lepre de Marto. Visita la un o la otra, como tu desira: ambos es fol.”
“Ma me no vole pasa entre persones fol,” Alisia comenta.
“O! tu no pote evita lo,” la Gato dise: “asi, tota de nos es fol. Me es fol. Tu es fol.”
“Como tu sabe ce me es fol?” Alisia dise.
“Sin duta tu es,” la Gato dise, “car si no, tu no ta veni asi.”

Simon Davies también ha traducido La prinse peti[30]​, de Antoine de Saint Exupéry; en 2009. En un principio, este texto fue traducido por otra persona pero, después de descubrir que no se trataba de una traducción del original, sino a partir del inglés, Simon Davies decidió volver a traducirlo desde el principio.

Entre 2013 y 2014, Simon Davies también tradujo Tra la miror, e lo cual Alisia trova a ultra[30]​.

En 2014, C. G. Boeree tradujo La trajedia de re Lear, de William Shakespeare, siendo la primera obra teatral traducida a lingua franca nova[30]​.

En 2018, Simon Davies tradujo Un studia en scarlata[30]​ y el 29 de abril de 2019 acabó la traducción del primer libro de la Eneida[30]​.

Me canta armas e la om ci, de la costas de Troia, escluida par fortuna, ia veni la prima a Italia e la bordas Lavinian, multe lansada sur la teras e la profonda par la fortia de la altas, su la coleria memoriosa de Juno savaje; multe ance en gera el ia sufri, asta fundi un site e introdui dios a Latio, de do es la popla Latina, la padres de Alba Longa, e la murones de Roma alta.

El 22 de junio de 2019, Vicente Costalago tradujo el Evanjelio de San Marco,[31]​ basándose para ello en las versiones en inglés y en español de la Biblia vaticana. Es el tercer texto completo de la Biblia traducido a este idioma, siendo la Segunda Epístola de San Juan el segundo, traducido por el mismo autor en 2008; y el Eclesiastés el primero, traducido por Dave MacLeod en 2006. Se han traducido fragmentos de otras partes de la Biblia, como partes de los Evangelios de San Lucas y de San Juan.

El 10 de noviembre de 2019, Vicente Costalago tradujo el primer capítulo de El Quijote y el 22 de febrero de 2020, acabó la traducción del Evanjelio de San Mateo.[32]

Literatura original

La mayor parte de la literatura en lingua franca nova es literatura traducida.

La literatura original está formada principalmente por poesía, siendo Guido Crufio el elefenista que más poesías originales ha escrito en este idioma. Caben destacar sus poesías Lingua franca nova (un poesia) e Druid la dragon.[33]

La primera novela original escrita en este idioma es La xerca per Pahoa,[34]​ publicada en mayo de 2020 por Vicente Costalago. En ella, se narran las aventuras de Joan, que salió de su reino para buscar la espada Pahoa, con la cual podía demostrar que era el único heredero del reino de Lincuo. La segunda novela original, La marcia nonconoseda, del mismo autor, se publicó en febrero de 2022.[35][36]

Literatura para niños

 
La crea de la mundo, un cuento para niños.

Aunque la literatura de esta lengua tiene pocos libros, existes varios para niños, entre los que se encuentran:

  • Encontra la familia[10]
  • Blancaneva
  • Fables de Esopo
  • Frate Jaco[37]
  • Senerela[38]

En 2020, Vicente Costalago escribió varios libros para niños, como Naras per enfantes,[39]​ con cuentos tradicionales; Nos conose la mundo,[40]​ con una presentación sobre España; Ci es ci?,[41]​ con biografías sobres personas famosas y un libro sobre animales.[42]

Otras obras

Otras obras, quizás no literarias, son la gramática, el diccionario del idioma y la revista Orizones Nova. También existe un diccionario de mitología clásica[43]​ creado por Vicente Costalago y publicado en línea en mayo de 2019.

En 2006, C.G. Boeree empezó a traducir su libro La istoria de psicolojia,[44]​ el cual acabó en 2019.

Otros libros de texto son Leteratur romanica e elefen[45]​ publicado por Vicente Costalago en 2020 quien el 12 de marzo de 2020 también publicó Istoria de Europa[46]​ y el 16 de marzo del mismo año publicó Cultur clasica.[47]​ Todos estos libros fueron revisados por Simon Davies.

Ejemplos

El Padrenuestro:

Nos Padre, ce es en sielo:
Sante es tu nome.
Tu renia va veni.
Tu vole va es fada,
en sielo como en tera.
Dona nos pan dial a nos.
Pardona nos pecas
como nos pardona los ci peca a nos.
No condui nos a tentia,
ma proteje nos de mal.
La tu es la renia, la potia,
e la gloria a tota tempo.

Referencias

  1. Malawskey, Nick (29 de noviembre de 2011). «Pennsylvania's dialects are as varied as its downtowns -- and dahntahns» (en inglés). «Now retired from Shippensburg University where he taught psychology, Boeree spends his time working with languages as a hobby. He’s developing and tinkering with his own international language, Lingua Franca Nova, which he described as a combination of romance languages with a creole-style grammar.» 
  2. Harrison, Richard H. (2008) Lingua Franca Nova. Invented Languages, 1, pp. 30 –33.
  3. «Introducción en español». Consultado el 7 de enero de 2021. 
  4. «La aventuras de Alisia en la pais de mervelias». Evertype (en lingua franca nova). Consultado el 16 de enero de 2021. 
  5. Costalago, 2020, p. 37.
  6. Costalago, 2020, p. 38.
  7. «Introduis a la gramatica» (en lingua franca nova). Consultado el 5 de enero de 2021. 
  8. «Cornelis G. Boeree». legacy.com (en inglés). Consultado el 8 de enero de 2021. 
  9. Traducciones realizadas por Simon Davies
  10. Encontra la familia
  11. http://www.omniglot.com/writing/lfn.htm Omniglot
  12. Spele e pronunsia
  13. Frases
  14. Sustantivos
  15. Determinantes
  16. Pronombres
  17. Adjetivos
  18. Adverbios
  19. Verbos
  20. Preposiciones
  21. Conjunciones
  22. Preguntas
  23. Proposiciones
  24. Formación de palabras
  25. «Abreviaturas» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  26. «Puntuación» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  27. «Leteratur» (en lingua franca nova). 
  28. «Leteratur» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  29. Costalago, 2020, p. 43.
  30. Costalago, 2020, p. 44.
  31. «Evanjelio de San Marco» (en lingua franca nova). Consultado el 14 de enero de 2021. 
  32. «Evanjelio de San Mateo» (en lingua franca nova). Consultado el 14 de enero de 2021. 
  33. Crufio, Guido. «Druid la dragon» (en lingua franca nova). Consultado el 14 de enero de 2021. 
  34. Costalago, Vicente. «La xerca per Pahoa» (en lingua franca nova). Consultado el 14 de enero de 2021. 
  35. «La marcia nonconoseda». Vici de Elefen (en Lingua Franca Nova). Consultado el 21 de febrero de 2022.  Parámetro desconocido |url-status= ignorado (ayuda)
  36. «La marcia nonconoseda». Lulu.com (en Lingua Franca Nova). Consultado el 21 de febrero de 2022.  Parámetro desconocido |url-status= ignorado (ayuda)
  37. «Frate Jaco» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  38. «Senerela» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  39. «Naras per enfantes» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  40. «Nos conose la mundo» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  41. «Ci es ci?» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  42. «On conose la animales» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  43. «Disionario de mitolojia clasica» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  44. «La istoria de psicolojia» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  45. «Leteratur romanica e elefen» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  46. «Istoria de Europa» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 
  47. «Cultur clasica» (en lingua franca nova). Consultado el 11 de enero de 2021. 

Bibliografía

  • Costalago, Vicente (2020). Leteratur romanica e elefen (en lingua franca nova). 

Enlaces externos

  • Página oficial de Lingua Franca Nova
  • Diccionario Lingua Franca Nova — Inglés
  •   Datos: Q146803
  •   Multimedia: Lingua Franca Nova

lingua, franca, nova, este, artículo, sección, necesita, revisión, ortografía, gramática, puedes, colaborar, editándolo, cuando, haya, corregido, puedes, borrar, este, aviso, iniciado, sesión, puedes, ayudarte, corrector, ortográfico, activándolo, preferencias. Este articulo o seccion necesita una revision de ortografia y gramatica Puedes colaborar editandolo Cuando se haya corregido puedes borrar este aviso Si has iniciado sesion puedes ayudarte del corrector ortografico activandolo en Mis preferencias Accesorios Navegacion El corrector ortografico resalta errores ortograficos con un fondo rojo Este aviso fue puesto el 4 de marzo de 2021 La Lingua Franca Nova LFN o elefen es una lengua construida creada por C George Boeree de la Universidad de Shippensburg en Pensilvania 1 Se basa en el frances el italiano el portugues el espanol y el catalan 2 Su gramatica es la de un criollo latino muy simplificado pero es tan expresiva como una lengua natural Lingua Franca NovaCreado porC George BoereeFamiliaLengua construidaEscrituraalfabeto latinoCodigosISO 639 3lfn editar datos en Wikidata Tiene varias cualidades 3 entre las que cabria destacar un limitado numero de fonemas una ortografia fonetica es decir se escribe como se pronuncia una gramatica totalmente regular y un diseno que acepta con naturalidad los neologismos tecnicos del latin y del griego Desde su creacion la lingua franca nova tiene una literatura compuesta por textos originales y traducidos La aventuras de Alisia en la pais de mervelias en espanol Las aventuras de Alicia en la pais de las maravillas es el primer libro publicado en lingua franca nova 4 Vocabulario basico de la cara en Lingua Franca Nova Indice 1 Historia 2 Comunidad 3 Gramatica 3 1 Pronunciacion y ortografia 3 1 1 Mayusculas 3 2 Frases 3 2 1 Sujeto y objeto 3 2 2 Complementos 3 2 3 Preposiciones 3 2 4 Proposiciones 3 3 Sustantivos 3 3 1 Plural 3 3 2 Sustantivos contables e no contables 3 3 3 Genero 3 3 4 Grupos nominales 3 4 Determinantes 3 4 1 Predeterminantes 3 4 2 Articulos 3 4 3 Demostrativos 3 4 4 Interrogativos 3 4 5 Determinantes de seleccion 3 4 6 Posesivos 3 4 7 Cuantitativos 3 4 8 Determinantes de similitud 3 4 9 Orden de los determinantes 3 5 Pronombres 3 5 1 Pronombres personales 3 5 2 Grupos pronominales 3 5 3 Pronombres determinantes 3 5 4 Pronombres para preguntar 3 5 5 Pronombres relativos 3 5 6 Otros pronombres 3 6 Adjetivos 3 6 1 Orden de las palabras 3 6 2 Comparacion 3 6 3 Adjetivos como sustantivos 3 7 Adverbios 3 7 1 Posicion 3 7 2 Comparacion 3 7 3 Adverbios primarios 3 7 4 Adverbios cuantificadores 3 7 5 Adverbios interrogativos y relativos 3 8 Verbos 3 8 1 Tiempos 3 8 2 Imperativo 3 8 3 Negacion 3 8 4 Participios 3 8 5 Transitividad 3 8 6 Verbos con sujetos 3 9 Preposiciones 3 10 Conjunciones 3 10 1 Conjunciones coordinantes 3 10 2 Conjunciones subordinantes 3 10 3 Pronombres relativos 3 10 4 Adverbios interrogativos 3 10 5 Conjunciones especiales 3 11 Preguntas 3 11 1 Preguntas del tipo si no 3 11 2 Preguntas alternativas 3 11 3 Otras preguntas 3 11 4 Preguntas indirectas 3 12 Proposiciones 3 12 1 Proposiciones relativas 3 12 2 Proposiciones adverbiales 3 12 3 Proposiciones nominales 3 12 4 Proposiciones coordinadas 3 13 Formacion de palabras 3 13 1 Prefijos 3 13 2 Sufijos 3 13 3 Sufijos que forman verbos 3 13 4 Sufijos que forman adjetivos 3 13 5 Sufijos que forman nombres 3 13 6 Sufijos menos productivos 3 13 7 Afijos tecnicos 3 13 8 Nombres compuestos 3 14 Abreviaturas 3 15 Puntuacion 3 15 1 Principales signos de puntuacion 3 15 2 Comillas 3 15 3 Otros signos 4 Literatura 4 1 Literatura traducida 4 2 Literatura original 4 3 Literatura para ninos 4 4 Otras obras 5 Ejemplos 6 Referencias 7 Bibliografia 8 Enlaces externosHistoria EditarC George Boeree comenzo a trabajar en ella en 1965 Su objetivo era crear una lengua internacional que fuera simple y similar a los idiomas criollos Tenia en mente el sabir o lingua franca un pidgin utilizado en el entorno mediterraneo desde el siglo XIV hasta bien entrado el XIX Se baso en cinco lenguas neolatinas ya cercanas entre si el frances el italiano el portugues el espanol y el catalan La LFN hizo su aparicion en Internet en 1998 5 Una de las diferencias mas importantes de esta lengua es el papel que tuvieron y tienen los hablantes puesto que la comunidad contribuyo significativamente a su evolucion Un grupo Yahoo se inicio en 2002 por Bjorn Madsen 6 Stefan Fisahn creo tambien un wiki dedicado a esta lengua en 2005 que hoy cuenta con mas de 1300 paginas y 13 000 ediciones 6 Existe una revista mensual llamada Orizones Nova Nuevos horizontes de interes general publicada por David McLeod desde 2006 hasta finales de 2007 Presentaciones y otros textos estan disponibles en doce lenguas 7 Se encuentran tambien varios diccionarios un tutorial y distintos textos originales y traducciones Se pueden encontrar introducciones a la lengua y gramaticas en doce idiomas aunque no todas son buenas traducciones por eso los miembros de su comunidad aconsejan estudiarlo principalmente en ingles o en espanol El diccionario mas completo LFN Ingles fue confeccionado por Simon Davies y tiene cerca de 10 000 entradas Tambien es posible encontrar pequenos diccionarios en diferentes lenguas que son de buena calidad La Wikipedia en lingua franca nova fue aprobada el 22 de diciembre de 2017 y se creo de forma definitiva el 18 de abril de 2018 Un dia triste para la lengua fue la muerte del autor el 5 de enero de 2021 8 Comunidad EditarSegun el diccionario de lingua franca nova un elefenista es un partidario o hablante del idioma Su comunidad de hablantes activos es de unos 100 mientras que se calcula en 200 aquellos que lo pueden comprender aunque no hablar correctamente Entre los elefenistas mas importantes destacan C George Boeree creador del idioma y principal editor de la Wikipedia en lingua franca nova Simon Davies uno de los principales desarrolladores del idioma Es tambien el principal traductor a este idioma 9 y el autor del primer libro publicado en lingua franca nova Vicente Costalago quien escribe bajo el pseudonimo de Chabi es el iniciador de la Wikipedia en lingua franca y autor de muchas plantillas y articulos en alli Ha escrito numerosas obras en este idioma como la primera novela original o el Disionario de mitolojia clasica Daniel Alegretti traductor del primer texto escrito en la lengua Colinas como elefantes blanca Jean Claude Caraco quien escribio bajo el pseudonimo Sunido fue uno de los principales escritores en este idioma Murio en 2015 Harri Savolainen fue quien tradujo La fem joven veni de sua amor y Wini la Pu a elefen Tambien creo el dialecto lingwa franka moderna Guido Crufio autor de muchas poesias originales Patrick Chevin traductor de poesias francesas de los siglos XIV al XX y creador del dialecto elefanto Dave MacLeod traductor de Sun Tzu y de Orizones Nova Brian Mansberger autor del libro Encontra la familia 10 Gramatica EditarArticulo principal Gramatica de lingua franca nova Pronunciacion y ortografia Editar Tiene una ortografia fonetica y se escribe mediante 22 letras del alfabeto latino aunque tambien puede escribirse con letras del alfabeto cirilico 2 11 12 Latino a b c d e f g h i j l m n o p r s t u v x zCirilico a b k d e f g h i zh l m n o p r s t u v sh zIPA a ɑ b k d e ɛ f ɡ h i j ʒ l m n ŋ o ɔ p r s t u w v ʃ z Nomcres a be ce de e ef ge hax i je el em en o pe er es te u ve ex zeK Q W e Y no aparecen en los nombres comunes Se utilizan para conservar la forma original de los nombres propios asi como de los nombres escritos en lenguas extranjeras La H no es comun pero se puede encontrar en nombres tecnicos y culturales Mayusculas Editar La mayuscula se utiliza al principio de la oracion asi como en los nombres propios Cuando un nombre propio esta formado por varias palabras cada una de ellas empieza con mayuscula menos las palabras como la o de 12 Personas reales o imaginarias asi como animales personificados y cosas Maria San Paulo Barack Obama Seniora Braun Jan de Hartog Oscar de la Renta Mickey Mouse Organizaciones por ejemplo sociedades y asociaciones Ikea Nasiones Unida Organiza Mundal de Sania Territorios politicos por ejemplo naciones estados y ciudades Frans Atina Site de New York Statos Unida de America Lugares geograficos por ejemplo rios oceanos lagos montanas la Alpes Rio Amazon Mar Atlantica Letras del alfabeto E NPero para los titulos de la obras de arte asi como de las obras literarias tan solo lleva mayuscula la primera palabra asi como los nombres propios si los contiene 12 Un sonia de un note de mediaestate Sueno de una noche de verano La frates Karamazov Los hermanos Karamazov Tocata e fuga en D minor Tocata y fuga en re menorAlgunas veces como en los anuncios las mayusculas se usan para enfatizar palabras o frases enteras 12 El elefen utiliza minusculas donde algunas lenguas utilizarian mayusculas 12 como es el caso de los dias de la semana los meses los dias festivos los siglos las lenguas los pueblos y las abreviaturas Frases Editar La mayoria de las frases en elefen contienen un grupo verbal que representa generalmente una accion Un grupo verbal consiste en un verbo y en los modificadores tales como adverbios o grupos preposicionales 13 Sujeto y objeto Editar Los dos sintagmas nominales mas importantes son el sujeto y el objeto Su sentido preciso depende del verbo pero grosso modo el sujeto es el que realiza la accion y el objeto el que esta directamente relacionado con ella 13 En elefen el sujeto precede siempre al verbo y el objeto va detras La gato xasa la scural El gato sujeto caza verbo a la ardilla objeto La can dormi El perro sujeto duerme verbo La mayoria de los verbos necesitan un sujeto pero hay muchos que no necesitan un objeto Complementos Editar El atributo es un elemento frecuente en la frase Se trata de un elemento descriptivo complementario el cual puede ir precedido de verbos como es ser estar deveni convertirse pare parecer y resta permanecer 13 Computadores es macinas Los ordenadores sujeto son verbo maquinas atributo La aira pare umida El aire sujeto parece verbo humedo atributo La patatas ia resta calda Las patatas sujeto permanecen verbo calientes atributo La idea es ce tu canta La idea sujeto es verbo que tu cantes atributo proposicion Preposiciones Editar Otro elemento importante en la frase es el grupo preposicional que necesita un sustantivo o verbo que le preceda o le una a la frase 13 Me dona a tu esta poma Yo sujeto te grupo preposicional doy verbo esta manzana objeto Proposiciones Editar Algunas frases contienen tambien proposiciones que son como pequenas frases en el interior de la frase principal proposiciones subordinadas 13 Pueden modificar a los sintagmas nominales los sintagmas verbales o la oracion principal La om ci ia abita asi ia vade a Paris El hombre que vive aqui se fue a Paris El va visita en julio cuando la clima es bon Visitara en julio cuando haga bueno On no ia permete me fa la cosas como me ia desira No me dejaba hacer las cosas como yo queria Me pensa ce el es bela Pienso que es bella Sustantivos Editar Los sustantivos suelen ser introducidos por determinantes y pueden ir seguidos de adjetivos y de grupos preposicionales para crear un grupo nominal Los sustantivos representan los objetos fisicos tales como personas lugares o cosas pero igualmente representan conceptos abstractos similares gramaticalmente 14 Plural Editar Se anade s al sustantivo para formar el plural Si el sustantivo en singular termina en consonante se anade es La terminacion del plural no modifica la acentuacion de la palabra 14 gato gatos gatos gatos om omes hombre hombresLos adjetivos que modifican a un sustantivo no cambian en plural Pero si los empleamos como sustantivos se debe anadir la marca de plural cuando sea necesario 14 la bones la males e la feas los buenos las malas y las feas multe belas muy bonito bonitaAlgunos sustantivos plurales en otras lenguas son singulares en elefen 14 El regarda un sisor con un binoculo El mira unas tijeras con unos prismaticos On usa un bretela per suporta sua pantalon Se utilizan los tirantes para sujetar los pantalones Me ia compra esta oculo de sol en Nederland Compre estas gafas de sol en los Paises Bajos Sustantivos contables e no contables Editar Al igual que en muchas otras lenguas el elefen distingue sustantivos contables y no contables 14 Un sustantivo contable puede ser modificado por un numero y toma la s del plural Los sustantivos contables representan en general los objetos fisicos identificables individualmente tales como casas gatos o pensamientos Por ejemplo un auto la autos cuatro autos un coche los coches cuatro coches un gato multe gatos un milion gatos un gato muchos gatos un millon de gatosPor el contrario los sustantivos no contables no toman en general la s del plural 14 Los sustantivos no contables representan en general las masas sin individualidad definida tales como liquidos agua zumo polvo azucar arena sustancias metal madera o cualidades abstractas elegancia lentitud 14 Cuando los modifican un numero o un cuantitativo se les anade una unidad de medida para aclarar 14 Por ejemplo la acua alga acua tre tases de acua agua algo de agua tres tazas de agua lenio multe lenio du pesos de lenio madera mucha madera dos troncos de maderaSe pueden utilizar sustantivos no contables como contables 14 Se trata de situaciones particulares Du cafes per favore Dos cafes por favor Me ia proba multe cesos He probado muchos quesos On no pote compara la belias de Paris e Venezia No se pueden comparar las bellezas de Paris y Venecia Genero Editar Los sustantivos no suelen indicar su genero 14 Para distinguirlos se utilizan los adjetivos mas y fema un cavalo mas un caballo un cavalo fema una yeguaSin embargo para algunos nombres de parentesco el masculino toma una o y el femenino una a 14 avo ava abuelo abuela fio fia hijo hija sposo sposa esposo esposa xico xica chico chicaPero para algunas parejas se utilizan nombres diferentes para cada sexo 14 cavalor dama caballero dama dio diva dios diosa om fem hombre mujer padre madre padre madre re rea rey reina senior seniora senor senora frate sore hermano hermanaEl sufijo esa es raro y sirve para formar la variante femenina de algunas condiciones sociales historicas 14 abade abadesa abad abadesa baron baronesa baron baronesa conte contesa conde condesa duxe duxesa duque duquesa imperor imperoresa emperador emperatriz marci marcesa marques marquesa prinse prinsesa principe princesa tsar tsaresa zar zarinaGrupos nominales Editar Un grupo nominal consiste en un sustantivo y sus modificadores determinantes que preceden al sustantivo y los adjetivos y grupos preposicionales que le siguen 14 Los dos grupos nominales principales en la oracion son el sujeto y el objeto El sujeto precede al verbo y el objeto le sigue Otros grupos nominales son habitualmente introducidos por preposiciones para aclarar su papel 14 Un grupo nominal debe normalmente contener un determinante a veces simplemente una marca de plural s Pero esta regla no se aplica a los nombres propios ni a los dias de la semana ni a los meses ni a las lenguas ni a los sustantivos no contables 14 Desembre es calda en Australia Diciembre es caluroso en Australia Nederlandes es mea lingua orijinal El neerlandes es mi lengua materna Me gusta pan Me gusta el pan Se relaja la regla cuando el grupo nominal sigue a una preposicion sobre todo en las expresiones fijas 14 El es la comandor de polisia Es el jefe de policia Me no gusta come bur de aracide No me gusta la crema de cacahuetes Nos vade a scola Vamos a la escuela Acel es un problem sin solve en matematica Es un problema sin solucion en matematicas Un virgula pare nesesada per claria Una coma parece necesaria para aclarar Un adjetivo o determinante puede ser modificado por un adverbio que le precede Teniendo en cuenta que son parecidos a los adjetivos en una enumeracion estan separados por una coma o por e Al hablar es la melodia de la oracion la que marca la diferencia 14 Sola un poma multe putrida ia resta Tan solo queda una manzana podrida Me ia encontra un fem bela joven e intelijente He encontrado una mujer bella joven e inteligente A veces un sustantivo se utiliza para simbolizar un miembro cualquiera de su clase En este caso poco importa si se utiliza la o un o si el sustantivo se encuentra en singular o en plural 14 La arpa es un strumento musical El arpa es un instrumento musical Un arpa es un strumento musical Un arpa es un instrumento musical Arpas es strumentos musical Las arpas son instrumentos musicales Un pronombre es una variante particular de un grupo nominal Normalmente no se puede modificar Determinantes Editar Un determinante es una palabra que modifica un sustantivo para describir su identidad y su cantidad Aparte de la s del plural que es considerado como un determinante en elefen los determinantes se colocan siempre delante del sustantivo 15 Existen diferentes clases de determinantes He aqui un ejemplo tipo de cada uno de ellos tota la esta cual cada mea multe otra Predeterminantes Editar Tota significa todo o todos Indica la totalidad del sustantivo que describe Al contrario que cada tota trata el todo como una unidad y no como individuos separados 15 Tota linguas es asurda Todas las lenguas son absurdas Me va ama tu per tota tempo Te amare todo el tiempo La lete ia vade a tota locas La leche fue a todas partes On ia oia la musica tra tota la vila Se escucho la musica en todo el pueblo Ambos significa los dos Se puede emplear en vez de tota cuando se dice que toda la cantidad se limita a dos El sustantivo debe estar en plural Ambos gamas es debil Las dos piernas son debiles Semanticamente tota y ambos no se diferencian de los cuantitativos pero se les trata como una clase aparte por su sintaxis se colocan delante de cualquier otro determinante en el grupo nominal incluyendo la Tambien pueden ser utilizados como pronombres Articulos Editar Elefen posee dos articulos el articulo determinado la y el articulo indeterminado un Determinado o definido quiere decir que el sustantivo indica una cosa ya definida y que en consecuencia no se refiere a nada nuevo 15 La introduce un sustantivo refiriendose a algo o alguien conocido por el interlocutor Se utiliza en las siguientes situaciones 15 Se ha mencionado ya la cosa 15 Me ia compra un casa La casa es peti Compre una casa La casa es pequena El interlocutor puede facilmente adivinar que la cosa existe 15 Me ia compra un casa La cosina es grande Compre una casa La cocina es grande El resto de la frase es suficientemente clara 15 El ia perde la numeros de telefon de sua amis Ha perdido el numero de telefono de sus amigos El interlocutor puede comprenderlo 15 La musica es bela no La musica es bella no La cosa es bien conocida por todos Se trata de dominios de conocimiento y sustantivos abstractos 15 La luna es multe distante de la tera La luna esta muy distante de la tierra Me no comprende la matematica No comprendo las matematicas El ama la cafe Le gusta el cafe La felisia es plu importante ca la ricia La felicidad es mas importante que la riqueza Un introduce un substantivo singular que expresa quelquier cosa que el interlocutor aun no conoce No se puede usar con sustantivos plurales o no contables 15 Me vole leje un libro Quiero leer un libro Un gato ia veni en la sala Un gato ha entrado en la sala Algunas lenguas poseen articulos partitivos que indican las cantidades no especificadas de un sustantivo no contable Elefen emplea la o incluso ningun articulo 15 Me gusta la cafe Me gusta el cafe Me gusta cafe Me gusta el cafe Me bevi cafe Bebo cafe Demostrativos Editar Los demostrativos designan lo que el sustantivo expresa situandole en el tiempo o en el espacio o en el texto mismo 15 Esta significa este esta estos estas Es parecido a la y designa siempre alguna cosa cercana al interlocutor ya sea fisica o metaforicamente 15 Me posese esta casa Poseo esta casa Esta libros es merveliosa Estos libros son maravillosos Me gusta esta cafe Me gusta el cafe Esta mense ia es difisil Este mes ha sido dificil Esta frase conteni sinco parolas Esta frase contiene cinco palabras Acel significa aquel aquella aquellos aquellas Se parece a la pero designa una cosa lejana del interlocutor o al menos mas alejada que la que representa esta 15 Acel xico regarda acel xicas Aquel chico mira a aquellas chicas Atenta denova en acel modo Intentalo de nuevo de aquella forma Acel torta es noncomable Aquel pastel es incomestible Esta y acel e se pueden transformar en pronombres Interrogativos Editar Los interrogativos sirven para formular preguntas 15 Cual hace una pregunta de identidad o especie Cual animal es acel Que animal es aquel Cual vejetales es la plu bon Que vegetales son los mejores Tu veni de cual pais De que pais vienes Cual pinta tu prefere Que pintura prefieres Cuanto significa cuanto con un sustantivo contable o no contable 15 Cuanto casas es en tua strada Cuantas casas hay en tu calle Cuanto pan tu pote come Cuanto pan puedes comer Cual y cuanto se usan tambien en preguntas indirectas Determinantes de seleccion Editar Estos determinantes seleccionan los individuos de un conjunto 15 cada cada cualce no importa cual alga algo una cierta cantidad un poco de no nada de ni sola solo sola solos solasCada significa cada si se consideran los elementos uno por uno por separado El sustantivo es contable pero singular 15 Cada can ave un nom Cada perro tiene un nombre Me no ia leje cada parola No he leido todas las palabras cada palabra Tu fa la mesma era a cada ves Cometes el mismo error cada vez Cualce significa no importa cual quelquiera no importa lo que el o ella elija El sustantivo por lo general es contable 15 Prende cualce carta Elije una carta cualquiera no importa cual Cualce contenadores va sufisi Los contenedores seran suficientes no importa cuales Alga indica que no especifica la identidad de lo expresado por el sustantivo 15 Alga significa una cierta cantidad un poco de o algo e indica una cantidad no especificada de las que se expresa por el sustantivo A menudo se da a entender que la cantidad no especificada es relativamente pequena de lo contrario se diria multe pero no demasiado pequena que seria poca Me ia leje acel en alga libro Lo lei en un libro cualquiera Cisa me va reveni a alga dia Puedo volver algun dia Alga cosa es rompeda Algo se ha roto Utilizado con el sustantivo incontable o un sustantivo plural contable alga indica que tampoco se especifica la cantidad de que se expresa con el sustantivo 15 Me va leje alga libros Voy a leer algunos libros Alga polvo ia cade de la sofito Se cayo polvo del techo El ave alga pan en sua sesto Dispone de pan en la canasta No quier decir no ninguna cantidad o nada de Indica que lo expresado por el sustantivo esta ausente o inexistente 15 Me ave no arbores en mea jardin No tengo arboles en mi jardin Tu va senti no dole No sentira nada ningun dolor No arbor es plu alta ca la tore Eiffel Ningun arbol es mas alto que Torre Eiffel Me ia encontra no person en la parce No he conocido a nadie en el parque Sola significa solo solo hay uno y no otro por lo menos que sea importante 15 El es la sola dotor en la vila Es el unico medico en la ciudad Estas es la sola du parolas cual nos no comprende Estas son las unicas dos palabras que no entendemos Me va destrui la mur con un sola colpa Voy a destruir el muro de un solo golpe Estos determinantes excepto no y sola se pueden utilizar como pronombres Son pronombres especiales cadun cualcun algun y nun que se refieren a las personas Para referirse a las cosas a los determinantes simplemente les sigue cosa Posesivos Editar Los adjetivos posesivos son mea tua nosa y vosa 15 Mea gato ia come un mus Mi gato se comio un raton Me gusta multe tua dansa Me encanta el baile Nosa ecipo va gania la premio Nuestro equipo va a ganar el premio Tambien se puede indicar la posesion con una frase de me 15 Acel es la casa de tu Aquella es tu casa La tercera persona es el adjetivo posesivo sua sin importar que el pronombre equivalente seria el lo los on o se 15 La ipopotamo abri sua boca El hipopotamo abre la su boca Nos regarda sua dentes Nos fijamos en sus dientes Cuantitativos Editar Los cuantitativos permiten expresar la cantidad que es indicada por el sustantivo 15 s plural un un a du tre cuatro dos tres cuatro multe mucho poca poco plu mas de la plu el maximo de la mayor parte min menos de la min el minimo de El marcador de plural s es el determinante cuantitativo de base Un sintagma nominal que incluya un sustantivo plural no requiere ningun otro determinante 15 Me va leje libros Voy a leer algunos libros Me va leje la libros Voy a leer los libros Ademas del articulo indefinido un es el numero uno Indica una unidad de lo referenciado por el sustantivo Por consiguiente el sustantivo debe ser contable y singular 15 Me ave un frate e du sores Tengo un hermano y dos hermanas Los otros numeros cardinales du tre cuatro etc son tambien cuantificadores 15 Me ave tre gatos obesa Tengo tres gatos gordos Me ave cuatro plu anios ca mea frate Soy cuatro anos mayor que mi hermano Multe significa muchos Indica una gran cantidad de lo referenciado por el sustantivo y se usa con sustantivos contables e incontables 15 Esta casa sta ja asi tra multe anios Esta casa ha estado aqui durante muchos anos La pijones come multe pan Las palomas comen mucho pan Poca es lo contrario de multe e indica una pequena cantidad Significa poco 15 Me reconose poca persones Reconozco algunas personas en realidad no muchos El pote dona poca aida Puede dar un poco de ayuda en realidad no mucha Compare Me pote leje alga parolas Soy capaz de leer unas cuantas palabras un numero pequeno Plu significa mas Indica una cantidad mayor de lo referenciado por el sustantivo y se puede usar con sustantivos contables e incontables La plu significa lemayoria la cantidad mas grande 15 Tu ave plu libros ca me Usted tiene mas libros que yo La plu linguas es bela La mayoria de las lenguas son hermosas Plu pan es en la cosina No hay mas pan en la cocina La plu fango es repulsante La mayoria del barro es repugnante Min es lo contrario de plu y significa menos Indica una cantidad mas pequena y se puede usar con sustantvos contables e incontables La min significa la menor cantidad 15 Me desira min vejetales ca el Quiero menos verdura que ella Tu ia leje la min libros de cualcun ci me conose De todos los que conozco has leido menos libros El ave min interesa a cada dia Cada dia tiene menos interes Se pueden usar todos los cuantitativos como pronombres Determinantes de similitud Editar Otros cuatro determinantes conciernen la similitud o la diferencia 15 La mesma significa el la las misma s Normalmente no se puede omitir la palabra la a pesar de que se puede cambiar por esta o acel Tu porta la mesma calsetas como me Llevas los mismos calcetines que yo La gera ia comensa en la mesma anio La guerra estallo el mismo ano Nos va reveni a esta mesma tema pos un semana Volveremos sobre este tema en una semana Otra significa otro s o aun uno o algunos 15 Nos ave aora esta tre otra problemes Tenemos otros problemas ahora La otra solve ia es plu bon La otra solucion era mejor Tu ave otra pan Teneis otro pan Tal significa tal es de tal o tal especie 15 Me construi un macina de tempo Estoy construyendo una maquina del tiempo Tal cosas es nonposible Este tipo de cosas son imposibles Me xerca un abeor Estoy buscando a un apicultor Me no conose un tal person No conozco a esa persona Tu vole repinti la sala Quieres repintar la habitacion Me prefere evita tal labora Prefiero evitar el trabajo de ese tipo Tu ave plu libros como estas Tienes mas libros como estos Si me ave du otra tal libros Si tengo otros dos de esos libros Propre indica la pertenencia de la cosa por el nombre a su poseedor Es especialmente util despues del la determinante sua para aclarar que el significado es reflexivo la cosa indicada pertenece al sujeto de la frase 15 Me propre idea es an plu strana Mi propia idea es aun mas extrana El ia trova la xarpe de sua sposo e ia pone lo sirca sua propre colo Encontro la bufanda de su marido y se la puso alrededor de su propio de cuello Orden de los determinantes Editar Los determinantes siguen el orden 15 Los predeterminantes tota y ambos cuando aparecen se colocan delante de todos los demas Luego vienen los articulos los demostrativos los interrogativos determinantes de seleccion o los posesivos Normalmente hay solo uno de estos determinantes en un sintagma nominal A continuacion se pueden encontrar cuantitativos o determinantes de similitud Un determinante de similitud es nunca la primera palabra de un grupo nominal contable singular Siempre va precedido de otro determinante o de dos si uno de ellos es un predeterminante por ejemplo tota la otra libro Les adjetivos bon y mal a pesar de que no son determinantes por lo general se colocan delante del sustantivo y despues de todos los determinantes Por ejemplo El ia colie sua poca posesedas e parti Recogio sus escasas pertenencias y se fue Un otra problem es la manca de aira fresca asi Otro problema es la falta de aire fresco aqui Nos no ia tradui ancora acel otra cuatro frases Todavia no hemos traducido aquellas cuatro frases Tota la omes ia vade a la costa Todos los hombres fueron a la costa Pronombres Editar Un pronombre es una palabra que sustituye a un grupo nominal mas largo 16 Pronombres personales Editar Los pronombres personales son los siguientes 16 me yo mi me tu tu ti te su usted el el ella ello le la lo una persona lo el ella ello le la lo una cosa nos nosotros nos vos vosotros vosotras ustedes sus los ellos ellas les las los susGrupos pronominales Editar Tu es el singular y vos es el plural en todas las situaciones formales e informales 16 El se usa para referirse a personas y animales como mamiferos y aves Puede ser aplicado metaforicamente tambien a otras criaturas los robots la luna tormentas etc Lo se usa para referirse a las cosas criaturas simples ideas conceptos etc Los se usa como plural de ambos el y lo 16 Elefen normalmente no distingue entre el y ella Las formas elo el y ela ella son raras pero se pueden usar para evitar la repeticion excesiva de los nombres de las personas cuando se habla de un hombre y una mujer en el mismo contexto Do es Joana El es en la jardin Donde esta Joana Ella esta en el jardin Do es mea come de matina Lo es en la cosina Donde esta mi desayuno Esta en la cocina Un pronombre personal puede tener a continuacion una proposicion relativa 16 Si el sentido esta claro se puede suprimir el pronombre dejando al pronombre relativo una doble funcion El recorda sempre la nomes de los ci el ia encontra Recuerda siempre los nombre de los que se encontro Me respeta tu ci es tan saja Te respeto a ti que eres tan sabio El ci osa gania Aquel que osa gana Ci osa gania Quien osa gana On es por lo general un pronombre indefinido 16 Significa las gentes en general o una persona cualquiera A menudo permite evitar el uso de la voz pasiva On dise ce tu va parti Se dice que te vas On debe repete la verbo Se debe repetir el verbo El verbo debe repetirse Se es el pronombre reflexivo de la tercera persona tanto del singular como del plural 16 Indica el sujeto del verbo no siendo nunca el sujeto Lo limpi se El se limpia Los lava se Ellos se lavan Los pronombres posesivos el mio el tuyo etc son los determinantes posesivos mi tu etc precedidos por la 16 Me ia trova mea libros ma tu no ia trova la tuas He encontrado mis libros pero tu no has encontrado los tuyos Lo es ance plu grande ca la mea Tambien es mas grande que el mio No toca acel jueta Lo no es la tua No toques ese juguete No es tuyo Pronombres determinantes Editar Asi como se puede emplear un adjetivo como sustantivo se puede convertir la mayor parte de determinantes en pronombres 16 Los pronombres esta acel y otra forman siempre el plural anadiendo s Algunos otros pronombres tambien pueden anadir s si esto clarifica el significado tota totas todo toda todos todas ambos ambos los dos esta estas este esta estos estas acel aceles aquel aquella aquellos aquellas cualce el cual la cual los cuales las cuales cada cada uno cada una alga algun alguna algunos algunas cual cual cuales que multe mucho poca poco plu mas la plu la mayoria la mayor parte min minimo la min el minimo un la otra la otras otro otra otros otras la mesma la mesmas el mismo la misma un tal tales uno de esos uno de ellos uno talEjemplos Estas aspeta bela Estos tienen buena pinta Prende cualce Toma uno cualquiera no importa cual Me no vole judi car me gusta egal cada No quiero tomar partido porque me gustan por igual Me vole grasia cada de esta persones Quiero dar las gracias a cada una de estas personas Alga s pensa ancora ce la mundo es plata Algunos piensan aun que la Tierra es plana Tu ia versa mal la vino Alga es sur la table Has servido mal el vino Algo se ha derramado en la mesa Multe s de nos es programores Muchos de nosotros somos programadores Me no ia regarda multe s de acel filmas No he visto muchas de esas peliculas Me reconose poca s de la persones en la fola Reconozco pocas personas entre la multitud Plu va ariva pronto Pronto llegaran mas Alga parolas es clar ma on no pote leje fasil la plu Algunas palabras son claras pero la mayor parte no es facil leerlas Tu ave min ca me Tienes menos que yo Me vole bonveni tota s de vos Quiero dar la bienvenida a todos Me ia compra sinco libros nova ma me ia lasa tota s en la bus He comprado cinco libros nuevos pero los he dejado todos en el autobus Ambos de la enfantes jua felis Ambos ninos juegan alegremente Los numeros pueden utilizarse como pronombres para indicar los grupos de un tamano determinado Esos pronombres no toman generalmente la s del plural y no necesitan determinante 16 Tre de mea amis va ariva a esta sera Tres de mis amigos vienen esta tarde Cuanto pizas tu ia come Cuantas pizzas has comido Cuatro Cuatro La cuatro de nos va come en junta Vamos a comer los cuatro juntos Un de mea gatos manca Me falta uno de mis gatos La tre ia abita en la mesma aparte Los tres viven en el mismo piso Para indicar los multiplos imprecisos de numeros como sento mil o milion se anade la s de plural 16 On ia ave miles de persones a la conserta Habia miles de personas en el concierto A cada anio miliones migra a otra paises Cada ano millones emigran a otros paises On ia vacui miles de plu persones de locas inondada par la deluvias Se han evacuado a miles de personas de lugares inundados por la lluvia On pote fatura plu sentos per servi Se pueden pedir algunos cientos mas para servirlos No se puede transformar la en pronombre Se debe usar el lo y los 16 La casa de mea padre es plu grande ca lo de mea frate La casa de mi padre es mas grande que la de mi hermano Lo es ance plu grande ce lo cual me intende compra Es mas grande que la que tengo intencion de comprar No se puede utilizar no como pronombre pero se puede utilizar nun y no cosa El numero zero puede tambien utilizarse como pronombre 16 La expresion idiomatica la un la otra o lunlotra significa uno una la otra los unos unas las otras Posee variantes como la un o la otra el uno o el otro etc la un pos la otra o pos lunlotra el uno tras el otro etc asi como la un sur la otra o sur lunlotra el uno sobre el otro etc 16 La xicos colpa la un la otra lunlotra Los chicos se golpean los unos a los otros Me pila mea crepes la un sur la otra sur lunlotra Apilo mis creps los unos sobre los otros En algunas frases a un pronombre le sigue un verbo por lo que cabe el malentendido de un determinante seguido de un verbo reutilizado como sustantivo 16 Por ejemplo fuera de contexto no se puede estar seguro de que acel veni de Italia significa la accion de llegar de Italia o aquel que viene de Italia En la mayoria de los casos el contexto hace que el significado sea evidente Sin embargo los principiantes y los que quieren evitar cualquier riesgo de ambiguedad pueden agregar un simple sustantivo como person o cosa despues del determinante en lugar de convertirlo en un pronombre 16 Acel cosa veni de Italia Esa cosa viene de Italia Recorda ce alga persones o algas abita en sua auto Recuerda que algunas personas viven en sus coches En algunos casos se quiere dejar claro que el sustantivo verbal no es un verbo 16 Con palabras como alga multe y poca se puede anadir de entre el determinante y el sustantivo el determinante se convierte entonces en un pronombre pero el sustantivo no se convierte en un verbo Con los determinantes como esta y acel se puede agregar la delante del determinante 16 La profesor ia demanda alga de atende El profesor pidio un poco de atencion Multe de labora pote es evitada Se puede evitar una gran cantidad de trabajo La esta deside no es un bon resulta Esta decision no es un buen resultado Pronombres para preguntar Editar Elefen tiene dos pronombres 16 que sirven para hacer preguntas cual cual cual cosa o que ci quien cual person Ci solamente es pronombre y no puede usarse como determinante Cual es principalmente un determinante pero tambien se usa a menudo como pronombre si se acepta el pequeno riesgo de que expresiones tales como cual veni de Italia puedan ser malinterpretadas 16 Ejemplos Cual tu gusta Cual te gusta Cual tu prefere la rojas o la verdes Cuales prefieres las rojas o las verdes Ci vole es un milionor Quien quiere ser millonario Tu vade a la sinema con ci Con quien vas al cine Cual es en la caxa Que hay en la caja Vos prefere cual Que es lo que prefieres Tambien se usa ci y cual en preguntas preguntas indirectas Pronombres relativos Editar Cual y ci funcionan tambien como pronombres relativos 16 introduciendo una proposicion relativa cual que ci quien la person cual El pronombre relativo para una persona o un animal es ci 16 El pronombre relativo para una cosa es cual Esta es la fem de ci me ia compra mea auto Esta el la mujer a la cual compre mi coche La fem de ci me ia oblida sua nom es denova a la porte La mujer de quien me olvide su nombre esta de nuevo en la puerta A vide la patetas ci segue sua madre Oh mirad los patitos siguiendo a su madre La libro cual me leje es tro longa El libro que leo es muy largo La casa en cual nos abita es tro peti La casa en que vivimos es muy pequena La superstisios me gusta esta parola cual me ia investiga es riable Las supersiticiones me gusta esa palabra sobre las que investigue son ridiculas El esperia un sonia cual el teme Tiene un sueno que teme Compara El esperia un sonia ce el teme Ella experimenta un sueno y el sueno es que tiene miedo Con algunas oraciones de relativo la frase principal omite el sustantivo al que la frase se refiera 16 El propio pronombre relativo aparece en el lugar del sustantivo En tales casos para evitar confusiones se puede utilizar lo cual en lugar de cual y el ci en lugar de ci Acel es lo cual me ia comprende Me ia comprende acel informa Me comprende lo sur cual on ia instrui me On ia instrui me sur alga cosa e me comprende lo Me no recorda el ci me ia vide Me ia vide el ma me no recorda el Me no recorda el a ci me ia parla Me ia parla a el ma me no recorda el Otros pronombres Editar Hay cuatro pronombres especiales para indicar las persona 16 Solo se usan en singular algun alguno alga un alga person cualcun cualquiera cualce un cualce person cadun cada uno cada un cada person nun nadie no un no person Ejemplos Algun entre nos es la asasinor Alguno de nosotros es el asesino Dise acel broma a cualcun e el va rie Cuenta ese chiste a cualquiera y se reira Cadun debe reseta un premio Cada uno debe recibir un premio Me senta en la atrio per un ora e nun ia parla a me Me siento en la sala durante una hora y nadie me dirige la palabra Los correspondientes de algun cualcun cadun y nun para las cosas son alga cosa algo cualce cosa cualquier a cada cosa cada cosa y no cosa nada 16 Normalmente los pronombres no son modificables por determinantes o adjetivos pero pueden ser modificados por grupos preposicionales 16 Nos en la sindicato esije plu diretos Reivindicamos mas derechos en el sindicato Tota de la lenio es danada Todo la madera esta estropeada La plu de esta linguas es difisil La mayor parte de esas lenguas son dificiles Adjetivos Editar Un adjetivo es una palabra que modifica el sentido de un sustantivo Representa las cualidades de lo que es indicado por el sustantivo 17 En elefen los adjetivos no varian en genero ni en numero Orden de las palabras Editar La mayor parte de los adjetivos se colocan detras del sustantivo al que modifican 17 Sin embargo bon bueno a y mal malo a se suelen colocar delante del sustantivo salvo si son ellos mismos los modificados un bon can un buen perro un can plu bon un perro mejor la mal enfante el nino malo un mal can bon instruida un mal perro bien ensenado bon enfantes mal comprendeda ninos buenos mal entendidosEn la mayoria de los casos es posible anadir mas de un adjetivo calificativo sin causar confusion 17 Pero en algunos casos uno de los adjetivos puede ser entendido como un adverbio lo que altera el significado del adjetivo siguiente Se puede colocar e entre los adjetivos para evitar confusion la nara vera longa la historia muy larga vera adverbio la nara vera e longa la historia verdadera y larga vera adjetivo la om grande forte e stupida el hombre grande fuerte y estupido tres adjetivos En algunos casos se puede colocar un adjetivo delante del sustantivo 17 por razones de estilo en poesias o narraciones o cuando se trata de adjetivos de peso similar la peti casa bela la casita encantadora un fea arbor vea un arbol viejo y feoLos adjetivos que mas convienen para este uso son los mas simples y cortos como bela fea nova vea grande y peti Comparacion Editar Se forman los adjetivos de comparacion anadiendo los adverbios plu mas y min menos Que es ca en elefen 17 La cosina es plu calda ca la jardin La cocina es mas calurosa que el jardin Esta leto es min comfortosa ca me ia previde Esta cama es menos confortable de lo que pensaba Se forman los adjetivos superlativos anadiendo los adverbios la plu el mas y la min el menos 17 La sol es la ojeto la plu calda en la sistem solal El sol es el astro mas caliente del sistema solar El ia ave un fia la plu bela en la mundo Tenia un hija la mas bella del mundo Se puede combinar un ordinal con la construccion superlativa 17 Vega es la stela sinco la plu briliante en la sielo de note Vega es la quinta estrella mas brillante en el firmamento El ia deveni la om tre de la plu ricas en la mundo Se convirtio en el tercer hombre mas rico del mundo Los comparativos de igualdad se forman con la combinacion tan como tan como 17 La arbor ia es tan alta como un casa El arbol es tan grande como la casa Adjetivos como sustantivos Editar Se puede transformar un adjetivo en un sustantivo cuyo sentido es un ser que posee la cualidad de ese adjetivo 17 El sustantivo resultante sigue las reglas habituales de los sustantivos toma la s del plural depende de determinantes y puede ser modificado por adjetivos Esta anelo es perfeta sirculo Lo es un sirculo perfeta Este anillo es perfectamente circular Es un circulo perfecto Marilyn es un blonde e seniores prefere blondes Marilyn es rubia y los hombres las prefieren rubias Adverbios Editar Al igual que los adjetivos son palabras que modifican los sustantivos los adverbios son palabras que modifican casi cualquier otra cosa verbos adjetivos otros adverbios determinantes preposiciones sintagmas nominales e incluso frases enteras Normalmente los adverbios dan informacion sobre lugar tiempo circunstancia causa forma o grado 18 Posicion Editar En elefen los adverbios y los adjetivos tiene la misma forma 18 La diferencia se ve claramente en la posicion los adjetivos siguen a los sustantivos los adverbios siguen a los verbos y preceden a otras palabras La om ia studia atendosa la testo El hombre estudio detenidamente el texto modificando al verbo Me ia veni asi en un tren riable lenta Vine aqui en un tren ridiculamente lento modificando al adjetivo La tren ia move asurda lenta El tren se movio absurdamente lento modificando a otro adverbio Me no oia multe bon tu No puedo oirte muy bien multe modifica bon y multe bon modifica oia Cuasi sento persones ia espeta sur la plataforma Casi un centenar de personas esperaban en el anden modificando a un cuantificador On ia escava un buco direta ante mea porte Cavaron un agujero justo en frente de mi puerta modificando a una preposicion Sola la manico es rompeda Solo el mango esta roto modificando al sintagma nominal Strana el ia porta un balde de pexes Curiosamente el llevaba un cubo de pescado modificando una frase Un adverbio o una frase adverbial que modifica a un verbo o la frase entera tambien se puede colocar al principio de la oracion 18 Y si no provoca confusion un adverbio puede situarse tambien despues del objeto de un verbo o en el final de la frase El dansa bon Baila bien Pronto el va cade Pronto caera Surprendente el es un xico multe bon Sorprendentemente es un muy buen chico Me no oia tu multe bon No puedo oirte muy bien pero Me leje felis la libro Leo el libro felizmente En algunos casos un adverbio delante de un adjetivo puede estar unido por un guion para clarificar el significado 18 la parolas nova creada las palabras recien creadas Se puede aclarar tambien un significado verbal diciendo en modo o a grado 18 La melodia es bela en modo surprendente La melodia es asombrosamente buena Comparacion Editar La comparacion de adverbios es exactamente como la comparacion de adjetivos 18 Adverbios primarios Editar Ademas de la enorme cantidad de adverbios derivados de adjetivos el elefen tiene algunas palabras que son solamente adverbios 18 apena apenas cisa quiza tal vez cuasi casi tan tan hasta tal punto tro demasiado en exceso asi aqui ala ahi alli alla an incluso contrariamente a lo esperado ance tambien ancora aun todavia aora ahora alora entonces en este momento denova otra vez de nuevo ja ya nunca nunca sempre siempre ier ayer oji hoy doman mananaTan se utiliza en exclamaciones 18 Un vista tan bela Que hermosa vista Tan stonante Que increible Adverbios cuantificadores Editar Ciertos cuantificadores pueden convertirse en adverbios 18 indicando la extension o grado en que algo es el caso no no alga algunos algo bastante multe mucho poca poco plu mas min menos la plu el mas la min el menosNo como un adverbio significa no de ninguna manera 18 Niega lo que modifica Como caso especial cuando modifica un verbo precede al verbo Los no va comprende No van a entender Nos ave no sola un orania ma ance du bananas Tenemos no solamente una naranja tambien dos platanos O no esta problem denova Oh este problema otra vez no Alga como adverbio significa algunos algo bastante en cierta medida Acel es un caso alga spesial Eso es un caso bastante especial Alga confusada el ia cade en la lago Algo confundido cayo en el lago Multe como adverbio significa mucho muy en gran medida 18 Me es multe coler Estoy muy enojado El ama multe la femes Le gustan mucho las mujeres Poca como adverbio significa pequeno ligeramente en menor medida 18 Me es poca interesada No estoy muy interesado El core poca Corre poco Plu y min como adverbios significan mas y menos en mayor medida y en menor medida 18 Tu aspeta plu joven ca me Te ves mas joven que yo No parla plu No hables mas Me es min contente con la resulta ca me ta prefere Estoy menos satisfecho del resultado de lo que quisiera La plu y la min como adverbios significan el mas y el menos en la medida maxima y en la medida minima 18 Pardona es la parola la plu difisil Lo siento es la palabra mas dificil El es la om la min interesante en la mundo El es el hombre menos interesante del mundo A la min nos ave ancora la un la otra Por lo menos nos tenemos el uno al otro Adverbios interrogativos y relativos Editar Los siguientes adverbios pueden usarse de varias maneras 18 cuando cuando do donde como como cuanto cuantos cuanto perce por queCrean preguntas directas e indirectas e introducen las oraciones de relativo Como una extension de su uso relativo tambien se comportan como conjunciones e introducen clausulas adverbiales cuando por ejemplo es entonces la forma abreviada de a la tempo cuando Tambien pueden ser introducidos por preposiciones 18 Cuando significa cuando a cual tempo en cual tempo 18 Cuando nos va come Cuando vamos a comer La enfante demanda cuando nos va come El nino esta preguntando cuando vamos a comer En la anio cuando me ia nase la clima ia es multe calda En el ano en que yo naci el tiempo era muy calido Cuando nos ariva me va dormi En el momento en que lleguemos me voy a dormir Nos va canta ante cuando nos dansa Vamos a cantar antes de bailar Nos va dansa pos cuando nos canta Vamos a bailar despues de cantar Nos va dansa asta cuando nos adormi Vamos a bailar hasta que nos durmamos Do significa donde a cual loca en cual loca Cuando se usa con un verbo de movimiento do a menudo significa a donde 18 Do es la can Donde esta el perro Me no sabe do nos vade No se a donde vamos En la pais do me ia nase la clima es multe calda En el pais donde naci el clima es muy calido El ia dormi do el sta Dormia donde se encontraba Me veni de do tu ia visita me Vengo de donde me visitaste La polisior ia desinia un sirculo sirca do el ia trova la clave El policia dibujo un circulo alrededor de donde se encontro la llave Como significa como en cual modo Tambien sirve como una preposicion que significa igual como 18 Como tu conose mea nom Como sabes mi nombre Me no comprende como tu conose mea nom No entiendo como sabes mi nombre La manera como tu pasea es riable La forma en que caminas es ridicula Me parla como me pensa Hablo como pienso La descrive ia difere multe de como la loca aspeta vera La descripcion es muy diferente de como realmente se ve el lugar Tua oios es como los de un falcon Tus ojos son como los de un halcon Cuanto significa cuanto o cuantos en cual cuantia Tambien sirve como un cuantificador con el mismo significado 18 Cuanto la orolojo custa Cuanto cuesta el reloj Cuanto tu ia compra Cuantos compraste Cuanto tu desira esta torta Cuanto quieres este pastel Me va demanda cuanto ia ariva Voy a preguntar cuantos han llegado Nos va aida cuanto nos pote Vamos a ayudar en todo lo que podamos Tu sabe cuanto me ama tu Sabes cuanto te amo Perce significa por que en varios sentidos par cual causa per cual razona con cual intende Las conjunciones correspondientes son car por que por la razon de que y afin para que con la intencion de que La palabra especial perce se utiliza siempre y no per cual 18 Perce tu core Por que corres La fem ia demanda perce la fenetra es rompeda La mujer pregunto por que estaba rota la ventana Verbos Editar Un verbo expresa la ejecucion o el cese de una accion correr parar una relacion tener perder o un estado derretirse En elefen los verbos no cambian su forma para indicar por ejemplo los tiempos o los modos En su lugar se utilizan adverbios especialmente las tres particulas preverbales ia va e ta Un verbo puede usarse como un sustantivo sin hacer cambios 19 Tiempos Editar El futuro se forma con va una palabra de origen frances Los tiempos del pasado incluyendo el perfecto y el pluscuamperfecto se forman con ia que procede del chabacano Estos son los adverbios especiales que preceden al verbo El tiempo presente no tiene ninguna marca Me canta Canto Me va canta Cantare Voy a cantar Me ia canta Cante Cantaba Estaba cantando He cantado En las narraciones a menudo se describen sucesos que tiene lugar en el pasado o en un pasado imaginado cuya ubicacion en el tiempo no es motivo de preocupacion para el lector En tales casos puede omitirse el ia El elefen no distingue los aspectos perfecto e imperfecto del verbo 19 ej comi solia comer he comido habia comido Sin embargo se puede aclarar facilmente la secuencia temporal de dos acciones marcando la primera con ja ya Cuando tu ia encontra nos nos ia come ja Cuando nos encontramos ya habiamos comido Si tu reveni doman me va fini ja la labora Si vuelves manana ya tendre acabado el trabajo Sempre cuando me ateni la fini de un capitol me oblida ja la titulo Cada vez que llego al final de un capitulo ya he olvidado el titulo Hay otras formas de aclarar la secuencia temporal 19 Me ia come ante aora Comi antes de ahora Me ia come plu temprana Comi antes Me ia fini come Termine de comer Me va come pronto Voy a comer pronto Me comensa come Empiezo a comer Me va come pos acel Voy a comer despues de eso Me va come plu tarda Voy a comer mas tarde Me ia abitua come en la note Solia comer en la noche Me ia come abitual en la note Solia comer en la noche El elefen tiene tambien ta una particula facultativa que viene del criollo haitiano y que puede utilizarse para indicar que algo es irreal o imaginario hipotetico o simplemente posible o deseable una frase con ta aborda una realidad alternativa En las frases que comienzan por si ta se anade a la oracion principal pero generalmente se omite la clausula subordinada que comienza por si pero su empleo no esta prohibido El uso de ta puede sugerir un futuro menos probable que uno que usa va Tambien se puede utilizar ta para indicar una peticion educada Puede usarse en varias situaciones que en muchos idiomas utilizan un modo condicional o subjuntivo 19 Si me ta rena la mundo cada dia ta es la dia prima de primavera Si gobernara el mundo todos los dias serian el primer dia de la primavera Si lo no esiste on ta debe inventa lo Si no existiera tendrian que inventarlo Si tu canta me va escuta Si cantas escuchare Si tu va canta me va escuta Si vas a cantar voy a escuchar Si tu canta me ta escuta Si cantas te escuchare Si tu ta canta me ta escuta Si cantaras te escucharia Me duta ce tu ta dise acel Dudo que dijeras eso Tu ta dona la sal per favore Podrias pasarme la sal por favor En general solo se puede utilizar una particula preverbal va ia o ta con cada verbo La unica excepcion es ia ta que tiene el mismo significado que el condicional perfecto en las lenguas romances y would have en ingles 19 Un ejemplo es un comentario gracioso de Richard Nixon Me ia ta es un bon pape I would have made a good Pope Habria sido en buen Papa Contrariamente al castellano en elefen conserva el tiempo directo del enunciado inicial 19 El ia dise ce la sala es fria El ia dise Oji la sala es fria Dijo que la habitacion estaba fria Dijo La habitacion esta fria hoy El ia demanda esce la sala es fria El ia demanda Esce la sala es fria El pregunto si la habitacion estaba fria El pregunto La habitacion esta fria El ia pensa ce la sala ia es fria El ia pensa Ier la sala ia es fria El penso que la habitacion habia estado fria El penso La habitacion estaba fria ayer Imperativo Editar El imperativo o la forma verbal de dar ordenes no se marca 19 Se diferencia del presente por la omision del sujeto El sujeto sera normalmente tu o vos es decir la persona a quien se dirige Se utiliza ta ce si el sujeto debe mencionarse Para Detengase Pardona me Disculpe Lo siento Toca la tecla de spasio per continua Pulse la tecla de espacio para continuar Vade a via per favore Por favor vete Ta ce tua rena veni Que venga tu reino Ta ce nos dansa Vamos a bailar Negacion Editar Los verbos se niegan con el adverbio no 19 que precede tanto al verbo como a va ia o ta Me no labora oji e me no va labora doman No trabajo hoy ni voy a trabajar manana El no ia pensa ce algun es asi No creia que hubiera alguien aqui No traversa la strada sin regarda No cruzar la calle sin mirar Participios Editar Un participio es un verbo se usa como adjetivo o adverbio 19 Los verbos forman participios activos gerundios con nte y participios pasivos con da Se pueden usar tambien como sustantivos El participio activo implica tambien una accion en curso mientras que el participio pasivo sugiere que la accion sucedio en el pasado Un ruido asustante ia veni de la armario Un ruido aterrador vino del armario adjetivo La om creante scultas es amirable El hombre que esta creando esculturas es admirable adjetivo la om ci crea scultas El ia sta tremante en la porta Se quedo temblando en la puerta adverbio Nos ia colie tota de la composantes Hemos recogido todos los componentes sustantivo Per favore no senta sur la seja rompeda Por favor no se siente en la silla rota adjetivo El ia leje xocada la reporta Leyo el informe conmocionado adverbio Sua novela va es un bonvendeda Su novela sera un exito de ventas sustantivo El participio activo puede tener un objeto Ademas se puede utilizar como complemento del verbo es para transmitir una idea de progresion 19 Me es lenta asorbente la informa Estoy absorbiendo poco a poco la informacion Me no ia disturba tu car tu ia es laborante No te moleste porque estabas trabajando Una construccion de participio es a menudo innecesaria ya que hay otras formas de expresar este significado 19 Me asorbe lenta la informa Estoy absorbiendo poco a poco la informacion Vade a via me labora Vete estoy trabajando Me continua come Continuo comiendo Me come continual Como continuamente Me come tra la dia intera Como durante todo el dia El participio pasivo se puede utilizar como complemento de los verbos es o deveni para dar un sentido pasivo Par por introduce el agente de una accion pasiva 19 Esta sala ia es pintida par un bufon Esta habitacion fue pintada por un payaso La sala deveni pintida La habitacion esta siendo pintada Acel ponte ia es desiniada par un injenior famosa Ese puente fue disenado por un ingeniero famoso Lo ia deveni conoseda ce el ia es un om perilosa Se supo que era un hombre peligroso Una oracion activa con on o algun como sujeto es a menudo una alternativa elegante a una oracion pasiva 19 On pinti la sala La habitacion esta siendo pintada On no sabe cuanto persones teme aranias No se sabe cuantas personas tienen miedo a las aranas Algun ia come lo Alguien se lo comio El participio activo de es es esente Esente un bufon el ia senta sur la seja rompeda Como era un payaso se sento en la silla rota Transitividad Editar Un verbo transitivo es un verbo que puede estar seguido directamente por un grupo nominal un objeto sin preposicion 19 Un verbo intransitivo no tiene objeto Por ejemplo Me senta Estoy sentado senta es intransitivo La patatas coce Las patatas se estan cociendo coce es intransitivo El usa un computador Esta usando un ordenador usa es transitivo Los come bananas Estan comiendo platanos come es transitivo La transitividad en elefen es flexible Por ejemplo si se agrega un objeto despues de un verbo intransitivo el verbo se vuelve transitivo Desde un punto de vista semantico el objeto corresponde al sujeto intransitivo y el verbo quiere decir ahora causa que el objeto Me senta la enfantes Siento a los ninos Me causa ce la enfantes senta Me coce la patatas Cocino las patatas Me causa ce la patatas coce El objeto de un verbo transitivo puede omitirse si es obvio a partir de la situacion o el contexto El canta un melodia Esta cantando una melodia gt El canta Canta El canta alga cosa Cuando el objeto de un verbo y el sujeto son la misma cosa se puede utilizar un pronombre reflexivo como objeto Me senta me me siento Me deveni sentante La porte abri se La puerta se abre La porte abri pero haciendo hincapie que nadie parece abrirla o que parece que ella se abre sola Y para precisar que un verbo esta en forma transitiva se pueden utilizar expresiones como fa o causa Me fa ce la enfantes senta Hago sentar a los ninos Me senta la enfantes Me causa ce la fango adere a mea botas Hago que el barro se adhiera a mis botas Me adere la fango a mea botas En algunos idiomas el sujeto de un verbo transitivo puede tener un complemento En elefen se utilizan otras construcciones Los ia eleje el a presidente Le eligieron como presidente preposicion que indica un resultado Me ia pinti la casa a blanca Pinte la casa de blanco preposicion que indica el resultado Me ia fa ce el es felis Le hice feliz proposicion nominal El ia dise ce me es stupida Me dijo que era tonto proposicion nominal La unica excepcion es el verbo nomi llamar citar y se considera como una aposicion La esplorores ia nomi la rio la Amazon Los exploradores llamaron al rio el Amazonas le dieron el nombre de Amazonas Verbos con sujetos Editar Cada verbo finito tiene en elefen un sujeto 19 incluso si solo es un pronombre impersonal En algunos idiomas el sujeto de los verbos que se relacionan con el clima o el estado de animo general En elefen se usa lo Lo neva Nieva Lo va pluve Llovera Lo es tro calda en esta sala Hace mucho calor en esta habitacion Lo es bon Eso es bueno Del mismo modo cuando el sujeto real es un sintagma nominal tras el verbo se usa lo antes del verbo Lo pare ce tu es coreta Parece que tienes razon Lo es importante ce tu no oblida esta Lo importante es que no se me olvide Con el verbo es cuando el sujeto es un pronombre del tipo el lo o los seguido de una proposicion relativa se puede colocar la proposicion relativa al final de la frase y usar lo como pseudo sujeto de es Lo es me ci ama Maria El que ama a Maria soy yo Soy yo el que ama a Maria Lo es Maria ci me ama La que ama es Maria Es Maria la que me ama Lo es la bal blu cual me ia perde Es la pelota azul la que perdi La pelota azul es lo que he perdido Se utiliza on ave para indicar que una cosa existe o esta presente On ave un serpente en la rua Hay una serpiente en el camino On no ave pexes en esta lago No hay peces en este lago On ave multe persones asi oji Hay mucha gente aqui hoy Preposiciones Editar Una preposicion es una palabra especial que introduce un grupo nominal formando una frase preposicional Una frase preposicional normalmente modifica un sustantivo pronombre adjetivo adverbio o puede modificar una frase completa La preposicion indica como el sintagma nominal se refiere a la estructura contenida mostrando la funcion que tiene en la modificacion 20 El elefen tiene 22 preposiciones a ante asta ca como con contra de en entre estra longo par per pos sin sirca su supra sur tra ultra Conjunciones Editar Una conjuncion es una palabra que une dos proposiciones Hay dos tipos coordinantes y subordinantes 21 Conjunciones coordinantes Editar Una conjuncion coordinante une dos componentes del mismo tipo produciendo un componente mas largo del mismo tipo 21 Por ejemplo dos frases nominales unidas por e forman una frase nominal mas larga Hay cuatro conjunciones coordinantes e y ambos componentes son igualmente validos o o uno de los componentes es valido eventualmente el otro tambien no no y no pero no el primer componente es valido el segundo no ma pero ambos componentes son igualmente validos pero contrastan entre si Ejemplos La om e la fem vade a la casa El hombre y la mujer van a la casa Tu es multe vea e saja Eres muy viejo y sabio Probablemente muy sabio de lo contrario la frase seria tu es saja e multe vea El ia labora ante e pos sua vacanse Ha trabajado antes y despues de sus vacaciones Sua aniversario es en marto o april Su cumpleanos es en marzo o abril Tu desira cafe o te Quieres cafe o te On pote visita la museo a lundi o jovedi Se puede visitar el museo el lunes o el jueves o ambos On ia eleje tu no me Ellos te eligieron a ti no a mi Me ia conta no sola la oveas ma ance la capras He contado no solo las ovejas sino tambien las cabras Con las listas de mas de dos articulos la conjuncion normalmente se sustituye por una coma excepto entre las dos ultimas 21 Una coma se puede colocar a menudo antes de la conjuncion como en el ejemplo siguiente Nos va viaja tra Italia Suiz Osteraic e Deutxland Vamos a viajar por Italia Suiza Austria y Alemania Se pueden duplicar e o y no para dar enfasis colocando la conjuncion adicional delante del primer elemento La doble o descarta la posibilidad de que ambos componentes sean validos e e tanto como o o o bien o no no ni niEjemplos E Luis e Maria vade a scola Tanto Luis como Maria van a la escuela O tu o me gania ma no ambos O bien tu ganas o gano yo pero no ambos Me ave no la tempo no la desira per leje plu No tengo el tiempo ni el deseo de leer mas E o y ma pueden tambien unir dos oraciones o frases Me ia vade a la biblioteca e tu ia visita la museo Yo he ido a la biblioteca y tu has visitado el museo O nos solve esta problem o la mundo va fini O resolvemos este problema o se acabara el mundo Ma acel es difisil Pero eso es dificil El adverbio donce tambien se utiliza de esta manera para decir e donce Me pensa donce me esiste Pienso luego existo Nos no ave un mapa donce nos es perdeda No tenemos un mapa por tanto estamos perdidos Conjunciones subordinantes Editar Una conjuncion subordinante une una proposicion a la oracion indicando su funcion en la frase 21 Hay tres tipos pronombres relativos adverbios interrogativos y conjunciones especiales Pronombres relativos Editar Los pronombres interrogativos cual y ci pueden tambien actuar como conjunciones introduciendo los subordinantes relativos 21 La om ci ia abita asi ia vade a New York El hombre que vivia aqui vino a Nueva York La poma cual ia cade de mea saco es aora noncomable La manzana que cayo de mi bolsa ahora es incomestible La fem de ci nos parla labora a mea ofisia La mujer de la que hablamos trabaja en mi oficina Tua libro en cual me ia scrive sua nom es sur la table Tu libro en el cual he escrito su nombre esta sobre la mesa Por lo general se refieren a un sustantivo precedente A veces se omite ese sustantivo En tales casos un pronombre se puede anadir para aclarar el significado Esta es lo cual parteni a tu Esto es lo que te pertenece a ti La auto blu es lo en cual nos vole viaja El coche azul es en el que queremos viajar Acel es el ci me ia vide Ese es el que yo he visto Tu es el a ci me ia parla ier Tu eres al que yo le hable ayer Ci osa gania El que arriesga gana El uso de cual y ci en preguntas indirectas es muy similar Adverbios interrogativos Editar Los adverbios interrogativos do cuando cuanto como y perce pueden servir como conjunciones subordinantes introduciendo oraciones circunstanciales subordinadas 21 Nos parla como nos pensa Nosotros hablamos como pensamos Me dormi cuando me pote Duermo cuando puedo Me va esplica cuanto me comprende Explicare todo lo que comprendo Nos abita do la du rios encontra Vivimos donde los dos rios se encuentran Me ia fini la taxe en cuando tu ia parla a me He terminado la tarea mientras me estabas hablando Nos va core a do la vias encontra Vamos a correr a donde los caminos se encuentran Tambien se puede utilizar despues de un nombre como conjunciones que introducen una oracion subordinada de relativo Me labora en Paris do me abita Trabajo en Paris donde vivo El va visita en julio cuando la clima es bon Me visitara en julio cuando el clima es bueno Acel es la razona perce Juan ia parti Esa es la razon por la que Juan se ha ido Y tambien se utilizan en preguntas indirectas un tipo de subordinada circunstancial Conjunciones especiales Editar Las conjunciones subordinantes especiales ce y esce introducen las subordinadas nominales 21 Ce introduce una informacion adicional y esce introduce una pregunta indirecta acerca de la veracidad del enunciado Me pensa ce tu nesesa un vacanse Creo que necesitas unas vacaciones Me no sabe esce el va veni No se si va a venir Pueden ser utilizados despues de ciertos nombres adjetivos y preposiciones para completar el significado La idea ce la Sol orbita la tera es un era La idea de que el Sol orbita la tierra es un error Nos es surprendeda ce vos no ia cexa Estamos sorprendidos de que no os quejaseis Me es felis ce tu ia susede Estoy contento de que tuvieses exito Los no ia es serta esce la tren ia parti ja No estaban seguros de si el tren ya habia partido La gato ia entra a la sala sin ce algun vide el El gato entro en la habitacion sin que nadie lo viera Ce tambien puede ser usado para introducir una frase que expresa un resultado El ia es tan fatigada ce el no ia pote pensa Estaba tan fatigado que no podia pensar El ia es tan fame ce el ia pote oia la ronca de sua stomaco Tenia tanta hambre que podia escuchar rugir su estomago Los subordinantes especiales afin car si y ca introducen frases adverbiales Me va veni si tu clama Vendre si llamas Me labora afin mea enfantes pote come Trabajo para que mis ninos puedan comer Lo es calda car la sol brilia Hace calor porque el sol brilla Esta es plu labora ca me ia espeta Esto es mas trabajo del que esperaba Preguntas Editar Hay tres tipos de preguntas aquellas que pueden ser contestadas con un simple si o no las que presentan una gama de opciones para elegir y las que piden una informacion particular 22 Ademas las preguntas pueden ser directas Donde vamos o indirectas Te pregunte hacia donde vamos No se lo que soy Las preguntas directas terminan con un signo de interrogacion Preguntas del tipo si no Editar Una frase puede convertirse en una pregunta del tipo afirmativo negativo mediante el uso de esce es cierto que al inicio de la frase 22 Esce tu parla deutx Hablas aleman Esce tu ia come la salada Has comido la ensalada Hay otras dos formas En la conversacion en preguntas que proponen una posibilidad y se limitan a pedir la confirmacion se puede anadir al final de la frase si o no Y en las preguntas muy simples se puede elevar el tono de la voz al final de la frase Tu ia come la salada si Has comido la ensalada si Tu ia come la salada no Has comido la ensalada no Tu ia come si La has comido si Nos es perdeda no Estamos perdidos no Vos comprende Me entiendes La respuesta a una pregunta del tipo si no es si si o no no 22 Si indica que la posibilidad expresada por la pregunta es verdadera no indica que es falsa Tu desira bir Quieres cerveza Si per favore Si por favor Quiero No grasias No gracias No quiero Si una pregunta es negativa si y no tiene el mismo significado que si la pregunta fuera positiva pero puede crear una confusion que se puede evitar respondiendo con una frase completa 22 Tu no desira bir Quieres cerveza Si Si Quiero No Non No quiero Si me desira bir Si quiero No me no desira bir No no quiero Preguntas alternativas Editar Una pregunta alternativa simplemente le pide al interlocutor escoger entre una serie de opciones generalmente expresadas como una lista unida con la conjuncion o 22 Tu desira te cafe o bir Quieres cafe o cerveza Cafe per favore Cafe por favor Tu ia veni par auto o par bisicle o tu ia pasea Has venido en coche bicicleta o a pie Otras preguntas Editar Otras preguntas utilizan determinantes interrogativos pronombres o adverbios tales como cual ci cuando cuanto como do y perce 22 La palabra interrogativa se coloca al inicio de la frase pero puede tambien aparecer donde se encontraria la respuesta Cual libro tu leje Tu leje cual libro Que libro lees Ci es tua autor prefereda Tua autor prefereda es ci Cual es tu autor preferido Cual es acel musica fea Acel musica fea es cual Cual es esta musica horrible Cuando tu dormi Tu dormi cuando Cuando duermes Cuanto tu ia paia Tu ia paia cuanto Cuanto pagaste Como vos ia evade Vos ia evade como Camo te escapaste Do nos es Do es nos Nos es do Donde estamos Perce tu core Tu core perce Por que corres Con cual tu come la salada Tu come la salada con cual Con que comes la ensalada Cual force tu usa per come la salada Tu usa cual force per come la salada Que tenedor usas para comer la ensalada Con cual force tu come la salada Tu come la salada con cual force Con que tenedor comes la ensalada Como rapida tu pote come la salada Tu pote come la salada como rapida Con que rapidez puedes comer la ensalada Cuan rapido puedes comer la ensalada Preguntas indirectas Editar Las preguntas indirectas son proposiciones subordinadas nominales que normalmente contiene la misma serie de palabras que tendria una pregunta directa entre ellas el mismo tiempo verbal 22 En la pregunta indirecta la palabra interrogativa siempre se pone al principio de la oracion subordinada Vos va demanda Ci tu ia vide gt Vos va demanda ci me ia vide Preguntareis A quien viste gt Preguntareis a quien he visto Me no recorda A ci me ia parla gt Me no recorda a ci me ia parla No recuerdo A quien hablo gt No me recuerdo a quien hable Los no sabe Cual nos va fa gt Los no sabe cual cosa los va fa No saben Que haremos gt No saben que haran Me no ia sabe Cuando nos va parti gt Cuando nos va parti me no ia sabe No se Cuando nos iremos gt No se cuando nos iremos Les preguntas indirectas del tipo si no se construyen siempre con esce El no sabe Esce los ia parti gt El no sabe esce los ia parti No sabe Se han ido gt No sabe si se han ido El ia demanda Esce tu pote aida gt El ia demanda esce me pote aida Pregunto Puedo ayudar gt Pregunto si puede ayudar En algunos casos la diferencia entre una pregunta indirecta y una proposicion relativa es muy sutil a Me ia descovre cual cosa es en la caxa pregunta indirecta b Me ia descovre lo cual es en la caxa proposicion relativa En el ejemplo a he descubierto la identidad de la cosa en la caja aunque no la he podido ver o tocar directamente En el ejemplo b he descubierto la cosa misma Proposiciones Editar De la misma forma que la frase la proposicion contiene un sujeto y un verbo pero forma parte de una oracion mas grande 23 Cada frase contiene una proposicion principal Esta se puede modificar de varias formas por una o mas proposiciones subordinadas Si una proposicion subordinada modifica una frase nominal se le denomina proposicion relativa Si modifica un verbo o la preposicion principal entera se llama una proposicion adverbial Y si hace la funcion de un sustantivo proposicion nominal Ademas una oracion puede contener mas de una proposicion principal Proposiciones relativas Editar Una proposicion relativa es una proposicion que modifica un sustantivo 23 Las proposiciones relativas siguen a los sustantivos que modifican y usualmente comienzan por uno de los pronombres relativos ci o cual La om ci ia abita asi ia vade a New York El hombre que vivio aqui se fue a Nueva York La poma cual ia cade de mea saco es aora noncomable La manzana que cayo de mi bolsa es ahora incomestible Para mayor claridad una proposicion relativa puede estar separada del resto de la oracion por comas especialmente si es larga o complicada 23 La poma cual ia cade de mea saco en la fango a matina ier es aora noncomable La manzana que cayo de mi bolsa en el barro ayer por la manana ahora es incomestible Algunas proposiciones relativas no son esenciales para el significado de la oracion sino simplemente anaden un comentario suplementario 23 Estas proposiciones siempre se separan por comas La can ci ave manxas negra ia morde la polisior El perro que tiene manchas negras mordio al policia Mea padre ci ia jubila abita en Mexico Mi padre que se jubilo vive en Mexico Esta jus cual Ana ia fa ave un bon sabor Este zumo que hizo Ana sabe bien Ci y cual pueden comportarse como sujeto o como objeto de una proposicion relativa 23 Generalmente el objeto sigue al verbo pero cuando uno de ellos es el objeto precede tanto al sujeto como al verbo La fem ci me ama veni de Frans La mujer que amo viene de Francia La robot cual me ia construi no opera El robot que construi no funciona Ta ce nos vade a mea casa cual es prosima Vamos a mi casa que esta cerca Cuando el pronombre relativo es el objeto de una preposicion la preposicion va delante 23 La fem de ci nos parla labora a mea ofisia La mujer de que hablamos trabaja en mi oficina Tua libro en cual me ia scrive sua nom es sur la table Tu libro en el que escribi su nombre esta sobre la mesa Cuando de ci o de cual introduce un sustantivo poseido dentro de la proposicion relativa ese sustantivo suele estar introducido por sua para mayor claridad 23 Esta fem de ci sua sposo labora en la banco es un cocor eselente Esta mujer cuyo marido trabaja en el banco es una excelente cocinera La fem de ci tu conose sua sposo labora a me ofisia La mujer cuyo marido conoces trabaja en mi oficina La fem de ci tu ia dona la letera a sua sposo es encantante La mujer a cuyo esposo diste la carta es encantadora Mea auto de cual sua motor es rompeda es aora dejetada Mi coche cuyo motor esta roto ahora es basura En algunos idiomas una proposicion relativa puede modificar la proposicion precedente En elefen en caso de ambiguedad se puede reemplazar la proposicion subordinada por una coordinada y decir lo cual e lo e esta e acel o una expresion similar El pote salta a un metre alta e esta ia surprende me Puede saltar un metro de altura lo que me sorprende Me ia eleje aprende elefen lo cual ia es un deside multe bon Elegi aprender elefen que fue una muy buena decision Se puede comenzar una proposicion relativa con un adverbio relativo Me labora en Paris do me abita Trabajo en Paris donde vivo El va visita en julio cuando la clima es bon Vendra en julio cuando el tiempo es bueno Acel es la razona per ce Juan ia parti Esa es la razon por la que Juan se fue Esas proposiciones relativas son similares a las proposiciones adverbiales Me labora do me abita Trabajo donde vivo El va visita cuando la clima es bon Vendra cuando haga buen tiempoProposiciones adverbiales Editar Una proposicion adverbial o subordinada circunstancial modifica el verbo de la proposicion principal o la proposicion completa 23 Introducimos una proposicion adverbial con una conjuncion relativa como cuando cuanto do o una de las conjunciones especiales si car afin y ca Me no teme la can car el es multe peti No tengo miedo al perro porque es muy pequeno Si los redui tro rapida sua pesa los va regania lo Si pierden peso muy rapido lo recuperaran Me core afin la rinosero no catura me Corro para que el rinoceronte no me atrape Esta es plu labora ca me ia previde Esto es mas trabajo de lo que esperaba El ia scrive cuando sua madre ia demanda Escribio cuando sua madre se lo pidio El dise ce el es felis do el abita Dice que es feliz donde vive On no ia permete ce me fa la cosas como me ia desira No se me permitia hacer las cosas como queria Una proposicion adverbial introducida por una conjuncion relativa como cuando cuanto do puede ser considerada como proposicion adjetival abreviada Por ejemplo las tres ultimos ejemplos anteriores pueden tambien expresarse de la siguiente forma El ia scrive a la ora cuando sua madre ia demanda Escribio en el momento en que su madre le pidio El dise ce el es felis a la loca do el abita Dice que es feliz en el lugar donde vive On no ia permete ce me fa la cosas en la modo como me desira No se me permitia hacer las cosas como yo queria Proposiciones nominales Editar Una proposicion nominal o subordinada completiva funciona como un sustantivo puede ser el sujeto o el objeto de un verbo o preposicion 23 Las proposiciones nominales se introducen con las conjunciones especiales ce o esce con uno de los pronombres relativos ci y cual o por una de las conjunciones relativas Para ver si una proposicion es realmente una proposicion nominal sustituya el ella ellos o ellas por la proposicion Si se produce una oracion correcta es que la proposicion es nominal Las proposiciones nominales suele ser objetos de los verbos de pensamiento une sensacion o emocion Me vide do tu es Veo donde estas Cuando me va parti me no sabe Cuando me vaya no lo se Me sabe de do tu veni Se de donde vienes Me sabe ci ia dise acel Se quien dijo eso Me ia oia cual tu ia dise Escuche lo que dijiste Me pote divina cual el leje Puedo adivinar cual estas leyendo Muchas proposiciones nominales son introducidas por las conjunciones especiales ce que o esce si Me pensa ce el es bela Creo que es hermosa Me pensa ce el pote salta a un metre alta Creo que puede saltar un metro de altura Me pensa ce si Creo que si Me duta esce el pote salta a un metre alta Dudo que pueda saltar un metro de altura Las proposiciones nominales a menudo informan de lo que alguien ha dicho pensado o preguntado En todos los casos el tiempo del verbo en la proposicion nominal sigue siendo el mismo que en el discurso pensamiento o pregunta original 23 Me ia dise Me veni de London Me ia dise ce me veni de London He dicho Vengo de Londres He dicho que venia de Londres El pensa La tren ia es tarda El pensa ce la tren ia es tarda Ella piensa El tren llega tarde Ella piensa que el tren llego tarde El ia demanda Cuando nos va parti El ia demanda cuando nos va parti El pregunto Cuando nos vamos a ir El nos pregunto cuando nos ibamos Me va vole sabe Do la selebra es Me va vole sabe do la selebra es Quiero saber Donde esta la fiesta Quiero saber donde esta la fiesta Algunas subordinadas adjetivales o adverbiales a veces pueden confundirse con subordinadas nominales Para aclarar que se trata de una subordinada adjetival o adverbial se anade un nombre o un pronombre delante de cual o ci Me no comprende la ata cual tu intende No entiendo la accion que piensas hacer Me ia oia lo cual tu ia dise Escuche lo que dijiste Me no conose el ci tu ia indica No conozco a la persona que indico Me vide la loca do tu es Veo el lugar donde estas Me no sabe la ora cuando me va parti No se la hora a la que me ire Tambien se puede considerar que un verbo infinitivo introduce un tipo de proposicion nominal Proposiciones coordinadas Editar Se pueden unir dos proposiciones principales en una sola oracion mediante conjunciones coordinantes 23 A menudo se incluye una coma delante de la conjuncion Me ia desira la auto ma me no ia ave la mone Queria el coche pero no tenia el dinero Me desira un bon carera e me vole ance trova un sposa bela Quiero una buena profesion y tambien quiero encontrar una esposa bella Estas preposiciones pueden formar frases independientes con o sin conjunciones El ia vole canta e el ia vole dansa ma el ia teme Queria cantar y queria bailar pero tenia miedo El ia vole canta E el ia vole dansa Ma el ia teme Queria cantar Y queria bailar Pero tenia miedo El ia vole canta El ia vole dansa El ia teme Queria cantar Queria bailar Tenia miedo Formacion de palabras Editar En elefen las palabras nuevas pueden crearse por la adicion de prefijos o sufijos a palabras ya existentes o combinando dos palabras en un nombre compuesto 24 Tambien se puede usar un adjetivo o un verbo como un sustantivo sin modificarlos Prefijos Editar Cuando se anade un prefijo que termina con una consonante a una palabra que comienza con la misma consonante esta consonante solo se escribe una vez 24 inter rede interede non nesesada nonesesada Anti significa anti 24 Permite formar adjetivos e sustantivos que indican oposicion sosia antisosial antisocial avion antiavional antiaereo proton antiproton antiprotonAuto significa auto 24 Permite formar sustantivos verbos y adjetivos que indican acciones reflexivas o automaticas respeta respeto autorespeta amor propio flue flujo autoflujo reenviar automaticamente a la linea adere adherir autoaderente autoadhesivoDes significa de s en el sentido de deshacer una accion 24 Sirve para formar verbos Se simplifica a de delante de S Z X o J botoni abotonar desbotoni desabotonar infeta infectar desinfeta desinfectar jela congelar dejela descongelar sifri codificar desifri decodificarInter significa inter 24 Permite formar sustantivos verbos y adjetivos que indican acciones mutuas o estados cambia cambiar intercambia intercambiar nasional nacional internasional internacionalMedia significa media 24 Sirve para formar nombres que indican el medio de una cosa note noche medianote medianoche dia dia mediadia mediodia punto punto mediapunto punto medioNon significa in no 24 Sirve para formar adjetivos y nombre que indican lo opuesto justa justo nonjusta injusto ativa activo nonativa inactivo nativa nativo nonativa no nativo nesesada necesario nonesesada inutil crede creencia noncrede incredulidadPos significas post 24 Sirve para formar sustantivos verbos y adjetivos que se refieren a un tiempo o un lugar que se encuentra despues o detras de otro graduada graduado posgraduada posgraduado alveolo alveolo posalveolal postalveolarPre significa pre 24 Sirve para formar sustantivos verbos y adjetivos que se refieren a un tiempo o un lugar que se encuentra antes o delante de otro graduada graduado pregraduada estudiante que prepara un grado istoria historia preistoria prehistoria judi juzgar prejudi prejuzgarRe significa re 24 Sirve para formar verbos que indican una accion repetida o en sentido inverso comensa comenzar recomensa recomenzar pleni llenar repleni rellenar paia pagar repaia reembolsar pagar de nuevo veni venir reveni volverSu significa sub o sus 24 Sirve para formar sustantivos verbos o adjetivos que indican un punto mas bajo en una jerarquia teninte teniente suteninte subteniente divide dividir sudivide subdividir consensa consciente suconsensa subconsciente indise indice suindise subindice campion campeon sucampion subcampeonSupra significa super o sur 24 Permite formar sustantivos verbos o adjetivos que indican un punto mas alto en la jerarquia Se simplifica a supr antes de A computador ordenador supracomputador superordenador pasa pasar suprapasa sobrepasar dramosa espectacular supradramosa sensacional fem mujer suprafem supermujer natural natural supranatural sobrenatural analise analizar supranalise sobreanalizarVis significa vice 24 Permite formar sustantivos que indican un adjunto presidente presidente vispresidente vicepresidente re rey visre virreyBon y mal forman versiones buenas o malas o erroneas de adjetivos y verbos a veces metaforicamente parla hablar bonparlante elocuente vende vender bonvendeda superventas dise decir bondise bendecir veni venir bonveni bienvenido acusa acusar malacusa difamar calumniar comprende comprender malcomprende entender mal comprender al reves nomida nombrado malnomida mal llamado odorosa oloroso malodorosa malolienteLos numeros y las fracciones se usan como prefijos en algunas palabras 24 Con los nombres de familia los numeros indican una distancia creciente entre las generaciones avo abuelo duavo bisabuelo neta nieta treneta tataranieta pede pie cuatropede cuadrupedo sore hermana duisore medio hermana galon galon cuatrigalon cuarto de galonSufijos Editar Muchos sufijos comienzan con una vocal 24 Cuando se anade un sufijo a una palabra que ya termina con una vocal se quita la vocal existente a no ser que sea la unica vocal de la palabra original fruta fruta frutosa afrutado jua juego jueta juguete fe hada fein magicoCuando un sufijo crea una secuencia de vocales no valida se quita la segunda vocal de la secuencia 24 comedia iste comediiste comediste comedianteHay dos excepciones a estas reglas 24 tre i tri tre uple trupleSufijos que forman verbos Editar Al igual que con otros verbos los verbos producidos por un sufijo se pueden usar de un modo tanto transitivo como intransitivo o como sustantivos 24 i se anade a sustantivos y adjetivos para formar verbos que significan convertirse en que se transforma en 24 Un caso especial es el de los verbos que significan producir una sustancia o una parte nueva arco arco arci arquear roja rojo roji enrojecer umida humedo umidi humedecer duple doble dupli doblar saliva saliva salivi ensalivar flor flor flori florecer i forma tambien verbos que significan utilizar esencialmente herramientas instrumentos o aparatos o aplicar una substancia o una convencion 24 boton boton botoni abotonar telefon telefono telefoni telefonear sponja esponja sponji esponjar pinta pintura pinti pintar nom nombre nomi nombrarSufijos que forman adjetivos Editar Al igual que con otros adjetivos los producidos por estos sufijos se puede reutilizar como sustantivos que denotan personas o cosas que tiene la cualidad especificada 24 in se anade a un nombre para crear un adjetivo que significa similar a ami amigo amiga amin amigable enfante nino enfantin infantil fantasma fantasma fantasmin fantasmal menta menta mentin mentolado monstro monstruo monstrin monstruoso serpente serpiente serpentin serpentino osa se anade a un sustantivo para forma un adjetivo que significa lleno de o hecho de 24 zucar azucar zucarosa azucarado en azucar oro oro orosa dorado hecho de oro capel cabellos capelosa peludo crea crear creosa creativo melma limo melmosa viscoso jua juego juosa jugueton caos caos caososa caotico al se anade a un sustantivo para formar un adjetivo que significa que pertenece a o relativo a 24 fotografia fotografia fotografial fotografico nasion nacion nasional nacional siensa ciencia siensal cientifico averbo adverbio averbal adverbial erita herencia erital hereditario mito mito mital mitico monce monje moncal monastico iste se anade a un sustantivo que denota una creencia una religion o una filosofia para formar un adjetivo general Si el nombre termina par isme entonces toma su lugar iste 24 En algunas palabras cuando la raiz es un nombre propio se retiene la vocal final de sustantivo si se produce una palabra mas internacional bigamia bigamia bigamiste bigamo otimisme optimismo otimiste optimista puria limpieza puriste purista Mitra Mitra mitraiste mitraista an se anade a algunos sustantivos indicando extension de espacio o tiempo lugares o epocas a fin de formar adjetivos generales suburbe suburbio suburban suburbano Victoria Victoria victorian victoriano an es tambien uno de los cinco sufijos estandar para formar adjetivos que denotan lenguas y pueblos Los otros cuatro son es ica i y sce Para estos adjetivos elefen ha escogido las palabras que mas se asemejen a los nombre nativos el resultado es que algunos nombre usen un sufijo especial o sin sufijo en absoluto y la raiz a veces se modifica demasiado Africa Africa african africano Frans Francia franses frances Elas Grecia elinica griego Arabia Arabia arabi arabe Rusia Rusia rusce ruso Europa Europa european europeo Deutxland Alemania deutx aleman Britan Gran Bretana brites britanicoPero tambien se puede simplemente agregar an a un nombre de pais Frans Francia fransan frances Elas Grecia elasan griego Arabia Arabia arabian arabe Rusia Rusia rusian ruso Deutxland Alemania deutxlandan aleman Britan Gran Bretana britanan britanico ica se anade a un sustantivo que denota un problema medico psicologico o similar para formar un adjetivo que describe a una persona que tiene ese problema 24 catalesia catalepsia catalesica cataleptico xenofobia xenofobia xenofobica xenofobo nte se anade a un verbo para crear un participio activo un adjetivo que significa de tal manera que o hace la accion especificada 24 El participio activo de es es esente ama amar amante amante depende depender dependente dependiente dormi dormir dorminte durmiente obedi obedecer obedinte obediente pare aparecer parecer parente aparente es ser esente enteLos sustantivos que terminan en ente no se utilizan como nombres de acciones 24 La covrente es sur la caxa La cubierta esta sobre la caja Covre la caxa es un bon idea Cubrir la caja es una buena idea da se anade a un verbo para formar un participio pasivo un adjetivo que significa se ha hecho a el o ella 24 ama amar amada amado amada clui cerrar cluida cerrado cerrada conose conocer conoseda conocido conocida jela helar congelar jelada helado a congelado a nesesa necesitar nesesada necesario a putri podrir putrida podrido a able se anade a un verbo para hacer un adjetivo que significa able capaz de tener o digno de haber hecho 24 ama amar amable amable adorable come comer comable comestible infla inflar inflable inflable loda alabar lodable loable laudable nota notar notable notable titila hacer cosquillas titilable sensible a las cosquillasSufijos que forman nombres Editar or 24 Cuando se anade a un verbo crea un sustantivo que significa que una persona realiza la accion especificada a menudo normalmente o habitualmente Cuando se anade a un sustantivo forma un sustantivo que designa a una persona que trabaja en lo especificado o practica ese deporte aida ayudar aidor ayudante asistente deteta detectar detetor detective dirije dirigir dirijor director fumi fumar fumor fumador gania ganar ganior ganador jogla hacer malabares joglor malabarista parla hablar parlor orador locutor pexa pescar pexor pescador carne carne carnor carnicero vaso jarron vasija vasor alfarero futbal futbol futbalor futbolista tenis tenis tenisor tenista ador significa tambien ador 24 crea una sustantivo que significa una herramienta o maquina que realiza la accion o trabaja en la cosa especificada caldi calor caldador calentador computa calcular computador ordenador lava lavar lavador lavadora parla hablar parlador altavoz surfa surfear navegar surfador navegador web umidi humidificar umidador humidificador eria se anade a un sustantivo para formar una palabra que significa lugar a menudo una tienda asociada a la accion o cosa que se especifica 24 cafe cafe caferia cafeteria pan pan paneria panaderia beli embellecer beleria salon de belleza campana campana campaneria campanario fruto fruta fruteria fruteria monce monje monceria monasterio planeta planeta planeteria planetario xef principal jefe xeferia sede social cuartel general ia equivale a idad cia 24 Forma sustantivos abstractos que sirven como nombres de cualidades Cuando ia se anade a una palabra que termina en ia la palabra no cambia ajil agil ajilia agilidad felis feliz felisia felicidad jelosa celoso jelosia celos neutra neutro neutria neutralidad madre madre madria maternidad enfante nino infante enfantia infancia sultan sultan sultania sultanato fria frio fria frialdad vea viejo persona anciana veia vejezLas palabras como enfantia y sultania pueden designar un tiempo o un lugar en el que existe esa cualidad 24 Los nombres de muchos campos de estudio tambien terminan en ia o ica pero como parte de la raiz y no como sufijo Los nombres de los profesionales correspondientes se forman con iste iste tambien se usa para formar los nombres de los adeptos de una religion o filosofia los musicos y los nombres de personas que a nivel internacional termina en ist jeografia geografia jeografiste geografo psicolojia psicologia psicolojiste psicologo cimica quimica cimiciste quimico eletrica electricidad eletriciste electricista musica musica musiciste musico Crixna Krishna crixnaiste krisnaista ideal ideal idealiste idealista gitar guitarra gitariste guitarrista solo solo soliste solista jornal periodico jornaliste periodista sicle ciclo sicliste ciclista isme sirve para formar los nombres de las creencias en sustitucion de iste en el nombre de creyente Tambien se encuentran es otras palabras que a nivel internacional terminan en ism dauiste taoista dauisme taoismo altruiste altruista altruisme altruismo raziste racista razisme racismo sindicatiste sindicalista sindicatisme sindicalismo turiste turista turisme turismo simbol simbolo simbolisme simbolismo canibal canibal canibalisme canibalismoSufijos menos productivos Editar Los siguientes sufijos se aplican a palabras especificas tal como se indica en el diccionario 24 eta se anade a algunos sustantivos para crear un nombre para una version de algo que se ha reducido de una forma particular 24 Esto incluye los nombres de animales jovenes o prendas interiores De igual modo eta puede anadirse a algunos verbos y adjetivos para crear palabras que designan las versiones reducidas de acciones y cualidades bebe bebe bebeta recien nacido caro carro careta carretilla imaje imagen imajeta miniatura lente lente lenteta lentilla lente de contacto mone dinero moneta moneda orolojo reloj orolojeta reloj de pulsera bove buey boveta ternera ovea oveja oveta cordero calsa media calseta calcetin camisa camisa camiseta camiseta jaca chaqueta jaceta chaleco pluve llover pluveta lloviznar on se anade a ciertos sustantivos para crear una palabra que aumenta de alguna forma una cosa 24 Esto incluye las prendas exteriores abea abeja abeon abejorro caxa caja caxon cajon dente diente denton colmillo dito dedo diton pulgar padre padre padron patron patriarca sala sala salon salon seja silla sejon sillon calsa medias calson pantis jaca chaqueta jacon abrigo eta y on no son sinonimos de peti y grande es posible tener un careta grande o un salon peti 24 Forman palabras que tiene un sentido especifico y diferente que se pueden describir como versiones mas pequenas o mas grandes del original o y a se anaden a algunos sustantivos que designan los miembros de la familia para cambiar el significado a masculino o femenino 24 respectivamente tio tia tio tiaLos nombres de algunos arboles se forman cambiando el final a del nombre de la fruta o baya por o 24 pera pera pero peral esa se anade a algunos sustantivos que designan el papel social historicamente masculino para formar el femenino equivalente 24 principe principe prinsesa princesaAfijos tecnicos Editar Se forman lo terminos medicos y cientificos internacionales que se forman a partir de fuentes latinas y griegas con la ayuda de un gran numero de prefijos y sufijos 24 Estos afijos tambien se utilizan en elefen y siguen sus normas las reglas de transcripcion Cuando se usa una preposicion como prefijo tecnico sigue la misma regla que supra si tiene dos o mas silabas y termina con una vocal y el resto de la palabra comienza con la misma vocal esta vocal aparece solo una vez contra ataca contrataca Los sufijos i y uple se utilizan para las fracciones y los multiplos Nombres compuestos Editar Se puede formar una palabra combinando un verbo y su objeto en ese orden 24 El resultado designa una persona o una cosa que cumple la accion especificada en el objeto corti ungia cortar una cortiungia cortaunas covre table cubrir mesa covretable mantel fura bolsa robar bolso furabolsa carterista lansa petra lanzar piedra lansapetra catapulta para morde detener morder paramorde bozal para pluve detener lluvia parapluve paraguas pasa tempo pasar tiempo pasatempo pasatiempos porta mone llevar moneda portamone monedero porta vose llevar voz portavose portavoz brinca dorso saltar espalda brincadorso pidolaSi el objeto comienza por una vocal se conserva esta a no ser que sea la misma que la final del verbo como en la palabra portavion 24 En elefen dos nombres consecutivos no forman un nombre compuesto Se debe anadir una preposicion entre los dos nombres 24 Por ejemplo avia de mar ave marina casa per avias nido xef de polisia comisaria de policiaEn casos raros una expresion asi tiene un significado especial no literal y se trata como si fuera una sola palabra fija 24 Por ejemplo un leon de mar leon marino no es un leon En este caso se usan los guiones para unir los nombres y los adjetivos que siguen al sustantivo Tambien se pueden usar los guiones para compuestos mas literarios cuando esto mejora la claridad un leon de mar grande un gran leon marino un leon grande de mar un leon que viene del mar un avion grande de mar un gran hidroavion porque un hidroavion es un tipo de avion un avion de mar grande un gran hidroavion como alternativo un avion de mar grande un gran hidroavion ambiguo parece decir que el mar es grande Abreviaturas Editar En elefen se utilizan un cierto numero de abreviaturas Las letras no van seguidas de puntos 25 Se utilizan muchas abreviaturas para palabras o frases corrientes No se utilizan mayusculas salvo en caso de inicio de frase 25 acc ance conoseda como alias aec ante la eda comun a C ec de la eda comun de nuestra era etc e tal cosas e tal continuante etc et cetera lfn LFN lingua franca nova n numero n numero ovn ojeto volante nonidentifiada OVNI objeto volador no identificado pd per dise es decir esto es pe per esemplo por ejemplo pf per favore por favor tv televisa televisador TV television El elefen utiliza tambien abreviaturas provenientes de otras lenguas y que son reconocidas internacionalmente y tambien las abreviaturas del sistema metrico 25 cd disco compata CD cede pc computador personal PC personal computer cm sentimetre cm centimetro km cilometre km kilometro mg miligram mg miligramo Para las formas cortas de los nombres propios y los titulos se emplean las letras mayusculas Sin embargo las palabras como la y de que no aparecen en letras mayusculas en la forma plena del nombre son ignoradas en la abreviaturas Estos nombres son a veces introducidos por la incluso cuando son abreviados 25 dr dotor Dr Doctor sr senior Sr Senor sra seniora Sra Senora la NU Nasiones Unida La ONU Organizacion de las Naciones Unidas la RU Rena Unida R U Reino Unido la SUA Statos Unida de America EE UU Estados Unidos Algunos nombres propios son mas conocidos internacionalmente por su abreviatura original por lo que se conserva en elefen 25 IBM IBM International Business Machines Corporation KGB KGB Komitet gosudarstvennoj bezopasnosti Comite de Seguridad del Estado Puntuacion Editar Por lo general elefen deja la puntuacion a eleccion de quien escribe las unicas normas son las de claridad y coherencia Sin embargo hay ciertas convenciones basicas que son las mismas que las de la mayor parte de las lenguas europeas 26 La primera letra de una frase debe comenzar con una mayuscula Principales signos de puntuacion Editar Una frase acaba generalmente con un punto 26 Si una frase es una pregunta directa termina con un signo de interrogacion 26 El signo de exclamacion se usa al final de una frase que hablada tendria una intensidad emocional 26 La coma indica una pausa natural en una frase a veces solo se incluye para separar claramente una parte de una frase de otra como una proposicion Se utilizan comas para separar los elementos de una lista 26 En la escritura de numeros se puede utilizar un punto o una coma para separar la parte entera de la decimal Grupos adyacentes de tres digitos pueden estar separados por espacios Los dos puntos introduce una exposicion mas detallada de lo que precede Utilice una letra mayuscula despues de los dos puntos si lo que sigue es una oracion completa pero no lo haga si es una lista o una parte de una frase 26 El punto y coma puede usarse en lugar de un punto entre dos frases con un sentido proximo o complementario Tambien pueden separar los elementos de una lista cuando sean largos o contienen sus propias comas 26 No coloque un espacio delante de un signo de puntuacion primario Pero deje un espacio a continuacion excepto al final de un parrafo Comillas Editar Un signo de comillas aparece al principio y al final de las palabras que se presentan como una cita directa Hay varias formas de comillas 26 En elefen la forma es la que se utiliza normalmente porque es clara facil de escribir y reconocida a a nivel internacional Cuando una cita aparece dentro de otra se coloca en el principio y final de la cita interior En buena tipografia por ejemplo en los libros se usan la formas curvas y pero estas formas no son necesarias para la comunicacion habitual No deje espacio entre las comillas y el texto citado 26 En algunas lenguas aparece una raya en un dialogo cuando una nueva persona comienza a hablar en lugar de las comillas Recomendamos evitar eso en elefen porque es menos claro y puede confundirse con el uso de guiones 26 Cuando se citan las palabras de un personaje en una historia a menudo se acompana de una etiqueta que indica que esta hablando y su forma En elefen para este tipo de frases lo mejor es colocar un guion entre esta etiqueta y cada parte de la cita De esta forma es facil conservar la puntuacion exacta de la frase original 26 La vendor murmura Ma lo no es tan simple mea ami Me acorda la om responde felis Perce tu es asi la fem demanda Cisa la bonvolor sujesta me pote aida Me ave un ami nomida Freda el esplica ci es un tortuga Cuando se habla de lenguas y se cita una palabra o frase para hacer mencion de ella solo tiene que usar las comillas 26 Me gusta la parola xuxa Sua sposa ia comenta Me gusta la parola xuxa Otros signos Editar Los puntos suspensivos sugieren una pausa o indican que algunas palabras han quedado en suspenso 26 Los guiones o y los parentesis rodean los comentarios insertados en el flujo normal de una frase 26 El apostrofe indica que la vocal se omite Esto normalmente solo se produce en poesia 26 En elefen los simbolos de la moneda etc pueden colocarse antes o despues de las cifras segun la costumbre del pais en cuestion 26 Hay otros signos de puntuacion pero su uso tiene poca relacion con las reglas de elefen Literatura EditarDesde su creacion la lingua franca nova tiene una literatura compuesta por textos originales 27 y traducidos 28 Algunos de los textos principales que han sido traducidos a este idioma son 27 Colinas como elefantes blanca de Ernest Hemingway traducido por Daniel Alegrett 1999 La cade de la Casa de Usor de Edgar Allan Poe traducido por Simon Davies 2008 Jigante egoiste de Oscar Wilde traducido por Simon Davies 2008 La prinse peti de Antoine de Saint Exupery traducido por Simon Davies 2009 Alisia en la pais de mervelias de Lewis Carroll traducido por Simon Davies 2010 Un canta de natal de Charles Dickens traducido por Simon Davies 2010 Leteras de la tera de Mark Twain traducido por George Boeree 2010 Re Lear de William Shakespeare traducido por George Boeree 2014 2016 Eneida de Vergilio traducido por Simon Davies Literatura traducida Editar El primer texto traducido fue Colinas como elefantes blanca de Ernest Hemingway traducido por Daniel Alegrett en 1999 Es un ejemplo de lingua franca nova antigua 29 La colinas tra la vale de la Ebro eseva longa e blanca Esta parte no ave ombra e no arbores e la stasion eseva entra du linias de ferovia su la sol Prosima contra un lado de la stasion aveva la ombra tepida de la construida e un cortina fada de cordas de granos de bambu pendente tra la porta abrida a en la beveria per mantenir la moscas a estra La american e la fia ce le acompaniava sentava se a un tabla su la ombra estra la construida Eseva multe calda e la tren rapida da Barselona venira en cuatrodes minutos El parava se en esta stasion entra dudes minutos e partiva a Madrid Debemos esperar hasta 2008 para ver otros textos literarios escritos en este idioma 30 Esta vez se trata de Bocragonia la poesia Jabberwocky de Lewis Carroll y La cade de la Casa de Usor traducido por Simon Davies 30 Este elefenista ha traducido otras obras como Alisia en la pais de mervelias traducida en 2010 y publicada en 2012 lo que la convirtio en la primera publicacion en papel en esta lengua He aqui un extracto de Alisia en la pais de mervelias un ejemplo de la lengua casi en su estadio final A acel dirije la Gato dise brandante se pedeta destra un Xapor abita e a acel dirije brandante la otra pedeta un Lepre de Marto Visita la un o la otra como tu desira ambos es fol Ma me no vole pasa entre persones fol Alisia comenta O tu no pote evita lo la Gato dise asi tota de nos es fol Me es fol Tu es fol Como tu sabe ce me es fol Alisia dise Sin duta tu es la Gato dise car si no tu no ta veni asi Simon Davies tambien ha traducido La prinse peti 30 de Antoine de Saint Exupery en 2009 En un principio este texto fue traducido por otra persona pero despues de descubrir que no se trataba de una traduccion del original sino a partir del ingles Simon Davies decidio volver a traducirlo desde el principio Entre 2013 y 2014 Simon Davies tambien tradujo Tra la miror e lo cual Alisia trova a ultra 30 En 2014 C G Boeree tradujo La trajedia de re Lear de William Shakespeare siendo la primera obra teatral traducida a lingua franca nova 30 En 2018 Simon Davies tradujo Un studia en scarlata 30 y el 29 de abril de 2019 acabo la traduccion del primer libro de la Eneida 30 Me canta armas e la om ci de la costas de Troia escluida par fortuna ia veni la prima a Italia e la bordas Lavinian multe lansada sur la teras e la profonda par la fortia de la altas su la coleria memoriosa de Juno savaje multe ance en gera el ia sufri asta fundi un site e introdui dios a Latio de do es la popla Latina la padres de Alba Longa e la murones de Roma alta El 22 de junio de 2019 Vicente Costalago tradujo el Evanjelio de San Marco 31 basandose para ello en las versiones en ingles y en espanol de la Biblia vaticana Es el tercer texto completo de la Biblia traducido a este idioma siendo la Segunda Epistola de San Juan el segundo traducido por el mismo autor en 2008 y el Eclesiastes el primero traducido por Dave MacLeod en 2006 Se han traducido fragmentos de otras partes de la Biblia como partes de los Evangelios de San Lucas y de San Juan El 10 de noviembre de 2019 Vicente Costalago tradujo el primer capitulo de El Quijote y el 22 de febrero de 2020 acabo la traduccion del Evanjelio de San Mateo 32 Literatura original Editar La mayor parte de la literatura en lingua franca nova es literatura traducida La literatura original esta formada principalmente por poesia siendo Guido Crufio el elefenista que mas poesias originales ha escrito en este idioma Caben destacar sus poesias Lingua franca nova un poesia e Druid la dragon 33 La primera novela original escrita en este idioma es La xerca per Pahoa 34 publicada en mayo de 2020 por Vicente Costalago En ella se narran las aventuras de Joan que salio de su reino para buscar la espada Pahoa con la cual podia demostrar que era el unico heredero del reino de Lincuo La segunda novela original La marcia nonconoseda del mismo autor se publico en febrero de 2022 35 36 Literatura para ninos Editar La crea de la mundo un cuento para ninos Aunque la literatura de esta lengua tiene pocos libros existes varios para ninos entre los que se encuentran Encontra la familia 10 Blancaneva Fables de Esopo Frate Jaco 37 Senerela 38 En 2020 Vicente Costalago escribio varios libros para ninos como Naras per enfantes 39 con cuentos tradicionales Nos conose la mundo 40 con una presentacion sobre Espana Ci es ci 41 con biografias sobres personas famosas y un libro sobre animales 42 Otras obras Editar Otras obras quizas no literarias son la gramatica el diccionario del idioma y la revista Orizones Nova Tambien existe un diccionario de mitologia clasica 43 creado por Vicente Costalago y publicado en linea en mayo de 2019 En 2006 C G Boeree empezo a traducir su libro La istoria de psicolojia 44 el cual acabo en 2019 Otros libros de texto son Leteratur romanica e elefen 45 publicado por Vicente Costalago en 2020 quien el 12 de marzo de 2020 tambien publico Istoria de Europa 46 y el 16 de marzo del mismo ano publico Cultur clasica 47 Todos estos libros fueron revisados por Simon Davies Ejemplos EditarEl Padrenuestro Nos Padre ce es en sielo Sante es tu nome Tu renia va veni Tu vole va es fada en sielo como en tera Dona nos pan dial a nos Pardona nos pecas como nos pardona los ci peca a nos No condui nos a tentia ma proteje nos de mal La tu es la renia la potia e la gloria a tota tempo Referencias Editar Malawskey Nick 29 de noviembre de 2011 Pennsylvania s dialects are as varied as its downtowns and dahntahns en ingles Now retired from Shippensburg University where he taught psychology Boeree spends his time working with languages as a hobby He s developing and tinkering with his own international language Lingua Franca Nova which he described as a combination of romance languages with a creole style grammar a b Harrison Richard H 2008 Lingua Franca Nova Invented Languages 1 pp 30 33 Introduccion en espanol Consultado el 7 de enero de 2021 La aventuras de Alisia en la pais de mervelias Evertype en lingua franca nova Consultado el 16 de enero de 2021 Costalago 2020 p 37 a b Costalago 2020 p 38 Introduis a la gramatica en lingua franca nova Consultado el 5 de enero de 2021 Cornelis G Boeree legacy com en ingles Consultado el 8 de enero de 2021 Traducciones realizadas por Simon Davies a b Encontra la familia http www omniglot com writing lfn htm Omniglot a b c d e Spele e pronunsia a b c d e Frases a b c d e f g h i j k l m n n o p q r Sustantivos a b c d e f g h i j k l m n n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al Determinantes a b c d e f g h i j k l m n n o p q r s t u v w x y Pronombres a b c d e f g h i Adjetivos a b c d e f g h i j k l m n n o p q r s t Adverbios a b c d e f g h i j k l m n n Verbos Preposiciones a b c d e f g Conjunciones a b c d e f g Preguntas a b c d e f g h i j k Proposiciones a b c d e f g h i j k l m n n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an an ao ap aq ar as Formacion de palabras a b c d e Abreviaturas en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 a b c d e f g h i j k l m n n o Puntuacion en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 a b Leteratur en lingua franca nova Leteratur en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 Costalago 2020 p 43 a b c d e f g Costalago 2020 p 44 Evanjelio de San Marco en lingua franca nova Consultado el 14 de enero de 2021 Evanjelio de San Mateo en lingua franca nova Consultado el 14 de enero de 2021 Crufio Guido Druid la dragon en lingua franca nova Consultado el 14 de enero de 2021 Costalago Vicente La xerca per Pahoa en lingua franca nova Consultado el 14 de enero de 2021 La marcia nonconoseda Vici de Elefen en Lingua Franca Nova Consultado el 21 de febrero de 2022 Parametro desconocido url status ignorado ayuda La marcia nonconoseda Lulu com en Lingua Franca Nova Consultado el 21 de febrero de 2022 Parametro desconocido url status ignorado ayuda Frate Jaco en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 Senerela en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 Naras per enfantes en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 Nos conose la mundo en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 Ci es ci en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 On conose la animales en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 Disionario de mitolojia clasica en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 La istoria de psicolojia en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 Leteratur romanica e elefen en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 Istoria de Europa en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 Cultur clasica en lingua franca nova Consultado el 11 de enero de 2021 Bibliografia EditarCostalago Vicente 2020 Leteratur romanica e elefen en lingua franca nova Enlaces externos EditarPagina oficial de Lingua Franca Nova Diccionario Lingua Franca Nova Ingles Datos Q146803 Multimedia Lingua Franca Nova Obtenido de https es wikipedia org w index php title Lingua franca nova amp oldid 141824852, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos