fbpx
Wikipedia

Letiat zhuravlí

Cuando pasan las cigüeñas o Vuelan las grullas (en ruso, Летят журавли, romanizadoLetiat zhuravlí) es una película soviética de 1957 que cuenta la historia de dos jóvenes, Veronika y Borís, que se enamoran justo antes de que comience la Segunda Guerra Mundial, que en la Unión Soviética es conocida como la Gran Guerra Patria. A pesar del profundo amor que Borís siente por Veronika, se alista como voluntario para ir al frente, de donde nunca vuelve. Veronika mantiene hasta el final la esperanza de que su amado regrese. Cuando pasan las cigüeñas es una película que refleja la crueldad de la guerra y el sufrimiento que esta provocó al pueblo soviético.[1]

Letiat zhuravlí
Título Cuando pasan las cigüeñas
Ficha técnica
Dirección
Producción Ígor Wakar
Guion Víktor Rózov (obra original y guion)
Música Moisey Vaynberg
Fotografía Serguéi Urusevski
Montaje Mariya Timoféyeva
Protagonistas Tatiana Samóilova
Alekséi Batálov
Vasili Merkúryev
Aleksandr Shvorin
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País Unión Soviética
Año 1957
Estreno 12 de octubre de 1957
Género Drama, Romance, Bélica
Duración 98 minutos
Idioma(s) ruso
Compañías
Productora Mosfilm
Distribución
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

La película fue producida por Mosfilm, dirigida por el director soviético de origen georgiano Mijaíl Kalatózov en 1957 y protagonizada por Alekséi Batálov y Tatiana Samóilova en los papeles principales. Adaptada por Víktor Rózov de su obra de teatro, de 1943, «Vechno zivye» (en español, Eternamente vivos),[2]​ la película ganó la Palma de Oro en el Festival de Cine de Cannes de 1958,[3]​ la única película soviética en ganar ese premio. (En 1946, la película soviética El punto decisivo «Veliki perelom» fue galardonada con el Gran Premio del Festival de Cine de Cannes, antecesora de la Palma de Oro).[4]

El destino de Veronika, interpretado por Tatiana Samóilova, se convirtió en un símbolo de las dificultades a las que tuvieron que enfrentarse las mujeres soviéticas durante la guerra y llegó al corazón de millones de personas tanto en la URSS como fuera de sus fronteras.[5]

Sinopsis

En Moscú, el 22 de junio de 1941, Veronika (Tatiana Samóilova) y su novio Borís (Alekséi Batálov) ven cómo las grullas sobrevuelan la ciudad cuando sale el sol y luego regresan a hurtadillas a los apartamentos de sus familias. Horas más tarde, el primo de Borís, Mark (Aleksandr Shvorin), lo despierta con la noticia de que los alemanes han invadido la Unión Soviética.

Veronika pronto se entera de que Borís se ha ofreció como voluntario para el Ejército Rojo. Borís le pide a su abuela que le dé a Veronika su regalo de cumpleaños, una ardilla de peluche («ardilla» es el sobrenombre cariñoso que Borís le ha puesto a Veronika) en el que desliza una nota de amor. Veronika llega demasiado tarde para ver a Borís en su apartamento, pero su abuela (Antonina Bogdánova) le da a Veronika la ardilla de peluche. Veronika busca a Borís en la estación de tren, pero no lo encuentra allí, Puesto que ya se ha marchado al frente.

Veronika permanece en Moscú con sus padres, quienes mueren en un ataque aéreo alemán que también destruye su edificio de apartamentos. La familia de Borís invita a la huérfana Veronika a quedarse con ellos.

Mientras tanto, Borís sirve en el frente y discute con otro soldado, Volodia (Konstantín Nikitin), que insulta una foto de Veronika. Su oficial al mando los atrapa peleando y como castigo les asigna una peligrosa misión de reconocimiento. Borís salva la vida de Volodia, pero es herido de muerte. En sus momentos finales, tiene una visión de la boda que él y Veronika nunca tuvieron.

De vuelta en Moscú, el primo de Borís, Mark, le dice a Veronika que la ama, pero ella espera fielmente a Borís. Veronika y Mark están solos en el apartamento cuando ocurre otro ataque aéreo. Mark le hace un pase, pero ella lo rechaza. Furioso por ser rechazado, la viola. Mark avergüenza a Veronika para que se case con él. Ella lo desprecia, pero como no le cuenta a la familia sobre la violación, creen que traicionó a Borís, quien creen que todavía está vivo.

Para escapar de la ofensiva alemana, la familia se traslada a Siberia. Veronika trabaja como enfermera en un hospital militar dirigido por el padre de Borís, Fiódor (Vasili Merkúryev). Mark y Veronika son infelices en su matrimonio.

Cuando un soldado en el hospital se pone histérico después de recibir una carta que dice que su novia lo dejó, Veronika se apresura a buscar a Fiódor, quien está procesando la llegada de las tropas heridas. Apenas se da cuenta de Volodia que ha resultado herido en combate, que está a punto de ser admitido en el hospital, antes de que Fiódor diga que el hospital está lleno. Fiódor advierte al soldado angustiado que se olvide de su novia infiel. Veronika escucha el discurso de Fiódor y se enfada porque parece ser una mujer así.

Abrumada por la culpa, Veronika intenta arrojarse a las vías del tren. Justo antes de intentar suicidarse, ve a un niño a punto de ser atropellado por un automóvil y lo rescata. El niño ha sido separado de su madre y su nombre es Borís. Veronika lleva al niño a casa y busca su juguete de ardilla de Borís. La hermana de Borís, Irina (Svetlana Jaritónova), le dice a Veronika con rencor que Mark le está dando el juguete a su amante en su fiesta de cumpleaños. Veronika corre hacia la fiesta, donde un asistente finalmente ha encontrado la nota que Borís escondió. Veronika la coge y se escucha la voz en off de Borís que narra la tierna nota de amor final.

Fiódor se entera de que Mark sobornó para evitar ser reclutado por el Ejército Rojo. Fiódor se da cuenta de que Mark traicionó a la URSS y a su familia y se ha aprovechado de Veronika. Fiódor echa a Mark, y Veronika es perdonada por la familia por «traicionar» a Borís. El niño pasa a formar parte de la familia. Más tarde, Volodia, después de recuperarse de sus heridas, viene en busca de la familia de Borís y les informa de su muerte.

En 1945, la guerra ha terminado, Veronika y Volodia pasean por el río de regreso a Moscú. Están muy unidos, pero Veronika todavía se niega a creer que Borís esté muerto ya que Volodia resultó herido y realmente no lo vio morir. Cuando regresa la unidad de Borís, Veronika lleva un enorme ramo de flores, tiene la intención de dárselo y lo busca a él y a su amigo Stepán (Valentín Zubkov) durante una celebración en la estación de tren en honor de los soldados que han sobrevivido. Veronika encuentra a Stepán y finalmente se entera de que Borís está muerto. Veronika llora desconsoladamente entre la multitud que celebra el regreso triunfante de las tropas soviéticas. Mientras, Stepán da un discurso conmovedor, afirmando que los que murieron en la guerra nunca serán olvidados, Veronika pasa del duelo a entregar sus flores a los soldados que regresan. Cuando mira hacia arriba, las grullas están volando de nuevo en el cielo sobre Moscú.

Recepción e influencia

Realizada durante el período de liberalización que siguió a la muerte de Iósif Stalin, Cuando pasan las cigüeñas representó el primer éxito internacional del cine soviético después de la Segunda Guerra Mundial. Dando la espalda al realismo socialista, las imágenes expresionistas de la película, a veces casi surrealistas, y las técnicas de «cámara desencadenada»,[nota 1]​ fueron impresionantes. En lugar de heroicos vencedores, retrata el sufrimiento y el sacrificio de la población civil durante la guerra.[2]​ A pesar del enorme éxito que tuvo la película, la prensa soviética solo le dedicó unas pocos líneas y no incluyeron una fotografía ni mencionaron los nombres del director o de los guionistas. Tras su estreno en la URSS la película fue considerada demasiado centrada en los sentimientos, en lugar de las hazañas heroicas.[6]

Como observa la estudiosa del cine Josephine Woll, la protagonista Veronika jugó un papel decisivo en la configuración de las películas soviéticas post-estalinistas al anunciar heroínas de celuloide multidimensionales más complicadas y centrarse en el impacto de la guerra en la gente común. No fueron solo las audiencias soviéticas las que aceptaron y simpatizaron con la historia de Veronika. La actriz principal de Cuando pasan las cigüeñas, la hermosa Tatiana Samóilova, a quien frecuentemente se identificaba con su papel, arrasó en Europa. Tras el triunfo de la película en el Festival de Cine de Cannes en 1958, donde ganó la prestigiosa Palma de Oro, el mundo celebró al principal protagonista de la película y los críticos elogiaron la producción por su impresionante cinematografía, actuación, dirección y edición. Woll señala que el comentarista de la Liberación francesa, por ejemplo, contrasta con aprobación la pureza y autenticidad de Samóilova con la de Brigitte Bardot, un ícono femenino francés. Samóilova recordó haber recibido un reloj de sus fanes de Alemania Oriental durante un festival allí. El obsequio incluía la inscripción: «Finalmente vemos en la pantalla soviética un rostro, no una máscara».[7]

En 2018, la versión restaurada de Cuando pasan las cigüeñas se incluyó en el programa de la sección Berlinale Classics, del 68.° Festival Internacional de Cine de Berlín.[2]​ La proyección tuvo tanto éxito que se repitió.[8]

Reparto

  • Tatiana Samóilova como Veronika
  • Alekséi Batálov como Borís Fiódorovich Borozdín
  • Vasili Merkúryev como Fiódor Ivánovich Borozdín, el padre de Borís
  • Aleksandr Shvorin como Mark Aleksándrovich Borozdín, el primo de Borís
  • Svetlana Jaritónova como Irina Fiódorovna Borozdiná, la hermana de Borís
  • Konstantín Nikitin como Volodia
  • Valentín Zubkov como Stepán, el amigo de Borís
  • Antonina Bogdánova como Varvara Kapitónovna, la abuela de Borís
  • Borís Kokovkin como Nikolái Chernov
  • Yekaterina Kupriyánova como Anna Mijáilovna Lébedeva
  • Irina Preys como Antonina Monastýrskaya
  • Aleksandr Popov como Boria
  • Daniil Netrebin como el herido

Premios

Aparte de la Palma de Oro, la película de Mijaíl Kalatózov ganó también el premio Prix Vulcain del Artiste Technicien (anteriormente Grand prix technique), un galardón otorgado para recompensar los méritos técnicos de un film, y la excelente interpretación de la actriz Tatiana Samóilova contó con una mención especial del jurado del Festival de Cannes. Además, en 1959 la actriz ganó el premio francés Étoiles de cristal para la mejor interpretación extranjera femenina.[9]

Notas

  1. La técnica de la cámara desencadenada (entfesselte Kamera en alemán) fue una innovación del director de fotografía Karl Freund que permitió a los cineastas obtener tomas de cámaras en movimiento permitiéndoles usar tomas panorámicas, tomas de seguimiento, inclinaciones, tomas de grúa, etc

Referencias

  1. Sepúlveda, Cristian Urriaga (5 de enero de 2021). «"Cuando pasan las cigüeñas": Cine muy rico en su lenguaje visual». Cinemagavia. Consultado el 16 de junio de 2021. 
  2. «Letjat schurawli | The Cranes Are Flying | Wenn die Kraniche ziehen». www.berlinale.de (en inglés). Consultado el 17 de junio de 2021. 
  3. «Festival de Cannes: The Cranes are Flying». festival-cannes.com. Consultado el 10 de febrero de 2009. 
  4. Ermler, Fridrikh; Andriyevsky, Pyotr; Tolubeev, Yuriy; Abrikosov, Andrei (29 de enero de 1945), Veliki perelom, Lenfilm Studio, consultado el 16 de junio de 2021 .
  5. Beyond, Russia (12 de octubre de 2017). «60 años del estreno de "Cuando pasan las cigüeñas", drama soviético sobre la Segunda Guerra Mundial». es.rbth.com. Consultado el 16 de junio de 2021. 
  6. Sinélschikova, Ekaterina (may. 21, 2020). «Las 10 mejores películas sobre la Segunda Guerra Mundial, según los propios rusos». es.rbth.com. Consultado el 23 de julio de 2021. 
  7. Woll, Josephine (2003). The cranes are flying (en inglés). I.B. Tauris. p. 77. ISBN 1-4175-1620-8. OCLC 55750295. Consultado el 16 de junio de 2021. 
  8. «Отреставрированная на «Мосфильме» картина «Летят журавли» выйдет в ограниченный повторный прокат 8 и 9 мая». www.mosfilm.ru. Consultado el 16 de junio de 2021. 
  9. Letyat zhuravli - IMDb, consultado el 21 de julio de 2021 .

Bibliografía

  • Woll, Josephine (2003). The cranes are flying (en inglés). I.B. Tauris. ISBN 1-4175-1620-8. OCLC 55750295. 

Enlaces externos

  •   Datos: Q714524
  •   Multimedia: The Cranes Are Flying

letiat, zhuravlí, cuando, pasan, cigüeñas, vuelan, grullas, ruso, Летят, журавли, romanizado, película, soviética, 1957, cuenta, historia, jóvenes, veronika, borís, enamoran, justo, antes, comience, segunda, guerra, mundial, unión, soviética, conocida, como, g. Cuando pasan las ciguenas o Vuelan las grullas en ruso Letyat zhuravli romanizado Letiat zhuravli es una pelicula sovietica de 1957 que cuenta la historia de dos jovenes Veronika y Boris que se enamoran justo antes de que comience la Segunda Guerra Mundial que en la Union Sovietica es conocida como la Gran Guerra Patria A pesar del profundo amor que Boris siente por Veronika se alista como voluntario para ir al frente de donde nunca vuelve Veronika mantiene hasta el final la esperanza de que su amado regrese Cuando pasan las ciguenas es una pelicula que refleja la crueldad de la guerra y el sufrimiento que esta provoco al pueblo sovietico 1 Letiat zhuravliTituloCuando pasan las ciguenasFicha tecnicaDireccionMijail KalatozovProduccionIgor WakarGuionViktor Rozov obra original y guion MusicaMoisey VaynbergFotografiaSerguei UrusevskiMontajeMariya TimofeyevaProtagonistasTatiana SamoilovaAleksei BatalovVasili MerkuryevAleksandr ShvorinVer todos los creditos IMDb Datos y cifrasPaisUnion SovieticaAno1957Estreno12 de octubre de 1957GeneroDrama Romance BelicaDuracion98 minutosIdioma s rusoCompaniasProductoraMosfilmDistribucionMOKEPNetflixFicha en IMDbFicha en FilmAffinity editar datos en Wikidata La pelicula fue producida por Mosfilm dirigida por el director sovietico de origen georgiano Mijail Kalatozov en 1957 y protagonizada por Aleksei Batalov y Tatiana Samoilova en los papeles principales Adaptada por Viktor Rozov de su obra de teatro de 1943 Vechno zivye en espanol Eternamente vivos 2 la pelicula gano la Palma de Oro en el Festival de Cine de Cannes de 1958 3 la unica pelicula sovietica en ganar ese premio En 1946 la pelicula sovietica El punto decisivo Veliki perelom fue galardonada con el Gran Premio del Festival de Cine de Cannes antecesora de la Palma de Oro 4 El destino de Veronika interpretado por Tatiana Samoilova se convirtio en un simbolo de las dificultades a las que tuvieron que enfrentarse las mujeres sovieticas durante la guerra y llego al corazon de millones de personas tanto en la URSS como fuera de sus fronteras 5 Indice 1 Sinopsis 2 Recepcion e influencia 3 Reparto 4 Premios 5 Notas 6 Referencias 7 Bibliografia 8 Enlaces externosSinopsis EditarEn Moscu el 22 de junio de 1941 Veronika Tatiana Samoilova y su novio Boris Aleksei Batalov ven como las grullas sobrevuelan la ciudad cuando sale el sol y luego regresan a hurtadillas a los apartamentos de sus familias Horas mas tarde el primo de Boris Mark Aleksandr Shvorin lo despierta con la noticia de que los alemanes han invadido la Union Sovietica Veronika pronto se entera de que Boris se ha ofrecio como voluntario para el Ejercito Rojo Boris le pide a su abuela que le de a Veronika su regalo de cumpleanos una ardilla de peluche ardilla es el sobrenombre carinoso que Boris le ha puesto a Veronika en el que desliza una nota de amor Veronika llega demasiado tarde para ver a Boris en su apartamento pero su abuela Antonina Bogdanova le da a Veronika la ardilla de peluche Veronika busca a Boris en la estacion de tren pero no lo encuentra alli Puesto que ya se ha marchado al frente Veronika permanece en Moscu con sus padres quienes mueren en un ataque aereo aleman que tambien destruye su edificio de apartamentos La familia de Boris invita a la huerfana Veronika a quedarse con ellos Mientras tanto Boris sirve en el frente y discute con otro soldado Volodia Konstantin Nikitin que insulta una foto de Veronika Su oficial al mando los atrapa peleando y como castigo les asigna una peligrosa mision de reconocimiento Boris salva la vida de Volodia pero es herido de muerte En sus momentos finales tiene una vision de la boda que el y Veronika nunca tuvieron De vuelta en Moscu el primo de Boris Mark le dice a Veronika que la ama pero ella espera fielmente a Boris Veronika y Mark estan solos en el apartamento cuando ocurre otro ataque aereo Mark le hace un pase pero ella lo rechaza Furioso por ser rechazado la viola Mark averguenza a Veronika para que se case con el Ella lo desprecia pero como no le cuenta a la familia sobre la violacion creen que traiciono a Boris quien creen que todavia esta vivo Para escapar de la ofensiva alemana la familia se traslada a Siberia Veronika trabaja como enfermera en un hospital militar dirigido por el padre de Boris Fiodor Vasili Merkuryev Mark y Veronika son infelices en su matrimonio Cuando un soldado en el hospital se pone histerico despues de recibir una carta que dice que su novia lo dejo Veronika se apresura a buscar a Fiodor quien esta procesando la llegada de las tropas heridas Apenas se da cuenta de Volodia que ha resultado herido en combate que esta a punto de ser admitido en el hospital antes de que Fiodor diga que el hospital esta lleno Fiodor advierte al soldado angustiado que se olvide de su novia infiel Veronika escucha el discurso de Fiodor y se enfada porque parece ser una mujer asi Abrumada por la culpa Veronika intenta arrojarse a las vias del tren Justo antes de intentar suicidarse ve a un nino a punto de ser atropellado por un automovil y lo rescata El nino ha sido separado de su madre y su nombre es Boris Veronika lleva al nino a casa y busca su juguete de ardilla de Boris La hermana de Boris Irina Svetlana Jaritonova le dice a Veronika con rencor que Mark le esta dando el juguete a su amante en su fiesta de cumpleanos Veronika corre hacia la fiesta donde un asistente finalmente ha encontrado la nota que Boris escondio Veronika la coge y se escucha la voz en off de Boris que narra la tierna nota de amor final Fiodor se entera de que Mark soborno para evitar ser reclutado por el Ejercito Rojo Fiodor se da cuenta de que Mark traiciono a la URSS y a su familia y se ha aprovechado de Veronika Fiodor echa a Mark y Veronika es perdonada por la familia por traicionar a Boris El nino pasa a formar parte de la familia Mas tarde Volodia despues de recuperarse de sus heridas viene en busca de la familia de Boris y les informa de su muerte En 1945 la guerra ha terminado Veronika y Volodia pasean por el rio de regreso a Moscu Estan muy unidos pero Veronika todavia se niega a creer que Boris este muerto ya que Volodia resulto herido y realmente no lo vio morir Cuando regresa la unidad de Boris Veronika lleva un enorme ramo de flores tiene la intencion de darselo y lo busca a el y a su amigo Stepan Valentin Zubkov durante una celebracion en la estacion de tren en honor de los soldados que han sobrevivido Veronika encuentra a Stepan y finalmente se entera de que Boris esta muerto Veronika llora desconsoladamente entre la multitud que celebra el regreso triunfante de las tropas sovieticas Mientras Stepan da un discurso conmovedor afirmando que los que murieron en la guerra nunca seran olvidados Veronika pasa del duelo a entregar sus flores a los soldados que regresan Cuando mira hacia arriba las grullas estan volando de nuevo en el cielo sobre Moscu Recepcion e influencia EditarRealizada durante el periodo de liberalizacion que siguio a la muerte de Iosif Stalin Cuando pasan las ciguenas represento el primer exito internacional del cine sovietico despues de la Segunda Guerra Mundial Dando la espalda al realismo socialista las imagenes expresionistas de la pelicula a veces casi surrealistas y las tecnicas de camara desencadenada nota 1 fueron impresionantes En lugar de heroicos vencedores retrata el sufrimiento y el sacrificio de la poblacion civil durante la guerra 2 A pesar del enorme exito que tuvo la pelicula la prensa sovietica solo le dedico unas pocos lineas y no incluyeron una fotografia ni mencionaron los nombres del director o de los guionistas Tras su estreno en la URSS la pelicula fue considerada demasiado centrada en los sentimientos en lugar de las hazanas heroicas 6 Como observa la estudiosa del cine Josephine Woll la protagonista Veronika jugo un papel decisivo en la configuracion de las peliculas sovieticas post estalinistas al anunciar heroinas de celuloide multidimensionales mas complicadas y centrarse en el impacto de la guerra en la gente comun No fueron solo las audiencias sovieticas las que aceptaron y simpatizaron con la historia de Veronika La actriz principal de Cuando pasan las ciguenas la hermosa Tatiana Samoilova a quien frecuentemente se identificaba con su papel arraso en Europa Tras el triunfo de la pelicula en el Festival de Cine de Cannes en 1958 donde gano la prestigiosa Palma de Oro el mundo celebro al principal protagonista de la pelicula y los criticos elogiaron la produccion por su impresionante cinematografia actuacion direccion y edicion Woll senala que el comentarista de la Liberacion francesa por ejemplo contrasta con aprobacion la pureza y autenticidad de Samoilova con la de Brigitte Bardot un icono femenino frances Samoilova recordo haber recibido un reloj de sus fanes de Alemania Oriental durante un festival alli El obsequio incluia la inscripcion Finalmente vemos en la pantalla sovietica un rostro no una mascara 7 En 2018 la version restaurada de Cuando pasan las ciguenas se incluyo en el programa de la seccion Berlinale Classics del 68 Festival Internacional de Cine de Berlin 2 La proyeccion tuvo tanto exito que se repitio 8 Reparto EditarTatiana Samoilova como Veronika Aleksei Batalov como Boris Fiodorovich Borozdin Vasili Merkuryev como Fiodor Ivanovich Borozdin el padre de Boris Aleksandr Shvorin como Mark Aleksandrovich Borozdin el primo de Boris Svetlana Jaritonova como Irina Fiodorovna Borozdina la hermana de Boris Konstantin Nikitin como Volodia Valentin Zubkov como Stepan el amigo de Boris Antonina Bogdanova como Varvara Kapitonovna la abuela de Boris Boris Kokovkin como Nikolai Chernov Yekaterina Kupriyanova como Anna Mijailovna Lebedeva Irina Preys como Antonina Monastyrskaya Aleksandr Popov como Boria Daniil Netrebin como el heridoPremios EditarFestival Internacional de Cine de Cannes de 1958 obtuvo la Palma de Oro a la mejor pelicula 1958 8 Premios BAFTA nominada en las categorias de Mejor Pelicula y Mejor Actriz Extranjera 1958 8 Aparte de la Palma de Oro la pelicula de Mijail Kalatozov gano tambien el premio Prix Vulcain del Artiste Technicien anteriormente Grand prix technique un galardon otorgado para recompensar los meritos tecnicos de un film y la excelente interpretacion de la actriz Tatiana Samoilova conto con una mencion especial del jurado del Festival de Cannes Ademas en 1959 la actriz gano el premio frances Etoiles de cristal para la mejor interpretacion extranjera femenina 9 Notas Editar La tecnica de la camara desencadenada entfesselte Kamera en aleman fue una innovacion del director de fotografia Karl Freund que permitio a los cineastas obtener tomas de camaras en movimiento permitiendoles usar tomas panoramicas tomas de seguimiento inclinaciones tomas de grua etcReferencias Editar Sepulveda Cristian Urriaga 5 de enero de 2021 Cuando pasan las ciguenas Cine muy rico en su lenguaje visual Cinemagavia Consultado el 16 de junio de 2021 a b c Letjat schurawli The Cranes Are Flying Wenn die Kraniche ziehen www berlinale de en ingles Consultado el 17 de junio de 2021 Festival de Cannes The Cranes are Flying festival cannes com Consultado el 10 de febrero de 2009 Ermler Fridrikh Andriyevsky Pyotr Tolubeev Yuriy Abrikosov Andrei 29 de enero de 1945 Veliki perelom Lenfilm Studio consultado el 16 de junio de 2021 Beyond Russia 12 de octubre de 2017 60 anos del estreno de Cuando pasan las ciguenas drama sovietico sobre la Segunda Guerra Mundial es rbth com Consultado el 16 de junio de 2021 Sinelschikova Ekaterina may 21 2020 Las 10 mejores peliculas sobre la Segunda Guerra Mundial segun los propios rusos es rbth com Consultado el 23 de julio de 2021 Woll Josephine 2003 The cranes are flying en ingles I B Tauris p 77 ISBN 1 4175 1620 8 OCLC 55750295 Consultado el 16 de junio de 2021 a b c Otrestavrirovannaya na Mosfilme kartina Letyat zhuravli vyjdet v ogranichennyj povtornyj prokat 8 i 9 maya www mosfilm ru Consultado el 16 de junio de 2021 Letyat zhuravli IMDb consultado el 21 de julio de 2021 Bibliografia EditarWoll Josephine 2003 The cranes are flying en ingles I B Tauris ISBN 1 4175 1620 8 OCLC 55750295 Enlaces externos EditarEsta obra contiene una traduccion parcial derivada de The Cranes Are Flying de Wikipedia en ingles publicada por sus editores bajo la Licencia de documentacion libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucion CompartirIgual 3 0 Unported Letiat zhuravli en AllMovie en ingles Letiat zhuravli en Internet Movie Database en ingles Pelicula completa en version original con subtitulos en varios idiomas incluido espanol en YouTube Letiat zhuravli en Mosfilm en ruso The Cranes are flying en Rotten Tomatoes en ingles Datos Q714524 Multimedia The Cranes Are Flying Obtenido de https es wikipedia org w index php title Letiat zhuravli amp oldid 141852758, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos